Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance. In our drive to be sustainable, we are reducing paper assets and provide full user manuals online. Access your full user manual at aeg.com/manuals Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information at aeg.com/support...
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised.
• The operating water pressure at the water entry point from the outlet connection must be between 0.5 bar (0.05 MPa) and 10 bar (1.0 MPa). • The ventilation opening in the base must not be covered by a carpet, mat, or any floor covering. •...
Centre to ensure which accessories can • You can extend the drain hose to be used. maximum 400 cm. Contact the Authorised Service Centre for the other drain hose 2.2 Electrical connection and the extension. • Make sure that there is access to the tap after the installation.
sensors, software and firmware including and are not suitable for household room reset software, door, door hinge and illumination. seals, other seals, door locking assembly, 2.6 Disposal plastic peripherals such as detergent dispensers. The duration may be longer in your country. For further information, WARNING! please visit our website.
• Get usage advice, troubleshooting, service and repair information (also available at aeg.com/ support ) • Buy accessories, Consumable and Original Spare parts for your appliance (also available at aeg.com/ shop ) 4. TECHNICAL INFORMATION Dimension Width/ Height/ Total depth...
Accessories delivered with the appliance may vary depending on the model. 2. Put the packaging element on the floor behind the appliance and carefully put it down onto its rear side. Remove the protection from the bottom. We recommend that you keep the packaging and the transit bolts for any transport of the appliance.
already installed at the factory. 45º 45º 20º 20º The appliance must be level and stable. 2. Position it toward left or right depending on the position of the tap. Make sure that the inlet hose is not in vertical position. A correct adjustment of the appliance 3.
5.4 Water drainage CAUTION! The drain hose should be positioned at a Make sure that there are no leaks from height of not less than 60 cm and not more the couplings. than 100 cm from the floor. Do not use an extension hose if the inlet You can extend the drain hose to hose is too short.
Connect the appliance to an earthed socket. The end of the drain hose must always be ventilated , i.e. the inner diameter of the drain pipe (min. 38 mm - min. 1.5") must be larger than the external diameter of the drain hose. 5.5 Electrical connection At the end of installation you can connect the mains plug to the mains socket.
Temperatura touch button On/Off push button 6.2 Display • : Door locked indicator. • Maximum laundry indicator. It flashes when the laundry load exceeds the • Washing phase indicator. It flashes maximum declared load of the selected during pre-wash and wash phase. programme.
Page 13
7.2 Introduction The appliance empties the water out automatically after 18 hours The options/functions are not selectable approximately. with all washing programmes. Check the • Activate the Extra Silent option. compatibility between options/functions The intermediate and the final spinning and washing programmes in the phases are suppressed and the "Programme Chart".
Page 14
This option is recommended for heavily The related indicator comes on. soiled laundry, especially if containing 7.8 Stiro Facile sand, dust , mud and other solid particles. The appliance carefully washes and spins the laundry to prevent the creases. The options can increase the programme The appliance decreases the spin speed, duration.
8. PROGRAMMES 8.1 Programme Chart Washing programmes Programme Programme description Washing programmes Cotton and mixed synthetic fabrics. Ideal to wash your daily load in a short time, for a MixLoad 69min better clothes care and good cleaning already at 30°C. Eco 40-60 Low energy cycle for cottons.
Page 16
Programme Programme description White cotton items. This high-performance wash programme combined with steam Hygiene vapour, removes more than 99,99% of bacteria and viruses keeping the tempera‐ ture above 60°C throughout the washing phase; with an additional action on the fibers thanks to a vapour phase, an enhanced rinsing phase ensures a proper removal of detergent and micro-organism residues.
Programme Default temperature Reference spin speed Maximum load Temperature range Spin speed range 1400 rpm 60 °C 9 kg Hygiene 1400 rpm - 400 rpm According to Commission Regulation EU 2019/2023, this programme at 40 °C is able to clean normally soiled cotton laundry declared to be washable at 40 °C or 60 °C, together in the same cycle.
Page 18
Options ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Partenza Ritardata This option is not available with temperature lower than 40 °C. If you set the shortest duration, we recommend that you decrease the load size. It is possible to fully load the appliance, however the washing results can be less satisfactory.
8.2 Woolmark Premium Wool Care - Blue The wool wash cycle of this machine has been tested and ap‐ proved by The Woolmark Company for the washing of wool garments labelled as «hand wash» provided that the products are washed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this washing ma‐...
3. Press and hold the Macchie Plus/ Prelavaggio and Stiro Facile buttons for some seconds (within 10 seconds after If the procedure does not work (due to the switching on. After these 10 seconds, timeout, wrong programme dial position the key combination activates and or wrong keys combination), switch the deactivates the acoustic signals).
