Download Print this page
Oriental motor K Series Operating Manual

Oriental motor K Series Operating Manual

Speed control motors
Hide thumbs Also See for K Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

取 扱 説 明 書
ワールド K シリーズ
スピードコントロールモーター
はじめに
お使いになる前に
製品の取り扱いは、適切な資格を有する人が行なってください。
お使いになる前に、「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正
しくお使いください。
製品内部の点検や修理が必要なときは、お買い上げになった
支店・営業所にご連絡ください。
この製品は、一般的な産業機器の機器組み込み用として設計
されています。その他の用途には使用しないでください。この
警告を無視した結果生じた損害の補償については、当社は一
切その責任を負いませんので、あらかじめご了承ください。
製品の概要
このモーターは、スピードコントローラ ES01、ES02 専用の
スピードコントロールモーターです。スピードコントローラの取り
扱いについては、スピードコントローラの取扱説明書をご覧くだ
さい。
規格・CE マーキング
モーターは下記の規格にしたがって設計・検査を行なっており、
認定を取得しています。認定品名は、モーター品名です。
モーターは低電圧指令に適合しています。
認定規格
UL 1004、UL 2111、CSA C22.2 No.100、CSA C22.2 No.77、
GB 12350
認定機関
UL File No.E64199(6 W タイプ)、E64197(15~40 W タイプ)、
CQC
適合規格
EN 60034-1、EN 60034-5、EN 60664-1、EN 60950-1
上記規格で要求される過負荷運転試験および拘束温度上昇
試験は、歯切りシャフトタイプはギヤヘッド付き、丸シャフトタイ
プは放熱板付きの状態で行なっています。放熱板のサイズ、材
質は以下のとおりです。
モーター品名の 1 文字目
2
3
4
5
設置条件
過電圧カテゴリーⅡ、汚損度 2、クラスⅠ機器(適用規格
EN/IEC 規格)
機器によって過電圧カテゴリーⅢ、汚損度 3 の規定値が要求さ
れる場合は、モーターを IP54 相当のキャビネットに収納し、絶
縁トランスを介してモーターに定格電圧を給電してください。
HM-9214-3
サイズ(mm)
厚さ(mm)
115×115
125×125
5
135×135
165×165
お買い上げいただきありがとうございます。
この取扱説明書には、製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示
しています。
・ 取扱説明書をよくお読みになり、製品を安全にお使いください。
・ お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してくださ
い。
付属品の規格認定
コンデンサ: UL File No.E83671(CYWT2)、
VDE License No.112847(コンデンサ定格電圧
250 VAC タイプ)、114747(コンデンサ定格電圧
450 VAC タイプ)
コンデンサキャップ: UL File No.E56078(YDTU2)
有害物質
RoHS(EU 指令 2002/95/EC 27Jan.2003)適合
安全上のご注意
ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくお使いいただき、
お客様や他の人々への危害や損傷を未然に防止するための
ものです。内容をよく理解してからお使いください。
重 要
爆発性雰囲気、引火性ガスの雰囲気、腐食性の雰囲気、水の
かかる場所、可燃物のそばでは使用しないでください。火災・感
電・けがの原因になります。
設置、接続、運転・操作、点検・故障診断の作業は、適切な資
格を有する人が行なってください。火災・感電・けがの原因にな
ります。
通電状態で移動、設置、接続、点検の作業をしないでください。
電源を切ってから作業してください。感電の原因になります。
モーターの過熱保護装置(サーマルプロテクタ)がはたらいたと
きは、電源を切ってください。過熱保護装置が自動復帰したとき
にモーターが突然起動して、けが・装置破損の原因になります。
モーターは、クラスⅠ機器のみに使用してください。感電の原因
になります。
材 質
モーターは筐体内に設置してください。感電・けがの原因になり
ます。
設置するときは、モーターに手が触れないようにするか、接地し
アルミ
てください。感電の原因になります。
電源入力電圧は、定格値を必ず守ってください。火災・感電の
原因になります。
接続は接続図にもとづき、確実に行なってください。火災・感電
の原因になります。
リード線を無理に曲げたり、引っ張ったり、はさみ込んだりしない
でください。火災・感電の原因になります。
付属のコンデンサの接続端子は絶縁処理してください。感電の
原因になります。
English version follows Japanese version.
この警告事項に反した取り扱いをすると、死亡ま
たは重傷を負う場合がある内容を示しています。
この注意事項に反した取り扱いをすると、傷害を
負うまたは物的損害が発生する場合がある内容
を示しています。
製品を正しくお使いいただくために、お客様に必
ず守っていただきたい事項を本文中の関連する
取り扱い項目に記載しています。
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oriental motor K Series

