EQUATION FG18-24ZR Instruction Manual
EQUATION FG18-24ZR Instruction Manual

EQUATION FG18-24ZR Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

Modèle/Modelo/Modello/
Μοντέλο/Model
FG18-24ZR
92184827
Manuel d'Instructions
a
Manual de Instrucciones
b
Manual de Instruções
c
Manuale di Istruzioni
d
Εγχειρίδιο Οδηγιών
e
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia /
Гарантия 5 года / Кепілдік 5 жыл / Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani / 5-year guarantee
EAN
3276007889833
Instrukcja Obsługi
f
Керівництво По Збірці і Експлуатації
j
Manual de Instruciuni
k
Instructions Manual
m
VENTILATEUR SUR PIED
a
VENTILADOR DE PIÉ
b
VENTOINHA COM PÉ
c
VENTILATORE A PIANTANA
d
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ
e
WENTYLATOR STOJĄCY
f
ПІДЛОГОВИЙ ВЕНТИЛЯТОР
j
VENTILATOR CU PICIOR
k
STAND FAN
m

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FG18-24ZR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EQUATION FG18-24ZR

  • Page 1 VENTOINHA COM PÉ VENTILATORE A PIANTANA ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ WENTYLATOR STOJĄCY ПІДЛОГОВИЙ ВЕНТИЛЯТОР VENTILATOR CU PICIOR STAND FAN Modèle/Modelo/Modello/ Μοντέλο/Model FG18-24ZR 92184827 3276007889833 Manuel d’Instructions Instrukcja Obsługi Manual de Instrucciones Керівництво По Збірці і Експлуатації Manual de Instruções Manual de Instruciuni...
  • Page 2: Table Of Contents

    AVERTISSEMENT ............3 OSTRZEŻENIE ............38 installation ..............5 Instalacja..............40 Utilisation ..............5 Użytkowanie ..............40 Entretien ................7 Konserwacja ..............42 Dépannage ..............7 Naprawa ..............42 Garantie ................8 Gwarancja ..............43 ADVERTENCIA ............10 УВАГА ................45 Instalación ..............12 Встановлення ............47 Utilización ..............12 Використання ............47 Mantenimiento ............14 Догляд .................49 Solución de problemas ..........14 Усунення...
  • Page 3: Avertissement

    LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVERTISSEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL • Il convient de maintenir à distance de cet appareil les enfants de moins de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. • Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à...
  • Page 4 • Les piles doivent être retirées de l'appareil avant sa mise au rebut; • les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangées; • les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées; • les piles usagées ou présentant des fuites doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité; •...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Assemblage du pied Visser le ventilateur sur la base avec ou sans le tube pour avoir la hauteur souhaitée. Branchement • Brancher la fiche Jack sur le ventilateur • Brancher l'adaptateur sur une prise 100-240V ~ 50-60 Hz • Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas en fonctionnement Mise en place des piles de la télécommande •...
  • Page 6: Mode Circulation

    Marche/Arrêt Appuyer sur pour mettre en marche ou arrêter le ventilateur. Lors de l'arrêt, les réglages sont mémorisés pour être appliqués automatiquement à la prochaine mise en marche. Réglage de la Vitesse Appuyer plusieurs fois sur ou utiliser les touches de la télécommande pour choisir la vitesse.
  • Page 7: Entretien

    Diffuseur d'huiles essentielles Le disque central contient un disque en feutre permettant de diffuser des huiles essentielles ENTRETIEN • Débrancher le ventilateur avant le nettoyage. • Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer les parties extérieures. Pour les taches persistantes, utiliser un chiffon imbibé...
  • Page 8: Garantie

    GARANTIE Conditions Générales de garantie constructeur Adeo Services : Adeo Services offre une garantie constructeur pour ses produits. Champ d’application de la garantie constructeur Adeo Services : Les produits Adeo Services sont conçus et construits pour offrir des performances qualitatives destinées à un usage normal.
  • Page 9 • La garantie ne sera également pas valide si le numéro de série ou la plaque signalétique du produit (si le produit possède une plaque signalétique) est retiré ou dégradé • Si Adeo Services reçoit de la part d’autorités publiques compétentes des informations indiquant que le produit a été...
  • Page 10: Advertencia

    ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO • Es conveniente mantener alejados de este aparato a los niños de menos de 3 años, excepto si están bajo una continua supervisión. • Los niños con edades entre 3 y 8 años solamente deben encender o apagar el aparato, siempre que éste haya sido colocado o instalado en una posición normal prevista y que estos niños estén bajo la supervisión de un adulto o hayan recibido instrucciones en cuanto a la utilización del aparato en total seguridad, y que entiendan bien los potenciales peligros.
  • Page 11 • No ingerir las pilas • No dejar jugar a los niños con las pilas • retire las pilas, si el aparato va a estar mucho tiempo sin utilizarse; Eliminación del embalaje • El embalaje se puede reciclar íntegramente tal y como lo confirma el símbolo de reciclaje. Los diferentes componentes del embalaje no se deben tirar en la naturaleza sino eliminados en conformidad con la normativa local.
  • Page 12: Instalación

    INSTALACIÓN Ensamblaje del pie. Atornille el ventilador a la base con o sin el tubo para conseguir la altura deseada. Conexión • Conectar el cable Jack al ventilador. • Conecta el adaptador a una toma de 100-240V ~ 50-60 Hz •...
  • Page 13 Encender/Apagar Presionar para encender o detener el ventilador. Al detenerse, los ajustes se guardan para aplicarse automáticamente al siguiente inicio. Ajuste de la Velocidad Pulse repetidamente o utilice los botones del mando a distancia para seleccionar la velocidad. 1, 2, 3, ... 9. Activación de la Oscilación horizontal.
  • Page 14: Mantenimiento

    Difusor de aceites esenciales El disco central contiene un disco de fieltro para difundir aceites esenciales. MANTENIMIENTO • Desconecte el ventilador antes de limpiarlo. • Utilizar un paño suave y seco para limpiar las partes exteriores. Para las manchas rebeldes, hay que utilizar un paño empapado en agua jabonosa y secar inmediatamente con un paño seco.
  • Page 15: Garantía

    GARANTÍA Condiciones generales de garantía del fabricante de Adeo Services: Adeo Services ofrece una garantía del fabricante para sus productos. Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services: Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para ofrecer unas prestaciones de calidad desti- nadas a un uso normal.
  • Page 16 • Si Adeo Services recibiera de las autoridades públicas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado. • ¿Cuáles son las modalidades de aplicación de la garantía? Las modalidades de aplicación de la garantía de Adeo Services son las siguientes: •...
  • Page 17: Aviso

    LEIA COM ATENÇÃO O MANUAL AVISO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO • As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas longe deste aparelho, a menos que estejam sob uma vigilância contínua. • As crianças com idades entre 3 e 8 anos só devem ligar ou desligar o aparelho, desde que tenha sido colocado ou instalado numa posição normal prevista e que essas crianças sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre como utilizar o aparelho com toda segurança e ccompreenderam os perigos potenciais.
  • Page 18 • Não ingira as pilhas • Não deixe as crianças brincar com as pilhas • se o aparelho não for utilizado durante um longo período, retire as pilhas; Eliminação da embalagem • A embalagem pode ser totalmente reciclada, como confirma o símbolo de reciclagem. Diferentes elementos da embalagem não devem ser eliminados no meio ambiente mas conforme a legislação local.
  • Page 19: Instalação

    INSTALAÇÃO Montagem do pé Aparafusar o ventilador na base com ou sem o tubo para obter a altura pretendida. Ligação • Conecte o conector jack no ventilador • Conecte o adaptador a uma tomada 100-240V ~ 50-60 Hz. • Desligar o aparelho quando não estiver em funcionamento Colocar as pilhas do telecomando •...
  • Page 20 Acender / Apagar (On/Off) Pressione para iniciar ou parar o ventilador. Na paragem, as configurações são memorizadas para serem aplicadas automaticamente no próximo arranque. Ajuste da Velocidade Prima repetidamente ou utilize os botões no controlo remoto para selecionar a velocidade. 1, 2, 3, ... 9 é...
  • Page 21: Manutenção

    Difusor de óleos essenciais O disco central contém um disco de feltro para a difusão de óleos essenciais. MANUTENÇÃO • Desligue o ventilador antes da limpeza. • Usar um pano macio e seco para limpar as partes externas. Para as manchas persistentes, use um pano humedecido com água e sabão e seque imediatamente depois com um pano seco.
  • Page 22: Garantia

