Samsung WD9 DG5 Series User Manual
Samsung WD9 DG5 Series User Manual

Samsung WD9 DG5 Series User Manual

Advertisement

Quick Links

Washing Machine
User manual
WD9*DG5*****
DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 1
DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 1
2025/4/1 10:07:16
2025/4/1 10:07:16

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WD9 DG5 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Samsung WD9 DG5 Series

  • Page 1 Washing Machine User manual WD9*DG5***** DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 1 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 1 2025/4/1 10:07:16 2025/4/1 10:07:16...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Installation What’s included Installation requirements Step-by-step installation Before you start Initial settings Laundry guidelines Detergent drawer guidelines...
  • Page 3 Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet English 3 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 3 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 3 2025/4/1 10:07:16 2025/4/1 10:07:16...
  • Page 4: Safety Information

    Safety information Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washing machine’s many benefits and features.
  • Page 5: Important Safety Precautions

    Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 6 Safety information 6. For appliances with ventilation openings in the base, that a carpet must not obstruct the openings; 7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. 8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Page 7 15. Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. 16. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions.
  • Page 8: Critical Installation Warnings

    Safety information 23. This appliance is intended to be used in household only and it is not intended to be used such as: – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses; – by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 9 Following the repair by a non-authorized service provider, self-repair or non-professional repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions.
  • Page 10: Installation Cautions

    Safety information Installation cautions CAUTION This appliance should be positioned in such a way that the power plug is easily accessible. • Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Install your appliance on a solid, level floor that can support its weight. •...
  • Page 11: Usage Cautions

    • Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power cord and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire.
  • Page 12 Using the appliance for business purposes qualifies as an appliance misuse. In this case, the appliance will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Page 13 Do not operate the washing machine when the detergent drawer is removed. • This may result in electric shock or injury due to a water leak. Do not touch the insides of the drum during or just after drying as it is hot. •...
  • Page 14: Critical Cleaning Warnings

    Safety information Make sure that the pockets of all the clothing items to be washed are empty. • Hard, sharp objects such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause extensive damage to the appliance. Do not wash clothing with large buckles, buttons or other heavy metal objects. Sort the laundry by colour on the basis of its colorfastness and select the recommended cycle, water temperature and additional functions.
  • Page 15: Installation

    What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washing machine or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer. 01 Release lever 02 Detergent drawer...
  • Page 16 Installation Spanner Bolt caps Hose guide Cold water hose Hot water hose Liquid detergent guide Cap fixer NOTE • Spanner: For removing the shipping bolts and levelling the washing machine. • Bolt caps: For covering the holes after removing the shipping bolts. The provided number of bolt caps depends on the model.
  • Page 17: Installation Requirements

    • Improperly connected grounding conductors may cause electric shock. Drain Samsung recommends a standpipe in height of 60-90 cm. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose.
  • Page 18: Step-By-Step Installation

    Installation Flooring Alcove or closet installation For best performance, the washing machine must Minimum clearance for stable operation: be installed on a solid floor. Wood floors may need Sides 25 mm to be reinforced to minimise vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces 25 mm are not a good resistance to vibrations and may Rear...
  • Page 19 STEP 1 Select a location Location requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • The ambient temperature is always higher than the freezing point (0 °C) •...
  • Page 20 Installation STEP 3 Adjust the levelling feet 1. Gently slide the washing machine into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washing machine by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner.
  • Page 21 CAUTION When installing the product make sure the levelling feet is not pressing the power cord. CAUTION Make sure all the levelling feet are seating on the floor surface to avoid the washing machine from moving or generating noise due to vibration Then, check if the washing machine is not rocking. If the washing machine is not rocking, tighten the nuts.
  • Page 22 If there is a water leak, stop operating the washing machine and disconnect from the electrical supply. Then, contact a local Samsung service centre in case of a leak from the water hose, or contact a plumbing technician in case of a leak from the water tap. Otherwise, this may cause electric shock.
  • Page 23 CAUTION Do not stretch the water hose by force. If the hose is too short, replace the hose with a longer, high- pressure hose. Connecting to a non-threaded water tap 1. Remove the adaptor (A) from the water hose (B). 2.
  • Page 24 Installation 6. While pulling down part (D) on the water hose, connect the water hose to the adaptor. Then, release part (D). The hose fits into the adaptor with a clicking sound. 7. To complete connecting the water hose, see 2 and 3 on the “Connecting to a threaded water tap”...
  • Page 25 Check valve (applicable models only) Before connecting the water hose to a water tap, connect the supplied check valve to the water tap and then connect the water hose. Aqua hose (applicable models only) The aqua hose alerts users of a risk of water leaks. It senses the water flow and turns red on the centre indicator (A) in case of a leak.
  • Page 26 Installation STEP 5 Position the drain hose The drain hose can be positioned in three ways: Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed at a height of between 60 cm and 90 cm (*) from the floor. To keep the spout of the drain hose bent, use the supplied plastic hose guide (A).
  • Page 27 In a sink drain pipe branch The drain pipe branch mush be above the sink siphone so that the end of the hose is at least 60 cm above the ground. (*) : 60 cm CAUTION Remove the lid on the sink drain pipe branch before connecting the drain pipe to it.
  • Page 28 Installation STEP 6 Power on Plug the power cord into a wall socket that is correctly rated, grounded, and protected by a fuse or circuit breaker. Then, press Power to turn on the washing machine. NOTE Door latch (lever) (A) is originally designed to be slightly loose because it makes the door latch inserting into the door more easily.
  • Page 29: Before You Start

    Before you start NOTE Before doing your laundry for the first time, you must run a complete wash cycle without any items in the drum. Initial settings Run Calibration (recommended) Calibration ensures accurate weight detection by the washing machine. Make sure the drum is empty before running Calibration.
  • Page 30 Before you start STEP 2 Empty pockets Empty all the pockets of your laundry items • Metal objects such as coins, pins, and buckles on clothing may damage other laundry items as well as the drum. Turn clothing with buttons and embroideries inside out •...
  • Page 31 CAUTION Make sure the laundry is fully inserted in the drum and not caught in the door. STEP 6 Apply a proper detergent type The type of detergent depends on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate items, wool), colour, wash temperature, and degree of soiling. Always use “low suds” laundry detergent, which is designed for automatic washing machines.
  • Page 32 Before you start Laundry capsules To get the best results from using laundry capsules, please follow these instructions. 1. Put the capsule in the bottom of the empty drum towards the rear. 2. Put the laundry in the drum on top of the capsule. CAUTION For cycles using cold water or cycles that complete in less than one hour, it is recommended to use a liquid detergent.
  • Page 33: Detergent Drawer Guidelines

    Detergent drawer guidelines The washing machine provides a three-compartment dispenser: the left compartment for the main wash, the centre for fabric softeners, and the right for the preliminary wash. Prewash compartment: Apply prewash detergent or starch. Main-wash compartment: Apply main-wash detergent, water softener, soaking detergent, bleach, and/or stain removers.
  • Page 34 Before you start To apply washing agents to the detergent drawer 1. Slide open the detergent drawer. 2. Apply laundry detergent to the main-wash compartment as instructed or recommended by the manufacturer. To use liquid detergent, see page 36. Do not exceed the max line (A) when adding detergent.
  • Page 35 4. If you want to prewash, apply prewash detergent to the prewash compartment as instructed or recommended by the manufacturer. 5. Close the detergent drawer. CAUTION • Do not apply powder detergent to the liquid detergent guide. • Concentrated fabric softener must be diluted with water before applied.
  • Page 36 Before you start To use liquid detergent (applicable models only) • If the liquid detergent guide is provided separately in the accessories Insert the liquid detergent guide in the main- wash compartment before applying liquid detergent. • If the liquid detergent guide is assembled in the manual dispenser Press down the liquid detergent guide before applying liquid detergent.
  • Page 37: Operations

    Operations Control panel 01 Cycle Selector Turn the dial to select a cycle. The display shows current cycle information and estimated time remaining, or an information code when a problem occurs. 02 Display NOTE The actual washing time may differ from the estimated time initially displayed on the control panel upon cycle selection.
  • Page 38 Operations For badly soiled laundry. The operation time for each cycle is longer than normal. Sound You can turn on or off the sound from the washing machine. Please note 08 Intensive that this setting does not affect the sound that notifies information codes.
  • Page 39: Simple Steps To Start

    Simple steps to start 1. Press Power to turn on the washing machine. 2. Turn the Cycle Selector to select a cycle. 3. Change the cycle settings (Temp. , and Spin ) as necessary. 4. To add an option, press the corresponding button. 5.
  • Page 40: Cycle Overview

    Operations Cycle overview Standard cycles Cycle Description Max load (kg) • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts. The washing time and the rinse count are automatically COTTON adjusted according to the load. • For cleaning lightly soiled cotton items at a nominal temperature of 20 °C.
  • Page 41 Cycle Description Max load (kg) • For lightly soiled items in less than 2.0 kg that you want to wash quickly. • Use less than 20 g of detergent. Using more than 20 g of QUICK WASH 15' detergent may leave detergent residue. •...
  • Page 42 Operations Options Option Description Wi-Fi • This icon indicates that the washing machine is connected to Wi-Fi. AI Energy Mode • This icon indicates that AI Energy Mode is on. • This icon indicates that you should clean the drum using the DRUM CLEAN + cycle.
  • Page 43: Settings

    Delay End You can set the washing machine to finish your wash automatically at a later time, choosing a delay of between 1 to 24 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish. 1.
  • Page 44: Special Features

    Operations Special features Smart Control (applicable models only) You can connect to the SmartThings app and control your washing machine remotely. Connecting your washing machine 1. Download and open the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android & iOS). 2.
  • Page 45: Smartthings

    You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user automatically logs in. To register your appliance to SmartThings 1.
  • Page 46: Open Source Announcement

    UK declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Support home and enter the model name. RF max transmitter power : 20 dBm at 2.402 GHz – 2.480 GHz.
  • Page 47: Maintenance

    Maintenance Keep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. DRUM CLEAN + Perform this cycle regularly to clean the drum by removing bacteria from it. This cycle heats the water between 60 °C and 70 °C, and it also removes accumulated dirt from the rubber door gasket. 1.
  • Page 48: Emergency Drain

    Maintenance Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washing machine from the electrical outlet. 2. Open the filter cover (A). TYPE 1: Gently press the top area of the filter cover (A) to open.
  • Page 49: Cleaning

    Cleaning Surface of the washing machine Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washing machine. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord.
  • Page 50 Maintenance Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the “Emergency drain”...
  • Page 51 Detergent drawer 1. While holding down the release lever (A) on the inner of the drawer, slide open the drawer. 2. Remove the release lever and the liquid detergent guide from the drawer. 3. Clean the drawer components in flowing water using a soft brush.
  • Page 52: Recovery From Freezing

    Maintenance Recovery from freezing The washing machine may freeze when it drops below 0 °C. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose. 3. Disconnect the water hose, and soak it in warm water. 4.
  • Page 53: Troubleshooting

    Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • Make sure the washing machine is plugged in. • Make sure the door is properly closed. • Make sure the water taps are open. •...
  • Page 54 Troubleshooting Problem Action • Make sure the drain hose is straight all the way to the drain system. If you encounter a drain restriction, call for service. • Make sure the debris filter is not clogged. • Close the door and press or tap Start/Pause. For your safety, the washing machine will not tumble or spin unless the door is closed.
  • Page 55 Problem Action • Plug the power cord into a live electrical outlet. • Check the fuse or reset the circuit breaker. • Close the door and press the Start/Pause button to start the washing machine. For your safety, the washing machine will not tumble or spin unless the door is closed.
  • Page 56 Troubleshooting Problem Action • Make sure the door is properly closed. • Make sure all hose connections are tight. • Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to the drain system. Leaks water. • Avoid overloading. •...
  • Page 57: Information Codes

    • Make sure laundry is not caught in the door. Water is overflowed. • Restart after spinning. • If the information code remains on the display, contact a local Samsung service centre. Check the drain hose. • Make sure the end of the drain hose is not placed on the floor.
  • Page 58 “Ub” check message will be shown in the display. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre. English DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 58 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 58...
  • Page 59: Specifications

    Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care Bleaching direction. The Clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Any bleach allowed. or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Only oxygen bleach allowed.
  • Page 60 Specifications Ironing Very mild professional wet-cleaning. Iron at maximum sole plate temperature of 200 °C. Do not wet-clean. Iron at maximum sole plate temperature of 150 °C. NOTE Iron at maximum sole plate • The letters in a circle indicate the solvents (P, temperature of 110 °C.
  • Page 61: Protecting The Environment

    Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the lid so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 62 Specifications Model name WD9*DG5***** A (Width) 600 mm B (Height) 850 mm Dimensions C (Depth) 480 mm 560 mm 1010 mm Water pressure 50-800 kPa Net weight 65.0 kg Washing and spinning 9.0 kg Maximum load capacity Drying 5.0 kg Washing and heating 1900-2300 W Power...
  • Page 63 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 63 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 63 2025/4/1 10:07:29 2025/4/1 10:07:29...
  • Page 64 QUESTIONS OR COMMENTS? REGION CONTACT CENTER WEB SITE 3698 4698 ( All Product) HONG KONG SAR 3698 4688 ( B2B ) www.samsung.com/hk/support (Chinese) 3698 4633 (eStore) www.samsung.com/hk_en/support (English) MACAU SAR 0800 333 DC68-04525L-00 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 64 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_EN.indd 64 2025/4/1 10:07:29...
  • Page 65 洗衣機 使用說明書 WD9*DG5***** DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 1 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 1 2025/4/1 10:04:10 2025/4/1 10:04:10...
  • Page 66 目錄 安全資訊 安全須知 重要安全符號 重要安全事項 有關安裝的嚴重警告事項 安裝注意事項 嚴重使用警告 使用注意事項 嚴重清潔警告 安裝 包含內容 安裝要求 逐步安裝 開始之前 初始設置 洗衣常識及竅門 洗滌劑抽屜指南 操作 控制面板 簡單啟動步驟 程式概觀 設定 特殊功能 SmartThings 開源公告 維護 筒清潔 + 緊急排水 清潔 凍結後恢復 長時間不用時的護理 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 2 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 2 2025/4/1 10:04:10 2025/4/1 10:04:10...
  • Page 67 故障排除 檢查點 訊息代碼 技術參數 衣物保養符號說明 環保資訊 規格表 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 3 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 3 2025/4/1 10:04:10 2025/4/1 10:04:10...
  • Page 68: 安全資訊

    安全資訊 感謝您選用新型三星洗衣機。該說明書包括關於安裝、使用和保養的重要信息。請仔細閱讀本說明書, 以便您能充分利用本洗衣機的優點和特質。 安全須知 請仔細通讀本說明書,以保證您掌握怎樣安全且有效地操作該新型洗衣機的多種特質和功能。請將手冊 保存在靠近電器的安全地方以備將來參閱。該洗衣機只可用於使用說明書中所述的目的。 本說明書中的警告和重要安全指示並非包括所有可能發生的情况。您應當依照常識、警告和注意事項來 安裝,維護和操作該洗衣機。 由於以下操作指示包括不同型號的洗衣機,因此您所使用的洗衣機的特質可能與本說明書所述內容略 有不同,並非所有警告標誌均適用。如有任何疑問或問題,請聯絡離您附近的客服中心,或通過網址 www.samsung.com獲取網上幫助和信息。 重要安全符號 本使用說明書中圖示及符號: 警告 危險或不安全的操作可能導致嚴重人身傷亡和/或財産損失。 小心 危險或不安全的操作可能導致輕微人身傷害和/或財産損失。 注意 存在人身傷害或財產損失的危險。 閱讀說明 上述警告標誌用於避免您和他人受傷。 請嚴格遵守指示。 閱讀完本手冊後,將它存放在安全地方以備將來參閱。 請在使用本洗衣機之前仔細閱讀說明書並謹慎操作。 任何電器和移動部件的設備使用時均有潜在危險。爲了安全起見,操作本洗衣機時請仔細閱讀說明書並 謹慎操作。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 4 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 4 2025/4/1 10:04:10 2025/4/1 10:04:10...
  • Page 69: 重要安全事項

    重要安全事項 警告 為了降低火災、觸電或人身傷害的風險,在使用該電器時請遵循下列基 本注意事項: 1. 有身體、感覺或智力障礙,或缺少經驗及知識的人士(包括兒童) 只有在監護人監護或指導下方可使用本設備,以確保安全使用。 2. 適用於歐洲:本設備可供8歲以上兒童以及有身體、感覺或智力障 礙或者缺少經驗及知識的人士使用,唯須有監護人監護或指導,以 確保安全使用本設備且瞭解可能的危險。兒童不得玩耍本設備。不 得由兒童且無指導下進行清潔和使用維護。 3. 應對兒童進行監督,以確保兒童不會在洗衣機周圍玩耍。 4. 若電源線損壞,則必須由製造廠商、服務代理商或類似的合格人員 進行更換,以免發生危險。 5. 請使用附帶的新水管,而不應再使用舊水管。 6. 若底部有通風口,則必須確保通風口未被地毯阻塞。 7. 適用於歐洲:3歲以下兒童應遠離此設備,除非在監督的情況下。 8. 小心:為避免因不小心重設熱斷路器而造成危險,本設備不得透過 外部開關裝置(例如計時器)供電,或連接至電力公司會定期開關 電源的電路。 9. 如果已使用工業化學品清潔,請勿使用該乾衣機。 10. 如 會堆積棉絮,則必須經常清除棉絮。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 5 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 5 2025/4/1 10:04:10 2025/4/1 10:04:10...
  • Page 70 安全資訊 11. 棉 絨不得累積在乾衣機周圍。(不適用於排放至建築物外部的電 器) 12. 必 須提供充足的通風,可以避免氣體倒流進房間,遇到其他燃料, 包括明火。 13. 不 要使用乾衣機烘乾未經洗滌的衣物。 14. 已 沾有諸如食用油,丙酮,酒精,汽油,煤油,除斑劑,松脂,蠟 和除蠟劑物質的物品,應在乾衣機烘乾前,用熱水加額外的洗滌劑 清潔。 15. 泡 沫橡膠(膠乳泡沫),浴帽,防水織物,橡膠底製品和衣服或裝 有泡沫橡膠墊的枕頭不可在乾衣機進行烘乾。 16. 織 物柔軟劑,或類似的產品,應該遵守織物柔軟劑的指令。 17. 乾 衣機最後部分會停止加熱(冷卻過程),以確保留在乾衣機內的 物品不會被高溫損壞。 18. 從 口袋中取出所有物品如打火機,火柴。 19. 警 告: 烘乾程序結束前不要停止乾衣機,除非所有衣物都迅速取出並 攤開使熱度消散。 20. 禁 止將氣體排入用於其他燃燒氣體或其他燃料的排放管道。 21. 不 要將設備安裝於乾衣機帶鎖的門,滑動門或有鉸鏈門的後面,這 樣會限制烘乾機的門完全打開。...
  • Page 71: 有關安裝的嚴重警告事項

    23. 本 產品僅供家庭使用,不得用於: – 商店,辦公室和其他工作環境中的員工廚房區域; – 農舍; – 酒店,汽車旅館和其他住宅類型的環境; – 住宿加早餐旅馆; – 公寓樓或自動洗衣店中共用的區域。 有關安裝的嚴重警告事項 警告 本洗衣機必須由合格的技術人員或維護公司進行安裝。 • 否則可能導致觸電、火災、爆炸、電器故障或人身傷害。 本電器沉重,因此提升時必須小心。 將電源線插頭插入符合當地電氣規程的牆上插座。使用專用於本設備的插座,并且不要使用延長線。 • 如果通過使用電源板或延長電源綫,與其他電器共用一個墻裝插座,則可能導致觸電或火災。 • 確保電壓、頻率和電流與産品規格相一致。否則可能導致觸電或火災。 用乾布定期將電源插頭的異物(例如灰塵或水)清除。 • 拔出電源插頭,用乾布將其擦乾淨。 • 否則可能導致觸電或火災。 將電源插頭插入墻裝插座,使電源線朝地板延伸。 • 如果您沿著相反方向將電源插頭插入墻裝插座,則可能損壞電纜內部的電綫,並導致觸電或火災。 由於材料可能存在危險,將所有包裝材料放置在兒童無法接觸的地方。 • 如果小孩將包裝袋置於頭上,則可能導致窒息。 當洗衣機、插頭或電源綫損壞時,請聯絡最近的客服中心。 該洗衣機必須接地。 不得將該洗衣機接至氣管、塑膠水管或電話綫。 • 否則可能導致觸電、火災、爆炸或電器故障。 • 決不可將電源綫插入沒有正確接地的插座,並確保符合當地和國家電氣規程。...
  • Page 72 安全資訊 不可將該洗衣機安裝於可能出現氣體洩漏的位置。 • 否則可能導致觸電或火災。 不可使用電子變壓器。 • 否則可能導致觸電或火災。 不可使用損壞的電源插頭、電源綫或者鬆動的墻裝插座。 • 否則可能導致觸電或火災。 不可拉升或過分彎曲電源綫。 不可扭曲或纏繞電源綫。 不可用金屬物體勾住電源綫,或將重物置於電源綫上,或將電源綫插在兩個物體之間,或將電源綫塞入 該洗衣機後面的空隙中。 • 否則可能導致觸電或火災。 拔掉電源插頭時不可拖拉電源綫。 • 握住電源插頭,再將其拔出。 • 否則可能導致觸電或火災。 應該將本設備放在易於連接電源插座、進水水龍頭和排水道的地方。 在非授權服務商維修、自行維修或非專業維修後,三星不對因未認真遵守這些維修和維護說明而導致的 產品損壞、傷害或其他產品安全問題負責。由三星認證服務提供者以外的任何人嘗試維修產品而造成的 產品損壞不在保修範圍內。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 8 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 8 2025/4/1 10:04:10 2025/4/1 10:04:10...
  • Page 73: 安裝注意事項

    安裝注意事項 小心 本電器應該安裝在輕鬆接觸電源插頭的地方。 • 否則可能因爲漏電而導致觸電或火災。 將您的電器安裝在可以支撐其重量的堅固水平地面。 • 否則可能産生異常振動、移動、噪音或電器故障。 嚴重使用警告 警告 如果電器被水淹,請立即關閉供水和電源並聯絡最近的服務中心。 • 不可用濕手觸摸電源插頭。 • 否則可能導致觸電。 如果該電器發出奇怪的噪音、燃燒氣味或煙霧,請立即拔出電源插頭,並聯絡離您最近的客服中心。 • 否則可能導致觸電或火災。 如果出現氣體洩漏(例如丙烷氣體、液化石油氣等),請不要觸摸插頭,立即進行通風。不可觸摸洗衣 機或電源綫。 • 不可使用通風機。 • 火花可能導致爆炸或火災。 在報廢洗衣機之前,請先卸下洗衣機的門把手。 • 如果被困在電器內,兒童可能會窒息死亡。 確保在使用洗衣機之前將底部的包裝物(海綿等)移除。 不可洗滌被汽油、煤油、苯、塗料稀釋劑、酒精或其他易燃或易爆物污染的衣物。 • 否則可能導致觸電、火災或爆炸。 當洗衣機正在運行(高溫洗滌/乾衣/脫水)時,不可強行打開機門。 • 如果水流溢出洗衣機可能引起燙傷或地板濕滑,從而導致受傷。 • 強行打開洗衣機門可能導致洗衣機損壞或人身傷害。 不可用濕手觸摸電源插頭。 • 否則可能導致觸電。 當洗衣機正在運行時,不可通過拔出電源插頭來關閉洗衣機。 • 否則將電源插頭重新插入墻裝插座時,可能引起火花並導致觸電或火災。...
  • Page 74: 使用注意事項

    安全資訊 切勿拉扯電源線拔出電器插頭。始終緊握插頭將其直接拉出電源插座。 • 電源線的損壞可能導致短路、火災和/或觸電。 不可試圖擅自修理、拆卸或改裝洗衣機。 • 不可使用除標準保險絲以外的任何其他保險絲(例如:銅絲或鋼絲等)。 • 當電器需要維修或重新安裝時,請聯絡最近的服務中心。 • 否則可能導致觸電、火災、洗衣機故障或人身傷害。 如果供水軟管從水龍頭鬆脫並淹沒電器,請拔出電源插頭。 • 否則可能導致觸電或火災。 當長時間不使用洗衣機時,或打雷、暴雨天氣時,請拔出電源插頭。 • 否則可能導致觸電或火災。 如果異物進入電器,請拔出電源插頭並聯絡最近的三星客戶服務站。 • 否則可能導致觸電或火災。 請勿讓兒童(或寵物)在洗衣機上面或內部玩耍。洗衣機門無法輕易從裏邊打開,兒童如果被困在機內 會導致嚴重受傷。 使用注意事項 小心 當洗衣機被異物(例如去污劑、灰塵、食品廢物等)污染時,請拔出電源插頭並用濕潤的軟布清潔洗衣 機。 • 否則可能導致變色、變形、損壞或生銹。 強烈撞擊可能損壞前門玻璃。使用洗衣機時請注意。 • 如果玻璃被損壞,可能導致人身傷害。 長時間不使用、供水故障或重新連接供水軟管時,應緩慢打開水龍頭。 • 供水軟管或水管中的壓力可能損壞產品部件或導致漏水。 如果運行期間出現排水問題,請檢查是否存在排水故障。 • 如果洗衣機正在使用時由於排水問題被淹沒,則可能導致觸電或火災。 將待洗衣物完全放入洗衣機中,確保衣物不會被門卡住。 • 如果衣物被門卡住,可能導致衣物或洗衣機損壞或漏水。 洗衣機不用時,請關閉供水。...
  • Page 75 將產品用於商業用途可視為產品濫用。在此情況下,產品將不在三星提供的標準保修範圍之列,並且三 星對因濫用而導致的故障或損壞概不負責。 不可站立在洗衣機上,或將物體(如衣物、點亮的蠟燭、香煙、碗碟、化學藥品、金屬物體等)放置在 洗衣機上。 • 否則可能導致觸電、火災、洗衣機故障或人身傷害。 不可將揮發性物質(如殺蟲劑)噴灑在洗衣機表面。 • 否則會有害於人體,可能導致觸電、火災或洗衣機故障。 切勿在洗衣機附近放置會產生電磁場的物品。 • 否則可能由於故障而導致人身傷害。 高溫洗衣或烘乾程式排出來的水溫度較高。切勿觸摸。 • 否則可能導致燙傷或其他傷害。 根據水溫,排水時間可能會有所不同。如果水溫過高,排水過程在水冷卻後開始。 除非您的洗衣機有洗滌以下物品的特殊程式,否則不可對防水墊或防水衣物(*)進行洗滌、脫水或乾 衣。 (*): 羊毛被褥、防雨罩、釣魚服、滑雪褲、睡袋、尿布兜、運動套裝,以及單車、電單車和汽車罩等。 • 即使說明標簽上有洗衣機標誌,也不可洗滌硬質厚墊。否則可能因爲異常振動而導致受傷,或洗衣 機、墻體、地面或衣物損壞。 • 切勿清洗具有橡膠背襯的小塊地毯或地墊。橡膠背襯可能脫落並粘附在洗衣桶內,這樣可能會發生 故障,例如排水錯誤。 當洗滌劑抽屜被移除時,不可操作洗衣機。 • 否則可能因爲漏水而導致觸電或受傷。 在烘乾期間,或烘乾完之後,洗衣桶溫度很高,不可觸摸其內部。 • 否則可能導致燙傷。 門玻璃在清洗和烘乾過程中會變熱。因此,請勿觸摸門玻璃。 另外,請勿讓兒童在洗衣機旁玩耍或觸摸門玻璃。 • 否則可能導致燙傷。 不可將手伸入洗滌劑抽屜。 • 因為您的手可能會被洗滌劑輸入裝置卡住而導致受傷。 使用粉狀洗滌劑時,拆下液體洗滌劑盒(僅適用型號)。 • 否則,水可能會從洗滌劑抽屜的前面漏出。 不可將非衣物類的任何其他物品(例如鞋子、食物垃圾或動物)放入洗衣機。...
  • Page 76: 嚴重清潔警告

