Fronius MAGIC WAVE 2600 FUZZY Setup
Fronius MAGIC WAVE 2600 FUZZY Setup

Fronius MAGIC WAVE 2600 FUZZY Setup

Primary transistor-switched tig-welding rectifier
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Primärgetakteter
WIG-Schweißgleichrichter
SETUP-
FUNKTIONEN
ERROR-
ANZEIGEN
42,0410,0477 011997
MAGIC WAVE 2600 FUZZY
MAGIC WAVE 2600 CEL
TRANSTIG 2600
TRANSTIG 3000
Primary transistor-switched
TIG-welding rectifier
SET-UP
FUNCTIONS
ERROR
INDICATIONS
Redresseur de soudage
TIG à hacheur primaire
FONCTIONS
SETUP
INDICATIONS
D´ERREURS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MAGIC WAVE 2600 FUZZY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fronius MAGIC WAVE 2600 FUZZY

  • Page 1 MAGIC WAVE 2600 FUZZY MAGIC WAVE 2600 CEL TRANSTIG 2600 TRANSTIG 3000 Primärgetakteter Primary transistor-switched Redresseur de soudage WIG-Schweißgleichrichter TIG-welding rectifier TIG à hacheur primaire SET-UP SETUP- FONCTIONS FUNKTIONEN FUNCTIONS SETUP ERROR- ERROR INDICATIONS ANZEIGEN INDICATIONS D´ERREURS 42,0410,0477 011997...
  • Page 3: Table Of Contents

    SEHR GEEHRTER FRONIUS-KUNDE Die vorliegende Bedienungsanleitung soll Sie mit den Setup-Funktionen und Error-Anzeigen der MAGIC WAVE 2600 FUZZY / MAGIC WAVE 2600 CEL bzw. der TRANSTIG 2600 / TRANSTIG 3000 vertraut machen. Es liegt in Ihrem Interesse, die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen, und die hier angegebenen Weisungen gewissenhaft zu befolgen.
  • Page 4: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ALLGEMEINES Befinden sich Personen in der Nähe so müssen - diese über die Gefahren unterrichtet, Das Schweißgerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten - Schutzmittel zur Verfügung gestellt bzw. sicherheitstechnischen Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbe- - Schutzwände bzw.
  • Page 5 Schweißgeräten empfohlen. Fronius empfiehlt ein Kalibrierintervall von - Durch innerbetriebliche Anweisungen und Kontrollen sicherstellen, 12 Monaten. Setzen Sie sich für nähere Informationen mit Ihrem Fronius- daß die Umgebung des Arbeitsplatzes stets sauber und übersichtlich Partner in Verbindung! ist.
  • Page 6: Bedienungselemente

    BEDIENUNGSELEMENTE Beschreibung siehe Bedienungsanleitung Magic Wave 2600 Fuzzy bzw. Transtig 2600, Magic Wave 2600 CEL u. Transtig 3000 Abb. 1 Frontplatte Magic Wave 2600 Fuzzy Abb. 2 Frontplatte Transtig 2600...
  • Page 7: Übersicht Error-Ausgaben

    1. ÜBERSICHT ERROR-AUSGABEN ERROR-Nummer Fehlerbeschreibung 0 - t Übertemperaturanzeige leuchtet gleichzeitig mit der Anzeige Kurzschluß des Thermofühlers E R R X 0 2 Unterbrechung des Thermofühlers E R R X 0 3 Hardware-Fehler (Timer-Baustein 82C54) E R R X 0 4 HALL-Kompensationsfehler E R R X 0 5...
  • Page 8: Ebene 0 - Voreinstellungen

    Ausstieg mit Brennertaste Drücken der Brennertaste: F A C ê Aktivieren der von Fa. Fronius gespeicherten Werte (siehe Kap. 2.3) 2.2 EINSTELLEN DER ELEKTRODEN-PARAMETER Achtung! Bei letztmaligem Ausschalten der Anlage ist darauf zu achten, daß die Funktionswahltaste auf „EL“-Schweißung geschaltet ist (Led leuchtet).
  • Page 9: Grundeinstellungen

    2.3 GRUNDEINSTELLUNGEN Anzeige Einstellungen Gasvorströmung (0,4 sek.) G A S Gasnachströmung bei I (5,0 sek.) G - L G - H 1 5.0 Gasnachströmung bei I (15,0 sek.) Up-Slope-Zeit (1,0 sek.) U P S Suchlichtbogen (DC: 29 %; AC: 50 %) S C U Absenkstrom HF-Periodenzeit (0,01 sek.)
  • Page 10: Testprogramme

    3.2 TESTPROGRAMME Einstieg: - Nach Erreichen der Versionsanzeige „PRG“ die Funktionswahltaste drücken (siehe Kap. 3.1). Anzeige Folgende Tests können durchgeführt werden Test des Frontprintes und der Bedienungselemente t s t F R O Test der Fernreglerfunktionen (Pin C - J) t s t Test diverser Baugruppen t s t...
  • Page 11: Test Diverser Baugruppen

    Fußfernregler Funktionswahltaste Pulsfernregler + Fußfernregler 5 0 - Funktionswahltaste Pulsfernregler Funktionswahltaste AC-Fernregler Funktionswahltaste Elektrodenfernregler Funktionswahltaste Punktierfernregler Funktionswahltaste Magic Cleaner C L E Funktionswahltaste Roboter Fernregler Funktionswahltaste 5 5 r TP Cel mc - Fernregler C e l Funktionswahltaste Kein Fernregler Funktionswahltaste 3.2.3 TEST DIVERSER BAUGRUPPEN t S t...
  • Page 12: Ebene 2 - Codeschloss

    Durch Drücken der Brennertaste können Sie die Funktionen der Brenner- Ausstieg: taste überprüfen - mit Funktionswahltaste in das nächste Menü Anzeige Brennertaster-Erkennung Brennertaste des Standardbrenners wird zurückgezogen S t d Brennertaste des Standardbrenners wird nach vorne gedrückt S t d Brennertaste des Up/Down-Brenners wird zurückgezogen U - d Brennertaste des Up/Down-Brenners wird nach vorne gedrückt...
  • Page 13: Eingabe Der Zyklen

    4.3 EINGABE DER ZYKLEN - Je nach Wunsch können Sie bestimmen, innerhalb welcher Zeitabstän- - z.B.: 1..Der Code wird nach jedem Einschalten der Anlage de (Anzahl der Einschalt- bzw. Ausschaltvorgänge) die Anlage den abgefragt Code erneut abfragen soll. z.B.: 5..Der Code wird erst nach fünfmaligem Ausschalten und - Sie können die Zyklen in einem Bereich von 1-50 einstellen.
  • Page 14: Ebene 3 - Ac-Funktionen

    5. EBENE 3 - AC-FUNKTIONEN (NUR GERÄTESERIE MAGIC WAVE) Einstieg in die Ebene 3: - Netzhauptschalter einschalten und gleichzeitig Funktionswahltaste drücken - Erscheint auf den Displays „- - -“, Brennertaste bei gedrücktem Funkti- onswahltaste solange drücken, bis auf dem linken Display „P 3“...
  • Page 15 OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 17: Data Security

    4.3 Entering the n° of cycles ............. 13 4.4 Entering the new code ..............13 4.5 Saving the new code ..............13 4.6 „Locking“ of machine function ............. 13 5. Level 3 - AC functions ..............14 Fronius - Sales and service offices...
  • Page 18: Safety Rules

    SAFETY RULES GENERAL REMARKS Where other persons are nearby during welding, you must - instruct them regarding the dangers, This welding machine has been made in accordance with the state of the - provide them with protective equipment and/or art and all recognised safety rules. Nevertheless, incorrect operation or - erect protective partitions or curtains.
  • Page 19: Alterations To The Welding Machine

    Further information on corrective maintenance, modification and inspection of welding machines is available from your regional or national Fronius service centre,who will be pleased to provide you with a copy of the Work Instruction “Safety Inspection of Welding Machinery” (AA- PMÜ-01) upon request.
  • Page 20: Controls