    GARANTIA Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services: A Adeo Services oferece uma garantia do construtor para os seus produtos. Âmbito da garantia do construtor Adeo Services: Os produtos Adeo Services são projetados e construídos para fornecer desempenhos qualitativos designados para uma utilização normal.
  • Page 23 • Se a Adeo Services receber informações das autoridades públicas competentes indicando que o produto foi roubado. • Quais são os termos e condições da garantia? Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguintes: • A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior). •...
  • Page 24: Avvertenza

    LEGGERE ATTENTAMENTE IL AVVERTENZA PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO • Conviene mantenere i bambini di età inferiore ai 3 anni a distanza da questo dispositivo, a meno che non siano sotto continua supervisione. • I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solo poter accendere o spegnere il dispositivo, a condizione che questo sia stato posato o installato in una posizione normale come previsto, e che i bambini siano sotto supervisione o abbiano ricevuto istruzioni riguardo l'uso del dispositivo in assoluta sicurezza, coscienti del possibile pericolo.
  • Page 25 • le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate; • le pile usateo che presentano perdite devono essere rimosse dal dispositivo e smaltite osservando le norme di sicurezza; • Non ingerire le pile • Non permettere che i bambini giochino con le pile •...
  • Page 26: Posa

    POSA Montaggio del piede Avvitare il ventilatore sulla base con o senza tubo per ottenere l'altezza desiderata. Connessione • Collegare la spina jack alla ventola • Inserire l'adattatore in una presa di corrente da 100-240V ~ 50-60 Hz. • Staccare la spina al dispositivo se non lo si usa Inserimento delle batterie del telecomando •...
  • Page 27 Accensione/Spegnimento Premere per avviare o arrestare il ventilatore. Quando viene spento, le impostazioni vengono memorizzate e saranno applicate automaticamente alla successiva accensione. Impostazione della Velocità Premere ripetutamente o utilizzare i tasti del telecomando per selezionare la velocità. 1, 2, 3, ... 9 viene visualizzato.
  • Page 28: Manutenzione

    Diffusore di oli essenziali Il disco centrale contiene un disco di feltro per la diffusione degli oli essenziali. MANUTENZIONE • Prima di procedere alla pulizia, scollegare la ventola. • Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire l'esterno. Per le macchie più resistenti, usare un panno imbevuto di acqua e sapone e asciugare subito con un panno asciutto.
  • Page 29: Garanzia

    GARANZIA Condizioni generali di garanzia del fabbricante Adeo Services: Adeo Services offre una garanzia del fabbricante per i propri prodotti. Condizioni di validità della garanzia del fabbricante Adeo Services: i prodotti Adeo Services sono progettati e costruiti per offrire performance qualitative destinate a un uso normale.
  • Page 30 • Nel caso in cui Adeo Services dovesse ricevere da parte delle autorità pubbliche competenti la comunicazione che il prodotto in questione risultasse rubato. • Quali sono le modalità di applicazione della garanzia? Le modalità di applicazione della garanzia Adeo Services sono le seguenti: •...
  • Page 31: Προειδοποιηση

    ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ • Παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών πρέπει να μένουν μακριά από τη συσκευή εκτός αν βρίσκονται υπό συνεχή παρακολούθηση. • Παιδιά ηλικίας 3 έως 8 ετών επιτρέπεται μόνο να ανοίγουν και να κλείνουν τη συσκευή εφόσον έχει τοποθετηθεί...
  • Page 32: Απόρριψη Της Συσκευασίας

    • Οι άδειες μπαταρίες ή διαρροές μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από τη συσκευή και να απορρίπτονται με ασφάλεια; • Μην καταπίνετε τις μπαταρίες. • Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τις μπαταρίες. • Οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται, εάν η συσκευή πρόκειται να αποθηκευτεί χωρίς να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο...
  • Page 33: Εγκατάσταση

    ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Συναρμολόγηση ποδιών Βιδώστε τον ανεμιστήρα στη βάση με ή χωρίς το σωλήνα για να επιτύχετε το απαιτούμενο ύψος. Συνδεση • Συνδέστε το βύσμα του βύσματος στον ανεμιστήρα • Συνδέστε τον προσαρμογέα σε πρίζα 100-240V ~ 50-60 Hz. • Αποσυνδέστε τη συσκευή όταν δεν βρίσκεται σε λειτουργία Τοποθέτηση...
  • Page 34 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Πατήστε για να ξεκινήσετε ή να σταματήσετε τον ανεμιστήρα. Όταν απενεργοποιηθεί, οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται και θα εφαρμοστούν αυτόματα την επόμενη φορά που θα ενεργοποιηθεί. Ρύθμιση ταχύτητας Πατήστε επανειλημμένα το ή χρησιμοποιήστε τα κουμπιά και στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε την ταχύτητα.
  • Page 35: Συντήρηση

    Διαχυτής αιθέριων ελαίων Ο κεντρικός δίσκος περιέχει έναν δίσκο από τσόχα για τη διάχυση αιθέριων ελαίων. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ • Αποσυνδέστε τον ανεμιστήρα από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. • Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό, στεγνό πανί για να καθαρίσετε το εξωτερικό μέρος. Για επίμονους λεκέδες, χρησιμοποιήστε...
  • Page 36: Εγγύηση

    ΕΓΓΥΗΣΗ Γενικοί όροι εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Η Adeo Services προσφέρει εγγύηση κατασκευαστή για τα προϊόντα της. Πεδίο εφαρμογής της εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Τα προϊόντα Adeo Services έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για να προσφέρουν ποιοτικές επιδόσεις που προορίζονται...
  • Page 37 • Η εγγύηση δεν θα ισχύει επίσης εάν έχει αφαιρεθεί ή αλλοιωθεί ο σειριακός αριθμός ή η πινακίδα με τα χαρακτηριστικά του προϊόντος (εάν το προϊόν διαθέτει πινακίδα χαρακτηριστικών) • Εάν η Adeo Services λάβει από τις αρμόδιες δημόσιες αρχές πληροφορίες που αναφέρουν ότι το προϊόν έχει κλαπεί. •...
  • Page 38: Ostrzeżenie

    PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA OSTRZEŻENIE NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI • Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z dala od tego urządzenia, chyba że są one pod stałym nadzorem. • Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą mieć możliwość włączania i wyłączania urządzenia jedynie pod warunkiem, że urządzenie zostało umieszczone lub zainstalowane w normalnym, przewidzianym do tego celu miejscu oraz że dzieci te są...
  • Page 39: Utylizacja Opakowania

    • nie należy ładować baterii nienadających się do ponownego naładowania; • Zużyte lub przeciekające baterie należy wyjąć z urządzenia i bezpiecznie zutylizować; • Nie połykać baterii. • Nie pozwalać dzieciom bawić się bateriami. • jeśli urządzenie ma pozostać nieużywane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie; Utylizacja opakowania •...
  • Page 40: Instalacja

    INSTALACJA Zespół stopy Przykręć wentylator do podstawy z rurką lub bez, aby uzyskać wymaganą wysokość. Podłączenie • Podłącz wtyczkę jack do wentylatora • Podłącz adapter do gniazda 100-240 V ~ 50-60 Hz • Odłączyć urządzenie, kiedy nie jest używane Wkładanie baterii pilota zdalnego sterowania •...
  • Page 41 Wł. / Wył. Naciśnij , aby uruchomić lub zatrzymać wentylator. Po wyłączeniu ustawienia są zapisywane i zostaną automatycznie zastosowane przy następnym włączeniu. RUstawianie prędkości obrotowej Naciśnij kilkakrotnie przycisk lub użyj przycisków na pilocie, aby wybrać prędkość. 1, 2, 3, ... 9. Aktywacja oscylacji poziomej Naciśnij , aby włączyć...
  • Page 42: Konserwacja

    Dyfuzor olejków eterycznych Centralny dysk zawiera filcowy krążek do dyfuzji olejków eterycznych. KONSERWACJA • Przed czyszczeniem należy odłączyć wentylator. • Użyj miękkiej, suchej szmatki do wyczyszczenia obudowy. W przypadku trwałych plam należy użyć szmatki namoczonej w wodzie z mydłem i natychmiast przetrzeć suchą szmatką. Czyszczenie filtra Odkręć...
  • Page 43: Gwarancja