    安全資訊 不可洗滌被油漬、乳酪弄髒、或護膚店、按摩診所經常使用的衣物。 • 否則可能導致橡膠密封變形和漏水。 不可將金屬物長時間遺留在洗衣桶中,例如安全別針、髮夾或漂白劑。 • 否則可能導致洗衣桶生銹。 • 如果洗衣桶表面開始生銹,則將清潔劑(中性)塗抹在表面上,並用海綿清洗。禁止使用金屬刷。 不可直接使用乾洗劑,不可對被乾洗劑弄髒的衣物進行洗滌、過水、或脫水。 • 否則可能因爲油的氧化物變熱而導致自燃或灼燒。 不可使用來自水冷卻/加熱裝置的水。 • 否則可能引起洗衣機故障。 不可將手洗肥皂用於該洗衣機。 • 如果該肥皂變硬並積聚在洗衣機內部,則可能引起洗衣機故障、變色、生銹或異味。 將短襪和胸圍放入洗滌網,並和其他衣物一起洗滌。 不可在洗滌網內洗滌大件物品,例如被褥。 • 否則可能因爲異常振動而導致受傷。 不可使用變硬的洗滌劑。 • 如果它積聚在洗衣機內部,則可能導致漏水。 確保所有待洗衣物的口袋清空。 • 硬質和鋒利物體,例如硬幣、安全銷、釘子、螺絲或石頭等,可能導致洗衣機的損壞。 帶金屬的內衣在洗滌過程中可能會有金屬穿破內衣的現象, 根據其色牢度按照顏色對衣物進行分類並選擇推薦的行程、水溫和其他功能。 • 否則可能會導致褪色或織物受損。 關門時注意兒童的手指有沒有被門卡住。 • 否則可能會導致傷害。 為防止異味和黴菌,在洗滌結束後保持機門打開,以使滾桶乾燥。 為了防止水垢堆積,洗滌結束後,將洗滌劑抽屜打開,並在裡面晾乾。 嚴重清潔警告 警告 不可直接用水噴灑在洗衣機上進行清洗。 請勿使用強酸清潔劑。...
  • Page 77: 包含內容

    安裝 請仔細遵循這些說明,確保正確安裝洗衣機並避免洗衣時出現意外。 包含內容 確保產品包中包含所有部件。如果您對洗衣機或部件有何疑問,請聯絡當地三星客戶中心或零售商。 01 釋放杆 02 洗滌劑抽屜 03 控制面板 04 機門 05 洗衣桶 06 殘渣過濾器 07 緊急排水軟管 08 底部擋板 09 頂蓋 10 電源插頭 11 排水管 12 調整腳 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 13 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 13 2025/4/1 10:04:11 2025/4/1 10:04:11...
  • Page 78 安裝 扳手 螺栓孔蓋 水管定位器 冷水管 熱水管 液體洗滌劑盒 T型孔蓋 注意 • 扳手:用於拆卸運輸螺栓和調平洗衣機。 • 螺栓孔蓋:用於在拆卸運輸螺栓後蓋住螺栓孔。所提供的螺栓蓋數量取決於型號。 • 水管定位器:用於在排水管或洗臉盆內懸掛排水軟管。 • 冷水管/熱水管:用於為洗衣機供水。(熱水軟管僅適用於適用型號。) • 液體洗滌劑盒: 將其插入洗滌劑料盒中,使用液體洗滌劑。(僅適用型號) 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 14 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 14 2025/4/1 10:04:11 2025/4/1 10:04:11...
  • Page 79: 安裝要求

    安裝要求 供電和接地 供水 • 為洗衣機供電的專用分支電路。 此洗衣機的合適水壓介於50kPa至800kPa之間。 當水壓低於50kPa時可能會導致水閥失靈。或者 為確保正確接地,洗衣機附帶一根具有三腳接地 可能需要更長的時間來注滿桶,從而導致洗衣機 插頭的電源線,用於安裝正確且接地的插座。 關機。進水龍頭必須在您洗衣機後部的120 cm 如果不確定是否接地,請諮詢合格電工或維修 範圍以內,以便進水管方便連接您的洗衣機和水 人員。 龍頭。 請勿改裝提供的插頭。如果與插座不匹配,請致 預防漏水的風險: 電合格電工安裝匹配的插座。 • 確保水龍頭方便連接。 警告 • 當洗衣機不使用的時候,關掉水龍頭。 • 定期檢查進水軟管裝置是否有任何漏水。 • 請勿使用延長線。 • 請僅使用洗衣機配備的電源線。 小心 • 請不要把接地線連在塑膠管、煤氣管道或者熱 在使用您的洗衣機前,應先檢查進水閥和水龍頭 水管道上。 上所有的連接以防漏水。 • 連接不正確的接地導線可能導致觸電。 排水 三星建議使用高度為60-90cm的垂直管道。排水 管必須經由排水管夾延伸至垂直管道。而垂直管 道必須完全蓋住排水管。...
  • Page 80: 逐步安裝

