Brinkmann Pro 9419 Owner's Manual
Brinkmann Pro 9419 Owner's Manual

Brinkmann Pro 9419 Owner's Manual

Heavy-duty

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts.
Brinkmann 810-9419-R
Owner's Manual
Shop genuine replacement parts for Brinkmann
810-9419-R
Find Your Brinkmann Grill Parts - Select From 1001 Models
-------- Manual continues below --------

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pro 9419 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brinkmann Pro 9419

  • Page 1 This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. Brinkmann 810-9419-R Owner's Manual Shop genuine replacement parts for Brinkmann 810-9419-R Find Your Brinkmann Grill Parts - Select From 1001 Models -------- Manual continues below --------...
  • Page 2 9419 Heavy-Duty Gas Grill Parrilla de Gas de Alta Resitencia OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIO ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA WARNING/ADVERTENCIA NOTICE TO INSTALLER: HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS LEAVE THESE INSTRUCTIONS ARE IGNORED.
  • Page 3: Important Safety

    IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL.
  • Page 4: Table Of Contents

    CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT: www.brinkmann.net FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT: www.grillpartsonline.com...
  • Page 5: General Warnings

    GENERAL WARNINGS WARNING • Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas. • Never use charcoal or wood briquets in a gas grill. Flavoring chips must be contained in a metal smoking box to contain ash and prevent fires. •...
  • Page 6: Installation Information

    WARNING • FOR OUTDOOR USE ONLY. DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a garage, shed or breezeway. • Use your grill OUTDOORS in a well ventilated space away from dwellings or other buildings to prevent dangers associated with gas accumulation and toxic vapors. Although minimum clearance is 36 inches (91 cm), we strongly recommend that you do not operate this appliance within 10 ft.
  • Page 7 CYLINDER SPECIFICATIONS: When purchasing or exchanging a cylinder for your gas grill, it must be constructed and marked in accordance with the specifications for LP gas cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339 Cylinders, Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods;...
  • Page 8: Filling The Lp Gas Cylinder

    WARNING FILLING THE LP GAS CYLINDER: • Allow only qualified LP gas dealers to properly fill or repair your LP gas cylinder. • New tanks should be purged prior to filling; inform LP gas dealer if you are using a new tank. •...
  • Page 9 WARNING • Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on "Leak Testing" in this manual for proper procedures. WARNING The pressure regulator and hose assembly supplied with your gas grill must be used. •...
  • Page 10: Leak Testing

    DANGER LEAK TESTING: To prevent fire or explosion hazard: • DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test. • Perform test OUTDOORS only in a well ventilated area. • Never perform a leak test with a match or open flame. •...
  • Page 11: Pre-Start Check List

    6. Check each place listed (A–K) for growing bubbles which indicates a leak. 7. Turn off gas supply at cylinder valve. 8. Turn on control knobs to release gas pressure in hose. 9. Turn control knobs to "OFF" position. 10. Tighten any leaking connections. 11.
  • Page 12: Lighting Instructions

    WARNING Read, understand and follow all warnings and instructions contained in this manual. DO NOT skip any of the warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. WARNING LIGHTING INSTRUCTIONS: Follow the instructions exactly. 1. OPEN THE GRILL LID before attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside the grill.
  • Page 13: Lighting The Side Burner

    Note: If burner does not light or flame is too low, you may have spider or other insect blockage in burner, or the flow limiting device has been activated. See "Burner Assembly/Maintenance" under Proper Care and Maintenance, or "Regulator Resetting Procedure" under Connecting LP Cylinder and Hose/Regulator to Grill.
  • Page 14: Operating Grill And Helpful Hints

    WARNING OPERATING THE GRILL: Never use charcoal or wood briquets in a gas grill. Flavoring chips must be contained in a metal smoking box to contain ash and prevent fires. Read and follow all warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. BREAKING IN YOUR GRILL: •...
  • Page 15: Rotisserie Cooking

