Panamax M5300-PM Manual page 6

Manual
Hide thumbs Also See for M5300-PM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

M5300-PM Funciones disponibles en el panel frontal
Botón de encendido
Indicadores de encendido
Indican el estado de las sali-
Manténgalo presiona-
do durante un segun-
das de tomacorrientes del
panel trasero. El icono LED de
do para ENCENDER o
la regleta de tomacorrientes
APAGAR los toma-
se encenderá cuando se
corrientes de las
enciendan los tomacorrientes
regletas 3, 4 y 5.
correspondientes. Durante los
procesos de arranque y para-
da, estarán intermitentes.
BANK 1
BANK 2
BANK 3
LINEAR
LINEAR
LINEAR
FILTER
FILTER
FILTER
M5300-PM Back Panel Connection Features
Regleta de tomacorrientes 5
Cortacircuitos
Dos salidas conmutadas de alto nivel de corriente
Se abre automática-
controladas por el botón de encendido del panel
mente cuando la
frontal o por la entrada de Disparador por CC. La
corriente de carga
Regleta 5 tiene un retardo de encendido de 5
supera los 15
segundos, y se apaga inmediatamente después del
Amperios. Para
paro. Las salidas de Alta corriente proporcionan
restaurar el circuito,
energía a partir de un circuito de filtración de ruido
presione este botón.
de baja impedancia que no limita la corriente que
llega al equipo. Su salida está aislada del ruido
procedente de todos los demás regletas de toma-
corrientes
15 AMP CIRCUIT BREAKER
HIGH CURRENT
GROUND
LUG
SWITCHED DELAYED
MAIN POWER 120 VAC/15A
BANK 5
Orejeta de puesta a
Alimentación principal
tierra
Debe enchufarse a un
Proporciona un punto
tomacorrientes mural de 3
común de puesta a
hilos adecuadamente
tierra para los equipos
cableado y puesto a tierra.
que llevan la conexión
a tierra en cables inde-
pendientes.
Nota para instaladores de TV por cable:
Este recordatorio pretende llamar su atención sobre el artículo 820-40 del reglamento NEC. Ese artículo proporciona pautas concretas para una adecuada puesta a tierra. Especifica que la
6
masa del cable debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio y tan cerca de la acometida como sea posible.
Indicador de cableado
correcto (Wiring OK)
Normalmente encendido.
Indica que el tomacorriente
en la pared está conectado
a tierra correctamente y
que la polaridad de los
cables de línea y de neutro
es la correcta.
BANK 4
BANK 5
LINEAR
HIGH
WIRING
FILTER
CURRENT
OK
METER LIGHTS
Voltímetro digital
El voltímetro digital LED indica el voltaje de la línea entrante. Si el
voltaje de línea desciende por debajo de 90 Vca, o supera los 142
Vca, la pantalla se apagará y el indicador de "voltaje peligroso"
parpadeará para indicar que el voltaje presente no es seguro.
Regletas de tomacorrientes 3 y 4
Dos salidas conmutadas con tecnología de fil-
tración lineal (LiFT, Linear Filtration Technology)
controladas por el botón de encendido del panel
frontal o por la entrada de Disparador por CC. La
Regleta 3 se encenderá inmediatamente y se apa-
gará después de una demora de 10 segundos. La
filtración del ruido de interferencia electromagnéti-
ca (EMI) o de radiofrecuencia (RFI) por tecnología
LiFT se realiza por medio de un filtro Pi balancea-
do de dos etapas, que además proporciona ais-
lamiento frente al ruido procedente de todas las
demás regletas de tomacorrientes.
LINEAR FILTER
LINEAR FILTER
SWITCHED
SWITCHED
BANK 3
BANK 4
Luz indicadora de las
Regletas 1 y 2
Normalmente ENCENDI-
DA, esta luz se enciende
cuando hay energía en
los receptáculos de las
Regletas 1 y 2.
Reductor de la brillantez
Indicador de voltaje
de los indicadores
peligroso
Pushbutton control for