    安裝 室內地面 洗衣機安裝環境要求 為了獲得最佳性能,洗衣機必須安裝在牢固的地 實現穩定操作的最小間隙: 面上。為了使振動或不平衡的負荷最小化,木地 兩側 25 mm 板需要進一步加固。地毯和軟瓷磚表面抗振效 果不佳,可能導致洗衣機在脫水程式中有稍許 頂部 25 mm 移動。 後面 50 mm 小心 前面 550 mm 不要把您的洗衣機放在平臺或者支撐較弱的結 構上。 若您將洗衣機和乾衣機放置在一起,則您需要確 保在機器前預留至少550mm的暢通空間。若您 水溫 只單獨放置一台洗衣機,則不需要特定的空間 不要把洗衣機放置在水易結冰的地方,因為您的 要求。 洗衣機的水閥、排水泵和/或軟管等處會殘留一些 水。留在連接部件中的冷凍水可能導致皮帶、泵 和洗衣機中的其他組件損壞。 逐步安裝 注意 打開洗衣機的包裝時,將洗衣機從泡沫底座上提起。確 保滾筒支架已從洗衣機底部拆下。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 16 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 16 2025/4/1 10:04:11 2025/4/1 10:04:11...
  • Page 81 步驟 1 選擇安裝環境 位置要求: • 安裝在堅硬平坦的水平地面,沒有可能妨礙通風的地毯或地板等 • 避免日光直射 • 有用於通風和佈線的足夠空間 • 環境溫度始終高於冰點 (零度) • 始終遠離熱源 步驟 2 移除裝運螺栓 拆開產品包裝,取出所有的運輸螺栓。 注意 運輸螺釘的數量可能因型號而異。 警告 • 包裝材料可能對兒童有危險。請將所有包裝材料(塑膠袋、聚苯乙烯等)安全丟棄,並置於兒童不 能觸及的地方。 • 為避免受傷,拆下裝運螺栓後,用螺栓蓋蓋住螺栓孔。在裝運螺栓未就位的情況下,請勿移動洗 衣機。在將洗衣機移動到另一個位置之前,裝上裝運螺栓。將裝運螺栓放在安全的地方以備將來使 用。 1. 找到洗衣機背面的運輸螺栓 (A)。 2. 使用隨附的扳手,逆時針旋轉所有運輸螺栓,將其 鬆開。 3. 將螺栓孔蓋(B)插入孔中。 注意 存妥運輸螺釘,以供日後使用。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 17 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 17 2025/4/1 10:04:12 2025/4/1 10:04:12...
  • Page 82 安裝 步驟 3 調整平衡支腳 1. 輕輕將洗衣機滑動至適當的位置。用力過大可能會 損壞平衡支腳。 2. 手動調節平衡支腳,調平洗衣機。 3. 完成調平後,使用扳手擰緊螺母。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 18 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 18 2025/4/1 10:04:12 2025/4/1 10:04:12...
  • Page 83 小心 安裝產品時,請確保調平腳不壓在電源線上。 小心 確保所有調平腳都位於地板上,以避免因洗衣機移動或振動而產生噪音。然後,檢查洗衣機是否沒有搖 晃。如果洗衣機沒有搖晃,擰緊螺母。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 19 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 19 2025/4/1 10:04:12 2025/4/1 10:04:12...
  • Page 84 安裝 步驟 4 連接水管 提供的水管因型號而異。根據提供的水管按照說明進行操作。 連接螺紋水龍頭 1. 將水管連接到水龍頭,然後如圖所示順時針旋轉連 接器。 2. 將水管的另一端連接至洗衣機背部的進水閥。順時 針方向旋轉軟管以擰緊。 3. 打開水龍頭,檢查連接周圍是否有任何漏水。如果 有漏水,則重複上述步驟。 警告 如果漏水,請停止操作洗衣機並斷開電源。然後,如果水管漏水,請聯絡當地的三星服務中心,或者在 水龍頭漏水的情況下聯絡管道技術人員。否則,可能導致觸電。 小心 請勿用力拉伸水管。若該水管太短,請使用更長的高壓水管更換該水管。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 20 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 20 2025/4/1 10:04:12 2025/4/1 10:04:12...
  • Page 85 連接無螺紋水龍頭 1. 移除水管(B)上的接頭(A)。 2. 使用十字螺絲刀鬆開接頭上的四顆螺釘。 3. 握住接頭,按箭頭方向轉動部件(C)將其擰鬆 5mm(*)。 4. 將接頭插入水龍頭,然後在提起接頭的同時擰緊螺 釘。 5. 按箭頭方向轉動部件(C)將其擰緊。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 21 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 21 2025/4/1 10:04:13 2025/4/1 10:04:13...
  • Page 86 安裝 6. 在拉下水管上的部件(D)的同時,將水管連接到 接頭上。然後,釋放部件(D)。咔嗒一聲,軟管 卡入接頭。 7. 要完成水管的連接,請參見「連接螺紋水龍頭 」部 分的2和3。 注意 • 將水管連接至接頭後,向下拉水管,檢查是否連接正確。 • 使用常用類型的水龍頭。如果水龍頭是方形的或太大,則先移除隔離墊圈,再將接頭插入水龍頭。 適用於帶有額外熱水進水的型號: 1. 將熱水供應軟管的紅色端連接至洗衣機背部的熱水 進水口。 2. 將熱水供應軟管的另一端連接至熱水龍頭。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 22 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 22 2025/4/1 10:04:13 2025/4/1 10:04:13...
  • Page 87 止回閥(僅限適用型號) 在將水管連接到水龍頭之前,將隨附的止回閥連接到水 龍頭,然後連接水管。 止水軟管(僅限適用型號) 止水軟管提醒用戶有漏水風險。其檢測水流,如果有漏 水,中心指示燈(A)將變紅。 注意 止水軟管的末端必須安裝在水龍頭而不是機器上。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 23 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 23 2025/4/1 10:04:13 2025/4/1 10:04:13...
  • Page 88 安裝 步驟 5 放置排水管 可採用三種方式定位排水管: 水槽邊緣之上 排水管必須放置在距地面60cm至90cm(*)的高度。要 使排水管的噴嘴彎曲,請使用提供的塑膠水管定位器 (A)。使用吊鉤將定位器固定到牆壁,確保穩定排 水。 連接排水道 排水道長度必須為60cm至90cm (*)。建議使用65cm高 的垂直管道。 • 為確保排水軟管保持在適當位置,請使用提供的塑 膠軟管定位器(參見圖片)。 • 為防止在排水過程中虹吸水流,請務必將排水軟管 插入排水管15cm處。 • 為防止排水軟管移動,請將軟管定位器固定到牆壁 上。 垂直排水管要求: • 最小直徑:5cm • 最低排水量:每分鐘60L 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 24 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 24 2025/4/1 10:04:14 2025/4/1 10:04:14...
  • Page 89 連接至水槽排水道分支 將排水管末端連接在水槽排水管的分支上。為了防止虹 吸現象的發生,請保持您的排水通暢並確保固定排水管 至少距離地面60cm。 (*): 60 cm 小心 在將排水管連接到水槽排水支管之前,請取下排水支管 上的蓋子。 小心 不要將排水軟管放在積水的地方。水會流回至洗衣機。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 25 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 25 2025/4/1 10:04:14 2025/4/1 10:04:14...
  • Page 90 安裝 步驟 6 連接洗衣機電源 將電源線插入電壓相匹配,已正確接地並由保險絲或斷路器保護的牆上插座。然後按下電源鍵打開洗衣 機。 注意 門閂(杆)(A)最初設計得稍松一些,以使其易於插 入門鎖中。 注意 如果在安裝過程中門已鎖定,請插入電源線,然後打開電源。門將被解鎖。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 26 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 26 2025/4/1 10:04:14 2025/4/1 10:04:14...
  • Page 91: 開始之前