    CONTROLS For a description of the controls, see the Operating Instructions for the Magic Wave 2600 Fuzzy / Transtig 2600, Magic Wave 2600 CEL / Transtig 3000. Fig. 1 Front panel of Magic Wave 2600 Fuzzy Fig. 2 Front panel of Transtig 2600...
  • Page 21: Overview Of Error Outputs

    1. OVERVIEW OF ERROR OUTPUTS ERROR-Number Description of error 0 - t Overtemperature indicator and the display are lit up at the same time Short-circuit in temperature sensor E R R X 0 2 Break in line to/from temperature-sensor E R R X 0 3 E R R X 0 4...
  • Page 22: Level 0 - Presettings

    ê Automatic exit to „Ready to weld“ button Press torch trigger: Exit by pressing torch trigger ê Activates the values stored by FRONIUS F A C (see chapter 2.3) 2.2 SETTING THE ELECTRODE PARAMETERS Warning! When switching off the machine for the last time, make sure that the function button is switched to "EL"...
  • Page 23: Basic Settings

    2.3 BASIC SETTINGS Display Setting Gas pre-flow (0,4 sec.) G A S Gas post-flow at I (5,0 sec.) G - L Gas post-flow at I (15,0 sec.) G - H 1 5.0 Upslope time (1,0 sec.) U P S S C U Start arc (DC: 29 %;...
  • Page 24: Test Programs

    3.2 TEST PROGRAMS To access: After you get to the „PRG“ version-indication, press function button (see chapter 3.1). Display You can now test The front board and the controls t s t F R O The remote-control unit functions (pins C - J) t s t t s t O u t...
  • Page 25: Test Of Various Assemblies

    Function button Remote control pedal unit Remote control pulsing unit + remote control pedal unit Function button 5 0 - Remote control pulsing unit Function button A.C. remote control unit Function button Electrode remote control unit Function button Remote control spot-welding unit Function button Magic Cleaner Function button...
  • Page 26: Level 2 - Code-Lock

    To exit: You can test the torch-trigger functions by pressing the torch - Continue to next menu by pressing function button trigger. Display Torch trigger recognition Torch trigger of standard torch is pulled back S t d Torch trigger of standard torch is pushed forward S t d Torch trigger of up/down torch is pulled back U - d...
  • Page 27: Entering The N° Of Cycles

    4.3 ENTERING THE N° OF CYCLES - e.g.: 1..The machine requests the code after every time of swit- - Here you can decide how often (i.e. after how many times of switching- ching-on on and switching-off) you want the machine to request the code e.g.: 5..
  • Page 28: Level 3 - Ac Functions

    5. LEVEL 3 - AC FUNCTIONS (ONLY AT MAGIC WAVE UNITS) To enter Level 3: - Switch on the machine , pressing function button at the same time - When „- - -“ appears on the displays, keep pressing the function but- ton and press the torch trigger until „P 3“...
  • Page 29 MODE D'EMPLOI...
  • Page 31: Cher Client De Fronius

    CHER CLIENT DE FRONIUS, La présente brochure est destinée à vous familiariser avec des fonctions Setup et des indications d'erreur de la MAGIC WAVE 2600 FUZZY / MAGIC WAVE 2600 CEL ou TRANSTIG 2600 / TRANSTIG 3000. Lisez attentive- ment le mode d‘emploi et observez scrupuleusement les instructions. Vous éviterez ainsi des pannes dues à...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALITÉS Toutes les personnes se trouvant dans le voisinage de l‘arc électrique doivent La soudeuse répond aux derniers développements techniques et satis- - être informées des dangers fait à la réglementation généralement reconnue en matière de sécurité. - équipées des moyens de protection adéquats ;...
  • Page 33: Mesures De Sécurité Relatives À L'information

    Les normes internationales préconisent l‘étalonnage à intervalle régulier des postes à souder. Fronius recommande d‘effectuer cet étalonnage tous les 12 mois. Si vous désirez de plus amples informations à ce sujet, COURANTS DE SOUDAGE VAGABONDS n‘hésitez pas à...
  • Page 34: Éléments De Commande

    ÉLÉMENTS DE COMMANDE Description voir les instructions de service Magic Wave 2600 Fuzzy et Transtig 2600, Magic Wave 2600 CEL et Transtig 3000. Fig. 1 Plaque de front Magic Wave 2600 Fuzzy Fig. 2 Plaque de front Transtig 2600...
  • Page 35: Tableau Recapitulatif Des Sorties D'erreurs

    1. TABLEAU RECAPITULATIF DES SORTIES D'ERREURS Numéro d'erreur Description de l'erreur Affichage de la température trop élevée et l'affichage du numéro d'error sont allumées en même temps 0 - t Court-circuit du détecteur de chaleur E R R X 0 2 Interruption du détecteur de chaleur E R R X 0 3...
  • Page 36: Etage 0 - Réglages Préliminaires

    ê sortie automatique vers “prêt à souder” nement Sortie par la gâchette du pistolet Appuyer sur la gâchette du pistolet: ê Activation des valeurs mémorisées par Fronius F A C (voir chapitre 2.3) 2.2 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES DE L'ÉLECTRODE Attention! Lors de la dernière déconnexion de l’installation il faut veiller à...
  • Page 37: Réglage De Base

    2.3 RÉGLAGE DE BASE Affichage Réglage Prédébit de gaz (0,4 sec.) G A S G - L Postdébit de gaz avec I (5,0 sec.) G - H 1 5.0 Postdébit de gaz avec I (15,0 sec.) Temps de Up-Slope (1,0 sec.) U P S S C U Arc chercheur (CC: 29 %;...
  • Page 38: Programmes D'essai

    3.2 PROGRAMMES D'ESSAI Accès: - Après avoir obtenu l’affichage de la version “PRG” appuyer sur la touche de mode de fonctionnement (voir chapitre 3.1) Affichage On peut faire les essais suivants Essai de la plaquette à circuits imprimés frontale et des t s t F R O éléments de commande...
  • Page 39: Essai De Divers Blocs Fonctionnels

    Touche de mode de Commande à distance à pedale fonctionnement Touche de mode de Commande à distance pulsé + commande à distance à pedale 5 0 - fonctionnement Touche de mode de Commande à distance pulsé fonctionnement Touche de mode de Commande à...
  • Page 40: Etage 2 - Serrure À Code

    En appuyant sur la gâchette du pistolet vous pouvez vérifier les fonctions Sortie: de la gâchette du pistolet. - Passer au prochain menu par la touche de mode de fonctionnement Affichage Reconnaissance de la gâchette du pistolet S t d La gâchette du pistolet de la torche standard est retirée S t d La gâchette du pistolet de la torche standard est poussée vers l’avant...
  • Page 41: Entrée Des Cycles

    4.3 ENTRÉE DES CYCLES - Suivant vos désirs vous pouvez déterminer, dans quels intervalles - p.ex.: 1..Le code est demandé après chaque connexion de (nombre de connexions et déconnexions) l’installation doit demander l’installation de nouveau l’entrée du code. p.ex.: 5..Le code est demandé...
  • Page 42: Etage 3 - Fonctions Ca

    5. ETAGE 3 - FONCTIONS CA (seulement avec les appareils Magic Wave) Accès à l’étage 3: - Connecter l’appareil et appuyer en même temps sur la touche de mode de fonctionnement - Quand les écrans affichent “- - -”, il faut appuyer sur la gâchette du pistolet tout en maintenant appuyé...
  • Page 43 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Buxbaumstraße 2, A-4600 Wels, Austria Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940 E-Mail: sales@fronius.com www.fronius.com www.fronius.com/addresses Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our Sales & service partners and Locations. ud_fr_st_so_00082 012008...

This manual is also suitable for:

Magic wave 2600 celTranstig 2600Transtig 3000

Table of Contents