EQUATION FG15-24UQRD Instruction Manual
EQUATION FG15-24UQRD Instruction Manual

EQUATION FG15-24UQRD Instruction Manual

Air purifying fan

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 59

Quick Links

Modèle/Modelo/Modello/
Μοντέλο/Model
FG15-24UQRD
92184826
Manuel d'Instructions
a
Manual de Instrucciones
b
Manual de Instruções
c
Manuale di Istruzioni
d
Εγχειρίδιο Οδηγιών
e
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia /
Гарантия 5 года / Кепілдік 5 жыл / Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani / 5-year guarantee
EAN
3276007889826
VENTILATEUR PURIFICATEUR D' A IR
a
VENTILADOR PURIFICADOR DE AIRE
b
VENTILADOR PURIFICADOR DE AR
c
VENTILATORE PURIFICATORE D'ARIA
d
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΑΕΡΑ
e
WENTYLATOR OCZYSZCZAJĄCY POWIETRZE
f
ВЕНТИЛЯТОР-ОЧИЩУВАЧ ПОВІТРЯ
j
VENTILATOR DE PURIFICARE A AERULUI
k
AIR PURIFYING FAN
m
Instrukcja Obsługi
f
Керівництво По Збірці і Експлуатації
j
Manual de Instruciuni
k
Instructions Manual
m

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FG15-24UQRD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EQUATION FG15-24UQRD

  • Page 1 VENTILATORE PURIFICATORE D’ARIA ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΑΕΡΑ WENTYLATOR OCZYSZCZAJĄCY POWIETRZE ВЕНТИЛЯТОР-ОЧИЩУВАЧ ПОВІТРЯ VENTILATOR DE PURIFICARE A AERULUI AIR PURIFYING FAN Modèle/Modelo/Modello/ Μοντέλο/Model FG15-24UQRD 92184826 3276007889826 Manuel d’Instructions Instrukcja Obsługi Manual de Instrucciones Керівництво По Збірці і Експлуатації Manual de Instruções...
  • Page 2: Table Of Contents

    AVERTISSEMENT ............3 OSTRZEŻENIE ............38 installation ..............5 Instalacja..............40 Utilisation ..............6 Użytkowanie ...............41 Entretien ................7 Konserwacja ..............42 Dépannage ..............7 Naprawa ..............42 Garantie ................8 Gwarancja ..............43 ADVERTENCIA ............10 УВАГА ................45 Instalación ..............12 Встановлення ............47 Utilización ..............13 Використання ............48 Mantenimiento ............14 Догляд .................49 Solución de problemas ..........14 Усунення...
  • Page 3: Avertissement

    LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVERTISSEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL • Il convient de maintenir à distance de cet appareil les enfants de moins de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. • Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à...
  • Page 4 • Les piles doivent être retirées de l'appareil avant sa mise au rebut; • les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangées; • les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées; • les piles usagées ou présentant des fuites doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité; •...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Assemblage du pied Coucher le ventilateur au sol et Veiller à bien aligner le repère Fixer à l'aide de la vis et la rondelle présenter le pied et serrer avec l'outil fourni. Placer le ventilateur sur une surface stable afin d'éviter qu'il ne se renverse. Mise en place du filtre Pivoter la tête du ventilateur pour Coulisser légèrement le couvercle...
  • Page 6: Utilisation

    Sélection du Marche/Arrêt UTILISATION Mode Réglage du • Entrée d'air Minuteur • Filtre Hepa Réglage de la Oscillation Vitesse Verticale Sortie d'air Oscillation Sélection du Verticale Mode Réglage de la Oscillation Vitesse Horizontale Oscillation Panneau de commande Horizontale Marche/Arrêt • Affichage de la vitesse •...
  • Page 7: Utilisation Du Minuteur

    Utilisation du minuteur Quand l'appareil est en marche, appuyer plusieurs fois sur le bouton de la télécommande pour régler la durée (de 1h à 12h) jusqu'à l'extinction automatique de l'appareil. Les touches permettent d'augmenter ou diminuer cette durée. Après 30 secondes sans action, l'affichage se met en veille. Après 24 heures sans action, l'appareil s'éteint complètement.
  • Page 8: Garantie