    GWARANCJA Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services: Firma Adeo Services oferuje gwarancję producenta na swoje produkty. Zakres stosowania gwarancji producenta Adeo Services: Produkty Adeo Services są projektowane i produkowane z myślą o wysokiej jakości i wydajności podczas nor- malnego użytkowania. Jeśli produkt okaże się niesprawny podczas okresu gwarancji w normalnych warunkach użytkowania, firma Adeo Services jest zobowiązana do jego naprawy lub wymiany.
  • Page 44 • Gwarancja utraci także ważność w przypadku usunięcia lub zniszczenia numeru seryjnego lub tabliczki znamionowej produktu (o ile produkt ma tabliczkę znamionową). • Ponadto gwarancja utraci ważność, jeśli firma Adeo Services otrzyma od odpowiedniego organu publicznego informację o kradzieży produktu. Jakie są warunki gwarancji? Warunki gwarancji firmy Adeo Services: •...
  • Page 45: Увага

    УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УВАГА ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРИСТРОЮ • Дітей до 3 років слід тримати подалі від цього пристрою, якщо вони не перебувають під постійним наглядом. • Діти у віці від 3 до 8 років можуть вмикати та вимикати прилад лише за умови, що він був...
  • Page 46 • Не слід заряджати незарядні батарейки; • Розряджені або витікаючі батарейки потрібно вийняти з приладу та безпечно утилізувати; • Заборонено ковтати батарейки • Дітям заборонено гратися з батарейками • Якщо прилад не використовуватиметься протягом тривалого періоду часу, тоді з нього слід вийняти батарейки;...
  • Page 47: Встановлення

    ВСТАНОВЛЕННЯ Збірка ніжок Прикрутіть вентилятор до основи з трубкою або без неї, щоб досягти необхідної висоти. Підключення • Підключіть штекер до вентилятора • Підключіть адаптер до розетки 100-240 В ~ 50-60 Гц • Відключіть пристрій від мережі, якщо він не використовується. Встановлення...
  • Page 48 Увімкнення/вимкнення Натисніть , щоб запустити або зупинити вентилятор. При вимиканні налаштування зберігаються і будуть автоматично застосовані при наступному вмиканні. Регулювання швидкості Натисніть кілька разів або використовуйте кнопки і на пульті дистанційного керування, щоб вибрати швидкість. 1, 2, 3, ... На дисплеї з'явиться 9. Активація...
  • Page 49: Догляд

    Дифузор ефірної олії Центральний диск містить фетровий диск для розсіювання ефірних олій. ДОГЛЯД • Перед чищенням відключіть вентилятор від мережі. • Для чищення зовнішніх поверхонь використовуйте м'яку суху тканину. Для стійких плям використовуйте тканину, змочену мильною водою, після цього негайно протріть сухою тканиною. Очищення...
  • Page 50: Гарантія

    ГАРАНТІЯ Загальні умови гарантії виробника Adeo Services Adeo Services пропонує для своєї продукції гарантію виробника. Застосовність гарантії виробника Adeo Services Продукцію Adeo Services сконструйовано та виготовлено з міркувань забезпечення якісних характеристик, необхідних для нормального використання. Якщо під час нормального використання протягом...
  • Page 51 • Вона також не діє, якщо Adeo Services отримує від компетентних державних органів інформацію про те, що продукт украдено. • Порядок реалізації гарантії Гарантія Adeo Services реалізується в зазначеному нижче порядку. • Гарантія набирає чинності з дати купівлі (або з дати доставки, якщо вона пізніша). •...
  • Page 52: Avertisment

    CITIȚI CU ATENȚIE MANUALUL AVERTISMENT ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL • Se recomandă distanțarea de acest aparat a copiilor cu vârsta sub 3 ani, cu excepția cazului în care aceştia sunt supravegheați în mod continuu. • Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani vor avea voie numai să pornească sau să oprească aparatul, cu condiția ca acesta să...
  • Page 53 • Nu trebuie să fie amestecate bateriile noi cu cele uzate; • Bateriile non-reîncărcabile nu trebuie să fie reîncărcate; • Bateriile descărcate şi care se scurg trebuie să fie scoase din aparat şi eliminate în condiții de siguranță; • Nu ingerați bateriile •...
  • Page 54: Instalare

