Makita UB002G Instruction Manual
Makita UB002G Instruction Manual

Makita UB002G Instruction Manual

Cordless blower
Hide thumbs Also See for UB002G:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Blower
Batteridriven lövblås
SV
Trådløs blåser
NO
FI
Akkukäyttöinen puhallin
DA
Akku blæser
Bezvadu pūtējs
LV
Akumuliatorinis pūstuvas
LT
ET
Juhtmeta puhur
Аккумуляторная
воздуходувка
RU
(Аккумуляторная
Воздуходувка/Пылесос)
UB002G
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSANVISNING
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
13
21
29
37
45
53
61
69

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UB002G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Makita UB002G

  • Page 1 Cordless Blower INSTRUCTION MANUAL Batteridriven lövblås BRUKSANVISNING Trådløs blåser BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen puhallin KÄYTTÖOHJE Akku blæser BRUGSANVISNING Bezvadu pūtējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Akumuliatorinis pūstuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta puhur KASUTUSJUHEND Аккумуляторная воздуходувка РУКОВОДСТВО ПО (Аккумуляторная ЭКСПЛУАТАЦИИ Воздуходувка/Пылесос) UB002G...
  • Page 2 Fig.4 Fig.1 Fig.2 Fig.5 Fig.3 Fig.6...
  • Page 3 Fig.10 Fig.7 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13...
  • Page 4 Fig.17 Fig.14 Fig.15 Fig.16...
  • Page 5: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: UB002G Capacities Air volume 0 - 3.6 m /min Air speed (average) 0 - 81 m/s Air speed (max.) 0 - 99 m/s Overall length 516 mm Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Net weight 1.3 kg...
  • Page 6: Safety Warnings

    With nozzle Guaranteed sound power level according Work mode: operation without load (vacuuming) to EU Outdoor Noise Directive. Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less Uncertainty (K) : 1.5 m/s Sound power level according to Australia The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- NSW Noise Control Regulation.
  • Page 7 SAVE THESE INSTRUCTIONS. Wear eye protection and ear protection. Adequate protective equipment will reduce the risk of personal injury. WARNING: DO NOT let comfort or familiarity While operating the machine, always wear with product (gained from repeated use) replace non-slip and protective footwear. Do not oper- strict adherence to safety rules for the subject ate the machine when barefoot or wearing product.
  • Page 8: Parts Description

    Insert the nozzle into the outlet open- causing fires, personal injury and damage. It will ing. Then turn the nozzle to lock it into place. also void the Makita warranty for the Makita tool and ► Fig.3: 1. Nozzle 2. Blower outlet charger.
  • Page 9: Functional Description

    Installing and removing long nozzle FUNCTIONAL Optional accessory DESCRIPTION Install the long nozzle in the same way as the nozzle. To remove the long nozzle, perform the installation proce- dure in reverse. CAUTION: Always be sure that the machine is switched off and the battery cartridge is removed Installing and removing tapered before adjusting or checking function on the...
  • Page 10: Operation

    If no improvement can be found by restoring protection the machine, and attach the nozzle in place for system, then contact your local Makita Service Center. blowing. Hold the machine firmly with a hand and perform the blow- ing operation by moving it around slowly.
  • Page 11: Maintenance

    Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the man- ual, do not attempt to dismantle the machine. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts for repairs.
  • Page 12: Optional Accessories

    ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita prod- uct specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 13 SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: UB002G Kapaciteter Luftvolym 0 - 3,6 m /min Lufthastighet (genomsnitt) 0 - 81 m/s Lufthastighet (max.) 0 - 99 m/s Total längd 516 mm Märkspänning 36 V - 40 V likström max Nettovikt 1,3 kg 2,0 - 3,5 kg...
  • Page 14 Med munstycke Garanterad ljudeffektnivå enligt Arbetsläge: drift utan last (dammsugning) EU-direktivet för utomhusbuller. Vibrationsemission (a ) : 2,5 m/s eller lägre Mättolerans (K): 1,5 m/s Ljudeffektnivå enligt Australia NSW Noise Det totala vibrationsvärdet (treaxlig vektorsumma) Control Regulation (Bullerreglering) bestämt enligt EN IEC 62841-4-6: Med trädgårdsmunstycke Avsedd användning Arbetsläge: drift utan last (blåsning)
  • Page 15 16. Använd denna maskin på marknivå, inte på Säkerhetsvarningar för batteridriven stegar eller något instabilt stöd. trädgårdsblås/-sug 17. Inspektera maskinen efter skador om maski- nen träffar ett hårt föremål eller verkar avge för Använd inte maskinen vid dåliga väderförhål- kraftiga vibrationer. landen, särskilt vid risk för blixtnedslag.
  • Page 16: Beskrivning Av Delar

    Följ lokala föreskrifter beträffande spak avfallshantering av batteriet. * Valfritt tillbehör 12. Använd endast batterierna med de produkter som specificerats av Makita. Att använda bat- Sugkomponenter terierna med ej godkända produkter kan leda till ► Fig.2 brand, överdriven värme, explosion eller utläck- ande elektrolyt.
  • Page 17 Ta bort munstycket och slangen genom att utföra mon- FUNKTIONSBE- teringsproceduren i omvänd ordning. SKRIVNING Montering och borttagning av det långa munstycket FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är Valfria tillbehör avstängd och batterikassetten borttagen innan Installera det långa munstycket på samma sätt som du justerar maskinen eller kontrollerar dess munstycket.
  • Page 18 Låt maskinen och batteriet/batterierna svalna. Om ingen förbättring kan hittas genom att återställa FÖRSIKTIGT: När luftblåsfunktionen körs, se skyddssystemet, kontakta ditt lokala Makita Service då till att ta bort dammpåsen från maskinen och Center. sätta munstycket på plats för blåsning.
  • Page 19 Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för reparationer.
  • Page 20: Valfria Tillbehör

    Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehö- ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- ver ytterligare information om dessa tillbehör. •...
  • Page 21: Tekniske Data

    NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: UB002G Kapasitet Luftvolum 0 - 3,6 m /min Lufthastighet (gjennomsnitt) 0 - 81 m/s Lufthastighet (maks.) 0 - 99 m/s Samlet lengde 516 mm Nominell spenning DC 36 V - 40 V maks Nettovekt 1,3 kg...
  • Page 22 Med munnstykke Garantert lydeffektnivå i henhold til Arbeidsmodus: drift uten belastning (støvsuging) EU-direktivet om støy fra utstyr til utendørs Genererte vibrasjoner (a ) : 2,5 m/s eller mindre bruk. Usikkerhet (K): 1,5 m/s Lydeffektnivå i henhold til Australia NSW Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) støykontrollforskrift bestemt i henhold til EN IEC 62841-4-6: Med hagemunnstykke...
  • Page 23 Sjekk avfallssamleren ofte for slitasje eller må du inspisere maskinen for skader. skader. En slitt eller ødelagt avfallssamler kan 18. Pass på at ventilasjonsåpningene alltid holdes øke risikoen for personskader. fri for rusk og rask. Bruk alltid vernebriller og hørselsvern. 19.
  • Page 24 Fjern munnstykket ved å utføre monteringsprosedyren i batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller motsatt rekkefølge. som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at Montere og demontere batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader og andre skader. Det vil også ugyldiggjøre garantien hagemunnstykket for Makita-verktøyet og -laderen.
  • Page 25 Du fjerner settet med munnstykke og slange ved FUNKSJONSBE- å utføre fremgangsmåten for montering i motsatt rekkefølge. SKRIVELSE Montere og demontere det lange munnstykket FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at mas- kinen er slått av og batteriet er tatt ut før du jus- Valgfritt tilbehør terer maskinen eller kontrollerer de mekaniske Monter den lange munnstykket på...
  • Page 26 Hvis det ikke blir noen forbedring ved at verne- vendes bort fra disse. Ved bruk i et hjørne, starter du systemet gjenopprettes, ta kontakt med det lokale fra hjørnet og beveger deretter blåseren til et større Makita-servicesenteret. område. Bryterfunksjon Blåsing med munnstykke ►...
  • Page 27 PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og juste- OBS: Når du bruker støvsugefunksjonen, må ringer utføres av autoriserte Makita servicesentre eller du ikke benytte hagemunnstykket. Materialene fabrikkservicesentre, og det må alltid brukes reservede- som suges inn kan tette til maskinen og føre til ler fra Makita.
  • Page 28: Valgfritt Tilbehør

    Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. • Munnstykke •...
  • Page 29: Tekniset Tiedot

    SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: UB002G Kapasiteetti Ilmantuotto 0–3,6 m /min Puhallusnopeus (keskiarvo) 0–81 m/s Puhallusnopeus (maksimi) 0–99 m/s Kokonaispituus 516 mm Nimellisjännite DC 36 V – 40 V maks. Nettopaino 1,3 kg 2,0–3,5 kg Ilman suuttimia Suuttimen kanssa Suuttimen ja akkupaketin BL4040 kanssa ja ilman pölypussia...
  • Page 30 Käyttötarkoitus HUOMAA: Ilmoitetut kokonaistärinäarvot on mitattu standarditestausmenetelmän mukaisesti ja niiden avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään. Kone on tarkoitettu pölyn puhallukseen ja imurointiin. HUOMAA: Ilmoitettuja kokonaistärinäarvoja voidaan Melutaso käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin. Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy standardin VAROITUS: Sähkötyökalun käytön aikana EN62841-1 mukaan: mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa Suuttimen kanssa...
  • Page 31 ilmanottoaukkoihin. Sido pitkät hiukset kiinni Akkupakettia koskevia tärkeitä tai peitä ne, jotta ne eivät joudu ilmanottoauk- turvaohjeita koihin. Jos jokin näistä joutuu ilmanottoaukkoihin, se voi suurentaa henkilövahingon riskiä. Ennen akun käyttöönottoa tutustu kaikkiin Pidä sivulliset loitolla, kun käytät konetta. laturissa (1), akussa (2) ja akkukäyttöisessä Sinkoutuvat roskat voivat suurentaa henkilövahin- tuotteessa (3) oleviin varoitusteksteihin.
  • Page 32: Osien Kuvaus

    SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. Irrota suutin päinvastaisessa järjestyksessä kuin se asennettiin. HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai Puutarhasuuttimen asentaminen ja mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa irrottaminen akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Se mitätöi myös Makita-työkalun Lisävaruste...
  • Page 33: Toimintojen Kuvaus

    Imurikokoonpano TOIMINTOJEN KUVAUS Suuttimen asentaminen ja HUOMIO: Varmista aina ennen säätöjä ja irrottaminen tarkastuksia, että kone on sammutettu ja akkupa- ketti irrotettu. Kohdista suuttimen ulokkeet imuaukon uriin. Aseta suutin imuaukkoon. Lukitse sitten suutin paikalleen Akun asentaminen tai irrottaminen kiertämällä sitä. ►...
  • Page 34 Anna koneen ja akkujen jäähtyä. tamista varten. Jos suojausjärjestelmän nollaaminen ei korjaa tilan- netta, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltoon. Pitele konetta tukevasti kädessä ja suorita puhallus liikuttamalla sitä hitaasti ympäriinsä. Jos puhallat raken- Kytkimen käyttäminen nuksen, suuren kiven tai ajoneuvon ympärillä, suuntaa...
  • Page 35 ► Kuva16: 1. Kiinnitin VIANMÄÄRITYS Tarkista kone ensin itse, ennen kuin viet sen korjattavaksi. Jos havaitset ongelman, johon ei löydy ratkaisua ohjeista, älä yritä purkaa konetta. Vie se sen sijaan valtuutettuun Makita-huoltoon. Käytä korjaamiseen aina alkuperäisiä Makita-varaosia. Epänormaali tila Todennäköinen syy (toimintahäiriö) Korjaus Moottori ei käy.
  • Page 36 LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai -laitteita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuva- tun Makita-tuotteen kanssa. Muiden lisävarusteiden tai -laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden käyttötar- koituksen mukaisesti. Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu- raavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon.
  • Page 37 DANSK (Oprindelige instruktioner) SPECIFIKATIONER Model: UB002G Kapacitet Luftvolumen 0 - 3,6 m /min Lufthastighed (gennemsnit) 0 - 81 m/s Lufthastighed (maks.) 0 - 99 m/s Samlet længde 516 mm Mærkespænding D.C. 36 V - 40 V maks. Nettovægt 1,3 kg...
  • Page 38 Med mundstykke Garanteret lydeffektniveau i henhold til Arbejdstilstand: brug uden belastning (sugning) EU-direktivet om maskiner til udendørs Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller mindre brug. Usikkerhed (K): 1,5 m/s Lydeffektniveau i henhold til Australiens Vibrationens totalværdi (tre-aksial vektorsum) bestemt i NSW forordning om støjemission overensstemmelse med EN IEC 62841-4-6: Med havemundstykke...
  • Page 39 15. Bær altid handsker under betjeningen. Undgå Sikkerhedsadvarsler for akku at betjene maskinen med de bare hænder. Dette haveblæser/sugning reducerer risikoen for skader på hænder og fingre. 16. Brug denne maskine i jordhøjde, ikke på stiger Undlad at bruge maskinen under dårlige eller andre ustabile underlag.
  • Page 40: Beskrivelse Af Delene