    GARANTIE Conditions Générales de garantie constructeur Adeo Services : Adeo Services offre une garantie constructeur pour ses produits. Champ d’application de la garantie constructeur Adeo Services : Les produits Adeo Services sont conçus et construits pour offrir des performances qualitatives destinées à un usage normal.
  • Page 9 • La garantie ne sera également pas valide si le numéro de série ou la plaque signalétique du produit (si le produit possède une plaque signalétique) est retiré ou dégradé • Si Adeo Services reçoit de la part d’autorités publiques compétentes des informations indiquant que le produit a été...
  • Page 10: Advertencia

    ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO • Es conveniente mantener alejados de este aparato a los niños de menos de 3 años, excepto si están bajo una continua supervisión. • Los niños con edades entre 3 y 8 años solamente deben encender o apagar el aparato, siempre que éste haya sido colocado o instalado en una posición normal prevista y que estos niños estén bajo la supervisión de un adulto o hayan recibido instrucciones en cuanto a la utilización del aparato en total seguridad, y que entiendan bien los potenciales peligros.
  • Page 11 • No ingerir las pilas • No dejar jugar a los niños con las pilas • retire las pilas, si el aparato va a estar mucho tiempo sin utilizarse; Eliminación del embalaje • El embalaje se puede reciclar íntegramente tal y como lo confirma el símbolo de reciclaje. Los diferentes componentes del embalaje no se deben tirar en la naturaleza sino eliminados en conformidad con la normativa local.
  • Page 12: Instalación

    INSTALACIÓN Ensamblaje del pie. Colocar el ventilador en el suelo y Asegúrese de que la marca esté Fijar con la ayuda del tornillo presentar el pie. correctamente alineada. y la arandela y apretar con la herramienta proporcionada. Coloque el ventilador sobre una superficie estable para evitar que se vuelque. Instalación del filtro.
  • Page 13: Utilización

    Selección del Encender/Apagar UTILIZACIÓN modo Ajuste del • Entrada de aire Temporizador • Filtro HEPA Ajuste de la Oscilación Velocidad vertical Salida de aire Oscilación Selección del vertical modo Ajuste de la Oscilación Velocidad horizontal. Oscilación Panel de control horizontal. Encender/ Apagar •...
  • Page 14: Utilización Del Temporizador

    Utilización del Temporizador Cuando el aparato está en marcha, pulse varias veces el botón del mando a distancia para ajustar la dura- ción (de 1h a 12h) hasta la extinción automática del aparato. Las teclas permiten aumentar o disminuir esta duración. Después de 30 segundos sin actividad, la pantalla se pondrá...
  • Page 15: Garantía

    GARANTÍA Condiciones generales de garantía del fabricante de Adeo Services: Adeo Services ofrece una garantía del fabricante para sus productos. Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services: Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para ofrecer unas prestaciones de calidad desti- nadas a un uso normal.
  • Page 16 • Si Adeo Services recibiera de las autoridades públicas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado. • ¿Cuáles son las modalidades de aplicación de la garantía? Las modalidades de aplicación de la garantía de Adeo Services son las siguientes: •...
  • Page 17: Aviso

    LEIA COM ATENÇÃO O MANUAL AVISO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO • As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas longe deste aparelho, a menos que estejam sob uma vigilância contínua. • As crianças com idades entre 3 e 8 anos só devem ligar ou desligar o aparelho, desde que tenha sido colocado ou instalado numa posição normal prevista e que essas crianças sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre como utilizar o aparelho com toda segurança e ccompreenderam os perigos potenciais.
  • Page 18 • Não ingira as pilhas • Não deixe as crianças brincar com as pilhas • se o aparelho não for utilizado durante um longo período, retire as pilhas; Eliminação da embalagem • A embalagem pode ser totalmente reciclada, como confirma o símbolo de reciclagem. Diferentes elementos da embalagem não devem ser eliminados no meio ambiente mas conforme a legislação local.
  • Page 19: Instalação

    INSTALAÇÃO Montagem do pé Deitar o ventilador no chão e Alinhe bem o ponto de referência. Aperte usando o parafuso e apresentar o pé. a arruela, apertando com a ferramenta fornecida. Coloque o ventilador em uma superfície estável para evitar que ele tombe. Implementação do filtro Gire a cabeça do ventilador para Deslize ligeiramente a tampa do...
  • Page 20: Utilização

    Seleção do Acender / Apagar (On/Off) UTILIZAÇÃO modo Configuração do • Entrada de ar Temporizador • Filtro HEPA Ajuste da Oscilação Velocidade Vertical Saída de ar Oscilação Seleção do Vertical modo Ajuste da Oscilação Velocidade Horizontal Oscilação Painel de controle Horizontal Acender / Apagar (On/Off)
  • Page 21: Manutenção

