DeWalt DWHT77200 Instruction Manual
DeWalt DWHT77200 Instruction Manual

DeWalt DWHT77200 Instruction Manual

Laser distance measurer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
DWHT77200
Laser Distance Measurer
Télémètre laser
Medidor de distancia láser
Medidor de distância a laser
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
Caso tenha dúvidas ou comentários, entre em contato conosco.
1‑800‑4‑D
WALT
e

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DWHT77200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DeWalt DWHT77200

  • Page 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones Manual de Instruções DWHT77200 Laser Distance Measurer Télémètre laser Medidor de distancia láser Medidor de distância a laser If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
  • Page 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) Components Composants Tripod socket Prise de trépied Battery compartment Compartiment du bloc‑piles LDM screen Écran LDM Laser measure button Bouton de mesure laser Up/Add function button Bouton de fonction Haut/...
  • Page 3 Componentes Componentes Conector para trípode Soquete do tripé Compartimiento de batería Compartimento da bateria Pantalla LDM Tela LDM Botón de medición láser Botão de medição a laser Botón de función Arriba/ Botão de função Para cima/ Agregar Adicionar Botón de función Izquierda/ Botão de função Para Atrás (salir) esquerda/Voltar (sair)
  • Page 4 Fig. A...
  • Page 5 Fig. B Fig. C stake out indirect h indirect h/l Fig. E Fig. D...
  • Page 6 stake out indirect h Fig. F Fig. G2 Fig. G1 Fig. G3...
  • Page 7: User Safety

    English WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. RETAIN ALL SECTIONS OF THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 8 WARNING: LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM. Class 2 Laser Product. The DWHT77200 tool emits a visible laser beam. The laser beam emitted is Laser Class 2 and complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825‑1, Ed. 3, as described in Laser Notice 56, dated May 8, 2019.
  • Page 9 English • Do not operate the laser in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. This laser may create sparks which may ignite the dust or fumes. • Store an idle laser out of reach of children and other untrained persons.
  • Page 10: Fcc Statement

    The laser distance measurer is a professional tool. DO nOT let children come into contact with the tool. Supervision is required when inexperienced operators use this tool. supplier’s Declaration of Conformity 47 CFR § 2.1077 Compliance information Unique identifier: DWhT77200 Responsible Party – U.s. Contact information DEWALT 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 www.D...
  • Page 11 English • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
  • Page 12 : Turns the unit on.  8  settings menu button  : Enter setting menu from  14  ANY screen. Available Functions (Fig. C–F) DWHT77200 Constantly displays the current distance measured by the laser. Pressing the Continuous measure continuous measure measure button will save a single distance distance measure measurement and give "min"...
  • Page 13 English continuous measure The laser will save a single distance Distance measure measurement and also records distance measure (Fig. C) continuous measure successive measurements. indirect H measure distance measure The laser will take the legs of a triangle to continuous measure Indirect height indirect H/L measure calculate the height.
  • Page 14 English 2. Measure the distance to the top edge of the triangle. 3. The LDM calculates the height of remaining side of the triangle based on distance measured and angle calculation. stakeout Mode (Fig. F) 1. Set the desired stake distance interval. 2. Set the LDM along desired line to set equally spaced stakes. 3.
  • Page 15 English distance from the wall, click measuring button to take the measurement. nOTE: To change the reference point (front, back, or middle), refer to Setting Device Measurement Reference Point. The measuring reference point   16  is shown on the LDM screen   3  (Fig. C).
  • Page 16: Warranty

    English Warranty Go to www.D WALT.com for the latest warranty information. Specifications Range 0.5'–200' (0.15 m–60 m) Measuring Accuracy* +/- 1/16" (1.5 mm) at 30' (10 m)* Resolution** 1/32" (1 mm)** Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser Type <1.0 mW at 635 nm Laser Automatic Switch-off 120s or 180s (user selected in settings) Unit Automatic Switch-off...
  • Page 17: Troubleshooting