  • Page 1 English version follows Japanese version. HM-9214-3 お買い上げいただきありがとうございます。 取 扱 説 明 書 この取扱説明書には、製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示 ワールド K シリーズ しています。 ・ 取扱説明書をよくお読みになり、製品を安全にお使いください。 スピードコントロールモーター ・ お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してくださ い。 付属品の規格認定 はじめに コンデンサ: UL File No.E83671(CYWT2)、 VDE License No.112847(コンデンサ定格電圧 お使いになる前に 250 VAC タイプ)、114747(コンデンサ定格電圧 450 VAC タイプ) 製品の取り扱いは、適切な資格を有する人が行なってください。 コンデンサキャップ:...
  • Page 2 停電したときは、電源を切ってください。停電復旧時にモーター 品 名 モーター品名 コンデンサ品名 が突然起動して、けが・装置破損の原因になります。 4IK25RGN-AW2J 4IK25RGN-AW2 CH80CFAUL2 電源を切った直後(30 秒以内)は、コンデンサの接続端子に触 4IK25RGN-AW2U 4IK25RGN-AW2 CH65CFAUL2 れないでください。残留電圧により、感電の原因になります。 4IK25RGN-CW2J 4IK25RGN-CW2 CH20BFAUL モーターを分解・改造しないでください。感電・けがの原因になり ます。 4IK25RGN-CW2E 4IK25RGN-CW2 CH15BFAUL 5IK40RGN-AW2J 5IK40RGN-AW2 CH110CFAUL2 5IK40RGN-AW2U 5IK40RGN-AW2 CH90CFAUL2 モーターの仕様値を超えて使用しないでください。感電・けが・ CH30BFAUL 5IK40RGN-CW2J 5IK40RGN-CW2 装置破損の原因になります。 CH23BFAUL 5IK40RGN-CW2E 5IK40RGN-CW2 運転中および停止後しばらくの間は、モーターに触れないでくだ さい。モーターの表面が高温のため、やけどの原因になります。 ● レバーシブルモーター モーター出力軸、モーターリード線を持たないでください。けが...
  • Page 3 モーターの設置 接続および運転 ● 丸シャフトタイプ モーターとスピードコントローラの接続は、スピードコントローラ ES01、ES02 の取扱説明書をご覧ください。 取付板に穴をあけ、ねじ、ナット、ワッシャを使用し、モーターを 取付板に固定してください(取付用のねじは付属していませ 重 要 ん)。このとき、モーター取付面と取付板にすきまがないようにし モーターの絶縁階級は、B 種絶縁です。モーターを運転する てください。 ときはモーターケース温度を 90 °C 以下に抑えてください。 90 °C を超えて運転されると、モーターの巻線、ボールベアリ ングの寿命が短くなります。モーターケースの温度は、温度 計、サーモテープ、または熱電対で測定・確認してください。 インダクションモーターの回転方向は、モーターが完全に停 止してから切り替えてください。運転中に回転方向を切り替え ると、回転方向が切り替わらなかったり、切り替わるまでに時 間がかかったりすることがあります。 モーター品名の 1 文字目 ねじの呼び 締付トルク モーターは付属のコンデンサを使用し、モーターが起動した 2.0 N·m 後もコンデンサは常時接続しておいてください。 2.5 N·m ギヤヘッド出力軸の回転方向 2.5 N·m ギヤヘッドの減速比によっては、ギヤヘッド出力軸の回転方向...
  • Page 4 確認内容 ましたら、最寄りのお客様ご相談センターまでご連絡くださ • 電源電圧を確認してください。 モーターが回転 い。 しない • 電源を正しく接続してください。 • は、日本その他の国におけるオリエンタル • スピードコントローラの取扱説明書を参照 モーター株式会社の登録商標または商標です。 し、正しく接続してください。 © Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2008 • 付属のコンデンサを正しく接続してください。 • 端子台や圧着端子を使用している場合、接 続不良になっていないか確認してください。 http://www.orientalmotor.co.jp/ • 負荷を許容値以下にしてください。 • 電源を正しく接続してください。 モーターが回転 したり、しなかっ • スピードコントローラの取扱説明書を参照 9:00 18:30 たりする し、正しく接続してください。...
  • Page 5: Safety Precautions

    450 VAC) industrial equipment, and must not be used for any other Capacitor cap: UL File No.E56078 (YDTU2) purpose. Oriental Motor Co., Ltd. is not responsible for any damage caused through failure to observe this warning. Hazardous substances Overview of the product RoHS (Directive 2002/95/EC 27Jan.2003) compliant...
  • Page 6: Installation

    To prevent the risk of electric shock, use the motor for class Checking the model name I equipment only. Check the model number against the number indicated on the Motore zur Verwendung in Geräten der Schutzklasse I. product. Install the motor in an enclosure in order to prevent electric These motors can be driven by the speed controller as follows: shock or injury.
  • Page 7: Connection And Operation