    Utilzação do temporizador Quando o dispositivo está em operação, pressione repetidamente o botão no controle remoto para definir a duração (de 1h a 12h) até que o dispositivo desligue automaticamente. Os botões permitem aumentar ou diminuir essa duração. Após 30 segundos de inatividade, o visor entrará em modo de espera. Depois de 24 horas sem ação, o dispositivo desliga-se completamente.
  • Page 22: Garantia

    GARANTIA Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services: A Adeo Services oferece uma garantia do construtor para os seus produtos. Âmbito da garantia do construtor Adeo Services: Os produtos Adeo Services são projetados e construídos para fornecer desempenhos qualitativos designados para uma utilização normal.
  • Page 23 • Se a Adeo Services receber informações das autoridades públicas competentes indicando que o produto foi roubado. • Quais são os termos e condições da garantia? Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguintes: • A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior). •...
  • Page 24: Avvertenza

    LEGGERE ATTENTAMENTE IL AVVERTENZA PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO • Conviene mantenere i bambini di età inferiore ai 3 anni a distanza da questo dispositivo, a meno che non siano sotto continua supervisione. • I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solo poter accendere o spegnere il dispositivo, a condizione che questo sia stato posato o installato in una posizione normale come previsto, e che i bambini siano sotto supervisione o abbiano ricevuto istruzioni riguardo l'uso del dispositivo in assoluta sicurezza, coscienti del possibile pericolo.
  • Page 25 • le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate; • le pile usateo che presentano perdite devono essere rimosse dal dispositivo e smaltite osservando le norme di sicurezza; • Non ingerire le pile • Non permettere che i bambini giochino con le pile •...
  • Page 26: Posa

    POSA Montaggio del piede Appoggiare il ventilatore a terra e Assicurarsi di allineare il Fissare con la vite e la rondella e presentare la base serrare con l'utensile in dotazione. Posizionare il ventilatore su una superficie stabile per evitare che si ribalti. Montaggio del filtro Ruotare la testa del ventilatore per Far scorrere leggermente il...
  • Page 27: Uso

    Selezione della Accensione/Spegnimento modalità Impostazione • Entrata aria del Timer • Filtre Hepa Impostazione Oscillazione della Velocità verticale Uscita aria Oscillazione Selezione della verticale modalità Impostazione Oscillazione della Velocità orizzontale Oscillazione Pannello di controllo orizzontale Accensione/ Spegnimento • Visualizzazione della velocità...
  • Page 28: Utilizzo Del Timer

    Utilizzo del timer Quando l'apparecchio è acceso, premere più volte il tasto del telecomando per impostare il tempo (da 1h a 12h) fino allo spegnimento automatico dell'apparecchio. Usare i tasti per aumentare o diminuire questo tempo. Dopo 30 secondi di inattività, il display passa in modalità standby. Dopo 24 ore di inattività, l'apparecchio si spegne completamente..
  • Page 29: Garanzia

    GARANZIA Condizioni generali di garanzia del fabbricante Adeo Services: Adeo Services offre una garanzia del fabbricante per i propri prodotti. Condizioni di validità della garanzia del fabbricante Adeo Services: i prodotti Adeo Services sono progettati e costruiti per offrire performance qualitative destinate a un uso normale.
  • Page 30 • Nel caso in cui Adeo Services dovesse ricevere da parte delle autorità pubbliche competenti la comunicazione che il prodotto in questione risultasse rubato. • Quali sono le modalità di applicazione della garanzia? Le modalità di applicazione della garanzia Adeo Services sono le seguenti: •...
  • Page 31: Προειδοποιηση

    ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ • Παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών πρέπει να μένουν μακριά από τη συσκευή εκτός αν βρίσκονται υπό συνεχή παρακολούθηση. • Παιδιά ηλικίας 3 έως 8 ετών επιτρέπεται μόνο να ανοίγουν και να κλείνουν τη συσκευή εφόσον έχει τοποθετηθεί...
  • Page 32: Απόρριψη Της Συσκευασίας

    • Οι άδειες μπαταρίες ή διαρροές μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από τη συσκευή και να απορρίπτονται με ασφάλεια; • Μην καταπίνετε τις μπαταρίες. • Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τις μπαταρίες. • Οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται, εάν η συσκευή πρόκειται να αποθηκευτεί χωρίς να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο...
  • Page 33: Εγκατάσταση

    ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Συναρμολόγηση ποδιών Τοποθετήστε τον ανεμιστήρα στο Φροντίστε να ευθυγραμμίσετε το Ασφαλίστε με τη βίδα και τη ροδέλα και έδαφος και παρουσιάστε τη βάση. σφίξτε με το παρεχόμενο εργαλείο. Τοποθετήστε τον ανεμιστήρα σε μια σταθερή επιφάνεια για να μην ανατραπεί. Τοποθέτηση...
  • Page 34: Χρηση

    Επιλογή Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση ΧΡΗΣΗ λειτουργίας Ρύθμιση • Είσοδος αέρα χρονοδιακόπτη • Φίλτρο Hepa Ρύθμιση Κάθετη ταχύτητας ταλάντωση Έξοδος αέρα Κάθετη Επιλογή ταλάντωση λειτουργίας Ρύθμιση Οριζόντια ταχύτητας ταλάντωση Οριζόντια Πίνακας ελέγχου ταλάντωση Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση • Ένδειξη ταχύτητας • Οθόνη ταλάντωσης Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ένδειξη •...
  • Page 35: Συντήρηση

    Χρήση του χρονοδιακόπτη Όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, πατήστε αρκετές φορές το κουμπί στο τηλεχειριστήριο για να ρυθμίσετε τον χρόνο (από 1 ώρα έως 12 ώρες) μέχρι να απενεργοποιηθεί αυτόματα η συσκευή. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά και για να αυξήσετε ή να μειώσετε αυτόν τον χρόνο. Μετά...
  • Page 36: Εγγύηση

    ΕΓΓΥΗΣΗ Γενικοί όροι εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Η Adeo Services προσφέρει εγγύηση κατασκευαστή για τα προϊόντα της. Πεδίο εφαρμογής της εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Τα προϊόντα Adeo Services έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για να προσφέρουν ποιοτικές επιδόσεις που προορίζονται...
  • Page 37 • Η εγγύηση δεν θα ισχύει επίσης εάν έχει αφαιρεθεί ή αλλοιωθεί ο σειριακός αριθμός ή η πινακίδα με τα χαρακτηριστικά του προϊόντος (εάν το προϊόν διαθέτει πινακίδα χαρακτηριστικών) • Εάν η Adeo Services λάβει από τις αρμόδιες δημόσιες αρχές πληροφορίες που αναφέρουν ότι το προϊόν έχει κλαπεί. •...
  • Page 38: Ostrzeżenie

    PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA OSTRZEŻENIE NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI • Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z dala od tego urządzenia, chyba że są one pod stałym nadzorem. • Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą mieć możliwość włączania i wyłączania urządzenia jedynie pod warunkiem, że urządzenie zostało umieszczone lub zainstalowane w normalnym, przewidzianym do tego celu miejscu oraz że dzieci te są...
  • Page 39: Utylizacja Opakowania

    • nie należy ładować baterii nienadających się do ponownego naładowania; • Zużyte lub przeciekające baterie należy wyjąć z urządzenia i bezpiecznie zutylizować; • Nie połykać baterii. • Nie pozwalać dzieciom bawić się bateriami. • jeśli urządzenie ma pozostać nieużywane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie; Utylizacja opakowania •...
  • Page 40: Instalacja

    INSTALACJA Zespół stopy Połóż wentylator na ziemi i Pamiętaj, aby wyrównać Zabezpiecz śrubą z podkładką i zaprezentuj podstawę dokręć dołączonym narzędziem. Umieść wentylator na stabilnej powierzchni, aby zapobiec jego przewróceniu. Montaż filtra Obróć głowicę wentylatora, aby Lekko przesuń pokrywę filtra, aby Zdejmij pokrywę.
  • Page 41: Użytkowanie

    Wybór trybu Wł. / Wył. UŻYTKOWANIE funkcjonowania Ustawianie zegara • Wlot powietrza sterującego • Filtr Hepa Ustawianie prędkości Oscylacja obrotowej pionowa Wylot powietrza Oscylacja Wybór trybu pionowa funkcjonowania Ustawianie Oscylacja prędkości pozioma obrotowej Panel sterowania Oscylacja Wł. / Wył. pozioma •...
  • Page 42: Konserwacja

