Download Print this page

BERGER Sigma II Assembly Instructions

Sun canopy

Advertisement

Quick Links

Sonnenvordach | Sun canopy
Sigma II
Aufbauanleitung | Assembly instructions
1
DE | Entnehmen Sie das Sonnendach dem Packsack und legen Sie
dieses auf den Boden aus. Achten Sie darauf, dass der Untergrund
frei von spitzen Gegenständen ist. Ziehen Sie den Zeltkeder in die
Kederleiste (falls vorhanden) Ihres Bus ein und positionieren Sie Ihr
Sonnendach an die gewünschte Stelle
GB | Remove the sun canopy from the pack and lay it out on the
ground. Make sure that the ground is free of sharp objects. Pull
the awning piping into the piping strip (if present) of your bus and
position your sun canopy in the desired location.
2
DE | Führen Sie jetzt den Fiberglasstab in den dafür vorgesehenen
Hohlsaum an der Innenseite des Sonnendachs ein.
GB | Now insert the fibreglass rod into the hemstitch provided on
the inside of the sunroof.
ACHTUNG: Bei schlechtem Wetter empfehlen wir Ihnen das Sonnendach abzubauen um Sach- oder Pesonenschäden auszuschließen.
ATTENTION: In case of bad weather, we recommend that you remove the sun canopy to avoid damage to property or personal belongings.
Fritz Berger GmbH • Fritz-Berger-Str. 1 • 92318 Neumarkt • Germany
(+49) 91 81 - 330 100 • service@fritz-berger.de
www.fritz-berger.de
3
DE | Nun führen Sie das Ring Pin System (silberner Metallstift) in die
Aluminiumhülse des Fiberglasgestänges ein.
GB | Now insert the so-called Ring Pin System (silver metal pin) into
the aluminium sleeve of the fibreglass rod.
4
DE | Befestigen Sie die mitgelieferten Spannleinen und fixieren Sie
Ihr Sonnendach.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem erworbenen Produkt.
GB | Fasten the supplied tensioning ropes and fix your sun canopy.
We wish you much pleasure with your purchased product.
DE | GB
Nr. 286150
PC: BER201085323/1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sigma II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BERGER Sigma II

  • Page 1 ACHTUNG: Bei schlechtem Wetter empfehlen wir Ihnen das Sonnendach abzubauen um Sach- oder Pesonenschäden auszuschließen. ATTENTION: In case of bad weather, we recommend that you remove the sun canopy to avoid damage to property or personal belongings. Fritz Berger GmbH • Fritz-Berger-Str. 1 • 92318 Neumarkt • Germany Nr. 286150 (+49) 91 81 - 330 100 •...
  • Page 2 In geval van slecht weer raden wij u aan de zonnekap te verwijderen om schade aan eigendommen of persoonlijke bezittingen te voorkomen. Fritz Berger GmbH • Fritz-Berger-Str. 1 • 92318 Neumarkt • Germany Nr. 286150 (+49) 91 81 - 330 100 • service@fritz-berger.de PC: BER201085323/1 www.fritz-berger.de...
  • Page 3 NL | Aanbouwhoogte Hoogtebereik tussen de grond en de keder waar de tent aan be- vestigd is. Fritz Berger GmbH • Fritz-Berger-Str. 1 • 92318 Neumarkt • Germany Nr. 286150 (+49) 91 81 - 330 100 • service@fritz-berger.de PC: BER201085323/1...

This manual is also suitable for:

286150