    • Area that is free from an explosive atmosphere or toxic gas Note (such as sulfuric gas) or liquid Do not let the screw fastening torque exceed 1 N·m (8.8 lb-in) to prevent damage to the mounting foot. • Area not exposed to direct sun Mount capacitor at least 10 cm (3.94 in.) away from the •...
  • Page 8: Troubleshooting

    • Connect correctly by referring to the operating manual for the speed controller. • Please contact your nearest Oriental Motor office for further information. • Connect the supplied capacitor correctly. Technical Support Tel:(800)468-3982 • If terminal blocks or crimp terminals are...
  • Page 9 HM-9214-3 使 用 说 明 书 衷心感谢您对本公司产品的惠顾。 世界规格 K 系列 本使用说明书就产品的使用方法与安全注意事项进行说明。 • 请仔细阅读使用说明书,并在使用产品时注意安全。 调速电动机 • 阅读完使用说明书后,务请将其保存在合适的地方,以便随 时可以查阅。 有害物质 前 言 适合 RoHS (EU 指令 2002/95/EC 27Jan.2003) 使用须知 安全注意事项 请由有适当资格的人使用本产品。 使用前, 请仔细阅读 「安 全注意事项」 ,以便正确使用。 这里提示的注意事项,其目的是为了使您能安全、正确地 需要对本产品内部进行检查和修理时,请与欧立恩拓电机 使用产品,并防患于未然,以免造成危害和损伤。 商贸(上海)有限公司联系。 请您对其内容充分理解以后再使用本产品。 本产品是作为组装入一般产业机器中使用的配套机器而设 在操作时违反本警告事项所示的内容要...
  • Page 10 • 搬运时请勿利用电动机输出轴和电动机的导线, 否则有可 品 名 电动机品名 电容器品名 能致伤。 3RK15RGN-CW2E 3RK15RGN-CW2 CH15BFAUL • 电动机周围请勿堆放可燃物,否则有可能引起火灾或致伤。 4RK25RGN-AW2J 4RK25RGN-AW2 CH100CFAUL2 • 电动机周围请勿堆放妨碍通风的障碍物, 否则有可能造成 4RK25RGN-AW2U 4RK25RGN-AW2 CH80CFAUL2 装置破损。 4RK25RGN-CW2J 4RK25RGN-CW2 CH30BFAUL • 电动机与速度控制器请按指定的搭配使用, 否则有可能引 4RK25RGN-CW2E 4RK25RGN-CW2 CH25BFAUL 起火灾。 5RK40RGN-AW2J 5RK40RGN-AW2 CH160CFAUL2 • 运转中请勿碰触旋转部(输出轴),否则有可能致伤。 5RK40RGN-AW2U 5RK40RGN-AW2 CH120CFAUL2 •...
  • Page 11 • 齿轮轴型 在安装板上开孔后,用另售减速机附属的 4 根螺丝将电动 机和减速机固定在安装板上。请注意安装时不要使电动机 的凸缘与减速机的内缘之间留有缝隙。 详细设置方法请参照减速机之说明书。 重 要 请在 1 个端子上连接 1 根导线。 保护接地端子的连接 请使用电动机的保护接地端子 进行接地。 适用压接端子 绝缘被覆圆型压接端子 重 要 端子螺丝规格 M4 要使用减速机时,请安装与电动机相同型号的齿轮轴型 紧固转矩 1.0~1.3 N·m 减速机。 AWG18(0.75 mm 适用导线 )以上 电容器的安装(仅单相电动机) 请确认电容器的容量与电动机铭 牌上所标注的容量是否一致。 请使用 M4 的螺丝(未附属)确实 重 要 安装牢固。...
  • Page 12 • 请将齿轮型号相同的电动机和减速机进行 组装。 • 本使用说明书的一部分或全部内容禁止擅自转载、拷贝。 • 使用说明书中所记载的情报、电路、机器及装置,若在使 用方面出现与之相关的工业产权上的问题, 本公司不承担 任何责任。 • 产品的性能、规格及外观可能因改良而有所变化,请予了 解。 • 我们力求使使用说明书的内容尽可能正确, 如果您发现有 什么问题或错误、遗漏之处,请与欧立恩拓电机商贸(上 海)有限公司联系。 • 是东方马达株式会社在日本及其它国家 的注册商标或商标。 © Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2008 Tel:(021)6237-5440 Fax:(021)6237-5433 Tel:+852-2427-9800 Fax:+852-2427-9311 KOREA Tel:(032)822-2042~3 Fax:(032)819-8745 Tel:(6745)7344 Fax:(6745)9405 Tel:(03)22875778 Fax:(03)22875528 Tel:66-2-254-6113 Fax:66-2-254-6114...