    Korzystanie z zegara sterującego Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij kilkakrotnie przycisk na pilocie zdalnego sterowania, aby ustawić czas (od 1h do 12h) do automatycznego wyłączenia urządzenia. Użyj przycisków i , aby zwiększyć lub zmnie- jszyć ten czas. Po 30 sekundach bez działania wyświetlacz przejdzie w tryb czuwania. Po 24 godzinach bez działania urządzenie wyłączy się...
  • Page 43: Gwarancja

    GWARANCJA Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services: Firma Adeo Services oferuje gwarancję producenta na swoje produkty. Zakres stosowania gwarancji producenta Adeo Services: Produkty Adeo Services są projektowane i produkowane z myślą o wysokiej jakości i wydajności podczas nor- malnego użytkowania. Jeśli produkt okaże się niesprawny podczas okresu gwarancji w normalnych warunkach użytkowania, firma Adeo Services jest zobowiązana do jego naprawy lub wymiany.
  • Page 44 • Gwarancja utraci także ważność w przypadku usunięcia lub zniszczenia numeru seryjnego lub tabliczki znamionowej produktu (o ile produkt ma tabliczkę znamionową). • Ponadto gwarancja utraci ważność, jeśli firma Adeo Services otrzyma od odpowiedniego organu publicznego informację o kradzieży produktu. Jakie są warunki gwarancji? Warunki gwarancji firmy Adeo Services: •...
  • Page 45: Увага

    УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УВАГА ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРИСТРОЮ • Дітей до 3 років слід тримати подалі від цього пристрою, якщо вони не перебувають під постійним наглядом. • Діти у віці від 3 до 8 років можуть вмикати та вимикати прилад лише за умови, що він був...
  • Page 46 • Не слід заряджати незарядні батарейки; • Розряджені або витікаючі батарейки потрібно вийняти з приладу та безпечно утилізувати; • Заборонено ковтати батарейки • Дітям заборонено гратися з батарейками • Якщо прилад не використовуватиметься протягом тривалого періоду часу, тоді з нього слід вийняти батарейки;...
  • Page 47: Встановлення

    ВСТАНОВЛЕННЯ Збірка ніжок Покладіть вентилятор на Переконайтеся, що вирівняли Закріпіть гвинтом і шайбою та землю і піднесіть підставку затягніть за допомогою інструменту, що входить до комплекту. Встановіть вентилятор на стійку поверхню, щоб запобігти його перекиданню. Встановлення фільтра Поверніть головку вентилятора, щоб Злегка...
  • Page 48: Використання

    Вибір Увімкнення/вимкнення ВИКОРИСТАННЯ режиму Встановлення • Вхід повітря таймера • Hepa-фільтр Регулювання Вертикальне швидкості коливання Вихід повітря Вертикальне Вибір режиму коливання Регулювання Горизонтальне швидкості коливання Горизонтальне Панель керування коливання Увімкнення/ вимкнення • Індикація швидкості • Відображення коливань Індикатор • Дисплей таймера Увімкнення/вимкнення...
  • Page 49: Догляд

    Використання таймера Коли прилад увімкнено, натисніть кнопку на пульті дистанційного керування кілька разів, щоб встановити час (від 1 години до 12 годин) до автоматичного вимкнення приладу. Кнопками та збільшуйте або зменшуйте цей час. Через 30 секунд бездіяльності дисплей переходить у режим очікування. Через...
  • Page 50: Гарантія

    ГАРАНТІЯ Загальні умови гарантії виробника Adeo Services Adeo Services пропонує для своєї продукції гарантію виробника. Застосовність гарантії виробника Adeo Services Продукцію Adeo Services сконструйовано та виготовлено з міркувань забезпечення якісних характеристик, необхідних для нормального використання. Якщо під час нормального використання протягом...
  • Page 51 • Вона також не діє, якщо Adeo Services отримує від компетентних державних органів інформацію про те, що продукт украдено. • Порядок реалізації гарантії Гарантія Adeo Services реалізується в зазначеному нижче порядку. • Гарантія набирає чинності з дати купівлі (або з дати доставки, якщо вона пізніша). •...
  • Page 52: Avertisment

    CITIȚI CU ATENȚIE MANUALUL AVERTISMENT ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL • Se recomandă distanțarea de acest aparat a copiilor cu vârsta sub 3 ani, cu excepția cazului în care aceştia sunt supravegheați în mod continuu. • Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani vor avea voie numai să pornească sau să oprească aparatul, cu condiția ca acesta să...
  • Page 53 • Nu trebuie să fie amestecate bateriile noi cu cele uzate; • Bateriile non-reîncărcabile nu trebuie să fie reîncărcate; • Bateriile descărcate şi care se scurg trebuie să fie scoase din aparat şi eliminate în condiții de siguranță; • Nu ingerați bateriile •...
  • Page 54: Instalare