    開始之前 注意 在第一次洗衣之前,您必須在滾筒中沒有任何物品的情況下運行一個完整的洗滌程式。 初始設置 運行校正(推薦) 校正可確保洗衣機準確檢測重量。確保在運行校正前洗衣桶是空的。 1. 關閉電源,然後打開洗衣機。 2. 同時按住溫度 和預約 持續3秒,進入校正模式。顯示「Cb」訊息。 3. 按啟動/暫停運行校正。 4. 洗衣桶將旋轉約3分鐘。(洗衣桶旋轉方向可能因型號而異。) 5. 當程式完成後,顯示屏上出現「0」,洗衣機將自動關閉。 6. 現在可以使用洗衣機了。 洗衣常識及竅門 步驟 1 分類 根據以下標準對衣物分類: • 按面料保養標籤分類:衣物可分類為棉織品、混紡面料、合成纖維、絲綢、羊毛面料及人造纖維 等。 • 按顏色分類:將白色衣物單獨分開。 • 按大小分類:將不同大小的衣物一起混在洗衣桶內可提高洗滌性能。 • 按耐磨程度分類:使用易熨燙選項分別洗滌精細衣物,例如純新羊毛製品、窗簾和絲綢製品。檢查 物品上的標籤。 注意 確保檢查衣物上的洗護標籤,並在開始洗滌之前對其進行相應分類。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 27 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 27 2025/4/1 10:04:14 2025/4/1 10:04:14...
  • Page 92 開始之前 步驟 2 取出口袋中的物品 清空衣物的所有袋子 • 衣服上的金屬物體(如硬幣、別針和搭扣)可能損壞其他衣物和洗衣桶。 將配有鈕扣和繡花衣服的口袋翻出來 • 如果褲子拉鍊或夾克拉鍊在洗滌時敞開,洗衣桶可能會受到損害。拉鍊應該合上並用細繩固定。 • 配有長繩的衣物可能和其他衣服纏在一起。在開始洗滌前確保將繩子固定。 步驟 3 使用洗滌網 • 胸圍(可水洗)必須放入洗滌網中。胸圍的金屬部分可能穿透材料並損壞其他衣物。 • 小而輕的物品,例如襪子、手套、絲襪和手絹可能卡在門上。建議裝入洗滌網中洗滌。 • 切勿單獨洗滌未裝衣物的洗衣網。這樣可能導致異常振動,引起洗衣機移位並導致傷害。 步驟 4 預洗 (如有必要) 如果衣物特別臟可以在選擇的行程中加選預洗選項。選擇預洗選項時,請確保將粉末型洗滌劑放入主洗 分隔間中。 步驟 5 確定洗衣量 請勿裝入過量衣物。超載可能會導致洗衣機工作不正常。有關衣物類型的負載容量,請參閱第38頁。 注意 洗滌被褥或被罩時,洗滌時間可能延長或者脫水效果可能降低。對於被褥或被罩,推薦的最大脫水程式 速度為800rpm並且衣物容量為2.0kg或以下。 小心 • 衣物不平衡可能降低脫水性能。 • 不要砰地一聲關上機門。輕輕關好機門。否則,機門可能無法正常關閉。 小心 確保衣物完全放入洗衣桶中並且沒有被機門卡到。 繁體中文...
  • Page 93 步驟 6 添加合適的洗滌劑類型 洗滌劑類型根據織物類型(棉質、人造纖維、輕柔衣物、羊毛衣物)、顏色、清洗溫度和沾污度來定。 切記使用專為自動洗衣機配製的「低泡」洗劑。 注意 • 請參照洗滌劑製造商建議的衣物重量、髒污程度及所在地區的水質硬度。如果您不知道水的硬度, 請諮詢當地的水利局。 • 切勿使用容易會硬化或固化的洗滌劑。這種洗滌劑可能在過水程式中殘留下來,而堵塞排水出口。 小心 當您使用羊毛/輕柔衣物程式時,羊毛只使用中性的液體洗劑。如果在羊毛/輕柔衣物程式中使用粉末洗 劑,它可能殘留在衣物上並導致衣物褪色。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 29 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 29 2025/4/1 10:04:14 2025/4/1 10:04:14...
  • Page 94 開始之前 洗衣膠囊 想要獲得使用洗衣膠囊的最佳效果,請按照這些說明進行操作。 1. 將膠囊放在空滾桶的底部靠後處。 2. 將衣物放入桶中膠囊的上面。 小心 對於使用冷水或在不到一小時完成的程式,建議使用液體洗滌劑。否則,膠囊可能無法完全溶解。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 30 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 30 2025/4/1 10:04:15 2025/4/1 10:04:15...
  • Page 95: 洗滌劑抽屜指南