    Montering og afmontering af FORSIGTIG: Brug kun originale batterier havemundstykke fra Makita. Brug af uoriginale Makita-batterier, eller batterier som er blevet ændret, kan muligvis medføre Ekstraudstyr brud på batteriet, hvilket kan forårsage brand, per- Ret fremspringene på havemundstykket ind efter rillerne på...
  • Page 41 For at afmontere sættet med mundstykke og slange FUNKTIONSBESKRI- skal du udføre monteringsproceduren i omvendt rækkefølge. VELSE Montering og afmontering af langt mundstykke FORSIGTIG: Sørg altid for, at maskinen er slukket, og at akkuen er fjernet, før du justerer Ekstraudstyr eller kontrollerer funktionen på...
  • Page 42 Hvis der ikke kan findes nogen forbedring ved at gen- maskinen, og montere mundstykket på plads for danne beskyttelsessystemet, skal det lokale Makita- blæsning. servicecenter kontaktes. Hold godt fast i maskinen med én hånd og udfør blæsningen ved at bevæge den langsomt rundt.
  • Page 43 Inden du beder om reparation, skal du først udføre din egen inspektion. Hvis du opdager et problem, som ikke er forklaret i brugsanvisningen, må du ikke forsøge at skille maskinen ad. Henvend dig i stedet til et autoriseret Makita servicecenter, og brug altid Makita-reservedele til reparationer.
  • Page 44 EKSTRAUDSTYR FORSIGTIG: Det følgende tilbehør og ekstra- udstyr anbefales til brug med dit Makita-produkt, der er beskrevet i denne brugsanvisning. Brugen af andet tilbehør eller ekstraudstyr kan medføre risiko for personskade. Brug kun ekstraudstyr eller tilbehør til det formål, det er beregnet til.
  • Page 45 LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: UB002G Veiktspēja Gaisa plūsma 0–3,6 m /min Gaisa plūsmas ātrums (vidē- 0–81 m/s jais) Gaisa plūsmas ātrums (maksi- 0–99 m/s mālais) Kopējais garums 516 mm Nominālais spriegums Līdzstrāva 36 V–40 V maks. Neto svars 1,3 kg 2,0–3,5 kg...
  • Page 46 Tikai ES valstīm Ni-MH BRĪDINĀJUMS: Lietojiet ausu aizsargus. Tā kā šajā aprīkojumā ir bīstamas sastāv- Li-ion daļas, elektrisko un elektronisko iekārtu, BRĪDINĀJUMS: Trokšņa emisija patiesos akumulatoru un bateriju atkritumi var darba apstākļos var atšķirties no paziņotās vērtī- negatīvi ietekmēt apkārtējo vidi un cilvēka bas atkarībā...
  • Page 47: Drošības Brīdinājumi