Ubicado en el voltímetro, el
meter and front panel
indicador de voltaje peli-
LED brightness. Cycles
groso normalmente está en
between four brightness
posición de apagado.
settings.
Parpadeará en color rojo
para indicar que el voltaje de
línea entrante es peligroso y
la unidad ha desconectado
la alimentación para prote-
ger sus equipos.
VOLTS
AMPS
Amperímetro digital:
Exhibe la toma real de corriente (0-15A) del sistema,
proporcionando una referencia visual del estado de
funcionamiento del sistema bajo diversas condiciones.
LINEAR FILTER
LINEAR FILTER
ALWAYS ON
ALWAYS ON
BANK 2
BANK 1
Entrada de disparador de
Salida de Disparador
detección de voltaje
de Sensor de Voltaje
Enchufe miniatura mono
Un jack mini-clavija de
de 3,5 mm (1/8 de pulga-
3.5mm (1/8"). Cuando el
da). Se conecta a un dis-
disparador es conectado al
positivo disparador remo-
Sensor de Voltaje la señal de
to que utiliza una salida
entrada puede pasar por el
de CC para lanzar una
M5400-PM para controlar el
secuencia de arranque o
encendido/apagar de un
de apagado. 3-24 voltios
aparato adicional.
de CC.
Puerto de carga USB
Puerto de red local
Para cargar dispositivos
(LAN) de fácil acceso
electrónicos portátiles y
Proporciona una
a la vez protegerlos de
conexión Ethernet
voltajes peligrosos.
pasante entre el panel
USB 5V
frontal y el posterior.
Regletas de tomacorrientes 1 y 2
Dos salidas de tomacorriente permanentemente encendi-
das, con tecnología de filtración lineal (LiFT, linear filtra-
tion technology). El suministro eléctrico sólo será apaga-
do bajo una condición de falla (Consulte las especifica-
ciones para informarse sobre los umbrales de sobrevolta-
je o de voltaje reducido). La filtración del ruido de inter-
ferencia electromagnética (EMI) o de radiofrecuencia
(RFI) por tecnología LiFT a la regleta 2 se realiza por
medio de un filtro Pi balanceado de dos etapas, que
además proporciona aislamiento frente al ruido proce-
dente de todas las demás regletas de tomacorrientes.
UNIVERSAL COAX PROTECTION
1
2
BANK
1 & 2
VOLTAGE
ON
LAN 1
SENSE TRIGGER
LINE IN
LINE IN
OUTPUT
INPUT
(3-24 VDC)
Conectores de red local (LAN)
Circuitos de protección para líneas
10/100 baseT Ethernet. Para los
conectores protegidos de LAN 2, la
línea de LAN de entrada DEBE
estar enchufada al conector de
línea (LINE) y el latiguillo o tramo
corto al equipo DEBE estar enchu-
fado al conector de equipos
(EQUIP). Para los conectores pro-
tegidos de LAN 1, la línea de LAN
de entrada DEBE estar enchufada
al conector de línea (LINE) y el
equipo debe estar enchufado al
conector del panel frontal.
Protección de 8 alambres, fijación
de 52V.
Tomacorrientes para
juegos
Un tomacorrientes de
fácil acceso situado en
el panel frontal que
proporciona protección
contra transitorios a
sistemas de videojue-
gos, cámaras digitales,
videocámaras y otros
dispositivos.
M5300-PM
Conectores coaxiales univer-
sales de TV
3 pares de circuitos de protec-
ción bi-direccionales optimiza-
dos para líneas de señal de
satélite, cable y antena de TV.
3
PHONE
LAN 2
LINE IN
EQUIP.
EQUIP.
Conectores telefónicos
Circuitos de protección para
líneas telefónicas estándar o
de pago por visión (Pay-Per-
View). El circuito telefónico se
reajusta automáticamente. El
cable telefónico entrante DEBE
enchufarse al conector de línea
(LINE). Los latiguillos o tramos
cortos de cable que conectan
con los equipos (receptor de
satélite, videograbadora digital,
teléfono, etc.) DEBEN enchu-
farse a los conectores de
equipos (EQUIP).

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents