Page 2
Contents - VP300&VP400 Instructions for use......2-3,5-6 english Mode d'emploi ........2-3,7-8 français Instrucciones de uso......2-3,9-10 español Nilfisk, Inc. 9435 Winnetka Ave N Brooklyn Park Minnesota MN- 55442 Telephone: +1 800 989 2235 Nilfisk Canada Company 240 Superior Boulevard Mississauga Ontario...
Specifications Item Unit VP300 US VP400 US W / H.P. 800/1.087 Rated power IP20 Protection grade (moist, dust) Protection class (electrical) l/s / cmf 32/67.8 Airflow Vacuum W / H.P. 225/0.304 Suction power (end of tube) dB(A) Working sound level (2m)
ENGLISH IMPORTANT SAFETY Keep loose clothing, hair, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. INSTRUCTIONS Turn off all controls before unplugging. Use extra care when cleaning on stairs. Do not use to pick up flammable or combustible This machine is suitable for commercial use.
ENGLISH WARNING! This machine is not intended for use with hazardous materials. Doing so may expose people to serious health risks. The accessories and equipment shown in the pictures may vary from model to model. MAINTENANCE Always keep the cleaner in a dry place. The cleaner is designed for continuous work.
FRANÇAIS INSTRUCTIONS Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, empoignez la prise, DE SECURITE pas le cordon. Ne touchez pas à la prise, au cordon ou à l IMPORTANTES ́ a ppareil avec des mains mouillées. Ne placez aucun objet dans les ouvertures.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT! MODE D’EMPLOI Avant de mettre l’aspirateur en service, il faut s’assurer que la tension indiquée sur la plaque du Les opérateurs doivent être correctement moteur correspond à celle du réseau. instruits sur l'utilisation de ces machines. Cette machine n'est pas adaptée à la collecte Cet aspirateur est muni d’un rupteur thermique pour de poussières dangereuses.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES No manipule el enchufe, el cable ni el aparato con las manos húmedas. IMPORTANTES DE No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo utilice si alguna abertura está bloqueada; mantén- SEGURIDAD galo libre de polvo, hilos, pelos y de cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
ESPAÑOL ADVERTENCIA! Esta máquina está equipada con un interruptor térmico para proteger las partes vitales contra el recalentamiento. Si el interruptor se activa, demora Los operadores deben estar adecuadamente luego unos 45 minutos hasta que la máqui- na instruidos sobre el uso de estas máquinas. arranque nuevamente y en forma automática.
Page 12
HEAD QUARTER GREECE SINGAPORE Den-Sin DENMARK Tel.: (30) 210 9119 600 Tel.: (+65) 6268 1006 www.densin.com Tel.: (+45) 4323 8100 HOLLAND SLOVAKIA Tel.: (+31) 036 5460760 Tel.: (+421) 910 222 928 SALES COMPANIES ARGENTINA HONG KONG SOUTH AFRICA Tel.: (+54) 11 6091 1576 Tel.: (+852) 2427 5951 Tel: +27118014600 AUSTRALIA...
Need help?
Do you have a question about the VP300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers