Page 1
REFRIGERATOR-FREEZER INSTRUCTION MANUAL Model No. MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Dear users, this manual contains the product’s basic knowledge, how to use it, fault diagnosis and basic troubleshooting methods. In order to better understand and use this product, please take good care of this manual and read it carefully.
Contents SAFETY ................................3 Product features............................5 III. Preparations for use ............................ 5 IV. Functions ................................ 6 Instructions for food storage ........................7 VI. Tips for special needs ..........................8 VII. Maintenance and cleaning.......................... 8 VIII. Simple fault analysis and elimination ..................... 9 IX.
SAFETY WARNING! t is hazardous for anyone other than authorized service personnel to carry out servicing or repairs which involves the removal of covers. To avoid the risk of an electric shock do not attempt to repair this appliance yourself. WARNING! isk of fire / flammable materials.
o not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. his appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
from +16°C to +32°C from +16°C to +38°C from +16°C to +43°C Note:Given the limit values of the ambient temperature range for the climate classes for which the refrigerating appliance is designed and the fact that the internal temperatures could be affected by such factors as location of the refrigerating appliance, ambient temperature and the frequency of door opening, the setting of any temperature control device might have to be varied to allow for these factors, if appropriate.
Note:Figure 1, Figure 2 only as a product space demand size schematic diagram. 3.Level ground Place the refrigerator on the solid and flat ground (floor) to keep it stable, or else, it will give rise to vibration and noise. When the refrigerator is placed on such flooring materials as carpet, straw mat, polyvinyl chloride, the solid backing plates should be applied underneath the refrigerator, so as to prevent color change due to heat dissipation.
Instructions for food storage Precautions for use The appliance might not operate consistently (there is possibility of defrosting or temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when sited for an extended period of time below the cold limit of the temperature range for which the refrigerating appliance is designed The information of climate type of the appliance is provided on the rating plate.
freezer compartment, but the storage duration indicated on the food packaging should be adhered to. The freezer drawers are used to store food that needs to be frozen. Fish and meat of large block size should be cut into small pieces and packed into fresh-keeping bags before they are evenly distributed inside the freezer drawers. ★...
Carefully wipe dry the door gasket, clean the groove using a wooden chopstick wrapped with cotton string. After the cleaning, fix the four corners of the door gasket first, and then embed it segment by segment into the door groove. Interruption of power supply or failure of the refrigerating system •Take care of the frozen foods in the event of an extended non-running of the refrigerating appliance (such as interruption of power supply or failure of the refrigerating system).
purchase was made. This product should be serviced by an authorized engineer and only genuine spare parts should be used. When the appliance is not in use for long periods, disconnect from the electricity supply, empty all foods and clean the appliance, leaving the door ajar to prevent unpleasant smells.
Page 11
10. Install the lower hinge on the left side of the cabinet. 11. Install the leveling foot having been removed to the right side of the cabinet. 18. Install the Freezer compartment door. 19. Move the door bushing from the top right side of the freezer door to the top left side of the door.
Page 12
ХЛАДИЛНИК С ФРИЗЕР РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ Модел № MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Уважаеми потребители, това ръководство съдържа основната информация за продукта, начина на използване, диагностика на неизправности и основни методи за тяхното отстраняване. За да разберете начина на действие на този продукт и да го използвате по-добре, моля, прочетете...
Page 13
Съдържание БЕЗОПАСНОСТ ..........................14 Характеристики на продукта ....................16 Подготовка за употреба ......................16 III. Функции ............................17 Инструкции за съхранение на храна ..................18 Съвети за специални нужди ..................... 19 Поддръжка и почистване ......................19 VII. VIII. Опростен анализ и отстраняване на грешки................. 20 Сертификати...
БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Д ейност по обслужване или ремонт, включваща отстраняване на капаци, представлява опасност за всеки, който не е оторизиран да извършва сервизни услуги. За да избегнете риска от токов удар, не се опитвайте да ремонтирате този уред сами. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! О...
Page 15
Н е съхранявайте взривни вещества като аерозолни флакони със запалимо гориво в този уред. Т ози уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени способности или липса на опит и познания, освен ако не са под наблюдение или са били инструктирани относно...
Температурен диапазон Допустима температура на околната среда Субнормален от +10°C до +32°C Нормален от +16°C до +32°C Субтропичен от +16°C до +38°C Тропичен от +16°C до +43°C Забележка: Като се имат предвид граничните стойности на температурния диапазон на околната среда за климатичните...
Фиг. 1 Фиг. 2 Забележка: Фигура 1, Фигура 2 само като схематична диаграма за изискваното пространство на продукта. 3. Нивелирана повърхност Поставете хладилника на твърда и равна основа (под), за да бъде стабилен, в противен случай той ще издава вибрации и шум. Когато хладилникът е поставен на пода върху килим, сламена подложка, поливинилхлорид, под него трябва...
V. Инструкции за съхранение на храна Предпазни мерки при употреба • Уредът може да не работи постоянно (има възможност за размразяване или за това температурата да стане твърде висока в отделението за замразена храна), когато е поставен за продължителен период от време под...
Чекмеджетата на фризера се използват за съхранение на храна, която трябва да бъде замразена. Рибата и месото с големи размери трябва да бъдат нарязани на малки парчета и опаковани в торбички за пресни продукти, преди да бъдат равномерно разпределени в чекмеджетата на фризера. ★...
Внимателно подсушете уплътнението на вратата, почистете канала с дървена пръчица, увита с памучна връв. След почистване първо фиксирайте четирите ъгъла на уплътнението на вратата и след това го вкарайте сегмент по сегмент в канала на вратата. Прекъсване на захранването или повреда на хладилната система •...
Забележка: Ако горните описания са неприложими за отстраняване на неизправности, не разглобявайте и не го поправяйте сами. Ремонти, извършени от лица без опит, могат да причинят нараняване или сериозна повреда. Свържете се с местния магазин, където е направена покупката. Този продукт трябва да се обслужва от оторизиран...
Page 22
Вал на щифта 10. Монтирайте долната панта от лявата страна на шкафа. Врата на фризера 11. Монтирайте отстраненото нивелиращото краче от дясната страна на шкафа. Стопер на врата 18. Монтирайте вратата на фризерното отделение. 19. Преместете втулката на вратата от горната дясна...
CHLADNIČKA-MRAZNIČKA NÁVOD K OBSLUZE Č. modelu MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Vážení uživatelé, tato příručka obsahuje základní informace o výrobku pro jeho používání, diagnostiku závad a základní způsoby řešení problémů. Abyste výrobku lépe porozuměli a mohli ho lépe využívat, pozorně si přečtěte tuto příručku a dobře se o ni starejte.
Page 24
Obsah BEZPEČNOST ..........................25 Vlastnosti výrobku ......................... 27 Příprava k použití ........................... 27 III. Funkce ............................. 28 Pokyny pro skladování potravin ....................29 Tipy pro speciální potřeby ......................30 VII. Údržba a čištění ..........................30 VIII. Jednoduchá analýza a odstranění závad ..................31 Certifikace ............................
BEZPEČNOST VAROVÁNÍ! rovádění servisu nebo oprav, které zahrnují demontáž krytů, je pro jiné než autorizované servisní pracovníky nebezpečné. Abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem, nepokoušejte se tento spotřebič opravovat sami. VAROVÁNÍ! ebezpečí požáru / hořlavý materiál. Tipy týkající se bezpečnosti odmrazování...
tomto spotřebiči neskladujte výbušné látky, jako jsou nádoby s aerosolem, v nichž se používá hořlavý hnací plyn. ento spotřebič není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osobami nezkušenými a neznalými, pokud nejsou pod dohledem nebo nebyly poučeny o používání spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Poznámka: Vzhledem k mezním hodnotám rozsahu okolní teploty pro klimatické třídy, pro které je chladicí spotřebič určen, a ke skutečnosti, že vnitřní teploty mohou být ovlivněny takovými faktory, jako je umístění chladicího spotřebiče, okolní teplota a četnost otevírání dvířek, může být pro zohlednění těchto faktorů nutné změnit nastavení jakéhokoli zařízení...