    ROTISSERIE COOKING: • Your grill was pre-drilled from factory to include mounting holes for a rotisserie (sold separately). Do not use a rotisserie not specifically manufactured for this grill. • Read and follow all instructions provided with the rotisserie. Save instructions for future reference. •...
  • Page 16: Helpful Hints

    • To protect your grill from excessive rust, the unit must be kept clean and covered at all times when not in use. A grill cover may be ordered directly from Brinkmann by calling 800-468-5252 or 800-527-0717. • Wash cooking grills and heat distribution plates with hot, soapy water, rinse well and dry. Lightly coat cooking grill with vegetable oil or vegetable oil spray.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE: • Keep the appliance free and clear of combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. • Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free and clear of debris. • Visually check burner flames for proper operation (see pictorial in "Burner Assembly/Maintenance" under Proper Care and Maintenance).
  • Page 18: Cooking Grills

    BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE CONTINUED Note: Follow the "Gas Leak Testing" section of this manual. Relight burners to verify proper operation. 12. Replace heat distribution plates and cooking grills. PROPER BURNER OPERATION COOKING GRILLS • Clean with mild soap detergent and water. A brass bristled brush or a nylon cleaning pad can be used to remove residue from the stainless steel surfaces.
  • Page 19: Trouble Shooting

    BEFORE STORING YOUR GRILL: • Ensure that the cylinder valve is fully closed. • Clean all surfaces. • Lightly coat the burners with cooking oil to prevent excess rusting. • If storing the grill indoors, disconnect the LP tank and leave the LP tank OUTDOORS. •...
  • Page 20: Frequently Asked Questions

    If the fuel line is blocked, replace with a new hose / regulator assembly. • If an obstruction is suspected in the hose / regulator assembly, orifice or gas valves call Brinkmann Customer Service at 800-527-0717. Question: Why does my LP gas grill have a low flame or a flame with orange / yellow color? Answer: You need to purge air from the gas line or reset the regulator's flow limiting device.
  • Page 21 Regulator Resetting Procedure under Connecting LP Cylinder and Hose/Regulator to Grill. This procedure should be done every time a new LP gas tank is connected to your grill. For help, refer to your owner’s manual or call Brinkmann Customer Service at 800-527-0717.
  • Page 22: Parts Bag Contents

    PARTS BAG CONTENTS Make sure you have all items listed under PARTS LIST and PARTS BAG CONTENTS before you begin the installation process. Your Parts Bag will include: Qty. Qty. 16 M6 X 12 mm Bolts (Black) Plastic Rivets 12 M6 Star Washers (Black) Screwdriver M10 Washers (Silver) Wrench...
  • Page 23 ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL. WE RECOMMEND TWO PEOPLE WORK TOGETHER WHEN ASSEMBLING THIS UNIT. ™ The following provided tools are required to assemble this ProSeries 9419 Gas Grill: •...
  • Page 24 FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT: www.brinkmann.net FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT: www.grillpartsonline.com (Proof of purchase will be required.) Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.
  • Page 25 Choose a good, cleared assembly area and get a friend to help you put your grill together. Lay cardboard down to protect grill finish and assembly area. CAUTION: Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves if necessary. Step 1 Attach cart base to side cart legs.
  • Page 26 Step 5 Attach tank holder onto cart base by using three plastic rivets. Note: With the help of a friend, turn the cart assembly over. Try to minimize the stress to the legs. Step 6 Attach the leg caps the left side cart legs.
  • Page 27 Note: With the help of a friend, turn Grill Body the cart to its upright position. Assembly Try to minimize the stress to the legs. Note: When performing Step 8, lift grill body from front and rear panels to avoid injury to hands and fingers.
  • Page 28 Step 9 Insert the two bolts with pre- attached nuts on the left side table into the key holes on the side table front panel. Tighten the nuts with wrench. Step 10 Insert the two bolts with pre- attached nuts on the right side burner assembly into the key holes on the side burner assembly table front panel.
  • Page 29 Step 11 Attach side table to left side of grill body assembly. Place table over pre-attached bolts and slide toward front panel of grill, then tighten securely. Fasten side table front panel to grill body by using one M6 X 12 mm bolt (black) through the front panel.
  • Page 30 Burner Venturi Step 14 Insert the side burner valve assembly through the hole in the side burner front panel, seat the Side valve nozzle into the burner Burner venturi. Hold in place while you Valve perform Step 15. WARNING: Never use your grill Valve without leak testing all Nozzle...
  • Page 31 Step 17 Attach side burner igniter lead wire to the electrode as illustrated. Electrode Side Burner Igniter Lead Step 18 Hang grease cup from brackets on bottom of grill body assembly. Grease Cup...
  • Page 32 Warming Rack Step 19 Place the heat distribution plates on lower level of grill body assembly directly above burners. Cooking Grills Heat Distribution Plates Step 20 Place cooking grills on support ribs directly above heat distribution plates. Grooves Step 21 Place warming rack in grooves so that it sits above the cooking grills.
  • Page 33 ™ ProSeries 9419 (Assembled)
  • Page 34: Importantes Advertencias De Seguridad

    IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU PARRILLA EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE ATENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU PARRILLA. ¡CUÁNDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LA INFORMACIÓN A CONTINUACIÓN!
  • Page 35 Indica una situación posiblemente peligrosa la cual, si no se evita, puede producir lesiones menores o moderadas. PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: www.brinkmann.net PARA PARTES DE REEMPLAZO DE PARRILLA BAJO GARANTIA, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: www.grillpartsonline.com...
  • Page 36: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIA • Nunca use gas natural en una unidad diseñada para gas de propano líquido. • Nunca use briquetas de carbón en una parrilla de gas. Los pedacitos de madera para dar sabor se deben colocar en una cajita de fumar de metal para contener la ceniza y para prevenir fuegos. •...
  • Page 37: Información De Instalación

    ADVERTENCIA PARA USO EXTERIOR ÚNICAMENTE. NO opere la parrilla en áreas interiores o en un área cerrada • como un garaje, cobertizo o pasadizo. Use la parrilla AL AIRE LIBRE en un espacio bien ventilado alejado de viviendas u otros edificios para •...
  • Page 38 ESPECIFICACIONES DEL CILINDRO: Cuando compre o cambie un cilindro para la parrilla de gas, debe estar construido y marcado de acuerdo con las especificaciones para cilindros de gas de propano líquido del Departamento de Transporte (DOT) de EE.UU. o la Norma Nacional de Canadá, CAN/CSA-B339: Cilindros, esferas y tubos para el transporte de artículos peligrosos;...
  • Page 39: Conexión Del Cilindro De Propano Líquido Y De La Manguera / Regulador A La Parrilla

    ADVERTENCIA LLENADO DEL CILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO: • Sólo los distribuidores de gas de propano líquido capacitados deben llenar o reparar su cilindro. • Los tanques nuevos deben ser purgados antes de llenarlos; dígale al distribuidor de gas que está usando un tanque nuevo.
  • Page 40 NO use ningún otro conjunto de regulador de presión/manguera que no sea el suministrado con la parrilla. El número de parte del conjunto de regulador de presión/manguera de repuesto debe ser Brinkmann Nº 155-9419-0 y puede obtenerse comunicándose con Brinkmann al 800-527-0717.
  • Page 41: Pruebas De Detección De Fugas

    PELIGRO PRUEBAS DE DETECCIÓN DE FUGAS: Para impedir los peligros de incendio o explosión: • NO fume ni permita que haya fuentes de encendido en el área mientras realiza la prueba de detección de fugas. • Realice la prueba AL AIRE LIBRE únicamente, en un área bien ventilada. •...
  • Page 42: Lista De Verificación Preliminar Al Encendido

