resideo Braukmann CA295 Installation Instructions Manual

resideo Braukmann CA295 Installation Instructions Manual

Backflow preventer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

CA295
Installation instructions
Istruzioni di montaggio
Monteringsanvisning
Backflow Preventer
Systemtrenner
Disconnecteur
Systeemscheider
Separatori di sistema
Einbauanleitung
Instructions d'installation
Instrukcja montażu
Instruksjoner for installasjon
Telepítési útmutató
Installatiehandleiding
Monteringsvejledning
Zespół odcinający
Tilbakeslagsventil
Tilbagestrømningssikring
Återströmningsventil
Visszafolyásgátló

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Braukmann CA295 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for resideo Braukmann CA295

  • Page 1 CA295 Installation instructions Einbauanleitung Instructions d'installation Installatiehandleiding Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Instruksjoner for installasjon Monteringsvejledning Monteringsanvisning Telepítési útmutató Backflow Preventer Zespół odcinający Systemtrenner Tilbakeslagsventil Disconnecteur Tilbagestrømningssikring Systeemscheider Återströmningsventil Separatori di sistema Visszafolyásgátló...
  • Page 2: Table Of Contents

    Safety Guidelines ..3 Retningslinjer for Technical Data ..3 sikkerhet ... . 15 Options ... . . 3 Tekniske data .
  • Page 3: Safety Guidelines

    HT 40 • Install in horizontal pipework with discharge Options connection directed downwards For Options visit resideo.com • Note flow direction (indicated by arrow) • Install without tension or bending stresses Attach drain pipe to discharge connection (plastic pipe HT 40)
  • Page 4: Maintenance

    Maintenance 5.1.2 Tightness In order to comply with EN 806-5, water fixtures must be inspected and serviced on an annual basis. Open sampling point As all maintenance work must be carried out by an • Backflow preventer changes into flow position. installation company, it is recommended that a Optical control backflow preventer of location and servicing contract should be taken out.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Trinkwasserverordnungen! Ablaufrohranschluss: HT 40 Rohrleitung gut durchspülen Systemtrenner einbauen Produktvarianten Produktvarianten finden Sie unter resideo.com/de • Einbau in waagrechte Rohrleitung mit Ablaufanschluss nach unten • Durchflussrichtung beachten (Pfeilrichtung) • Spannungs- und biegemomentfrei einbauen Ablaufleitung an Ablaufanschluss anschließen (Kunststoffrohr HT 40)
  • Page 6: Instandhaltung

    Instandhaltung 5.1.2 Dichtheit Nach DIN EN 806-5 sind Wasserarmaturen jährlich zu prüfen und instandzuhalten. Entnahmestelle öffnen. Instandhaltungsarbeiten müssen durch ein • Systemtrenner geht in Durchflussstellung. Installationsunternehmen durchgeführt werden, es Visuelle Kontrolle Systemtrenner auf exakten Sitz und wird empfohlen einen Instandhaltungsvertrag mit Dichtheit.
  • Page 7: Règles De Sécurité

    HT 40 • Montage dans une conduite horizontale avec raccord Options de sortie vers le bas Pour les options, visitez resideo.com • Contrôlez la direction de l'écoulement (direction de la flèche) • Effectuez l'installation sans tension ni contraintes de flexion...
  • Page 8: Maintenance

    Maintenance 5.1.2 Éétanchéité Conformément à EN 806-5 les raccords d'eau doivent être inspectées et entretenues une fois par an. Ouvrir le point de prélèvement Les travaux de maintenance doivent être réalisés par • Le disconnecteur prend la position de débit. une société...
  • Page 9: Veiligheidsrichtlijnen

    Systeemscheider inbouwen • Installeer in horizontale leiding met afvoeraansluiting Opties naar beneden gericht Voor opties bezoek resideo.com • Let op de stroomrichting (deze wordt aangegeven door de pijl) • Installeer zonder trek- of buigkrachten Afvoerleiding op afvoeraansluiting aansluiten (kunststof buis HT 40)
  • Page 10: Onderhoud

    Onderhoud 5.1.2 Dichtheid Om te voldoen aan EN 806-5 moeten spaninrichtingen jaarlijks gecontroleerd en Aftappunt openen. onderhouden worden. • Systeemscheider gaat in doorstroomstand. De onderhoudswerkzaamheden moeten door een Visuele controle systeemscheider op exacte installatiebedrijf worden uitgevoerd, wij adviseren een bevestiging en dichtheid. preventief onderhoudscontract af te sluiten met een Als uit de systeemscheider water uittreedt, de installateur.
  • Page 11: Avvertenze Di Sicurezza

    HT 40 per le acque potabili! Sciacquare bene la tubazione Opzioni Montare il disconnettore idraulico Per gli opzioni , visita resideo.com • Montaggio nelle tubazioni orizzontali con attacco dello scarico verso il basso • Osservare la direzione di flusso (direzione della freccia) •...
  • Page 12: Manutenzione

    Manutenzione 5.1.2 Tenuta Stando ai requisiti posti dalle norme DIN EN 806-5 apparecchi per l'acqua vanno controllate e sottoposte Aprire il punto di prelievo a manutenzione una volta l'anno. • Il disconnettore passa in direzione di flusso. I lavori di manutenzione devono essere eseguiti da Controllo visivo del disconnettore: sede e tenuta un'azienda di installazione, consigliamo di stipulare corrette.
  • Page 13: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Zamontować izolator przepływu zwrotnego Dostępne opcje • Montaż na poziomym przewodzie rurowym z Opcje zobacz stronę resideo.com/pl przyłączem spustowym skierowanym w dół • Przepływ w kierunku wskazanym przez strzałkę na korpusie zaworu • Zamontować w stanie wolnym od naprężeń i momentów zginających...
  • Page 14: Utrzymywanie W Dobrym

    Utrzymywanie w dobrym stanie 5.1.2 Szczelno Aby zachować zgodność z EN 806-5, armatura wodna musi być sprawdzana i serwisowana co roku. Otworzyć kran Prace konserwacyjne muszą być wykonywane przez • Zespół odcinający ustawia się w położeniu firmę instalacyjną, zalecamy zawarcie umowy przepływu.
  • Page 15: Retningslinjer For Sikkerhet

    Avløpsrørtilkobling: HT 40 Spyl rørnettet nøye Installer tilbakeslagsventil Valgfritt tilleggsutstyr Gå inn på resideo.com for ekstrautstyr • Installer i horisontalt røranlegg med utløpstilkoblingen vendt nedover • Merk strømningsretningen (angitt med pil) • Installer slik at den er fri for spenning og bøyespenning...
  • Page 16: Vedlikehold

    Vedlikehold 5.1.2 Tetthet For å oppfylle kravene i EN 806-5, skal vannarmaturer inspiseres ut utføres service på en gang per år. Åpne prøvetakingspunktet Da alt vedlikeholdsarbeid må utføres av et • Tilbakeslagsventilen slår over til installasjonsfirma, anbefales det at man tegner en gjennomstrømmingsstilling.
  • Page 17: Sikkerhedsanvisning

    Afløbstilslutning: HT 40 Rørledning skylles grundigt igennem Systemadskiller monteres Valgmuligheder Besøg resideo.com for yderligere information. • Monteres i vandret rørledning med afgangstilslutning pegende nedad • Gennemløbsretning observeres (pileretning) • Monteres spændings- og bøjningsmoment-frit Fastgør aftapningsrøret til afløbstilslutningen (plastrør...
  • Page 18: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse 5.1.2 Tæthed For at overholde EN 806-5, skal inventar inspiceres og repareres årligt. Åbn prøveudtagningsstedet Da alt vedligeholdelsesarbejde skal udføres af et • Systemadskilleren skifter til åben. installationsfirma, vi anbefaler en planlagt Visuel kontrol af systemadskillerens placering og vedligeholdelseskontrakt med et installationsselskab. tæthed.
  • Page 19: Säkerhetsanvisningar

    Utloppsrörsanslutning: HT 40 Spola ur rörledningarna ordentligt Installera backflödesstoppet Tillval För tillval, gå in på resideo.com • Installera på horisontell rörledning med utloppsanslutningen riktad nedåt • Håll koll på flödesriktningen (pilindikeringen) • Installera utan sträck- eller böjkraftpåverkan Fäst utloppsröret till utloppsrörsanslutningen (plaströr...
  • Page 20: Underhåll

    Underhåll 5.1.2 Täthet Vattenarmaturer kräver årlig inspektion och service för att uppfylla kraven enligt EN 806-5. Öppen provtagningspunkt Allt underhåll måste skötas av ett installationsföretag, • Återströmningsventilen ändrar till flödesposition. vi rekommenderar att du tecknar ett serviceavtal. Optisk kontroll av återströmningsventilen för placering Följande åtgärder krävs enligt EN 806-5: och täthet.
  • Page 21: Biztonsági Útmutató

    Alaposan öblítse ki a csővezetéket Telepítse a visszafolyásgátlót Termékkínálat • Szerelje be a visszafolyásgátlót a csővezetékbe lefelé Kérjük, látogassa meg a resideo.com weboldalt bővebb néző ürítő csonkkal információért • Ügyeljen a folyásirányra (nyíllal jelölve) • Csavaró és hajlító feszültségektől mentesen telepítse...
  • Page 22: Karbantartás

    Karbantartás 5.1.2 Tömítettség Az EN 806-5 szabvány előírása szerint a vízvezetéki szerelvényeket évente ellenőrizni és szervizelni kell. Ellenőrizze a tömítettséget a készülék kilépő oldalán Mivel az összes karbantartási munkát egy telepítő • A készülék átereszti a közeget cégnek kell elvégeznie, ajánlott egy szervizszerződés Ellenőrizze szabad szemmel a tömítettséget megkötése.
  • Page 23 MU1H-1225GE23 R1023...
  • Page 24 Phone: +49 6261 810 international laws. Fax: +49 6261 81309 Reproduction or improper use without specific written © 2023 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. Subject to change. MU1H-1225GE23 R1023 authorization of Pittway Sàrl is strictly forbidden.

Table of Contents