10.3 Filling the detergent and additives 3. To use powder detergent, turn the flap Compartment for prewash phase, soak programme or stain remover. Compartment for washing phase. Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch). Maximum level for quantity of liquid additives.
the one to which the information of the energy label relates. The indicator of the Avvio/Pausa button flashes. The display shows the maximum declared load for the programme, the default temperature, the default spin speed, the washing phase indicators (when available) and an indicative programme duration.
use a scouring pads or any scratching items can be recovered at the end of the material. cycle. CAUTION! Do not use alcohol, solvents or chemical products. CAUTION! Do not clean the metal surfaces with chlorine-based detergent. 11.4 Descaling Clean it when needed, using ammonia cream cleanser agent without scratching the seal surface.
the recess. Use a small brush to clean the recess. Occasionally, at the end of a cycle the display may show the icon : this is a recommendation to perform the “drum cleaning”. Once the drum cleaning has been performed, the icon disappears. 11.8 Cleaning the detergent dispenser To prevent possible deposits of dried...
Page 25
WARNING! • Disconnect the mains plug from the mains socket. 180˚ • Do not remove the filter while the appliance operates. • Do not clean the pump if the water in the appliance is hot. Wait until the water cools down Proceed as follows to clean the pump: Always keep a rag nearby to dry up any water spillages when removing the filter.
11.10 Cleaning the inlet hose and the valve filter It is recommended to clean both the filters of the inlet hose and valve twice a year to remove any deposit, collected over the time. Proceed as described in following diagrams to clean filters: 1.
vertical position) depending on the 2. Start the programme to drain the water. position of your water tap. 11.12 Frost precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can reach the values around 0° C or drop below, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump.
Page 28
Eco 40-60 pro‐ rpm 2) Litres hh:mm °C gramme Half load 0.440 47.0 2:45 53.00 1351 Quarter load 0.300 39.0 2:35 54.00 1351 Remaining moisture at the end of the spinning phase. The higher is the spin speed, the higher is the noise and the lower is the remaining moisture.
13. QUICK GUIDE 13.1 Daily use • Connect the mains plug to the mains socket. Clean door seal Every two months • Open the water tap. Clean drum Every two months • Load the laundry. • Pour the detergent and other treatment in Clean detergent dispens‐...
Page 30
Remove any foreign objects (such as metal clip, buttons, coins, etc) that you may find in the door seal, the filters and the drum. Refer Always obey the instructions that you find to "Door seal with double lip trap", "Cleaning on the packaging of the product.
Page 31
Pro‐ Load Product description grammes 20 min. - 3 3 kg Cotton and synthetic lightly soiled items or once worn items. 3 kg Synthetic or feather and down filled blankets, padded clothes, duvets. Piumoni Outdoor 2,5 kg Modern outdoor sporting garments. 1 kg Hygiene White cotton items.
Universal pow‐ Liquid Uni‐ Liquid for Delicates Programme Special der 1) versal coloureds woollens ▲ ▲ ▲ Hygiene At temperature higher than 60 °C the use of powder detergent is recommended. -- = Not recommended ▲ = Recommended 14. DETERGENT TYPE AND QUANTITY. •...
• Make sure that the water tap is open. • Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this infor‐ The appliance does not fill mation, contact your local water authority. with water properly. •...
Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Nel nostro intento di essere sostenibili stiamo riducendo le risorse cartacee e forniamo manuali d'uso completi online. È possibile accedere al manuale d'uso completo all'indirizzo aeg.com/manuals Ricevi consigli per l’uso, scarica i nostri opuscoli, elimina eventuali anomalie, ottierni informazioni sull’assistenza tecnica e la riparazione su aeg.com/support...
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
• Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. • Il carico massimo dell'apparecchiatura è 9 kg. Non superare il carico massimo di ciascun programma (fare riferimento al capitolo "Programmi"). • La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di ingresso dal collegamento esterno deve essere compresa fra 0,5 bar (0,05 MPa) e 10 bar (1,0 MPa).
• Non installare o utilizzare Verificare che la spina di alimentazione l'apparecchiatura se è danneggiata. rimanga accessibile dopo l'installazione. • Non installare o utilizzare • Non toccare il cavo di alimentazione o la l'apparecchiatura in ambienti in cui la spina di alimentazione con la mani temperatura è...
Page 38
• Non lavare i tessuti molto sporchi di olio, altre guarnizioni, gruppo di chiusura della grasso o altre sostanze oleose. Può porta, periferiche in plastica come i danneggiare le parti in gomma distributori di detersivi. La durata potrebbe dell’apparecchiatura. Pre-lavare questi essere più...
• Accedere ai dettagli, alla documentazione e agli articoli relativi all’apparecchiatura per scoprire come utilizzarne al meglio le funzioni (il Manuale d’uso è disponibile anche all’indirizzo aeg.com/manuals ) • Ottenere informazioni su consigli d’uso, risoluzione dei problemi, assistenza tecnica e riparazione (di‐...
4. INFORMAZIONI TECNICHE Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondità totale 59,7 cm /84,7 cm /66,0 cm Collegamento elettrico Tensione 230 V Potenza complessiva 2100 W Fusibile 10 A Frequenza 50 Hz Livello di protezione dall’ingresso di particelle solide e umidità assicurato dal co‐ IPX4 perchio protettivo, tranne dove l’apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l’umidità...
AVVERTENZA! AVVERTENZA! Si può vedere dell’acqua fuoriuscire Non mettere cartone, legno o materiali dal tubo di scarico. Ciò avviene in equivalenti sotto i piedini quanto la lavatrice è stata testata in dell’apparecchiatura per regolare il livello. fabbrica. 4. Togliere i tre dadi con la chiave fornita insieme al dispositivo.
5.3 Tubo di carico 1. Collegare il tubo di ingresso dell’acqua sulla parte posteriore dell’apparecchiatura, se necessario. Di solito, è già installato in fabbrica. 3/4” 3/4” 45º 45º 20º 20º AVVERTENZA! L'acqua in ingresso non deve avere una temperatura superiore ai 25 °C. ATTENZIONE! 2.
Page 43
Sarà possibile collegare il tubo di scarico in diversi modi: min.600 mm max.1000 mm (*) Con riserva di modifiche. • Collegare il tubo di scarico al sifone e serrarlo con una pinza. • Posizionare il tubo direttamente in una Verificare che la guida in plastica non si conduttura di scarico incassata nel muro muova quando l'apparecchiatura scarica del locale e serrare con un fermo.
Verificare che l'impianto domestico possa Il cavo di alimentazione deve essere sopportare il carico massimo richiesto, facilmente accessibile dopo l’installazione tenendo in considerazione anche le altre dell’apparecchiatura. apparecchiature che possono essere Per qualsiasi intervento elettrico necessario utilizzate. per l'installazione di questa apparecchiatura, Collegare l’apparecchiatura a una presa contattare il nostro Centro di Assistenza elettrica con messa a terra.
6.2 Display • : Spia Oblò bloccato. • Spia massimo bucato. Lampeggia quando il carico del bucato supera il carico • Spia fase di lavaggio. Lampeggia massimo dichiarato per il programma durante il pre-lavaggio e durante la fase di selezionato. lavaggio.
Page 46
potrebbe essere necessario attivare Il display mostra la spia . La porta nuovamente l’apparecchiatura. rimane bloccata e il cestello gira regolarmente per ridurre le pieghe. È Per ulteriori dettagli rimandiamo al paragrafo necessario scaricare l’acqua per sbloccare Stand-by nel capitolo Utilizzo quotidiano. l’oblò.
Questa opzione non è utilizzabile con Questa opzione aumenta la durata del temperature inferiori a 40 °C. programma. • Prelavaggio La spia corrispondente si accende. Usare questa funzione per aggiungere una fase di pre-lavaggio a 30°C prima di 7.8 Stiro Facile quella di lavaggio.
8. PROGRAMMI 8.1 Tabella dei programmi Programmi di lavaggio Programma Descrizione del programma Programmi di lavaggio Tessuti di cotone e sintetici misti. Ideale per lavare il carico quotidiano in breve tempo, MixLoad 69min per una cura dei capi migliore e una buona pulizia già a 30 °C. Eco 40-60 Ciclo a ridotto consumo energetico per il cotone.
Page 49
Programma Descrizione del programma Capi in cotone bianco. Questo programma di lavaggio ad alte prestazioni combinato Hygiene con il vapore rimuove oltre il 99,99% dei batteri e dei virus mantenendo la tempera‐ tura al di sopra di 60 °C durante la fase di lavaggio, con un’azione aggiuntiva sulle fibre grazie al vapore, un risciacquo potenziato assicura la rimozione corretta dei resi‐...
Page 50
Programma Temperatura predefini‐ Velocità di centrifuga di Carico massimo riferimento Gamma di temperatura Gamma velocità centri‐ fuga 1400 giri/min 60°C 9 kg Hygiene 1400 giri/min – 400 giri/min Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in grado di pulire il bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
Page 51
Opzioni ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Partenza Ritardata Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40°C. Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico. È possibile caricare completa‐ mente l’apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio potrebbero essere meno soddisfacenti.
8.2 Woolmark Premium Wool Care - Blu Il ciclo di lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato te‐ stato e approvato dalla Woolmark Company per lavare indu‐ menti di lana con etichetta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a patto che i prodotti vengano lavati seguendo le istru‐ zioni riportate sulle relative etichette e le indicazioni del pro‐...
3. Tenere premuti i tasti Macchie Plus/ Prelavaggio e Stiro Facile per alcuni secondi (entro 10 secondi Se la procedura non funziona (a causa di dall'accensione. Dopo questi 10 secondi timeout, posizione errata del selettore la combinazione di tasti attiva e disattiva i programmi o combinazione di tasti segnali acustici).
Page 54
10.3 Aggiunta di detersivi e additivi 3. Per usare il detersivo in polvere, alzare l’aletta. Scomparto per il detersivo di prelavaggio, ammollo o per lo smacchiatore. Scomparto per la fase di lavaggio. Scomparto degli additivi liquidi (ammorbidente, amido). Livello massimo degli additivi liquidi. Inserto per detersivo liquido o in polvere.
accesa, quello a cui si riferiscono le informazioni dell’etichetta energetica. La spia del tasto Avvio/Pausa lampeggia. Il display mostra il carico predefinita dichiarato per il programma, la temperatura predefinita, la velocità di centrifuga predefinita, le indicazioni sulla fase di lavaggio (ove disponibili) e una durata indicativa del programma.
paragrafi “Guarnizione della porta con doppio elemento di blocco dell'estremità”, “Pulizia del cestello”, “Pulizia della pompa di scarico” e Rimandiamo al paragrafo dedicato alla “Pulizia del tubo di carico e del filtro della "Pulizia del cesto". valvola”. Se necessario, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Page 57
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto. 2. Eseguire un programma Cotoni con la temperatura più elevata. 3. Aggiungere una piccola quantità di detersivo in polvere nel cesto vuoto per risciacquare tutti i residui rimasti. Di tanto in tanto, al termine del ciclo sul display potrebbe comparire l’icona : si tratta di un consiglio che invita a eseguire...
Page 58
11.9 Pulizia del filtro della pompa di scarico Controllare a intervalli regolari il filtro della pompa di scarico e verificare che sia pulito. Pulire il filtro della pompa di scarico se: • L’apparecchiatura non scarica l’acqua. • L'apparecchiatura emette un rumore insolito a causa dell'ostruzione della 4.
Page 59
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto dell'acqua. Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico: a. Versare 2 litri di acqua nella vaschetta del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
11.11 Scarico di emergenza Qualora il dispositivo non scarichi acqua, eseguire la stessa procedura descritta nel paragrafo "Pulizia della pompa di scarico". Se necessario, pulire la pompa. Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico: 1.
12. VALORI DI CONSUMO 12.1 Commento Il codice QR sull’etichetta energetica fornita con l’apparecchiatura riporta un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell’UE. Conservare l’etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d’uso e a tutti gli altri documenti forniti con questa apparecchiatura.
Programma giri/ Litri hh:mm °C min 2) Sintetici 0.85 75.0 2:30 35.00 1200 40 °C Delicati 0.35 60.0 1:25 35.00 1200 30 °C Lana 0.30 70.0 1:05 30.00 1200 30 °C Umidità residua alla fine della fase di centrifuga. Maggiore è la velocità di centrifuga, maggiore è il rumore e minore è...
Page 63
Cura e pulizia Il programma di pulizia periodica aiuta a prolungare la durata dell'apparecchiatura. Dopo ogni ciclo tenere lo sportello e il cassetto del detersivo leggermente socchiusi per far circolare l'aria e asciugare l'umidità all'interno dell'apparecchiatura. In questo modo si eviteranno muffe e odori. Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per Pulirla se necessario con un detergente in un lungo periodo di tempo, chiudere il...
Page 64
Pulizia del filtro della pompa di scarico 180˚ Pulire il filtro a intervalli regolati, e in particolar modo se il codice allarme viene visualizzato sul display. 13.2 Programmi Program‐ Carico Descrizione del prodotto MixLoad Capi in cotone e sintetici. Questo programma garantisce buone prestazioni di lavag‐ 5 kg gio in poco tempo.
Program‐ Carico Descrizione del prodotto Caricando l’apparecchiatura alla capacità massima indicata per ogni programma è possibile ridurre il consumo di energia e di acqua. Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in grado di pulire il bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
per i detersivi in polvere che cestello, non nel cassetto del detersivo e contengono candeggina per i bianchi e seguire le raccomandazioni del produttore. per l'igienizzazione del bucato, Una quantità insufficiente di detersivo può – detersivo liquido (anche detersivi causare: monodose), preferibilmente per •...
• Assicurarsi che l’oblò sia chiuso correttamente. L’oblò dell’apparecchiatura è aperto o non è chiuso corret‐ tamente. • Il programma non si è concluso correttamente o l’apparecchiatura si è fermata troppo presto. Spegnere e riaccendere l’apparecchiatura. Guasto interno. Assenza di •...
Need help?
Do you have a question about the LR6FE94 and is the answer not in the manual?
Questions and answers