Obr. 1 Obr. 2 Poznámka: Obrázek 1, Obrázek 2 slouží pouze jako schéma indikující potřebný prostor pro umístění výrobku. 3. Rovná zem Postavte chladničku na pevnou a rovnou zem (podlahu), aby byla stabilní, jinak bude zdrojem vibrací a hluku. Když se chladnička umisťuje na takové...
V. Pokyny pro skladování potravin Bezpečnostní opatření při používání • Jestliže se spotřebič používá delší dobu pod spodní hranicí teplotního rozsahu, pro který je určen, jeho provoz nemusí být konzistentní (může docházet k rozmrazování obsahu nebo příliš velkému nárůstu teploty v prostoru pro mražené...
Zásuvky mrazničky se používají ke skladování potravin, které je třeba zmrazit. Ryby a velké kusy masa by měly být nakrájeny na malé kousky a zabaleny do sáčků na uchování čerstvosti potravin, než se rovnoměrně rozdělí a uloží do zásuvek mrazničky. ★...
Pečlivě otřete těsnění dvířek do sucha a vyčistěte drážku pomocí dřevěné paličky omotané bavlněným provázkem. Po vyčištění nejprve upevněte čtyři rohy těsnění dvířek a poté jej po částech zasuňte do drážky dvířek. Přerušení napájení nebo porucha chladicího systému • Postarejte se o zmrazené potraviny v případě delšího výpadku chladicího zařízení (např. přerušení napájení nebo porucha chladicího systému).
IX. Certifikace Elektrické údaje Tento elektrický spotřebič musí být uzemněn Tento výrobek je vybaven zástrčkou, která je vhodná pro všechny domy vybavené zásuvkami splňujícími aktuální specifikace Pokud namontovaná zástrčka není vhodná pro vaši zásuvku, je třeba ji odříznout a pečlivě zlikvidovat. Abyste předešli možnému nebezpečí...
Page 33
Čepová osa 10. Nainstalujte dolní závěs na levou stranu skříně. Dvířka mrazničky 11. Namontujte vyrovnávací nohu, která byla odstraněna, na pravou stranu skříně. Dveřní zarážka 18. Namontujte dvířka mrazničky. 19. Přemístěte dveřní vložku z pravé vrchní strany dvířek mrazničky na levou vrchní stranu dvířek. Přemístěte kryt levého otvoru na pravou stranu.
Page 34
KÜHL-GEFRIERKOMBINATION BEDIENUNGSHANDBUCH Modell-Nr. MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Sehr geehrte Benutzer, dieses Handbuch enthält die grundlegenden Kenntnisse über das Produkt, seine Verwendung, die Fehlerdiagnose und die grundlegenden Methoden zur Fehlerbehebung. Um dieses Produkt besser zu verstehen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch.
Page 35
Inhalt SICHERHEIT ............................ 36 Produktmerkmale ........................... 38 III. Vorbereitungen für die Verwendung .................... 38 IV. Funktionen ............................39 Anweisungen für die Aufbewahrung von Lebensmitteln ............40 VI. Tipps für besondere Anforderungen .................... 41 VII. Wartung und Reinigung ......................... 41 VIII. Einfache Fehleranalyse und Fehlerbehebung ................42 IX.
SICHERHEIT WARNUNG! Es ist gefährlich, wenn andere Personen als autorisiertes Servicepersonal Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen, bei denen die Abdeckungen entfernt werden müssen. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden. WARNUNG! randgefahr/entzündliches Material. Sicherheitstipps erwenden Sie zum Abtauen Ihrer Kühl-Gefrierkombination keine elektrischen Geräte wie Haartrockner oder Heizgeräte.
eine explosiven Substanzen mit entzündlichen Treibgasen, wie Sprühdosen, in diesem Gerät lagern. as Gerät ist nicht zur Nutzung durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen bestimmt, sofern diese nicht in die Bedienung des Geräts durch eine Person eingewiesen wurden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist oder von einer solchen Person beaufsichtigt werden.
Zulässige Umgebungstemperatur Klimabereich von +10 °C bis +32 °C von +16 °C bis +32 °C von +16 °C bis +38 °C von +16 °C bis +43 °C Hinweis: In Anbetracht der Grenzwerte des Umgebungstemperaturbereichs für die Klimaklassen, für die das Kühlgerät ausgelegt ist, und der Tatsache, dass die Innentemperaturen durch Faktoren wie der Standort des Kühlgeräts, die Umgebungstemperatur und die Häufigkeit des Öffnens der Türen beeinflusst werden können, muss die Einstellung einer Temperaturregeleinrichtung gegebenenfalls angepasst werden, um diesen Faktoren Rechnung zu tragen.
Abb. 1 Abb. 2 Hinweis: Abbildung 1, Abbildung 2 nur als schematische Darstellung des Produktraumbedarfs. 3. Ebener Boden Stellen Sie den Kühlschrank auf einen festen und ebenen Untergrund (Fußboden), damit er stabil steht, da es sonst zu Vibrationen und lauten Geräuschen kommen kann. Wenn der Kühlschrank auf Bodenmaterialien wie Teppich, Strohmatten oder Polyvinylchlorid aufgestellt wird, sollten unter dem Kühlschrank solide Unterlegplatten angebracht werden, um Farbveränderungen durch Wärmeabgabe zu vermeiden.
V. Anweisungen für die Aufbewahrung von Lebensmitteln Vorsichtsmaßnahmen für die Verwendung • Das Gerät arbeitet möglicherweise nicht gleichmäßig (Möglichkeit des Abtauvorgangs oder steigende Temperatur im Gefrierfach), wenn es über einen längeren Zeitraum bei einer Temperatur unter dem Kältelimit des Temperaturbereichs aufgestellt wird, für den das Kühlgerät ausgelegt ist. •...
In den Schubladen des Gefrierschranks werden Lebensmittel gelagert, die eingefroren werden müssen. Fisch und Fleisch mit schwerem Gewicht sollten in kleinere Stücke geschnitten und in Gefrierbeutel verpackt werden, bevor sie gleichmäßig in den Gefrierfächern verteilt werden. ★ Lassen Sie heiße Lebensmittel auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. ★...
Wischen Sie die Türdichtung vorsichtig trocken und reinigen Sie die Rille mit einem Wattestäbchen. Drücken Sie die Türdichtung nach der Reinigung in die vier Ecken und danach rundum fest in die Rille. Unterbrechung der Stromzufuhr oder Ausfall des Kühlsystems • Kümmern Sie sich um gefrorene Lebensmittel, wenn das Kühlgerät längere Zeit nicht in Betrieb ist (z. B. bei Stromausfall oder Ausfall des Kühlsystems).
Hinweis: Wenn die obigen Beschreibungen nicht zur Fehlerbehebung beitragen, dürfen Sie das Gerät nicht selbst zerlegen und reparieren. Von Personen ohne Fachkenntnisse ausgeführte Reparaturen können zu Verletzungen und Betriebsstörungen führen. Nehmen Sie Kontakt zu dem Händler auf, bei dem Sie den Kühlschrank gekauft haben. Dieses Produkt sollte nur durch autorisierte Techniker repariert werden und zur Reparatur sind ausschließlich Original- Ersatzteile zu verwenden.
Page 44
Stiftschaft 10. Montieren Sie das untere Scharnier auf der linken Seite Gefrierschranktür des Gehäuses. 11. Bringen Sie den abgenommenen Nivellierfuß auf der Türanschlag rechten Seite des Schranks an. 18. Bauen Sie die Gefrierfachtür ein. 19. Setzen Sie die Türführung von der oberen rechten Seite der Gefrierschranktür auf die linke Seite.
ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αρ. Μοντέλου MRF-216 CDG1S514DW CDG1S514DS Αγαπητοί χρήστες, αυτό το εγχειρίδιο περιέχει τις βασικές γνώσεις του προϊόντος, πώς χρησιμοποιείται, τη διάγνωση βλαβών και τις βασικές μεθόδους αντιμετώπισης προβλημάτων. Για να κατανοήσετε και να χρησιμοποιήσετε καλύτερα αυτό το προϊόν, αξιοποιήστε σωστά αυτό το...
Page 46
Περιεχόμενα ΑΣΦΑΛΕΙΑ ..........................47 Χαρακτηριστικά προϊόντος ....................49 III. Προετοιμασίες για χρήση ....................49 IV. Λειτουργίες ........................... 50 Οδηγίες για αποθήκευση τροφίμων ................... 51 VI. Συμβουλές για ειδικές ανάγκες ................... 52 VII. Συντήρηση και καθαρισμός ....................52 VIII. Απλή ανάλυση και εξάλειψη βλαβών ................. 53 IX.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η εκτέλεση τεχνικής συντήρηση ή επισκευών που περιλαμβάνουν την αφαίρεση των καλυμμάτων ενέχει κινδύνους για κάθε πρόσωπο πέραν του εξουσιοδοτημένου προσωπικού τεχνικής συντήρησης. Για την αποφυγή του κινδύνου ηλεκτροπληξίας μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας αυτή τη συσκευή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος...
Μ ην αποθηκεύετε εκρηκτικές ουσίες όπως δοχεία αερολύματος με εύφλεκτο περιεχόμενο σε αυτή τη συσκευή. Α υτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες φυσικές, κινητικές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις, εκτός και εάν εποπτεύονται ή έχουν λάβει οδηγίες αναφορικά...
Περιβαλλοντικές συνθήκες Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος από +10°C έως +32°C από +16°C έως +32°C από +16°C έως +38°C από +16°C έως +43°C Σημείωση: Λαμβάνοντας υπόψη τις οριακές τιμές του εύρους θερμοκρασιών περιβάλλοντος για τις κλιματικές κατηγορίες για τις οποίες έχει σχεδιαστεί η ψυκτική συσκευή και το γεγονός ότι οι εσωτερικές θερμοκρασίες ενδέχεται να επηρεαστούν...
Σχ. 1 Σχ. 2 Σημείωση: Σχήμα 1, Σχήμα 2 μόνο ως σχηματικό διάγραμμα μεγέθους ζήτησης χώρου προϊόντος. 3. Επίπεδο έδαφος Τοποθετήστε το ψυγείο στο στερεό και επίπεδο έδαφος (πάτωμα) για να το διατηρήσετε σταθερό, αλλιώς θα προκαλέσει κραδασμούς και θόρυβο. Όταν το ψυγείο τοποθετείται σε υλικά όπως το χαλί, το ψάθινο χαλίκι, το πολυβινυλοχλωρίδιο, οι...
V. Οδηγίες για αποθήκευση τροφίμων Προφυλάξεις για τη χρήση • Η συσκευή ενδέχεται να μη λειτουργεί σταθερά (υπάρχει πιθανότητα απόψυξης ή η θερμοκρασία γίνεται πολύ ζεστή στον θάλαμο κατεψυγμένων τροφίμων) όταν έχει ρυθμιστεί για μεγάλο χρονικό διάστημα κάτω από το όριο ψύχους του...
Τα συρτάρια καταψύκτη χρησιμοποιούνται για την αποθήκευση τροφίμων που πρέπει να καταψυχθούν. Τα ψάρια και τα κρέατα μεγάλου μεγέθους πρέπει να κόβονται σε μικρά κομμάτια και να συσκευάζονται σε σακούλες διατήρησης νωπών προϊόντων πριν από την ομοιόμορφη κατανομή τους μέσα στα συρτάρια καταψύκτη. ★...
Σκουπίστε προσεκτικά το λάστιχο της πόρτας, καθαρίστε την υποδοχή χρησιμοποιώντας ένα ξυλάκι τυλιγμένο με βαμβακερό σπάγκο. Μετά τον καθαρισμό, στερεώστε πρώτα τις τέσσερις γωνίες του λάστιχου πόρτας και, στη συνέχεια, ενσωματώστε το τμηματικά μέσα στην υποδοχή της πόρτας. Διακοπή της παροχής ρεύματος ή βλάβη του συστήματος ψύξης •...
Σημείωση: Εάν οι παραπάνω περιγραφές δεν είναι εφαρμόσιμες για την αντιμετώπιση προβλημάτων, μην το αποσυναρμολογήσετε και μην το επισκευάσετε μόνοι σας. Επισκευές που εκτελούνται από άτομα χωρίς εμπειρία μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς ή σοβαρές δυσλειτουργίες. Επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα όπου έγινε η αγορά σας.
Page 55
Άξονας πείρου 10. Τοποθετήστε τον κάτω μεντεσέ στην αριστερή πλευρά Πόρτα καταψύκτη του ντουλαπιού. 11. Τοποθετήστε το πόδι οριζοντίωσης που έχει Στοπ πόρτας αφαιρεθεί στη δεξιά πλευρά του επίπλου. 18. Τοποθετήστε την πόρτα του θαλάμου καταψύκτη. 19. Μετακινήστε τον δακτύλιο της πόρτας από την επάνω δεξιά...
Page 56
FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo nº MRF-216 CDG1S514DW CDG1S514DS Estimados usuarios, este manual contiene los conocimientos básicos sobre el producto, cómo utilizarlo, el diagnóstico de averías y los métodos básicos de resolución de problemas. Para entender y utilizar mejor el...
Page 57
Índice SEGURIDAD ............................ 58 Características del producto ......................60 III. Preparaciones para el uso ......................60 IV. Funciones ............................61 Instrucciones para el almacenamiento de alimentos ..............62 VI. Consejos para necesidades especiales ..................63 VII. Mantenimiento y limpieza ......................63 VIII.
SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! s peligroso para cualquier persona que no sea personal de servicio autorizado realizar tareas de mantenimiento o reparaciones que impliquen quitar las cubiertas. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no intente reparar este electrodoméstico usted mismo. ¡ADVERTENCIA! iesgo de incendio/materiales inflamables.
o conserve en este electrodoméstico sustancias explosivas, como aerosoles con propelentes inflamables. ste electrodoméstico no está pensado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, salvo bajo supervisión o tras haber recibido instrucciones precisas respecto a su uso por parte de una persona responsable de su seguridad.
Rango de temperaturas Temperatura ambiente admisible de +10 °C a +32 °C de +16 °C a +32 °C de +16 °C a +38 °C de +16 °C a +43 °C Nota: teniendo en cuenta los valores límite del rango de temperaturas ambiente para las clases climáticas para las que está...
Fig. 1 Fig. 2 Nota: La Figura 1 y la Figura 2 solo muestran de forma esquemática los requisitos de espacio del producto. 3. Características del suelo Coloque el frigorífico sobre un suelo estable y listo, ya que de lo contrario se producirán vibraciones y ruidos. Cuando el frigorífico se coloca sobre superficies como alfombras, esteras de paja o PVC (cloruro de polivinilo), deben colocarse planchas de apoyo solidas debajo del frigorífico, para evitar el cambio de color debido a la disipación del calor.
V. Instrucciones para el almacenamiento de alimentos Precauciones de uso • Es posible que el electrodoméstico no funcione correctamente (hay posibilidad de descongelación o de aumento excesivo de la temperatura en el compartimento de alimentos congelados) cuando se deja durante un período prolongado de tiempo por debajo del rango de temperaturas para el que ha sido diseñado.
★ Deje que los alimentos calientes se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirlos en el congelador. ★ No coloque recipientes de vidrio con líquido o líquido enlatado sellado en el compartimento del congelador, para evitar que estalle debido a la expansión del volumen después de que el líquido se congele. ★...
• Ocúpese de los alimentos congelados en caso de parada prolongada del aparato frigorífico (como interrupción del suministro eléctrico o avería del sistema de refrigeración). • Intente abrir la puerta del frigorífico lo menos posible para conservar los alimentos de forma segura y fresca durante varias horas, incluso en un verano caluroso.
Nota: Si las descripciones anteriores no son aplicables a la solución del problema, no lo desmonte ni repare usted mismo. Las reparaciones llevadas a cabo por personas no cualificadas pueden provocar lesiones o averías graves. Póngase en contacto con el comercio donde adquirió el frigorífico. Solo debe reparar este electrodoméstico un técnico autorizado y únicamente deben usarse piezas originales.
Page 66
Eje del pasador 10. Instale la bisagra inferior en el lado izquierdo del Puerta del congelador armario. 11. Instale en el lado derecho del mueble el pie nivelador Tope de la puerta que ha retirado. 18. Instale la puerta del compartimento del congelador. 19.
Page 67
RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR MODE D'EMPLOI Modèle n° MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Chers utilisateurs, ce manuel contient les connaissances de base sur le produit, les instructions pour l’utiliser, le diagnostic des défauts et les méthodes de dépannage de base. Pour mieux comprendre et utiliser ce produit, veuillez prendre soin de ce manuel et le lire attentivement.
Page 68
Sommaire SÉCURITÉ ............................69 Caractéristiques du produit ......................71 III. Avant toute utilisation ........................71 IV. Fonctions ............................72 Instructions pour le stockage des aliments ................73 VI. Conseils pour les besoins spécifiques ..................74 VII. Entretien et nettoyage ........................74 VIII.
SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! l est dangereux pour toute personne, autre que le personnel d’entretien autorisé, d’effectuer des travaux d'entretien ou des réparations qui impliquent le retrait des caches. Pour éviter tout risque d’électrocution, n'essayez pas de réparer cet appareil vous-même. AVERTISSEMENT ! isque d’incendie/matériaux inflammables.
e rangez pas des substances explosives comme des bombes d’aérosol contenant un combustible inflammable dans cet appareil. et appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, à moins d’être surveillés ou d’avoir appris à...
Température ambiante admissible Classe climatique de +10 °C à +32 °C de +16 °C à +32 °C de +16 °C à +38 °C de +16 °C à +43 °C Remarque : étant donné les valeurs limites de la plage de température ambiante des classes climatiques pour lesquelles l’appareil de réfrigération est conçu et le fait que les températures internes peuvent être impactées par des facteurs tels que l’emplacement de l’appareil de réfrigération, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte, il est possible que le réglage de tout dispositif de contrôle de la température doive être modifié...
Fig. 1 Fig. 2 Remarque : la figure 1 et la figure 2 sont uniquement fournies en tant que schémas des dimensions nécessaires à l’installation du produit. 3. Sol à niveau Placez le réfrigérateur sur le sol solide et plat pour le maintenir stable, sinon il provoquera des vibrations et des bruits. Lorsque le réfrigérateur est placé...
V. Instructions pour le stockage des aliments Précautions d’emploi • L’appareil pourrait ne pas fonctionner de façon uniforme (possibilité de décongélation ou température devenant trop chaude dans le compartiment des aliments congelés) lorsqu’il est situé pendant une période prolongée en dessous de la limite froide de la plage de températures pour laquelle l’appareil de réfrigération a été...
★ Ne mettez pas un récipient en verre contenant du liquide ou une conserve de liquide scellée dans le compartiment congélateur, afin d’éviter qu’elle n’éclate en raison de l’expansion du volume après la congélation du liquide. ★ Divisez la nourriture en petites portions appropriées. ★...
• Essayez d’ouvrir la porte du réfrigérateur le moins possible, de cette façon les aliments peuvent être conservés en toute sécurité pendant des heures, même l’été quand il fait chaud. • Si vous recevez l’avis de coupure de courant à l’avance : Réglez le bouton du thermostat sur le mode élevé...
IX. Certifications Informations électriques Cet appareil électrique doit être mis à la terre. Ce produit est équipé d’une fiche qui convient à toutes les maisons équipées de prises répondant aux spécifications actuelles. Si la fiche n’est pas adaptée à vos prises de courant, elle doit être coupée et mise au rebut soigneusement. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas insérer la fiche mise au rebut dans une prise.
Page 77
Axe de broche 10. Installez la charnière inférieure en bas à gauche de Porte du congélateur l'armoire. 11. Installez le pied de mise à niveau qui a été retiré sur Butée de la porte le côté droit de l'armoire. 18. Installez la porte du compartiment congélateur. 19.
Page 78
HLADNJAK-ZAMRZIVAČ PRIRUČNIK S UPUTAMA Br. modela MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Poštovani korisnici, ovaj priručnik sadrži osnovne informacije o proizvodu, upute za upotrebu, dijagnostiku kvarova i osnovne načine za rješavanje problema. Kako biste bolje razumjeli proizvod i znali se njime koristiti, sačuvajte priručnik i pažljivo ga pročitajte.
Page 79
Sadržaj SIGURNOST ..........................80 Značajke proizvoda ........................82 III. Priprema za upotrebu........................82 Funkcije ............................83 Upute za skladištenje namirnica ....................84 Savjeti za posebne potrebe ......................85 Održavanje i čišćenje ........................85 VII. VIII. Jednostavna analiza i otklanjanje kvarova ................86 Certifikati ............................
SIGURNOST UPOZORENJE! pasno je da bilo tko osim ovlaštenog servisnog osoblja obavlja servisiranje ili popravke koji uključuju uklanjanje poklopca. Kako biste izbjegli rizik od strujnog udara, ne pokušavajte sami popraviti ovaj uređaj. UPOZORENJE! pasnost od požara / zapaljivi materijali. Savjeti u vezi sigurnosti emojte upotrebljavati električne uređaje, kao što su sušilo za kosu ili grijač...
e čuvajte eksplozivne tvari poput spremnika pod tlakom sa zapaljivim punjenjem u ovom uređaju. vaj uređaj nije namijenjen za upotrebu osobama (uključujući djecu) s ograničenim fizičkim, osjetnim ili mentalnim sposobnostima ili kojima nedostaju iskustvo i znanje, osim ako ih osoba odgovorna za njihovu sigurnost ne nadzire ili im ne proslijedi upute u vezi s upotrebom uređaja.
Dopuštena temperatura okoline Klimatski raspon od +10 °C do +32 °C od +16 °C do +32 °C od +16 °C do +38 °C od +16 °C do +43 °C Napomena: S obzirom na granične vrijednosti raspona temperature okoline za klimatske klase za koje je uređaj za hlađenje dizajniran i činjenicu da na unutarnje temperature mogu utjecati čimbenici, kao što su lokacija uređaja za hlađenje, temperatura okoline i učestalost otvaranja vrata, postavka bilo kojeg uređaja za regulaciju temperature mogla bi se mijenjati kako bi se osigurali ti čimbenici, ako je to potrebno.
Sl. 1 Sl. 2 Napomena: Slika 1, slika 2 samo kao shematski dijagram potrebnog prostora za proizvod. 3. Ravna podloga Hladnjak postavite na čvrsto i ravno tlo (pod) kako bi ostao stabilan, jer će u protivnom doći do vibracija i buke. Kad se hladnjak postavlja na podne obloge kao što su tepih, slamnata prostirka i PVC podovi, ispod hladnjaka treba staviti čvrste potporne ploče kako ne bi došlo do promjene boje uslijed ispuštanja topline.
V. Upute za skladištenje namirnica Mjere opreza pri upotrebi • Uređaj možda neće raditi ujednačeno (postoji mogućnost odleđivanja ili pregrijavanja u odjeljku za zamrznutu hranu) ako tijekom duljeg razdoblja radi ispod granice temperature za koju je rashladni uređaj dizajniran • Podaci o klimatskom tipu uređaja navedeni su na nazivnoj pločici.
★ Pustite da se vruća hrana ohladi na sobnu temperaturu prije stavljanja u odjeljak zamrzivača. ★ Nemojte stavljati stakleni spremnik s tekućinom ili tekućinom u limenci koja je zatvorena u odjeljku zamrzivača kako biste izbjegli pucanje zbog širenja volumena nakon što se tekućina zamrzne. ★...
• Vodite računa o smrznutoj hrani u slučaju produžene neaktivnosti rashladnog uređaja (kao što je prekid napajanja ili kvar rashladnog sustava). • Nastojte otvarati vrata hladnjaka što je manje moguće, tako možete sigurno i držati hranu svježom satima čak i u vrućim ljetnim mjesecima.
Napomena: Ako se navedeni opisi ne mogu primijeniti na rješavanje problema, nemojte sami rastavljati i popravljati uređaj. Popravci koje obavljaju neiskusne osobe mogu uzrokovati ozljede ili ozbiljne kvarove. Obratite se lokalnoj trgovini u kojoj ste obavili kupnju. Ovaj proizvod treba servisirati ovlašteni inženjer i koristiti samo originalne rezervne dijelove.
Page 88
Osovina klina 10. Ugradite donju šarku na lijevu stranu ormarića. Vrata zamrzivača 11. Ugradite stopu za niveliranje koju ste uklonili na desnoj strani ormarića. Graničnik vrata 18. Postavite vrata odjeljka zamrzivača. 19. Pomaknite čahuru vrata s gornje desne strane vrata zamrzivača na gornju lijevu stranu vrata.
HŰTŐ-FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Kedves felhasználók, ez a kézikönyv ismerteti a terméket illető alapvető jellemzőket, használatot, hibakeresést és alapvető hibaelhárítási módszereket. A termék jobb megértése és használata érdekében, kérjük, vigyázzon erre a kézikönyvre, és olvassa el figyelmesen.
Page 90
Tartalom BIZTONSÁG ............................. 91 Termék jellemzői ..........................93 III. Előkészületek a használatra ......................93 IV. Funkciók ............................94 Az élelmiszer tárolására vonatkozó utasítások ................95 VI. Speciális igényekkel kapcsolatos tanácsok ................96 VII. Karbantartás és tisztítás ........................ 96 VIII. Egyszerű hibaelemzés és -elhárítás ..................... 97 IX.
BIZTONSÁG FIGYELMEZTETÉS! felhatalmazott szervizszemélyzeten kívül bárki más számára veszélyes olyan szervizelést vagy javítást végezni, amely magában foglalja a burkolatok eltávolítását. Az áramütés kockázatának elkerülése érdekében ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket. FIGYELMEZTETÉS! űzveszély/gyúlékony anyagok. Biztonsági tippek e használjon elektromos készülékeket, például hajszárítót vagy fűtőtestet a hűtő/fagyasztó kiolvasztásához. gyúlékony gázokat vagy folyadékokat tartalmazó...
e tároljon robbanásveszélyes anyagokat, például gyúlékony hajtóanyagot tartalmazó aeroszolos palackot a berendezésben. készüléket fizikai, érzékszervi vagy mentális problémákkal küzdő személyek (ideértve a gyermekeket is), illetve a készülék működtetésében tapasztalattal vagy jártassággal nem rendelkező személyek csak felügyelet alatt használhatják, illetve akkor, ha a biztonságukért felelős személy megtanította nekik a készülék használatát. A gyermekek felügyeletre szorulnak annak biztosítása érdekében, hogy nem játszanak a készülékkel.
Éghajlati besorolás Megengedett környezeti hőmérséklet +10 °C és +32 °C között +16 °C és +32 °C között +16 °C és +38 °C között +16 °C és +43 °C között Megjegyzés: Tekintettel a környezeti hőmérsékleti tartomány határértékeire azon éghajlati osztályok esetében, amelyekhez a hűtőberendezést tervezték, valamint arra a tényre, hogy a belső...
1. ábra 2. ábra Megjegyzés: Az 1. ábrán és a 2. ábrán csak a termék térigénye méretének sematikus ábrája látható. 3. Vízszintes talaj Helyezze a fagyasztószekrényt szilárd és sík talajra (padlóra), hogy stabil maradjon, különben a készülék rezgést és zajt okozhat. Ha a fagyasztószekrényt olyan padlóra helyezi, mint például egy szőnyeg, szalmaszőnyeg, PVC-burkolat, a szilárd alaplemezeket a fagyasztószekrény alá...
V. Az élelmiszer tárolására vonatkozó utasítások Használattal kapcsolatos óvintézkedések • A hűtőberendezések esetében előfordulhat, hogy egyenetlen teljesítményt nyújtanak (a behelyezett tartalom kiolvadhat, vagy a hőmérséklet a fagyasztó rekeszben túlságosan megemelkedik), amennyiben sokáig tárolják olyan környezetben, ahol a hűtőberendezés tervezési hőmérséklet-tartomány alsó értékeinél hidegebb van. •...
★ Hagyja a forró ételeket szobahőmérsékletre hűlni, mielőtt betenné őket a fagyasztórekeszbe. ★ Ne tegyen folyadékot tartalmazó üvegtartályt vagy lezárt dobozt a fagyasztórekeszbe, mert ellenkező esetben a megfagyott folyadék térfogatnövekedése szétrepedést eredményez. ★ Ossza fel az ételt megfelelő kis adagokra ★...
• Gondoskodjon a fagyasztott élelmiszerekről a hűtőkészülék hosszabb ideig tartó üzemen kívüli állapota esetén (például áramszünet vagy a hűtőrendszer meghibásodása esetén). • Próbálja meg a lehető legkevesebbszer kinyitni a hűtőszekrény ajtaját, így az étel még forró nyári napokon is biztonságosan és frissen tárolható. •...
IX. Tanúsítványok Elektromos információk Ezt az elektromos készüléket földelni kell Ez a termék olyan csatlakozódugóval van felszerelve, amely alkalmas minden olyan házban való használatra alkalmas, amely az aktuális előírásoknak megfelelő fali aljzattal rendelkezik Ha a csatlakoztatott csatlakozódugó nem megfelelő az aljzathoz, akkor azt le kell vágni, és gondosan ártalmatlanítani kell.
Page 99
Csaptengely 10. Szerelje fel az alsó zsanért a szekrény bal oldalára. Fagyasztó ajtaja 11. Szerelje fel a szintező lábat, amit eltávolított a szekrény jobb oldaláról. Ajtóütköző 18. Szerelje fel a fagyasztórekesz ajtaját. 19. Mozgassa az ajtó perselyét a fagyasztóajtó jobb felső oldaláról az ajtó...
Page 100
FRIGORIFERO-CONGELATORE MANUALE DI ISTRUZIONI Modello n. MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Gentili utente, questo manuale contiene informazioni fondamentali sul prodotto, sull'utilizzo, sulla diagnosi dei guasti e sui metodi basilari per la soluzione dei problemi. Per conoscere e utilizzare meglio questo prodotto, consultare attentamente il presente manuale e custodirlo con cura.
Page 101
Indice SICUREZZA ..........................102 Caratteristiche del prodotto ....................104 III. Preparazione all'uso ........................ 104 Funzioni ............................ 105 Istruzioni per la conservazione degli alimenti ..............106 Suggerimenti per esigenze particolari .................. 107 VII. Pulizia e manutenzione ......................107 VIII. Analisi e soluzione di problemi semplici ................108 Eventuali certificazioni ......................
SICUREZZA AVVERTENZA! Per i soggetti diversi dal personale di assistenza autorizzato è pericoloso eseguire interventi di assistenza o riparazioni che prevedano la rimozione dei coperchi. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non tentare di riparare questo apparecchio da soli. AVVERTENZA! ischio di incendio/materiali infiammabili.
on collocare sostanze esplosive (ad es. lattine di aerosol con propellente infiammabile) all'interno di questo elettrodomestico. uesto elettrodomestico può essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure senza esperienza e conoscenza sufficiente dell'uso solo sotto sorveglianza di una persona responsabile della loro sicurezza e solo se hanno appreso come utilizzarlo.
