Download Print this page
EQUATION FS40-16CR Assembly, Use, Maintenance Manual

EQUATION FS40-16CR Assembly, Use, Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for FS40-16CR:

Advertisement

Quick Links

3
FS40-16CR
3276000270492
3276000249160

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS40-16CR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EQUATION FS40-16CR

  • Page 1 FS40-16CR 3276000270492 3276000249160...
  • Page 2 A x01 F x01 G x01 B x01 H x01 C x01 D x01 J x01 E x01 K x01 L x01...
  • Page 3 K x01 L x01...
  • Page 8 La touche Marche/Arrêt Lorsque le ventilateur est en mode veille, appuyez sur cette touche pour le démarrer à la dernière vitesse de ventilation mémorisée. Lorsque le ventilateur est en marche, appuyez sur cette touche pour l'arrêter et le mettre en veille. La touche Réglage (de vitesse de ventilation) En mode normal : Appuyez sur "...
  • Page 9 La touche Mode Appuyez sur cette touche de façon répétée pour alterner de manière cyclique entre les modes "normal", "sommeil", "naturel" et "veille". Mode normal : Sélectionnez le mode normal. La vitesse de ventilation s'affiche à l'écran numérique. Mode sommeil : Sélectionnez le mode sommeil. L'icône s'allume et la vitesse de ventilation s'affiche à...
  • Page 10 Tecla Modo Presione sobre esta tecla varias veces para alternar cíclicamente entre los modos "normal", "ahorro", "natural" y "reposo". Modo normal: Seleccione el modo normal. La velocidad de ventilación aparecerá en la pantalla digital. Modo ahorro: Seleccione el modo ahorro. Se encenderá el icono y la velocidad de ventilación aparecerá...
  • Page 11 Tecla Modo Pressione esta tecla repetidamente para alternar de maneira cíclica entre os modos "normal", "sleep", "natural" e "suspensão". Modo normal: Selecione o modo normal. A velocidade de ventilação afixa-se no ecrã numérico. Modo sleep: Selecione o modo sleep. O ícone acende-se e a velocidade de ventilação afixa-se no ecrã...
  • Page 12 modalità “normale”, “riposo”, “naturale” e “pausa”. Ventilazione normale: Produce una ventilazione costante alla velocità del ventilatore. Selezionando ventilazione normale, il display digitale visualizzerà la velocità dell’attuale ventilazione. Ventilazione riposo: Produce una simulazione di vento propizia al riposo. Dopo aver selezionato “ventilazione riposo”, l’icona si accenderà e il display digitale visualizzerà la velocità...
  • Page 13 Sleeping wind: Do the wind simulation as the set operation, it is for a sleep. After selecting the “sleeping wind”, the icon will be lighted and the digital screen will display the speed of sleeping wind. Natural wind: Do the natural wind as the program. The speed will vary as the program set, which makes one feel the nature.
  • Page 14 Ακύρωση ρύθμισης: Πατήστε ξανά το πλήκτρο. Πραγματοποιείται μετάβαση στην τελευταία επιλεγμένη ρύθμιση ή στη διεπαφή χρονοδιακόπτη. Πατώντας το πλήκτρο « » θα εμφανιστεί η ένδειξη «0.0». Πλήκτρο κατάστασης λειτουργίας (Mode) Πιέζοντας επαναλαμβανόμενα το πλήκτρο, θα πραγματοποιηθεί κυκλική εναλλαγή των καταστάσεων λειτουργίας του ανεμιστήρα από την Κανονική κατάσταση λειτουργίας (Normal wind) στη...
  • Page 15 operacja nie może zostać wykonana. Przycisk Czasowy opóźniony start/Automatyczne wyłączanie Aby skonfigurować opóźniony start, nacisnąć ten przycisk w stanie gotowości i wejść do ustawień przycisku. W międzyczasie zapali się wskaźnik na ekranie wyświetlacza. Nacisnąć przycisk “ ” aby ustawić czas startu z opóźnieniem od 0.5-12 godzin. Wentylator uruchamia się...
  • Page 16 Buton funcție temporizator pornire/oprire Pentru „Setare temporizator pornire”, apăsați acest buton în standby și aparatul va intra în funcția de temporizare a pornirii. Între timp, indicatorul de pe afișaj va fi aprins. Apăsați pentru a seta o perioadă de 0,5-12 ore. Ventilatorul pornește automat la expirarea timpului setat.
  • Page 17 настройки не могут быть сделаны. Кнопка Таймер/Автоматическое Отключение Когда вентилятор находится в режиме ожидания, нажмите эту клавишу, чтобы включить таймер. В это время загорится индикатор на дисплее. Нажмите “ ” чтобы задать включение через 0.5 до 12 часов. Вентилятор включается автоматически, когда время настроено.
  • Page 18 швидкість згідно послідовності “01...03...01. Натисніть “ ”для зменшення швидкості обертання. При кожному натисканні на кнопку цифровий дисплей відображає обрану швидкість згідно послідовності “03...01...03. У тихому режимі ця кнопка відключена і ніякі настройки не можуть бути зроблені. Кнопка Таймер/Автоматичне Відключення Коли вентилятор знаходиться в режимі очікування, натисніть цю кнопку, щоб включити таймер.
  • Page 23 FS40-16CR 60.69 60.69...

This manual is also suitable for:

32760002704923276000249160