    darbarīkā iekļūst ūdens, var palielināties elektris- DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI kās strāvas trieciena rašanās risks. Nesūciet akmeņus, granti, metāla daļas vai stikla šķembas. Tā var sabojāt ventilatora ratu un Vispārīgi elektrisko darbarīku palielināt traumu risku. drošības brīdinājumi 12. Nepieskarieties ventilatoram, kamēr tas ir kustībā.
  • Page 48 Neglabājiet un neizmantojiet darbarīku un uzsprāgt un izraisīt aizdegšanos, traumas un mate- akumulatora kasetni vietās, kur temperatūra riālos zaudējumus. Tiks anulēta arī Makita darbarīka var sasniegt vai pārsniegt 50 °C (122 °F). un lādētāja garantija. Nededziniet akumulatora kasetni, pat ja tā ir stipri bojāta vai pilnībā...
  • Page 49 Sūcēja mezgls MONTĀŽA Uzgaļa uzstādīšana un noņemšana UZMANĪBU: Pirms darbarīka regulēšanas vai apkopes vienmēr pārliecinieties, ka tas ir izslēgts Savietojiet uzgaļa izvirzījumus ar rievām uz sūkšanas un akumulatora kasetne ir izņemta. atveres. Ievietojiet uzgali sūkšanas atverē. Pēc tam pagrieziet uzgali, lai to nofiksētu vietā. Pūtēja mezgls ►...
  • Page 50 Uzlādējiet akumulatoru(-s) vai nomainiet to(-s) ar No 25% līdz uzlādētu(-iem) akumulatoru(-iem). Ļaujiet pļaujmašīnai un akumulatoram(-iem) No 0% līdz atdzist. Ja pēc aizsardzības sistēmas atjaunošanas nav uzla- Uzlādējiet bojumu, sazinieties ar vietējo Makita tehniskās apkopes akumulatoru. centru. 50 LATVIEŠU...
  • Page 51 Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar- bību, remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt Pūšana tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. UZMANĪBU: Kad lietojat pūtēju, pārliecinie- ties, ka no darbarīka ir noņemts putekļu maiss, un uzstādiet uzgali pūšanai paredzētajā...
  • Page 52: Problēmu Novēršana

    ► Att.17: 1. Iesūkšanas atvere PROBLĒMU NOVĒRŠANA Pirms vienošanās par remontu vispirms veiciet savu pārbaudi. Ja konstatējat problēmu, kas rokasgrāmatā nav aprakstīta, nemēģiniet izjaukt darbarīku. Tā vietā nododiet darbarīku Makita pilnvarotā apkopes centrā, kur vienmēr tiek izmantotas oriģinālās Makita rezerves daļas. Neatbilstošas darbības stāvoklis Iespējamais iemesls (kļūme)
  • Page 53 LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: UB002G Pajėgumai Oro tūris 0–3,6 m /min Oro greitis (vidutinis) 0–81 m/s Oro greitis (maks.) 0–99 m/s Bendrasis ilgis 516 mm Vardinė įtampa Nuol. sr. 36 V – 40 V maks. Grynasis svoris 1,3 kg 2,0–3,5 kg...
  • Page 54: Saugos Įspėjimai

    Bendra vibracijos reikšmė (trijų ašių vektorių suma), Garso galios lygis pagal Australijos NSW nustatyta pagal EN IEC 62841-4-6: triukšmo kontrolės reglamentą Su sodo antgaliu Darbo režimas: veikimas be apkrovos (pūtimas) Numatytoji naudojimo paskirtis Vibracijos emisija (a ): 2,5 m/s arba mažiau Paklaida (K): 1,5 m/s Šis įrenginys skirtas dulkėms išpūsti ir susiurbti.
  • Page 55 susižeisti. 19. Prieš padėdami sandėliuoti, išvalykite įrenginį. Dėvėkite akių ir klausos apsaugos priemones. SAUGOKITE ŠIAS Tinkamos apsaugos priemonės sumažins pavojų INSTRUKCIJAS. susižaloti. Naudodami šį įrenginį, visada avėkite apsau- ĮSPĖJIMAS: ginę avalynę neslidžiais padais. Niekada NELEISKITE, kad patogumas ir nedirbkite įrenginiu basi arba avėdami atvirus gaminio pažinimas (įgyjamas pakartotinai naudo- sandalus.
  • Page 56: Dalių Aprašymas

    DALIŲ APRAŠYMAS ją iš įrankio ir išmeskite saugioje vietoje. Vadovaukitės vietos reglamentais dėl akumu- liatorių išmetimo. Pūtimo komponentai 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais ► Pav.1 gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti Antgalis Pūstuvo išleidimo anga...
  • Page 57: Veikimo Aprašymas