    INSTALARE Ansamblu picior Așezați ventilatorul pe sol și Asigurați-vă că aliniați Fixați cu șurubul și șaiba și prezentați baza strângeți cu instrumentul furnizat. Așezați ventilatorul pe o suprafață stabilă pentru a preveni răsturnarea acestuia. Montarea filtrului Rotiți capul ventilatorului pentru a Glisați ușor capacul filtrului pentru Scoateți capacul.
  • Page 55: Utilizare

    Selectarea On/Off UTILIZARE modului Setarea • Orificiu de admisie aer temporizatorului • Filtru Hepa Reglarea Oscilație vitezei verticală Orificiu de evacuare aer Oscilație Selectarea verticală modului Reglarea Oscilație vitezei orizontală Oscilație Panou de control orizontală On/Off • Afişajul vitezei • Afişaj oscilație Indicator de •...
  • Page 56: Utilizarea Cronometrului

    Utilizarea cronometrului Când aparatul este pornit, apăsați butonul de pe telecomandă de mai multe ori pentru a seta timpul (de la 1h la 12h) până când aparatul se opreşte automat. Utilizați butoanele şi pentru a mări sau micşora acest timp. După...
  • Page 57: Garanție

    GARANȚIE Condiții generale ale garanției producătorului Adeo Service: Adeo Services oferă o garanție de producător pentru produsele sale. Domeniul de aplicare a garanției producătorului Adeo Services: Produsele Adeo Services sunt concepute şi construite pentru a oferi performanțe de calitate, în condițiile unei utilizări normale.
  • Page 58 • Dacă Adeo Services primeşte din partea autorităților competente informații care indică faptul că produsul a fost furat. Cum funcţionează concret garanția? Condițiile de aplicare pentru Garanția producătorului Adeo Services sunt următoarele: • Garanția este valabilă din data cumpărării (sau data livrării, dacă acesta este ulterioară). •...
  • Page 59: Warning

    WARNING PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USING THE APPLIANCE • Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. • Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 60 EN 2 resources. Appliance technical specification FG15-24UQRD DC 24 V,1.5 A; 64 dB(A) Adaptor specification...
  • Page 61: Installation

    INSTALLATION Foot assembly Lay the fan on the ground and Be sure to align the mark Secure with screw and washer and present the foot. tighten with supplied tool. Be sure fan is on a stable surface to avoid overturning. Installing the filter Rotate the fan head to access the Slightly slide the filter cover to...
  • Page 62: Use

    Mode On/Off selection Activate • Air inlet Timer • Hepa filter Speed Vertical Adjustment Oscillation Air outlet Vertical Mode Oscillation selection Speed Horizontal Adjustment Oscillation Horizontal Control panel Oscillation On/Off • Speed display • Oscillation display Filter On/Off • Timer display replacement indicator Press...
  • Page 63: Using The Timer

    Using the timer When the appliance is on, press several times on on the remote control to set the duration (from 1h to 12h) until the automatic switching off of the appliance. Use the keys to increase or decrease this time. After 30 seconds of no action, the display goes into standby mode.
  • Page 64: Warranty

    WARRANTY Terms and conditions of the ADEO SERVICES manufacturer warranty Adeo Services offers a manufacturer warranty on its products. The scope of the Adeo Services manufacturer warranty: Adeo Services products are designed and built to provide qu ality performance for normal use. If a product proves to be defective during the warranty period under normal use, it is Adeo Services' responsibility to repair or replace it.
  • Page 65 What are the terms and conditions for implementing the warranty? The terms and conditions for implementing the Adeo Services warranty are as follows • The warranty takes effect on the date of purchase (or on the date of delivery if later). •...
  • Page 66: Notes

    NOTES...
  • Page 67 NOTES...
  • Page 68 Version originale du mode d’emploi Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traducción de las Instrucciones originales Переклад оригінальної інструкції Tradução das Instruções originais Traducerea instrucţiunilor originale Traduzione delle istruzioni originali Translation of Original Instructions Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Made in China Fabricado na China ADEO SERVICES - 135 RUE SADI CARNOT - CS 00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE Виробник: ТОВ...

This manual is also suitable for:

92184826

Table of Contents