In accordance with EN 806-5, the following measures must Max. operating temperature 65 °C be taken: medium: 5.1 Inspection Specifications Installation position: Vertical with discharge Inspection with a test control unit and maintenance- valve downwards Test with test kit Options For Options visit resideo.com MU1H-1255GE23 R0225...
5.1.1 Testing discharge valve 5.2.1 BA-functional parts Close shut-off valve upstream the valve (close For testing the shut-off valve must be fully open. integrated inlet shut-off facility for variant AS/ASC) Take note of the instructions of the test control unit Slightly open test plug to release pressure TKA295 Remove discharge connection...
Page 8
Strainer inlet chamber Close shut-off valve upstream the valve (close integrated inlet shut-off facility for variant AS/ASC) Close shut-off valve upstream the valve Slightly open test plug to release pressure Slightly open test plug to release pressure Remove seal brackets Slacken tension in compression spring Loosen retaining clip •...
Check check valve, safety group etc. Water is escaping from the spring bonnet Diaphragm in valve insert is faulty Replace valve insert (only for variant WD/WDC) Spare Parts For Spare Parts visit resideo.com Accessories For Accessories visit resideo.com MU1H-1255GE23 R0225...
Installationsunternehmen durchgeführt werden, es Betriebstemperaturen wird empfohlen einen Instandhaltungsvertrag mit Max. Mediumtemperatur: 65 °C einem Installationsunternehmen abzuschließen. Spezifikationen Entsprechend DIN EN 806-5 sind folgende Maßnahmen Einbaulage: senkrecht mit Ablassventil durchzuführen: nach unten zeigend Produktvarianten Produktvarianten finden Sie unter resideo.com/de MU1H-1255GE23 R0225...
Page 11
5.1 Inspektion 5.2.1 BA-Funktionsteile Absperrventil vor dem Ventil schließen (integrierte Inspektion mit Prüfgerät und Wartungsset Absperreinrichtung an der Eingangsseite bei Variante Funktionskontrolle mit Prüfgerät AS/ASC schließen) 5.1.1 Funktionskontrolle Ablassventil Systemtrenner durch leichtes Öffnen des Prüfstopfens druckentlasten Absperrarmatur muss bei Funktionskontrolle maximal Ablaufanschluss abziehen geöffnet sein Plombierschelle entfernen...
Page 12
Schmutzfänger Eingangskammer Absperrventil vor dem Ventil öffnen (integrierte Absperreinrichtung an der Eingangsseite bei Variante Absperrhahn vor der Armatur schließen AS/ASC öffnen) Systemtrenner durch leichtes Öffnen des Funktion überprüfen (siehe 5.1 Inspektion) Prüfstopfens druckentlasten 5.3.2 Kartuscheneinsatz Druckfeder entspannen Bei Bedarf kann der Kartuscheneinsatz gereinigt oder •...
Steigender Druck am Ausgang (z. B. in Rückschlagventil, Sicherheitsgruppe etc. Kessel) überprüfen Wasseraustritt aus der Federhaube (nur Membrane im Ventileinsatz defekt Ventileinsatz wechseln bei Variante WD/WDC) Ersatzteile Ersatzteile finden Sie unter resideo.com/de Zubehör Zubehör finden Sie unter resideo.com/de MU1H-1255GE23 R0225...
65 °C vedligeholdelseskontrakt med et installationsselskab. Specifikationer I henhold til EN 806-5 skal følgende foranstaltninger træffes: Monteringsposition: Lodret med afløbsventil 5.1 Inspektion pegende nedad Inspektion med testapparat og vedligeholdel-sessæt Valgmuligheder Kontroller med testsæt Besøg resideo.com for yderligere information. MU1H-1255GE23 R0225...
Page 15
5.1.1 Funktionskontrol Afløbsventil 5.2.1 BA-funktionelle dele Luk afspærringsventilen opstrøms for ventilen (luk Til test skal afstengningsventilen være helt åben. den integrerede indløbsafspærring for variant AS/ Bemærk anvisningerne til testkontrolenheden ASC) TKA295 Åbn teststikket let for at frigive trykket Installer testadapter på stikkontakt (se Fjern udløbstilslutningen vedligeholdelsessæt) Fjern tætningsbeslagene...
Page 16
5.3 Driftsvedligeholdelse 5.3.2 Patronindsats Om nødvendigt kan patronindsatsen rengøres eller udskiftes. 5.3.1 Filter WD/WDC Luk afspærringsventilen opstrøms for ventilen (luk Om nødvendigt kan silen rengøres eller udskiftes. den integrerede indløbsafspærring for variant AS/ ASC) Filter indløbskammer Åbn teststikket let for at frigive trykket Luk afspærringsventilen opstrøms for ventilen Fjern tætningsbeslagene Åbn teststikket let for at frigive trykket...
Stigende tryk på udløb (f.eks. i Kontroller ventil, sikkerhedsgruppe osv. varmtvandsbeholder) Der løber vand ud af fjederhjelmen (kun Membran i ventilindsatsen er defekt Udskift ventilindsatsen for variant WD/WDC) Reservedele Besøg resideo.com for reservedele. Tilbehør Besøg resideo.com for tilbehør. MU1H-1255GE23 R0225...
Maks. driftstemperatur medium: 65 °C I samsvar med EN 806-5 skal følgende tiltak iverksettes: Spesifikasjoner 5.1 Inspeksjon Monteringsposisjon: Vertikalt med tømmeventil nedover Inspeksjon med en testkontrollenhet og vedlikeholdssett Valgfritt tilleggsutstyr Test med testsett Gå inn på resideo.com for ekstrautstyr MU1H-1255GE23 R0225...
Page 19
5.1.1 Teste utløpsventil 5.2.1 BA-funksjonelle deler Steng avstengningsventilen oppstrøms ventilen For testing må stengeventilen være helt åpen. (steng den integrerte innløpsavstengningen for Merk deg instruksjonene til testkontrollenheten variant AS/ASC) TKA295 Åpne testpluggen litt for å frigi trykket Installer testadapter på stikkontakten (se Fjern utløpsforbindelsen vedlikeholdssett) Fjern utløpsforbindelsen...
Page 20
5.3 Driftsvedlikehold 5.3.2 Patroninnsats Om nødvendig kan patroninnsatsen rengjøres eller skiftes ut. 5.3.1 Sil WD/WDC Steng avstengningsventilen oppstrøms ventilen Om nødvendig kan silen rengjøres eller skiftes ut. (steng den integrerte innløpsavstengningen for variant AS/ASC) Innløpskammer for sil Åpne testpluggen litt for å frigi trykket Lukk stengeventilen oppstrøms ventilen Fjern utløpsforbindelsen Åpne testpluggen litt for å...
Økende utløpstrykk (f.eks. i dampkjel) Kontroller tilbakeslagsventil, sikringsanordninger, osv. Det renner vann ut av fjærpanseret (kun Feil på membran i ventilinnsats Ventilinnsats skiftes ut for variant WD/WDC) Reservedeler Gå inn på resideo.com for reservedeler Tilbehør For tilbehør besøk resideo.com MU1H-1255GE23 R0225...
Följande åtgärder krävs enligt EN 806-5: Drifttemperaturer Max. drifttemperatur för medium: 65 °C 5.1 Inspektion Specifikationer Inspektion med testinstrument och underhållssats Installationsplats: Vertikal med utlopp nedåt Test med testsats Tillval För tillval, gå in på resideo.com MU1H-1255GE23 R0225...
Page 23
5.1.1 Test av utloppsventil 5.2.1 BA-funktionella delar Stäng avstängningsventilen uppströms ventilen För testning måste avstängningsventilen vara helt (stäng integrerad inloppsavstängning för variant AS/ öppen. ASC) Följ instruktionerna i testkontrollenheten TKA295 Öppna testpluggen något för att släppa trycket Installera testadapter på uttaget (se Ta bort urladdningsanslutningen underhållsuppsättning) Ta bort tätningskonsolerna...
Page 24
5.3 Sätt i urladdningsanslutningen 5.3.2 Patroninsats Det går att rengöra patroninsatsen, om det behövs eller bytas 5.3.1 Silfilter WD/WDC Vid behov kan silen rengöras eller bytas ut. Stäng avstängningsventilen uppströms ventilen (stäng integrerad inloppsavstängning för variant AS/ Silfilter inloppskammare ASC) Stäng avstängningsventilen uppströms ventilen Öppna testpluggen något för att släppa trycket Öppna testpluggen något för att släppa trycket...
Trycket på utloppet (t.ex. i pannan) ökar Kontrollera backventil, säkerhetsgrupp etc. Vatten läcker ut från fjäderkåpan (endast Membranet i ventilinsatsen är defekt Byt ventilinsatsen för variant WD/WDC) Reservdelar För reservdelar, gå in på resideo.com Tillbehör För tillbehör, gå in på resideo.com MU1H-1255GE23 R0225...
Biztonsági útmutató Termékkínálat Kérjük, látogassa meg a resideo.com weboldalt bővebb Kövesse a telepítési útmutató utasításait információért Csak olyan készülék alkalmazható, amely • esetében a használat rendeltetésszerű Beépítés • jó állapotban van 4.1 Telepítési előírások • megfelel az előírásoknak Vegye figyelembe, hogy a készülék kizárólag a jelen •...
Karbantartás 5.2 Karbantartás A műanyag alkatrészek tisztításához ne használjon Az EN 806-5 szabvány előírása szerint a vízvezetéki oldószereket és/vagy alkoholt tartalmazó szerelvényeket évente ellenőrizni és szervizelni kell. tisztítószereket, mert károsíthatják őket, vízkárt Mivel az összes karbantartási munkát egy telepítő okozva. cégnek kell elvégeznie, ajánlott egy szervizszerződés A tisztítószerek nem kerülhetnek a környezetbe vagy megkötése.
Page 28
Állítsa be a kilépõ oldali nyomás értékét Illessze be a rögzítőkapcsot, helyezze vissza a tömítőelemeket 5.3 Operatív karbantartás Nyissa ki a szelep előtti elzárószelepet (az AS/ASC 5.3.1 Szűrő változatnál nyissa ki a beépített bemeneti WD/WDC elzárószerkezetet) Szükség esetén a szűrő tisztítható vagy cserélhető. Ellenőrizze a helyes működést (lásd 5.1 Ellenőrzés) Szűrő...
Ellenőrizze a visszacsapó szelepet stb. Víz szivárog a rugóházból (csak a WD/ Sérült membrán Cserélje ki a szelepbetétet WDC változatnál) Alkatrészek Kérjük, látogassa meg a resideo.com weboldalt bővebb információért. Kiegészítő termékek Kérjük, látogassa meg a resideo.com weboldalt bővebb információért. MU1H-1255GE23 R0225...
10 Betartandó intézkedések • A termékkel érintkező emberi felhasználásra szánt víz hőmérséklete közegészségügyi szempontból a 30°C-ot nem haladhatja meg. • Termék alkalmazási területe: ivóvíz-ellátás. • A termékek tisztítása/fertőtlenítése során használt vegyszerekre vonatkozóan a 201/2001 (X.25.) Kormányrendeletben, illetve a 38/2003. (VII.7.) ESzCsM-FVM-KvVM együttes rendeletben leírtak a mérvadóak. •...
Need help?
Do you have a question about the Braukmann BA295D-LF and is the answer not in the manual?
Questions and answers