5.1ch home theater system / av surround receiver (83 pages)
Summary of Contents for Denon DHT-FS3
Page 1
HOME THEATER SYSTEM DHT-FS3 OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUALE DELLE ISTRUZIONI MANUAL DEL USUARIO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 3. NOTE This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 3
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN • Keep the unit free from moisture, water, and dust. • Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.
Page 4
ENGLISH ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal.
Le damos las gracias por la adquisición de este producto DENON. Para asegurar un funcionamiento adecuado, lea estas Instrucciones de funcionamiento cuidadosamente antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardarlas para futuras referencias. Contenidos Primeros pasos Accesorios ······················································································2 Precauciones al manipular ···························································2...
ESPAÑOL Primeros pasos Accesorios Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes. Manual del usuario ... 1 Garantía (sólo para el modelo de Norteamérica) ... 1 Lista de servicios técnicos ... 1 Cable de suministro eléctrico (ya conectado) (Longitud del cable: aprox. 6,5 pies / 2 m) ... 1 Mando a distancia (RC-1074) ...
Abundancia de modos de reproducción de sonido envolvente: El DHT-FS3 está equipado con Dolby Digital, el formato de audio estándar del DVD, y el formato opcional DTS. Es posible disfrutar de una amplia gama de fuentes envolventes, desde DVD y emisiones digitales hasta películas, música, deportes y programas...
ESPAÑOL Nombres y funciones de las piezas Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Unidad de altavoz delantero Panel delantero <Primer plano> Botón de encendido Botón de selección del modo envolvente (h ON/STANDBY j OFF) ·······················(10) (SURROUND) ······································ (12, 13) Sección del altavoz Botones de ajuste del volumen principal (VOL +/–) ···················································(12) Sensor del mando a distancia ···················(2) Clavija de auriculares (PHONES) ·············(13) Botón selector de función de entrada (INPUT) ······················································(12) Pantalla Pantalla Pantalla Indicadores de señal de entrada y...
········································· (11) • Los botones que no se explican aquí son los botones de funcionamiento que se utilizan para dispositivos que no son el DHT-FS3 o un iPod. • Para los botones que no se explican aquí (vpágina 17 , 18).
TV. Montaje en pared Utilice los tornillos incluidos para fijar el DHT-FS3 a los dos accesorios de montaje en pared incluidos. Accesorio Tornillo <Vista desde el lateral> Colocación en precaución...
NOTA: • No coloque ningún objeto pesado (TV, etc.) sobre el DHT-FS3. • El tamaño de la habitación, la distancia entre el DHT-FS3 y la posición de escucha, etc. puede ajustarse utilizando la opción “ROOM” en “Configuración detallada” (vpágina 11).
ESPAÑOL Conexiones • El DHT-FS3 está equipado para tres entradas de audio digital, así como audio analógico y entradas de audio para iPod. • La DENON base Dock de Control para iPod (ASD-1R, vendido por separado) es necesaria para conectar un iPod.
<Vista desde la parte inferior> • Utilice la base Dock de Control para iPod que se vende por separado (ASD-1R) para conectar un iPod al DHT-FS3. • Cuando utilice una base Dock de Control para iPod (ASD-1R), debe ajustar el interruptor selector de modo de comunicación.
ESPAÑOL Configuración <ON/STANDBY / OFF> [ON / STANDBY] [ui] [ENTER] [QUICK SETUP] [SETUP] [ENTER] [ui] Acerca de los nombres de los botones en esta explicación < > : Botones de la unidad principal [ ] : Botones del mando a distancia Sólo el nombre del botón: Botones de la unidad principal y del mando a distancia •...
• Active esta opción al conectar un amplificador AV Reproducción normal y utilizarlo para el altavoz central y el subwoofer. Se Función de sonido envolvente del desactivarán las funciones del DHT-FS3 relacionadas DHT-FS3 desactivada con el sonido envolvente. para seleccionar, para establecer.
Para instrucciones acerca de cómo utilizar el iPod®, consulte las instrucciones de funcionamiento del iPod®. NOTA: • DENON no aceptará ningún tipo de responsabilidad por la posible pérdida de datos del iPod al utilizar un iPod conectado al DHT- FS3.
Para controlar el cursor mientras se muestra el menú del iPod: [ui] Pulse Para cambiar la pantalla de menú del iPod: [iPod / MENU] Pulse • Se mostrará el nivel uno de menú superior en el iPod. [ENTER] Pulse • Se mostrará el nivel uno de menú por debajo del elemento del menú...
ESPAÑOL Acerca de los modos envolventes Se iluminarán los indicadores de la tabla. Cambio del modo envolvente Analógica SURR Escuchar a través WIDE del DHT-FS3 STEREO DOLBYH Escuchar a través de los auriculares STEREO Con entrada de 2 canales Dolby ESPAÑOL Con entrada de varios canales Dolby...
Botones de la unidad principal y del mando a distancia Acerca del modo altavoz Este modo está diseñado para utilizar el DHT-FS3 como altavoz central y subwoofer al pasar a un sistema de cine en casa centrado alrededor de un amplificador AV en el futuro.
Ajuste de la función de memoria preestablecida • DENON y otras marcas de componentes pueden controlarse ajustando la memoria preestablecida. • Esta unidad de mando a distancia puede utilizarse para controlar componentes de otros fabricantes sin utilizar la función de...
Page 22
Control de volumen + Control de volumen + Control de volumen – Control de volumen – – Configuración Menú / Guía Menú Control del cursor Control del cursor Introducir Introducir Selección de pantalla Selección de pantalla Volver Volver DENON (007) (111) q, w...
• El ajuste de salida de audio del reproductor de DVD no está establecido en flujo de bits. • El reproductor de DVD no es compatible con DTS. • El ajuste de entrada del DHT-FS3 está establecido en analógico. No se emite sonido desde el •...
ESPAÑOL Mensajes: Pantalla • Se ha introducido una señal con • Cambie la entrada a un reproductor con una una frecuencia de muestreo de frecuencia de muestreo compatible, es decir, 32, 96 kHz (no compatible). 44,1 o 48 kHz, o utilice conexiones analógicas. •...
Page 25
List of preset codes / Liste von voreingestellten Codes / Liste de codes préréglés / Lista dei codici pre-regolati / Lista de códigos pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteckning över förinställda koder Curtis Mathes Aiwa Daewoo Denon 014, *[111] Daytron Hitachi Dimensia...
Page 26
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA *[ ] : Preset codes set upon shipment from Sierra the factory. Sierra : Sie Voreinstellungscodes wurden vor Sony 049, 067 der Auslieferung werkseitig eingestellt. STS1 : Les codes préréglés diffèrent en STS2 fonctiom des livraison de l’usine.
Page 28
Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in China 00D 511 4678 103...
Need help?
Do you have a question about the DHT-FS3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers