Page 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Battery Powered Backpack Blower Souffleur à batterie dorsale Sopladora de Mochila Alimentada a Batería UB002C IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
Page 2
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: UB002C Capacities Air volume 0 - 19.0 m /min (0 - 670 cu.ft./min) Air speed (average) 0 - 60.0 m/s (0 - 134 MPH) Air speed (max.) 0 - 71.7 m/s (0 - 160 MPH) Dimensions (L x W x H) 1,368 mm x 694 mm x 715 mm (54″...
Page 3
If machine. Carrying the machine with your finger the blower is damaged, ask Makita Authorized on the switch or energizing machine that have the Service Centers for repair.
Page 4
Use machines only with specifically desig- Service nated battery packs. Use of any other battery Have your power tool serviced by a qualified packs may create a risk of injury and fire. repair person using only identical replacement When battery pack is not in use, keep it away parts.
Page 5
Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will tainer with other metal objects such as also void the Makita warranty for the Makita tool and nails, coins, etc. charger. Do not expose battery cartridge to water or rain.
Page 6
Install the control handle to the swivel pipe and Loosen the screw on the hose clamp, and then tighten the clamp screw. attach the hose clamp to the flexible pipe. Attach the flexible pipe to the elbow, and then tighten the screw on the hose clamp.
Page 7
Clamp the control cable to the cable holders. NOTE: The length of the nozzle can be changed by moving the nozzle as shown in the figure. Fig.6 ► 1. Cable holder 2. Control cable Fig.8 NOTICE: Make sure that the control cable is ►...
Page 8
Align the triangle mark on the flat nozzle or exten- Adjusting the belt and shoulder sion nozzle with that on the adapter pipe, then attach harness the flat nozzle or extension nozzle to the adapter pipe, and then turn it to lock it into place. Put on the machine, then lock the buckle of the waist belt, and then adjust the length of the waist belt.
Page 9
Pull out the cord to the direction as shown in the Adjusting the control lever position figure. When pulling out the cord, be sure to set the cord in the holders as shown in the figure. Loosen the clamp screw. Move the control handle along the swivel pipe to the most comfortable position, and then tighten the clamp screw.
Page 10
Attach the cord to the cord holders as shown in CAUTION: Make sure that the portable power the figure. pack is securely fixed to the machine. Otherwise, the portable power pack may fall when you put on the machine or use the machine, and cause an injury. If you can see the red indicator as shown in the figure, the portable power pack is not locked completely.
Page 11
Let the machine and battery(ies) cool down. NOTE: The lamp automatically goes off after a few If no improvement can be found by restoring protection system, then contact your local Makita Service Center. seconds. NOTICE: If the machine stops due to a cause...
Page 12
Main power switch Cruise control function The cruise control function allows the operator to main- WARNING: Always turn off the main power tain a constant speed without pulling the trigger. To switch when not in use. increase the speed, turn the control lever forward. To decrease the speed, turn the control lever backward.
Page 13
When blowing repairs, any other maintenance or adjustment should around building, big stone or vehicle, direct the nozzle be performed by Makita Authorized or Factory Service away from them. When performing an operation in a Centers, always using Makita replacement parts.
Page 14
Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the man- ual, do not attempt to dismantle the machine. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts for repairs.
Page 15
ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita prod- uct specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Page 16
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : UB002C Capacités Volume d’air 0 - 19,0 m /min (0 - 670 cu.ft./min) Vitesse du flux d’air (moyenne) 0 - 60,0 m/s (0 - 134 MPH) Vitesse du flux d’air (max.) 0 - 71,7 m/s (0 - 160 MPH) Dimensions (L x P x H) 1 368 mm x 694 mm x 715 mm (54″...
Page 17
Si le souffleur est endommagé, demandez blessure. à votre centre de service après-vente Makita N’utilisez pas la machine dans les atmos- agréé de le réparer. phères explosives, telles que celles où sont 15.
Page 18
Le liquide qui gicle de la batterie peut remplacez-les avec des pièces fournies par provoquer des irritations ou des brûlures. Makita. N’utilisez pas une batterie ou une machine Remisez le souffleur dans un endroit sec, hors endommagée ou modifiée. Les batteries de la portée des enfants.
Page 19
10. Si la batterie est mouillée, vidangez l’eau pré- Consignes de sécurité importantes sente à l’intérieur puis essuyez la batterie avec pour la batterie un linge sec. Avant d’utiliser la batterie, lais- sez-la sécher complètement dans un endroit Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les sec.
Page 20
ATTENTION : Utilisez exclusivement les bat- teries fabriquées par Makita. Les batteries autres que celles fabriquées par Makita ou les batteries modifiées peuvent exploser et causer un incendie, une blessure ou des dommages. Cela annule aussi la garantie Makita de l’outil et du chargeur Makita.
Page 21
Desserrez la vis sur le collier de serrage de tuyau AVIS : Assurez-vous que les vis sur les colliers flexible, puis fixez le collier de serrage sur le tuyau de serrage de tuyau flexible font face à la direc- flexible. Fixez le tuyau pivotant sur le tuyau flexible, puis tion illustrée dans la figure.
Page 22
Pose de la buse d’extrémité Pose de la buse plate ou de la buse de rallonge Alignez la marque triangulaire de la buse d’extrémité avec celle du tuyau pivotant, puis fixez la buse d’extré- Accessoire en option mité au tuyau pivotant, puis tournez la buse d’extrémité NOTE : Si la buse d’extrémité...
Page 23
Réglage de la ceinture et de la Réglage de la position du levier de sangle d’épaule commande Portez la machine, puis verrouillez la boucle de la Desserrez la vis de raccord. Déplacez la poignée de ceinture de taille et ajustez la longueur de la ceinture de commande le long du tuyau pivotant à...
Page 24
Tirez le cordon dans la direction, comme illustré ATTENTION : Assurez-vous que le support dans la figure. Lorsque vous tirez le cordon, veillez à le d'alimentation portable est solidement installé à placer dans les supports tel qu’indiqué sur la figure. la machine.
Page 25
Fixez le cordon aux supports de cordon tel qu’indi- Indication de la charge restante de qué sur la figure. la batterie Fig.20 ► 1. Voyant de batterie 2. Bouton de vérification Fig.18 ► 1. Support de cordon 2. Cordon Appuyez sur le bouton de vérification pour afficher la charge restante des batteries.
Page 26
Pour arrêter, libérez Si la situation ne s’améliore pas en restaurant le dis- la gâchette. positif de protection, contactez votre centre de service Makita local. AVIS : Si la machine s’arrête pour une raison qui n’est pas décrite ci-dessus, consultez la section pour le dépannage.
Page 27
Appuyez sur le bouton d’alimentation du support d’alimen- Fonction de régulateur de vitesse tation portable. Le témoin d’alimentation principale s’allumera. La fonction de régulateur de vitesse permet à l’utilisa- teur de maintenir une vitesse constante sans appuyer sur la gâchette. Pour augmenter la vitesse, tournez le levier de commande vers l’avant.
Page 28
être effectués dans un centre de service après-vente autorisé ou une usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. Fig.29 ► 1. Fiche 2. Protecteur de prise 3. Bande...
Page 29
Avant de faire une demande de réparation, faites d’abord votre propre inspection. Si vous rencontrez un problème non indiqué dans ce manuel, n’essayez pas de démonter la machine. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé de faire la réparation avec des pièces de rechange Makita. État anormal...
Page 30
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: UB002C Capacidades Volumen de aire /min - 19,0 m /min (0 cu.ft./min - 670 cu.ft./min) Velocidad del aire (promedio) 0 m/s - 60,0 m/s (0 MPH - 134 MPH) Velocidad del aire (máx.) 0 m/s - 71,7 m/s (0 MPH - 160 MPH) Dimensiones (La x An x Al) 1 368 mm x 694 mm x 715 mm (54″...
Page 31
Los sopladora se daña, solicite la reparación a los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de centros de servicio autorizado de Makita. seguridad. 15. No introduzca los dedos u otros objetos en Para evitar la irritación por polvo, se reco-...
Page 32
Cuando detenga la sopladora para inspeccio- No utilice un paquete de baterías o una herra- narla, repararla, almacenarla o cambiarle un mienta que esté dañado/dañada o haya sido accesorio, apáguela y asegúrese de que todas modificado/modificada. Las baterías dañadas las partes en movimiento se detengan por o modificadas podrían comportarse de manera impredecible causando un incendio, explosión completo y retire el cartucho de batería.
Page 33
12. Utilice las baterías únicamente con los pro- ductos especificados por Makita. Instalar las batería baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio, un calen- Antes de utilizar el cartucho de batería, lea...
Page 34
Makita, o de baterías alteradas, puede ocasio- nar que las baterías exploten causando un incendio, lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- lidará la garantía de Makita para la herramienta y el cargador Makita. Consejos para alargar al máximo Fig.1...
Page 35
Afloje el tornillo de la abrazadera de la manguera, AVISO: Asegúrese de que los tornillos de las y luego fije la abrazadera de la manguera al tubo flexi- abrazaderas de la manguera estén orientados en ble. Conecte el tubo giratorio al tubo flexible, y luego la dirección que se muestra en la figura.
Page 36
Instalación de la boquilla de Instalación de la boquilla plana o extremo boquilla de extensión Alinee la marca triangular de la boquilla de extremo Accesorio opcional con la del tubo giratorio, luego conecte la boquilla de NOTA: Si la boquilla de extremo está instalada, extremo al tubo giratorio, y luego gire la boquilla de retírela antes de instalar el tubo adaptador.
Page 37
Ajuste de la correa y del arnés para Ajuste de la posición de la palanca hombros de control Póngase la máquina encima, y luego cierre la Afloje el tornillo de sujeción. Mueva el mango de con- hebilla del cinturón, y posteriormente ajuste la longitud trol a lo largo del tubo giratorio hasta la posición más del cinturón.
Page 38
Tire del cable en la dirección que se muestra en la PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la unidad figura. Cuando jale el cable hacia afuera, asegúrese de portátil de alimentación eléctrica esté sujetada fijar el cable en los soportes tal como se muestra en la firmemente a la máquina.
Page 39
Coloque el cable en los sujetadores de cable Indicación de capacidad restante de como se muestra en la figura. la batería Fig.20 ► 1. Indicador de batería 2. Botón de verificación Fig.18 ► 1. Sujetador de cable 2. Cable Oprima el botón de verificación para indicar la capaci- dad restante de la batería.
Page 40
Deje que la máquina y la(s) batería(s) se enfríen. Si no hay ninguna mejora al restaurar el sistema de protección, comuníquese con su centro local de servi- cio Makita. AVISO: Si la máquina se detiene debido a una causa no descrita anteriormente, consulte la sec- ción de detección y solución de problemas.
Page 41
Oprima el botón de encendido en la unidad portátil Función de control de velocidad de alimentación eléctrica. La lámpara de alimentación principal se encenderá. La función de control de velocidad permite al opera- dor mantener una velocidad constante sin apretar del gatillo.
Page 42
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. Fig.29 ► 1. Enchufe hembra 2. Tapa para la clavija 3. Banda...
Page 43
Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la máquina. En vez de esto, solicite la reparación a un cen- tro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
Need help?
Do you have a question about the UB002C and is the answer not in the manual?
Questions and answers