    English Under unfavorable conditions (poor target surface, high background illumination, operating temperatures at the upper or lower end of the temperature range), the measurement range may be reduced and the accuracy can increase to ± 0.04" (3 mm) for distances under 30' (10 m). Beyond 30' (10 m) the measurement error can increase by ±...
  • Page 18: Sécurité De L'utilisateur

    FRançais AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure, lisez le guide d’utilisation. CONSERVEZ TOUS LES CHAPITRES DE CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 19 AVERTISSEMENT : RAYONNEMENT LASER. NE PAS REGARDER FIXEMENT LE FAISCEAU. Produit laser de classe 2. L’outil DWHT77200 émet un faisceau laser visible. Le faisceau laser émis est un laser de classe 2 conformément aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 exception faite de la conformité à la norme CEI 60825‑1, Éd.
  • Page 20 FRançais • Ne pas utiliser le laser en atmosphères explosibles, comme en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Cet outil peut créer des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs. • Rangez le laser inactif dans un endroit hors de portée des enfants et d’autres personnes non formées.
  • Page 21 Renseignements sur la conformité de la déclaration de conformité 47 CFR § 2.1077 du fournisseur identifiant unique : DWhT77200 Coordonnées du responsable américain DEWALT 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 www.D WALT.com Déclaration de conformité de la FCC Ces appareils sont conformes à la partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 22 FRançais causer du brouillage préjudiciable aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que le brouillage ne se produira pas durant une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à...
  • Page 23 FRançais 2. Abaissez le loquet avec un doigt pour le déverrouiller et retirer le couvercle du bloc‑piles. 3. Insérez deux piles AA  , en veillant à positionner les  21  extrémités ‑ et + de chaque pile comme indiqué à l'intérieur du compartiment du bloc‑piles.
  • Page 24 Bouton Menu des réglages  : accès au menu depuis  14  N’IMPORTE QUEL écran. Fonctions disponibles (Fig. C–F) DWHT77200 Affiche continuellement la distance actuelle mesurée par le laser. Une pression sur le Mesure en continu bouton de mesure enregistre une seule continuous measure mesure de distance et indique «...
  • Page 25 area measure FRançais wall area measure Le laser emploie une mesure définie et volume measure affiche où marquer les délimitations le Délimitation long de la ligne de délimitation. Utile pour répéter un intervalle défini le long d’une Bubble level mode référence définie.
  • Page 26 FRançais Allumer l’outil (Fig. A) Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé  pour  8  allumer l’appareil. Réglage du point de référence de mesure de l’appareil (Fig. A, C, G1–G3) REMaRQUE : pour obtenir la meilleure précision, tenez toujours compte du point de référence utilisé  et de comment placer  16 ...
  • Page 27: Garantie

    FRançais nouvelle prise de mesure (mode Distance) 1. Lorsque vous devez prendre une nouvelle mesure, pointez le laser vers le mur dont vous devez mesurer la distance. 2. Cliquez sur le bouton de mesure  ou sur le bouton de  4  mesure latérale   11 ...
  • Page 28: Caractéristiques

    FRançais Caractéristiques Portée 0,15 m à 60 m (0,5 à 200 pi) Précision de la mesure* +/- 1,5 mm (1/16 po) à 10 m (30 pi)* Résolution** 1/32 po (1 mm)** Classe de laser Classe 2 (CEI/EN60825-1: 2014) Type de laser <1,0 mW à...
  • Page 29: Dépannage

    FRançais Dans des conditions défavorables (surface médiocre de la cible, forte luminosité d’arrière-plan, températures de fonctionnement à l’extrémité haute ou basse de la plage de températures), la plage de mesure peut être réduire et la précision peut augmenter à ± 3 mm (0,04 po) pour des distances inférieures à 10 m (30 pi).
  • Page 30: Seguridad Del Usuario

    EsPañOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. CONSERVE TODAS LAS SECCIONES ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.
  • Page 31 ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE EL LÁSER DIRECTAMENTE. Producto Láser Clase 2. La herramienta DWHT77200 emite un rayo láser visible. El rayo láser emitido es láser Clase 2 y cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto la conformidad con IEC 60825‑1, Ed. 3, como se describe en el Aviso Láser 56, con fecha del 8 de mayo, 2019.
  • Page 32 EsPañOl • No opere el láser en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Este láser puede generar chispas que pueden encender el polvo o los vapores. • Guarde un láser inactivo fuera del alcance de los niños y otras personas no capacitadas.
  • Page 33 Se requiere supervisión cuando operadores sin experiencia operen esta herramienta. Declaración de conformidad del Proveedor 47 CFR § 2.1077 identificador único de información de cumplimiento: DWhT77200 Parte responsable – información de contacto de EUa DEWALT 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 www.DEWalT.com Declaración de FCC...
  • Page 34 EsPañOl acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía que no ocurra la interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio y televisión, que se puede determinar al apagar o encender el equipo, se alienta al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas: •...
  • Page 35 EsPañOl 3. Inserte dos baterías AA  , asegurándose de colocar los  21  extremos ‑ y + de cada batería como se indica dentro del compartimiento de la batería. 4. Deslice los pasadores en la parte inferior de la tapa de la batería en las muescas del compartimiento de la batería.
  • Page 36 Botón Menú de ajustes  : Accede al menú de configuración  14  desde CUALQUIER pantalla. Funciones disponibles (Fig. C–F) DWHT77200 Muestra constantemente la distancia actual medida por el láser. Al presionar el botón de Medición continua medición se guardará una sola medición de continuous measure distancia y se mostrarán los valores "mín"...
  • Page 37 area measure EsPañOl wall area measure El láser tomará una medida establecida y volume measure mostrará dónde marcar las estacas a lo largo Replanteo de la línea de replanteo. Útil para repetir de manera consistente un intervalo establecido a Bubble level mode lo largo de una referencia definida.
  • Page 38 EsPañOl Configuración del punto de referencia de medición del dispositivo (Fig. A, C, G1–G3) nOTa: Para lograr la máxima precisión, tenga siempre presente el punto de referencia que se utiliza  y cómo coloca la unidad  16  para la medición. El punto de referencia de medición de la herramienta se puede cambiar a frontal/posterior/trípode.
  • Page 39 EsPañOl 2. Haga clic en el botón de medición  o en el botón de  4  medición lateral   11  3. Se mostrará la medición anterior   19  , así como la nueva dimensión. 4. Cuando la parte frontal (Fig. G1), la parte posterior (Fig. G2) o la parte central (montada en trípode) (Fig.
  • Page 40: Especificaciones

    EsPañOl Especificaciones Rango 0,15 m–60 m (0,5'–200') Precisión de medición* +/- 1,5 mm (1/16") en 10 m (30')* Resolución** 1 mm (1/32")** Clase Láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de láser <1,0 mW en 635 nm Apagado automático del láser 120s o 180s (seleccionado por el usuario en los ajustes) Apagado automático de la unidad 120s o 180s (seleccionado por el usuario...
  • Page 41: Solución De Problemas