Classe climatica Temperatura ambiente consentita Da +10 °C a +32 °C Da +16 °C a +32 °C Da +16 °C a +38 °C Da +16 °C a +43 °C Nota: considerando valori limite dell'intervallo di temperatura ambiente per le classi climatiche per le quali il frigorifero è stato progettato e il fatto che le temperature interne potrebbero essere influenzate da fattori quali la collocazione dell'apparecchio, la temperatura ambiente e la frequenza di apertura degli sportelli, è...
Fig. 1 Fig. 2 Nota: la figura 1 e la figura 2 sono solo un diagramma schematico dello spazio di ingombro richiesto dal prodotto. 3. Pavimento a livello Collocare il frigorifero su un pavimento solida e a livello per garantirne la stabilità; in caso contrario, produrrà rumori e vibrazioni. Quando il frigorifero viene collocato su pavimenti di un determinato materiale, ad es.
V. Istruzioni per la conservazione degli alimenti Precauzioni per l'uso • L’elettrodomestico potrebbe non funzionare regolarmente (con il rischio di scongelamento o di eccessivo aumento della temperatura nel comparto alimenti congelati) quando rimangono per lunghi periodi di tempo al di sotto del limite del freddo degli intervalli di temperatura per cui sono stati progettati.
I cassetti del congelatore vengono utilizzati per conservare gli alimenti che devono essere congelati. Il pesce e la carne in tagli di grandi dimensioni devono essere divisi in piccoli pezzi e confezionati in sacchetti salvafreschezza prima di essere ripartiti uniformemente all'interno dei cassetti del congelatore. ★...
Asciugare accuratamente la guarnizione dello sportello e pulire la scanalatura utilizzando una bacchetta di legno avvolta con filo di cotone. Dopo la pulizia, fissare prima i quattro angoli della guarnizione dello sportello, quindi inserirla spezzone per spezzone nella scanalatura dello sportello. Interruzione dell'alimentazione elettrica o guasto all'impianto frigorifero •...
Nota: se il problema da risolvere non corrisponde a una delle situazioni descritte sopra, non tentare di smontare e riparare autonomamente l'elettrodomestico. Eventuali riparazioni non autorizzate possono provocare lesioni o gravi malfunzionamenti. Rivolgersi al rivenditore da cui è stato acquistato l'elettrodomestico. Il prodotto deve essere riparato solo da tecnici autorizzati, adoperando solo ricambi originali.
Page 110
Stelo del perno 10. Installare la cerniera inferiore sul lato sinistro del vano. Sportello del congelatore 11. Installare il piedino di livellamento rimosso sul lato destro del mobile. Fermo dello sportello 18. Installare lo sportello del comparto congelatore. 19. Spostare la boccola dello sportello dal lato superiore destro dello sportello del congelatore al lato superiore sinistro dello sportello.
Page 111
KOEL-VRIESCOMBINATIE INSTRUCTIEHANDLEIDING Modelnr. MRF-216 CDG1S514DW CDG1S514DS Beste gebruikers, deze handleiding bevat basiskennis over het product, informatie over het gebruik, het opsporen van fouten en het oplossen van standaard problemen. Om dit product beter te kunnen begrijpen en gebruiken, moet u goed op deze handleiding passen en hem zorgvuldig doorlezen.
Page 112
Inhoud VEILIGHEID ........................... 113 Productkenmerken ........................115 III. Voorbereidingen voor gebruik ....................115 Functies............................116 Instructies voor voedselbewaring ....................117 Tips voor speciale behoeften ..................... 118 VII. Onderhoud en reiniging ......................118 VIII. Eenvoudige storingsanalyse en -oplossing ................119 Certificaten ........................... 120 Instructies voor veilig herstel .....................
VEILIGHEID WAARSCHUWING! et is gevaarlijk voor iemand anders dan bevoegd onderhoudspersoneel om onderhoud of reparaties uit te voeren waarbij afdekkingen moeten worden verwijderd. Probeer dit apparaat niet zelf te repareren om het risico van een elektrische schok te vermijden. WAARSCHUWING! isico op brand/ontvlambaar materiaal.
la geen explosieve stoffen, zoals spuitbussen met een brandbaar drijfgas, op in dit apparaat. it apparaat mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met een gebrek aan kennis en ervaring, tenzij deze personen door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht worden gehouden of instructies hebben gekregen over de werking van het apparaat.
Klimaatbereik Toelaatbare omgevingstemperatuur van +10°C tot +32°C van +16°C tot +32°C van +16°C tot +38°C van +16°C tot +43°C Opmerking: Gezien de grenswaarden van het omgevingstemperatuurbereik voor de klimaatklassen waarvoor het koelapparaat is ontworpen en het feit dat de binnentemperatuur kan worden beïnvloed door factoren zoals de locatie van het koelapparaat, de omgevingstemperatuur en de frequentie waarmee de deur wordt geopend, moet de instelling van een eventuele temperatuurregelaar worden aangepast om met deze factoren rekening te houden, indien van toepassing.
Afb. 1 Afb. 2 Opmerking: Afbeelding 1 en afbeelding 2 zijn enkel schematische voorstellingen van de benodigde ruimte van het product. 3. Vlakke ondergrond Plaats de koelkast op de stevige en vlakke grond (vloer) om hem stabiel te houden, anders zal het leiden tot trillingen en lawaai.
V. Instructies voor voedselbewaring Voorzorgsmaatregelen voor gebruik • Het is mogelijk dat het apparaat niet regelmatig werkt (er bestaat de kans op ontdooien of een te hoge temperatuur in het diepvriesvak) wanneer het apparaat zich gedurende langere tijd onder de koudegrens van het temperatuurbereik waarvoor het koelapparaat is ontworpen, bevindt •...
★ Laat warm voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het in het vriezergedeelte zet. ★ Plaats geen glaswerk met vloeistof of vloeistof in blik afgesloten in het vriesvak, om te voorkomen dat het barst als gevolg van volume-uitzetting als de vloeistof bevriest. ★...
• Wees voorzichtig met opgeslagen diepvriesproducten in geval van langdurige stilstand van het koelapparaat (zoals een stroomonderbreking of storing in het koelsysteem). • Probeer de deur van de koelkast zo weinig mogelijk te openen, zo kan voedsel veilig en vers urenlang worden bewaard, zelfs in de hete zomer.
Opmerking: Als de bovenstaande beschrijvingen niet van toepassing zijn op het oplossen van problemen, demonteer en repareer het apparaat dan niet zelf. Reparaties die door onervaren personen worden uitgevoerd, kunnen letsels of ernstige storingen veroorzaken. Neem contact op met de plaatselijke winkel waar u het apparaat heeft gekocht. Het onderhoud van dit product moet door een erkende technicus worden uitgevoerd en er mogen alleen originele reserveonderdelen worden gebruikt.
Page 121
Asbout 10. Installeer het onderste scharnier aan de linkerkant van Vriezerdeur de kast. 11. Installeer de verwijderde stelvoet aan de rechterkant Deurstop van de kast. 18. Installeer de deur van het vriezergedeelte. 19. Verplaats de deurbus van de rechter bovenkant van de vriezerdeur naar de linker bovenkant van de deur.
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI Numer modelu MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Szanowny użytkowniku, niniejsza instrukcja obsługi zawiera podstawowe informacje o produkcie, jego obsłudze, diagnostyce usterek i podstawowych metodach rozwiązywania problemów. Zapoznaj się z nią dokładnie, aby lepiej poznać produkt i sposób jego obsługi.
Page 123
Spis treści BEZPIECZEŃSTWO ......................... 124 Cechy produktu ........................126 Przygotowanie do użycia ......................126 III. Funkcje ............................127 Instrukcja przechowywania żywności ................... 128 Wskazówki dotyczące specjalnych wymagań ..............129 VII. Konserwacja i czyszczenie ..................... 129 VIII. Prosta analiza i usuwanie usterek ..................130 Certyfikaty..........................
BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE! ykonywanie czynności serwisowych lub napraw, które wiążą się ze zdjęciem osłon, stanowi zagrożenie dla osób innych niż autoryzowany personel serwisowy. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie próbuj samodzielnie naprawiać tego urządzenia. OSTRZEŻENIE! yzyko pożaru/materiał łatwopalny. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa o rozmrażania chłodziarki/zamrażarki nie należy używać...
ie przechowuj w urządzeniu substancji wybuchowych takich jak aerozole w puszce z łatwopalnymi gazami nośnymi. o urządzenie nie może być użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub umysłowej ani przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one dozorowane lub zostaną odpowiednio poinstruowane.
Uwaga: Biorąc pod uwagę wartości graniczne zakresu temperatury otoczenia dla klas klimatycznych, dla których zaprojektowane jest urządzenie chłodnicze oraz fakt, że na temperatury wewnętrzne mogą mieć wpływ takie czynniki, jak lokalizacja urządzenia chłodniczego, temperatura otoczenia i częstotliwość otwierania drzwi, może zaistnieć potrzeba zmiany ustawień...
rys. 1 rys. 2 Uwaga: Na rysunkach 1 i 2 przedstawiony jest tylko schemat z wymiarami miejsca przeznaczonego na instalację urządzenia. 3. Płaskie podłoże Ustaw chłodziarkę na twardym i płaskim podłożu (podłodze), aby zapewnić jej stabilność. W przeciwnym razie będzie powodować...
V. Instrukcja przechowywania żywności Środki ostrożności dotyczące użytkowania • Urządzenie może nie działać stabilnie (może nastąpić rozmrożenie lub nadmierny wzrost temperatury w komorze zamrożonej żywności), jeśli przez dłuższy czas będą ustawione temperatury poniżej dolnej granicy zakresu, dla których przeznaczone jest urządzenie chłodnicze •...
Szuflady zamrażarki służą do przechowywania żywności, która musi zostać zamrożona. Ryby i mięso w dużych blokach należy pokroić na małe kawałki i zapakować do torebek utrzymujących świeżość, a następnie równomiernie rozłożyć w szufladach zamrażarki. ★ Przed włożeniem gorącej żywności do komory zamrażarki należy odczekać, aż ostygnie do temperatury pokojowej. ★...
Ostrożnie wytrzyj do sucha uszczelkę drzwi, wyczyść rowek drewnianą pałeczką owiniętą bawełnianym sznurkiem. Po wyczyszczeniu najpierw przymocuj cztery rogi uszczelki do drzwi, a następnie osadź ją kawałek po kawałku we wpuście drzwi. Przerwa w zasilaniu lub awaria układu chłodniczego • Zadbaj o zamrożoną żywność w przypadku dłuższego przestoju urządzenia chłodniczego (np. przerwa w dostawie prądu lub awaria układu chłodniczego).
Uwaga: Jeśli powyższe wskazówki nie rozwiązują problemów, nie należy samodzielnie demontować i naprawiać urządzenia. Naprawy przeprowadzane przez osoby niedoświadczone mogą spowodować obrażenia ciała lub nieprawidłowe działanie. Należy skontaktować się z lokalnym sklepem, w którym dokonano zakupu. Ten produkt powinien być serwisowany przez autoryzowanego technika. Wymagane jest używanie wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Jeśli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas, należy odłączyć...
Page 132
Sworzeń 10. Zamontuj dolny zawias po lewej stronie komory. Drzwi zamrażarki 11. Zainstaluj wyjętą nóżkę poziomującą po prawej stronie szafki. Ogranicznik otwarcia drzwi 18. Zamontuj drzwi komory zamrażalnika. 19. Przenieś tuleję drzwi z prawego górnego rogu drzwi zamrażarki w lewy górny róg drzwi. Przesuń lewą zaślepkę...
Page 133
FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo N.º MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Caros utilizadores, este manual contém conhecimentos básicos sobre como utilizar o produto, fazer diagnóstico de falhas e sobre métodos básicos de resolução de problemas. Para melhor entender e utilizar este produto, preserve, por favor, este manual e leia-o com atenção.
Page 134
Índice SEGURANÇA ..........................135 Características do produto ..................... 137 Preparativos para a utilização ....................137 III. Funções ............................ 138 Instruções para o armazenamento de alimentos ..............139 Dicas para necessidades especiais ..................140 Manutenção e limpeza ......................140 VII. Análise e eliminação de falhas simples ................141 VIII.
SEGURANÇA AVISO! É perigoso para qualquer pessoa que não seja pessoal de serviço autorizado executar assistência técnica ou reparações que envolvam a remoção de tampas. Para evitar o risco de choque elétrico não tente reparar este aparelho sozinho. AVISO! Risco de incêndio/material inflamável. Dicas de segurança ão use aparelhos elétricos, como secador de cabelo ou aquecedor, para descongelar o seu frigorífico/congelador.
ão guarde substâncias explosivas como, por exemplo, latas de aerossóis, com um carburante inflamável, no interior deste aparelho. ste aparelho não está concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, exceto se estiverem sob supervisão ou instrução referente à...
Nota: Tendo em conta os valores-limite do intervalo de temperatura ambiente para as classes climáticas para as quais o frigorífico foi concebido e o facto de as temperaturas internas poderem ser afetadas por fatores como a localização do aparelho de refrigeração, a temperatura ambiente e a frequência de abertura das portas, o ajuste de qualquer dispositivo de controlo de temperatura pode ter de ser diferenciado para permitir esses fatores, se for caso disso.
Fig. 1 Fig. 2 Nota: Figura 1, Figura 2 apenas como um diagrama esquemático do tamanho exigido do espaço do produto. 3. Solo nivelado Coloque o frigorífico num piso resistente e plano (chão) para o manter estável, caso contrário, ocorrerá vibração e ruído. Quando o frigorífico é...
V. Instruções para o armazenamento de alimentos Precauções de utilização • O aparelho pode não operar de forma consistente (possibilidade de descongelação ou de a temperatura pode ficar demasiado quente no compartimento de congelados) se for colocado, durante um período prolongado, abaixo do limite de frio da gama de temperaturas para a qual o frigorífico foi desenhado •...
As gavetas do congelador são utilizadas para armazenar alimentos que precisam de ser congelados. Grandes porções de carne e peixe devem ser cortadas em pequenos pedaços e embaladas em sacos de conservação antes de serem distribuídas uniformemente dentro das gavetas do congelador. ★...
Limpar cuidadosamente a junta da porta, limpar a ranhura usando um pauzinho de madeira embrulhado com fio de algodão. Após a limpeza, fixar primeiro os quatro cantos da junta da porta, e depois incorporá-la segmento por segmento na ranhura da porta. Interrupção do fornecimento de energia ou falha do sistema de refrigeração •...
Nota: Se as descrições acima não resolverem o problema, não realize a desmontagem e reparação por conta própria. As reparações realizadas por pessoas inexperientes podem causar ferimentos e avarias graves. Contacte a loja local onde realizou a compra. Este produto deve ser alvo de assistência técnica por um técnico autorizado e apenas devem ser usadas peça sobressalentes originais.
Page 143
Eixo do pino 10. Instale a dobradiça inferior no lado esquerdo do armário. Porta do congelador 11. Instale o pé nivelador que foi retirado no lado direito do armário. Batente da porta 18. Instale a porta do compartimento do congelador. 19.
COMBINĂ FRIGORIFICĂ MANUAL DE UTILIZARE Modelul nr. MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Stimați utilizatori, acest manual conține cunoștințele de bază despre produs, utilizarea acestuia, diagnosticarea defecțiunilor și metodele de bază de depanare. Pentru a înțelege și utiliza mai bine acest produs, păstrați cu grijă acest manual și citiți-l cu atenție.
Page 145
Cuprins SIGURANȚĂ ..........................146 Caracteristicile produsului ..................... 148 Pregătirea pentru utilizarea aparatului .................. 148 III. Funcții ............................149 Instrucțiuni pentru depozitarea alimentelor ................. 150 Sfaturi pentru nevoi speciale ....................151 Întreținere și curățare ......................151 VII. Analiza și remedierea simplă a defectelor ................152 VIII.
SIGURANȚĂ AVERTIZARE! fectuarea unor lucrări de service sau reparații care implică îndepărtarea capacelor, reprezintă un pericol pentru orice persoană în afară de personalul autorizat de service. Pentru a evita riscul de electrocutare, nu încercați să reparați acest aparat pe cont propriu. AVERTIZARE! isc de incendiu / materiale inflamabile.
u depozitați substanțe explozive, cum ar fi canistrele de aerosoli cu gaz inflamabil în interiorul acestui aparat. paratul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu abilități fizice, senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care sunt supravegheate, sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță...
Notă: Având în vedere valorile limită ale intervalului de temperatură ambientală pentru clasele de temperatură pentru care este proiectat aparatul frigorific și faptul că temperaturile interne ar putea fi afectate de factori precum amplasarea aparatului frigorific, temperatura ambientală și frecvența deschiderii ușii, se poate modifica setarea oricărui dispozitiv de control al temperaturii pentru a permite acești factori, dacă...
Fig. 1 Fig. 2 Notă: Ilustrațiile figura 1 și figura 2 trebuie utilizate doar ca o diagramă schematică a dimensiunii cererii de spațiu pentru produse. 3. Suprafață uniformă Așezați frigiderul pe o suprafață solidă și dreaptă (podeaua) pentru a-l menține stabil; în caz contrar, vor apărea vibrații și zgomot.
V. Instrucțiuni pentru depozitarea alimentelor Precauții de utilizare • Este posibil ca aparatul să nu funcționeze în mod constant (există posibilitatea dezghețării sau a unei temperaturi prea ridicate în compartimentul pentru alimente congelate) atunci când este setat pentru o perioadă lungă sub limita rece a intervalului de temperatură...
Sertarele de congelare sunt folosite pentru a depozita alimentele care trebuie congelate. Peștele și carnea de dimensiuni mari trebuie tăiate în bucăți mici și ambalate în pungi de păstrare a prospețimii, înainte de a fi distribuite uniform în sertarele congelatorului. ★...
Ștergeți cu grijă garnitura ușii și curățați canelura cu ajutorul unui bețișor de lemn înfășurat cu vată. După curățare, fixați mai întâi cele patru colțuri ale garniturii ușii, apoi introduceți-o pe porțiuni în canelura ușii. Întreruperea alimentării cu energie electrică sau defectarea sistemului de refrigerare •...
Notă: În cazul în care descrierile de mai sus nu se aplică la depanare, nu dezasamblați și nu reparați aparatul pe cont propriu. Reparațiile efectuate de persoane neexperimentate pot cauza răniri sau defecțiuni grave. Contactați magazinul local unde ați achiziționat aparatul. Activitățile de întreținere a acestui aparat trebuie efectuate de un inginer autorizat și trebuie utilizate numai piese de schimb originale.
Page 154
Tijă 10. Montați balamaua inferioară pe partea stângă a corpului Ușa congelatorului aparatului. 11. Instalați piciorul de nivelare care a fost îndepărtat în Opritor ușă partea dreaptă a dulapului. 18. Instalați ușa compartimentului congelatorului. 19. Mutați bușonul ușii din partea dreaptă sus în partea stângă...
CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA OBSLUHU Model č. MRF--216 CDG1S514DW CDG1S514DS Vážení používatelia, táto príručka obsahuje základné poznatky o produkte, jeho používaní, diagnostikovaní porúch a základných metódach odstraňovania problémov. Aby ste lepšie pochopili a používali tento produkt, pozorne si prečítajte tento návod.
Page 156
Obsah BEZPEČNOSŤ .......................... 157 Vlastnosti výrobku ........................159 Príprava na použitie ......................... 159 III. Funkcie ............................160 Pokyny na skladovanie potravín .................... 161 Tipy pre špeciálne potreby ..................... 162 Údržba a čistenie ........................162 VII. Jednoduchá analýza a odstraňovanie porúch ..............163 VIII.
BEZPEČNOSŤ VAROVANIE! e nebezpečné, aby servis alebo opravy, pri ktorých sa odstraňujú kryty, vykonával niekto iný ako autorizovaný servisný personál. Aby ste sa vyhli riziku úrazu elektrickým prúdom, nepokúšajte sa tento spotrebič opraviť sami. VAROVANIE! Nebezpečenstvo požiaru/horľavé materiály. Bezpečnostné rady a odmrazovanie svojej chladničky/mrazničky nepoužívajte elektrické...
tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako sú plechovky s aerosólmi, ktoré podporujú horenie. ento spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností alebo znalostí, pokiaľ nie je zabezpečený dohľad alebo pokiaľ neboli poučené...
Poznámka: Vzhľadom na limitné hodnoty rozsahu teplôt prostredia pre klimatické triedy, pre ktoré je chladiaci spotrebič navrhnutý, a na skutočnosť, že vnútorné teploty by mohli byť ovplyvnené faktormi, ako je umiestnenie chladiaceho spotrebiča, teplota prostredia a frekvencia otvárania dverí, môže byť potrebné zmeniť nastavenie akéhokoľvek zariadenia na reguláciu teploty, aby sa v prípade potreby zohľadnili tieto faktory.
Obr. 1 Obr. 2 Poznámka: Obrázok 1, Obrázok 2 iba ako schéma veľkosti priestoru produktu. 3. Rovná podlaha Umiestnite chladničku na pevný a rovný podklad (podlahu), aby ostala stabilná, inak bude spôsobovať vibrácie a hluk. Keď sa chladnička umiestni na podlahové materiály ako je koberec, slamená rohožka, alebo linoleum, treba pod chladničku podložiť...
V. Pokyny na skladovanie potravín Bezpečnostné opatrenia pri používaní • Spotrebič nemusí fungovať správne (v priestore na mrazené potraviny môže dôjsť k rozmrazovaniu alebo prílišnému zvýšeniu teploty), pokiaľ je dlho umiestnený limitom teploty, pre ktorú je chladiaci spotrebič určený. • Informácie o klimatickom type spotrebiča sú...
★ Pred vložením do mraziaceho priestoru nechajte horúce potraviny vychladnúť na izbovú teplotu. ★ Do mraziaceho priestoru nevkladajte sklenené nádoby s kvapalinou alebo konzervy s kvapalinou, aby sa zabránilo prasknutiu v dôsledku expanzie objemu po zmrazení kvapaliny. ★ Rozdeľte potraviny na primerane malé porcie ★...
Starostlivo utrite tesnenie dverí, vyčistite drážku pomocou drevenou špajdľou s bavlnenou šnúrkou. Po vyčistení najprv upevnite štyri rohy tesnenia dverí a potom ho postupne vložte do drážky dverí. Prerušenie elektrického napájania alebo porucha chladiaceho systému • V prípade dlhodobého prerušenia prevádzky chladiaceho spotrebiča (ako je prerušenie elektrického napájania alebo porucha chladiaceho systému) sa postarajte o mrazené...
Poznámka: Ak vyššie uvedené úkony problémy nevyriešia, spotrebič nerozoberajte a neopravujte sami. Opravy vykonané neskúsenými osobami môžu spôsobiť poranenia alebo vážnu poruchu. Kontaktujte miestnu predajňu, kde ste spotrebič kúpili. Servis tohto výrobku smie vykonávať len autorizovaný technik a musia sa používať výlučne originálne náhradné...
Page 165
Kolíkový hriadeľ 10. Namontujte spodný záves na ľavú stranu skrine. Dvere mrazničky 11. Po odstránení namontujte vyrovnávaciu nožičku na pravú stranu skrinky. Zarážka dverí 18. Nainštalujte dvere mraziaceho priestoru. 19. Presuňte objímku dverí z pravej hornej strany dverí mrazničky na ľavú hornú stranu dverí. A premiestnite ľavý kryt otvoru na pravú...
Need help?
Do you have a question about the MRF-216 and is the answer not in the manual?
Questions and answers