    INSTALARE Ansamblu picior Înşurubați ventilatorul pe bază cu sau fără tub pentru a obține înălți- mea necesară. Racordare • Conectați fişa jack la ventilator • Conectați adaptorul la o priză de 100-240V ~ 50-60 Hz • Deconectați aparatul atunci când nu este în funcțiune Introducerea bateriilor telecomenzii •...
  • Page 55 On/Off Apăsați pentru a porni sau opri ventilatorul. Atunci când este oprit, setările sunt stocate şi vor fi aplicate automat data viitoare când este pornit. Reglarea vitezei Apăsați în mod repetat sau utilizați butoanele şi de pe telecomandă pentru a selecta viteza. 1, 2, 3, ... 9 este afişat.
  • Page 56: Îngrijire

    Difuzor de uleiuri esențiale Discul central conține un disc de pâslă pentru difuzarea uleiurilor esențiale. ÎNGRIJIRE • Scoateți ventilatorul din priză înainte de curățare. • Utilizați o cârpă moale şi uscată pentru a curăța exteriorul. Pentru petele persistente folosiţi o cârpă îmbibată cu apă...
  • Page 57: Garanție

    GARANȚIE Condiții generale ale garanției producătorului Adeo Service: Adeo Services oferă o garanție de producător pentru produsele sale. Domeniul de aplicare a garanției producătorului Adeo Services: Produsele Adeo Services sunt concepute şi construite pentru a oferi performanțe de calitate, în condițiile unei utilizări normale.
  • Page 58 • Dacă Adeo Services primeşte din partea autorităților competente informații care indică faptul că produsul a fost furat. Cum funcţionează concret garanția? Condițiile de aplicare pentru Garanția producătorului Adeo Services sunt următoarele: • Garanția este valabilă din data cumpărării (sau data livrării, dacă acesta este ulterioară). •...
  • Page 59: Warning

    WARNING PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USING THE APPLIANCE • Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. • Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 60 EN 2 resources. Appliance technical specification FG18-24ZR DC 24V 58,1 dB(A) Adaptor specification...
  • Page 61: Installation

    INSTALLATION Foot assembly Screw the fan onto the base with or without the tube to achieve the required height. Connection • Connect the Jack plug to the fan. • Connect the adapter to a 100-240V ~ 50-60 Hz outlet. • Unplug the device when not in use. Installing the remote control batteries •...
  • Page 62: Speed Adjustment

    Start/Stop Press to start or stop the fan. When the fan is switched off, the settings are memorised and will be applied automatically the next time the fan is switched on. Speed Adjustment Press repeatedly or use the buttons on the remote control to select the speed. 1, 2, 3, ... 9 is displayed.
  • Page 63: Cleaning

    Essential oil diffuser The central disc contains a felt disc for diffusing essential oils. CLEANING • Use a soft, dry cloth. • For persistent stains, use a cloth dampened with soapy water and wipe immediately with a dry cloth. Filter cleaning Remove the screw at the Rotate the filter cover Pull back the tab to...
  • Page 64: Warranty

    WARRANTY Terms and conditions of the ADEO SERVICES manufacturer warranty Adeo Services offers a manufacturer warranty on its products. The scope of the Adeo Services manufacturer warranty: Adeo Services products are designed and built to provide qu ality performance for normal use. If a product proves to be defective during the warranty period under normal use, it is Adeo Services' responsibility to repair or replace it.
  • Page 65 What are the terms and conditions for implementing the warranty? The terms and conditions for implementing the Adeo Services warranty are as follows • The warranty takes effect on the date of purchase (or on the date of delivery if later). •...
  • Page 66: Notes

    NOTES...
  • Page 67 NOTES...
  • Page 68 Version originale du mode d’emploi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traducción de las Instrucciones originales Переклад оригінальної інструкції Tradução das Instruções originais Traducerea instrucţiunilor originale Traduzione delle istruzioni originali Translation of Original Instructions Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Made in China Fabricado na China ADEO SERVICES - 135 RUE SADI CARNOT - CS 00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE Виробник: ТОВ...

This manual is also suitable for:

92184827

Table of Contents