    EsPañOl 10 m (30'). El error de medición puede aumentar hasta ± 0,1 mm/m (0,004") para distancias superiores a 10 m (30'). En condiciones desfavorables (mala superficie del objetivo, alta iluminación de fondo, temperaturas de funcionamiento en el extremo superior o inferior del rango de temperatura), el rango de medición puede reducirse y la precisión puede aumentar a ±...
  • Page 42 PORTUgUês ATENÇÃO: Leia todas as advertências de segurança e todas as instruções. O não respeito as advertências e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou lesões corporais graves. ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões corporais, leia as instruções deste manual. MANTENHA TODAS AS PARTES DESTE MANUAL PARA FUTURA REFERÊNCIA.
  • Page 43 ATENÇÃO: RADIAÇÃO À LASER. NÃO OLHE DIRETAMENTE PARA O FEIXE. Produto a Laser Classe 2. A ferramenta DWHT77200 emite um feixe a laser visível. O feixe de laser emitido é Laser Classe 2 e está em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto para conformidade com IEC 60825‑1, Ed.
  • Page 44 PORTUgUês • Não opere o laser em atmosferas explosivas, como na presença de poeiras, gases ou líquidos inflamáveis. Este laser pode lançar faíscas e inflamar a poeira e fumos. • Armazene o laser inativo fora do alcance de crianças e outras pessoas não treinadas. Os lasers são perigosos nas mãos de usuários não treinados.
  • Page 45 Declaração de Conformidade das informações de Conformidade 47 CFR § 2.1077 do Fornecedor identificador único: DWhT77200 Parte Responsável – informações de contato dos EUa DEWALT 701 East Joppa Road Towson, Maryland 21286 www.D WALT.com Declaração do FCC Esses dispositivos estão em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC.
  • Page 46 PORTUgUês perigosa na recepção de rádio e televisão, que pode ser determinado ativando e desativando o equipamento, o usuário é incentivado a tentar corrigir a interferência de uma ou mais das seguintes formas: • Reoriente ou realoque a antena receptora. • Aumente a separação entre o equipamento e o receptor. •...
  • Page 47 PORTUgUês 3. Insira duas baterias AA  , garantindo que a posição das  21  extremidades ‑ e + de cada bateria seja indicada dentro do compartimento da bateria. 4. Deslize os pinos na parte inferior da porta da bateria nos entalhes do compartimento da bateria. 5.
  • Page 48 PORTUgUês Botão do menu Configurações  : Entra no menu  14  Configurações em qualquer tela. Funções disponíveis (Fig. C–F) DWHT77200 Exibe constantemente a distância atual medida pelo laser. Pressionar o botão de Medição contínua continuous measure medição salvará uma única medição de distance measure distância e fornecerá...
  • Page 49 PORTUgUês Modo de medição de altura indireta (Fig. D) 1. Meça a distância horizontal até o lado vertical do triângulo desejado (L1) (L1 deve estar horizontal e nivelado). 2. Meça a distância até a borda superior do triângulo (L2). 3. Meça a distância até a borda inferior do triângulo (L3). 4.
  • Page 50 PORTUgUês menu Configurações  e selecione "Ponto de referência"  14  na lista. Como usar a ferramenta (Fig. A, C, G1–G3) 1. Use o botão do menu de funções  para selecionar a  12  função desejada. O modo de medição atual   17  será exibido na tela LDM.
  • Page 51 PORTUgUês fazer a medição. OBsERVaçÃO: Para alterar o ponto de referência (dianteira, traseira ou central), consulte Configuração do ponto de referência de medição do dispositivo. O ponto de referência da medição   16  é mostrado na tela LDM   3  (Fig. C). Desligar a ferramenta (Fig. A) Segure o botão liga/desliga ...
  • Page 52 PORTUgUês Especificações Faixa 0,15 m–60 m (0,5'–200') Precisão da medição* +/- 1,5 mm (1/16") a 10 m (30')* Resolução** 1 mm (1/32")** Classe do Laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de Laser <1,0 mW a 635 nm Desligamento Automático do 120s ou 180s (usuário selecionado nas Laser configurações)
  • Page 53: Resolução De Problemas

    PORTUgUês de medição pode aumentar em ± 0,004" (0,1 mm/m) para distâncias maiores que 10 m (30'). Em condições desfavoráveis (superfície alvo ruim, alta iluminação do plano de fundo, temperaturas de operação na extremidade superior ou inferior da faixa de temperatura), a faixa de medição pode ser reduzida e a precisão pode aumentar até...
  • Page 56 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2025 The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge‑shaped humps on the surface of the tool.

Table of Contents