    Norėdami nuimti antgalio ir žarnos komplektą, atlikite VEIKIMO APRAŠYMAS montavimo procedūrą atvirkštine tvarka. Ilgojo antgalio sumontavimas ir PERSPĖJIMAS: Prieš pradėdami reguliuoti nuėmimas įrenginį arba tikrinti jo veikimą, visuomet būtinai išjunkite įrenginį ir išimkite akumuliatoriaus Pasirenkamas priedas kasetę. Ilgą antgalį uždėkite tokiu pačiu būdu kaip antgalį. Jei norite nuimti ilgą...
  • Page 58 Tvirtai ranka laikykite įrenginį ir, lėtai vaikščiodami, Jei atstačius apsaugos sistemą veikimas nepagerėja, atlikite pūtimo darbus. Pūsdami aplink pastatą, didelį kreipkitės į vietos „Makita“ techninės priežiūros centrą. akmenį arba transporto priemonę, nukreipkite antgalį nuo jų. Naudodami įrenginį kampe, pradėkite pūsti nuo...
  • Page 59: Techninė Priežiūra

    GEDIMŲ ŠALINIMAS Prieš kreipdamiesi dėl remonto darbų, pirmiausia patikrinkite gedimus patys. Jeigu susidursite su problemomis, kurios nėra paaiškintos instrukcijoje, nemėginkite ardyti įrenginio. Geriau kreipkitės į įgaliotuosius „Makita“ techninės priežiūros centrus, kuriuose remontui visuomet naudojamos originalios „Makita“ keičiamosios dalys. Neįprasta būklė...
  • Page 60 įtaisus, gali kilti pavojus sužeisti žmones. Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus priedus arba įtaisus. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipki- tės į artimiausią „Makita“ techninės priežiūros centrą. • Antgalis • Sodo antgalis •...
  • Page 61: Tehnilised Andmed

    EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: UB002G Võimekus Õhuvoo maht 0 – 3,6 m /min Õhuvoo kiirus (keskmine) 0 – 81 m/s Õhuvoo kiirus (max) 0 – 99 m/s Üldpikkus 516 mm Nimipinge Alalisvool 36 V – 40 V max Netokaal 1,3 kg 2,0–3,5 kg...
  • Page 62 Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite Helivõimsustase Austraalia NSW müra- summa) määratud standardi EN IEC 62841-4-6 kontrolli määruse kohaselt kohaselt: aiaotsakuga Kavandatud kasutus Töörežiim: töötamine ilma laenguta (puhumine) Vibratsiooniheide (a ): 2,5 m/s või vähem Määramatus (K): 1,5 m/s Masin on ette nähtud puhumiseks ja tolmu imemiseks. MÄRKUS: Deklareeritud vibratsiooni koguväärtust Müra (-väärtuseid) on mõõdetud kooskõlas standardse kat-...
  • Page 63 Kandke silmade ja kõrvade kaitsevahendeid. HOIATUS: ÄRGE UNUSTAGE järgida toote Sobiv kaitsevahend vähendab kehavigastuste ohutusnõudeid mugavuse või toote (korduskasu- ohtu. tamisega saavutatud) hea tundmise tõttu. Kandke masinaga töötamise ajal alati mitte- VALE KASUTUS või kasutusjuhendi ohutuseeskir- libisevaid ja kaitsvaid jalatseid. Ärge töötage masinaga, kui olete paljajalu või kannate lah- jade eiramine võib põhjustada tervisekahjustusi.
  • Page 64: Osade Kirjeldus

    Mitte Makita originaalakude või Aiaotsaku paigaldamine ja muudetud akude kasutamine võib põhjustada akude eemaldamine süttimise, kehavigastuse ja kahjustuse. Samuti muu- dab see kehtetuks Makita tööriista ja laadija Makita Valikuline tarvik garantii. Joondage aiaotsakul olevad eendid puhuri väljalaskea- Vihjeid aku maksimaalse kasu- val olevate soontega.
  • Page 65 Kitseneva otsaku paigaldamine ja FUNKTSIONAALNE eemaldamine KIRJELDUS Valikuline tarvik Kinnitage kitsenev otsak kõigepealt otsaku külge ja ETTEVAATUST: seejärel paigaldage otsak puhurile. Kitseneva otsaku Kandke alati hoolt selle eest, eemaldamiseks tehke paigaldamise protseduur vastupi- et masin oleks enne reguleerimist ja kontrollimist dises järjekorras.
  • Page 66 Hoidke masinat kindlalt käes ja liigutage seda töötamise Kui kaitsesüsteemi taastamisega ei õnnestu olu- ajal aeglaselt ringi. Kui puhute hoone, suure kivi või korda parandada, võtke ühendust kohaliku Makita sõiduki ümbrust, siis suunake otsak neist eemale. Kui hoolduskeskusega. puhute nurgas, siis alustage nurga seest ja seejärel Lüliti funktsioneerimine...
  • Page 67 ► Joon.15 VEAOTSING Enne parandustöökotta pöördumist kontrollige esmalt ise seadet. Ärge proovige masinat lahti võtta, kui leiate prob- leemi, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata. Selle asemel pöörduge Makita volitatud teeninduskeskusesse, kus kasuta- takse parandamisel alati Makita tagavaraosi. Tõrge Võimalik põhjus (rike) Lahendus Mootor ei tööta.
  • Page 68 VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisasead- meid on soovitatav kasutada koos Makita tootega, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjelda- takse. Muude tarvikute ja lisaseadmete kasutami- sega võib kaasneda vigastusoht. Kasutage tarvikuid ja lisaseadmeid ainult otstarbekohaselt. Saate vajaduse korral kohalikust Makita teeninduskes- kusest lisateavet nende tarvikute kohta.
  • Page 69: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: UB002G Параметры Объем воздуха 0–3,6 м /мин Скорость воздуха (средняя) 0–81 м/с Скорость воздуха (макс.) 0–99 м/с Общая длина 516 мм Номинальное напряжение 36–40 В пост. тока макс. Масса нетто 1,3 кг 2,0 – 3,5 кг...
  • Page 70 Только для стран ЕС ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распро- Ni-MH В связи с наличием в оборудовании Li-ion странения шума измерено в соответствии со опасных компонентов отходы электри- стандартной методикой испытаний и может быть ческого и электронного оборудования, использовано для сравнения инструментов. аккумуляторы...
  • Page 71: Меры Безопасности

    обувь. Не работайте с машиной босиком ОСТОРОЖНО: Распространение вибра- или в открытых сандалиях. Это снижает риск ции во время фактического использования травмирования ступней. электроинструмента может отличаться от заяв- Не надевайте просторную одежду или ленного значения в зависимости от способа свисающие изделия, в частности шарфы, применения...
  • Page 72 зации аккумуляторного блока. инструменте, работающем от аккумулятор- 12. Используйте аккумуляторы только с про- ного блока. дукцией, указанной Makita. Установка акку- Не разбирайте блок аккумулятора и не муляторов на продукцию, не соответствующую меняйте его конструкцию. Это может приве- требованиям, может привести к пожару, пере- сти...
  • Page 73: Описание Деталей

    ном патрубке воздуходувки. Вставьте насадку в дению имущества. Это также автоматически анну- отверстие выходного патрубка. Затем поверните лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное насадку, чтобы зафиксировать ее на своем месте. устройство Makita. ► Рис.3: 1. Насадка 2. Выпускное отверстие...
  • Page 74: Описание Работы

    Установка и снятие конической ОПИСАНИЕ РАБОТЫ насадки Дополнительные принадлежности ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или Сначала прикрепите коническую насадку к насадке, проверкой функций машины отключите ее и а затем установите насадку на воздуходувку. Для снимите блок аккумулятора. снятия конической насадки выполните процедуру Установка...
  • Page 75 заряженным(-и). заряда Дайте машине и аккумулятору(-ам) остыть. Горит Выкл. Мигает Если после возврата системы защиты в исходное состояние ситуация не изменится, обратитесь в Зарядите сервисный центр Makita. аккуму- ляторную Действие выключателя батарею. Возможно, аккумулятор- ОСТОРОЖНО: Перед установкой блока ная батарея...
  • Page 76 с угла и переходите к открытому пространству. НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо про- Выдувание с насадкой изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita ► Рис.13 или сервис-центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita. Выдувание с садовой насадкой (дополнитель- ная...
  • Page 77: Поиск И Устранение Неисправностей

    Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта используются только оригинальные детали Makita. Состояние неисправности...
  • Page 80 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 885A98-987 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan EN, SV, NO, FI, DA, LV, LT, ET, RU 20241028...

Table of Contents