    6. Inspeccione cada uno de los elementos indicados (A-K) para ver si hay burbujas, lo cual indica una fuga. 7. Cierre el suministro de gas en la válvula del cilindro. 8. Gire las perillas de control para descargar la presión de gas en la manguera. 9.
  • Page 43: Instrucciones De Encendido

    ADVERTENCIA Lea, entienda y siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en este manual. NO pase por alto ninguna de las advertencias o instrucciones indicadas en las secciones anteriores de este manual. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO: Siga las instrucciones al pie de la letra. ABRA LA TAPA DE LA PARRILLA antes de tratar de encender una hornilla para que no se acumulen vapores dentro de la parrilla.
  • Page 44: Apagado De La Parrilla

    Nota: Si la hornilla no se enciende o la llama es muy baja, quizás esté bloqueada con un insecto o se haya activado el dispositivo limitador de flujo. Consulte "Instalación/Mantenimiento de las Hornillas" en la sección Cuidado y mantenimiento apropiados o el "Procedimiento de Reposición del Regulador"...
  • Page 45: Control De Las Llamaradas

    ADVERTENCIA OPERACIÓN DE LA PARRILLA: Nunca use briquetas de carbón en una parrilla de gas. Los pedacitos de madera para dar sabor se deben colocar en una cajita de fumar de metal para contener la ceniza y para prevenir fuegos. Lea y siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en las secciones anteriores de este manual.
  • Page 46 COCCIÓN ESTILO ROTISSERIE: • La parrilla viene preparada de la fábrica con agujeros de montaje para instalar un asador estilo rotisserie (vendido aparte). No use un asador estilo rotisserie que no haya sido fabricado especialmente para esta parrilla. • Lea y siga todas las instrucciones incluidas con el asador estilo rotisserie. Guarde las instrucciones para referencia futura.
  • Page 47: Cuidado Y Mantenimiento Apropiados

    Utilice un termómetro para carne para verificar que haya alcanzado una temperatura interna segura. Puede ordenar un termómetro de calidad comercial de Brinkmann. Para obtener más información sobre este producto y otros accesorios Brinkmann, consulte las páginas de accesorios al final de este manual. •...
  • Page 48: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: • Mantenga el artefacto alejado de materiales combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables. • Mantenga los orificios de ventilación del gabinete del cilindro sin residuos. • Observe las llamas de las hornillas para verificar que estén funcionando bien (consulte el dibujo en "Instalación/Mantenimiento de las Hornillas"...
  • Page 49: Transporte Y Almacenaje

    CONTINUACION DE INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HORNILLAS Nota: Siga la sección “Verificación de Ausencia de Fugas” de este manual. Vuelva a encender las hornillas para verificar la operación apropiada) 12. Reinstale las placas de distribución del calor y las rejillas para cocinar. OPERACION APROPIADA DE HORNILLA REJILLAS PARA COCINAR •...
  • Page 50: Identificación Y Corrección De Problemas

    ANTES DE GUARDAR LA PARRILLA: • Verifique que la válvula del cilindro está bien cerrada. • Limpie todas las superficies. • Aplique una capa ligera de aceite para cocinar a las hornillas para evitar la oxidación excesiva. • Si va a guardar la parrilla en un área interior, desconecte el tanque de propano líquido y déjelo AFUERA.
  • Page 51: Preguntas Frecuentes

    El número de modelo y número de serie de la parrilla y la información para contactarse con el Servicio de atención al cliente de Brinkmann se incluyen en una etiqueta plateada abajo del panal de control o en el costado de la caja de la misma, debajo del estante lateral y tambien atras del assador en el panal.
  • Page 52 "Conexión del cilindro de propano líquido y de la manguera / regulador a la parrilla. Se debe seguir este procedimiento cada vez que se conecte un nuevo tanque de gas de propano líquido a la parrilla. Si necesita ayuda, consulte el manual del propietario o llame al Servicio de atención del cliente de Brinkmann al 800-527-0717.
  • Page 53: Lista De Partes E Instrucciones De Armado

    INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR LA PARRILLA RECOMENDAMOS QUE ESTA UNIDAD SEA ARMADA POR DOS PERSONAS Se necesitan las siguientes herramientas incluidas para armar esta Parrilla de Gas ™...
  • Page 54 PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: www.brinkmann.net PARA PARTES DE REEMPLAZO DE PARRILLA BAJO GARANTIA, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: www.grillpartsonline.com (Se requerirá el comprobante de compra.) Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas.
  • Page 55 CONTENIDO DE LA BOLSA DE PARTES Verifique que tiene todos los artículos indicados en la LISTA DE PARTES y en el CONTENIDO DE LA BOLSA DE PARTES antes de comenzar con el proceso de instalación. La bolsa de partes incluirá lo siguiente: Cant.
  • Page 56 Elija un lugar adecuado y despejado para armar la parrilla y pídale a un amigo que le ayude. Tienda cartón sobre el suelo para proteger el acabado de la parrilla y el área de armado. PRECAUCIÓN: Algunas partes pueden tener bordes afilados. Póngase guantes de protección si es necesario.
  • Page 57 Paso 5 Ate el soporte para el tanque a la base del carro con tres remaches de plastico. Nota: Voltee el conjunto del carro con la ayuda de un amigo. Trate de minimizar la tensión sobre las piernas. Paso 6 Ate los topes de las patas al lado izquierdo del carro.
  • Page 58 Montaje del Nota: Voltee el conjunto del carro Cuerpo de para que este de pie con la la Parrilla ayuda de un amigo. Trate de minimizar la tensión sobre las piernas. Nota: Cuando ejecute el Paso 8, levante la caja de la parrilla desde los paneles delanteros y traseros para prevenir lesiones a las manos y dedos.
  • Page 59 Paso 9 Inserte los dos pernos con las tuercas pre anexadas de la mesa lateral izquierda dentro de los orificios del panel frontal de la mesa lateral. Ajuste las tuercas con la llave inglesa. Paso 10 Inserte los dos pernos con las tuercas pre anexadas del montaje del quemador lateral derecho dentro de los orificios del panel frontal de la...
  • Page 60 Paso 11 Anexe la mesa lateral al lado izquierdo del montaje del cuerpo de la parrilla. Coloque la mesa sobre los pernos pre anexados y deslícela hacia el frente de la parrilla, luego ajuste los pernos firmemente. Ajuste el panel frontal de la mesa lateral al cuerpo de la parrilla con un perno M6 X 12 mm (negro) a través del panel frontal.
  • Page 61 Paso 14 Válvula Inserte el ensamblaje de la válvula de la del quemador lateral a través del Venturi de la Hornilla Hornilla agujero localizado en el panel Lateral frontal del quemador lateral y asiente la boquilla de la válvula en el quemador Venturi. Manténgala en su lugar mientras lleva a cabo el Paso 15.
  • Page 62 Paso 17 Conecte el cable conductor del encendedor de la hornilla lateral al electrodo, tal como se ilustra. Electrodo Conductor del Encendedor del Quemador Lateral Paso 18 Cuelgue la taza de la grasa en los soportes en el fondo del cuerpo de la parrilla.
  • Page 63 Rejilla para Calentar Rejillas para Paso 19 Cocinar Coloque las placas de distribución de calor en el nivel inferior de la Cubiertas caja de la parrilla, directamente Térmicas sobre las hornillas. Revestidas Paso 20 Coloque las rejillas para cocinar sobre las costillas de apoyo directamente sobre las placas de distribución de calor.
  • Page 64 ™ ProSeries 9419 (Armada)
  • Page 65: Warranty

    This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers. The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To obtain ™...

This manual is also suitable for:

810-9419-0810-9419-r

Table of Contents