    洗滌劑抽屜指南 洗衣機提供三分隔間分發器:左分隔間用於主洗,中分隔間用於織物軟化劑,右分隔間用於預洗。 預洗分隔間: 添加預洗洗滌劑或漿粉。 主洗分隔間: 添加主洗洗滌劑,水軟化劑,浸泡 洗滌劑,漂白劑,和/或去污劑。 柔順劑分隔間: 添加添加劑如織物柔順劑。請勿 超過最高刻度線(A)。 小心 • 洗衣機正在運行時,請勿打開洗滌劑抽屜。 • 請勿使用以下類型的洗滌劑: - 片劑或膠囊型 - 洗滌球和洗滌網型 • 為防止分隔間堵塞,濃縮的或高度濃縮的洗滌劑(織物柔順劑或洗滌劑)必須用水稀釋才能使用。 • 当选择預約时,不要将清洁剂直接加入滚桶内。否則,可能會使衣物變色。選擇預約時,使用洗滌 劑盒。 • 請勿使用任何清潔劑清潔洗衣桶。洗衣桶中的化學殘留物會降低洗滌性能。 • 小心不要將織物柔軟劑濺出到頂蓋或控制面板上。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 31 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 31 2025/4/1 10:04:15 2025/4/1 10:04:15...
  • Page 96 開始之前 將清洗劑添加至洗滌劑抽屜 1. 滑動打開洗滌劑抽屜。 2. 按照製造商的指示或推薦添加衣物洗滌劑至 主洗 分隔間。使用液體洗滌劑,參見第34頁。 添加洗劑時不要超過最高刻度線(A)。 3. 添加織物柔順劑至 柔順劑分隔間。請勿超過最高 刻度線(A)。 在最後一次過水過程中,柔順劑會被分配到洗滌 中。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 32 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 32 2025/4/1 10:04:15 2025/4/1 10:04:15...
  • Page 97 4. 如果需要預洗,按照製造商的指示或推薦添加預洗 洗滌劑至 預洗分隔間。 5. 關閉洗滌劑抽屜。 小心 • 不要將洗衣粉添加至液體洗滌劑盒。 • 濃縮的織物柔順劑,使用前必須用清水進行稀釋。 • 不要將主洗洗滌劑添加至 柔順劑分隔間。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 33 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 33 2025/4/1 10:04:16 2025/4/1 10:04:16...
  • Page 98 開始之前 使用液體洗滌劑(僅限適用型號) • 如果液體洗滌劑盒在配件中單獨提供 - 在添加液體洗滌劑之前,將液體洗滌劑盒插入 主洗分隔間。 • 如果液體洗滌劑盒安裝在手動添加器中 - 在添加液體洗滌劑之前,按下液體洗滌劑盒。 注意 • 添加液體洗滌劑時,請勿超過液體洗滌劑盒中的最 高刻度線(A)。 • 按下釋放桿(B)從洗衣機中取出洗滌劑抽屜後,才 能插入液體洗滌劑盒。 • 洗滌結束後,洗滌劑抽屜內可能有液體洗滌劑殘 留。 小心 • 使用液體洗滌劑時,請勿使用預洗功能。 • 使用粉狀洗滌劑時,請取出液體洗滌劑盒。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 34 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 34 2025/4/1 10:04:16 2025/4/1 10:04:16...
  • Page 99: 控制面板

    操作 控制面板 01 程式選擇旋鈕 轉動旋鈕,選擇一種洗滌程式。 顯示當前程式訊息和估計剩餘時間,或者在發生問題時的訊息代碼。 注意 02 顯示屏 實際的洗滌時間可能與選擇程式時控制面板上最初顯示的預估時間不 同。 預約幫助您設置當前程式的完成時間。根據您的設置,程式的開始時間 將由機器的內部邏輯來決定。例如,此設置可以為您的洗衣機編程使它 03 預約 在您通常下班回到家的時候完成洗衣工作。 • 按下選擇預設小時單位。 按下此按鈕更改當前程式的水溫。 04 溫度 按下此按鈕更改當前程式的脫水速度。 • 免排水(無指示): 最後一次過水後不進行排水。衣物浸泡在最後的 過水水中。在取出衣物之前,請先運行排水或脫水程式。 - 要使用「免排水」選項,請反復按脫水 ,直到所有脫水選項指 05 脫水 示燈關閉。 • 免脫水 : 最後一次排水後,衣物留在桶內,不進行脫水。 - 要使用「免脫水」選項,請反復按脫水 直至選項指示燈 ( 亮起。 按下此按鈕可以添加額外過水次數。 06 額外過水 這會在主程式前添加預洗程式。 07 預洗 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 35 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 35 2025/4/1 10:04:16 2025/4/1 10:04:16...
  • Page 100 操作 用於超髒衣物。每個行程的運行時間比正常更長。 聲音 您可以打開或關閉洗衣機提示音。請注意,此設置不會影響通知資訊代 08 強力清洗 碼的聲音。 • 要選擇靜音時,請按住強力清洗3秒。 • 要取消靜音,再次按住3秒。 您可以在選擇的程式結束時添加烘乾程式,也可以啟動僅烘乾程式。 • 自動烘乾: 按下按鈕一次,添加自動烘乾程式,根據物品的濕度自動 調整烘乾時間。 - 選擇自動烘乾程式時,顯示屏顯示「--:--」。 • 定時烘乾: 按下按鈕兩到七次,添加定時烘乾程式,分別運行30到 09 + 烘乾 240分鐘。 - 選定的烘乾時間顯示在顯示屏上。 • 僅烘乾: 按住按鈕3秒以上,開始「僅烘乾」程式。 - 顯示屏上的烘乾圖標( )亮起。 - 如果選擇「僅烘乾」程式,洗滌程式將自動取消。 按下啟動/停用泡泡浸技術功能。該功能有助於消除各種頑固污漬。 • 泡泡浸功能僅適用於:棉質, 人造纖維, 蒸氣除菌, 超快速洗, 清洗+ 10 泡泡浸技術 烘乾 按下可啟動或停用智能控制功能。輕按並按住進入配對模式,連接到 SmartThings應用程式。 11 智能控制 • 啟動智能控制功能後,您可以使用智能手機或平板電腦(Android或 iOS)上的SmartThings應用程式遠程控制洗衣機。...
  • Page 101: 簡單啟動步驟

    簡單啟動步驟 1. 按下電源鍵打開洗衣機。 2. 轉動程式選擇旋鈕選擇一個程式。 3. 根據需要,更改程序設置(溫度 , 和脫水 )。 4. 要添加選項,請按相應的按鈕。 5. 按下啟動/暫停。 在運行過程中更改程式 1. 按下啟動/暫停停止運行。 2. 選擇別的程式。 3. 再次按下啟動/暫停啟動新的程式。 添加衣物 如需在洗衣開始後添加衣物,請使用啟動/暫停。 1. 點擊並按住啟動/暫停停止洗衣程式。 2. 打開機門,並將衣物放入滾筒內。 3. 關上機門,然後再次點擊並按住啟動/暫停恢復洗衣程式。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 37 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 37 2025/4/1 10:04:17 2025/4/1 10:04:17...
  • Page 102: 程式概觀

    操作 程式概觀 標準程序 最大洗衣量 行程 說明 (kg) • 用於棉織物、被單和枕套、餐布、內衣、毛巾或襯衫。洗滌 棉質 時間和過水程式的次數根據負載自動調整。 最大 • 用於在20°C的溫度下清潔輕微污染的棉質製品。 • 對於棉織物、被單和枕套、餐布、內衣、毛巾或襯衫,使用 更少的能源實現最佳性能。 最大 棉質節能 為了節能,實際的洗滌溫度可能低於規定值。 • 於用聚酯(迪奧綸、聚酯纖維)、聚醯胺(貝綸、尼龍)或 人造纖維 類似材料製成的織物。 • 與皮膚直接接觸的棉和亞麻織物,例如內衣。 蒸氣除菌 • 為獲得最佳殺菌效果,請選擇60 °C或更高的溫度。 • 蒸氣程式包括過敏護理和消除細菌(消毒)。 過水+脫水 • 對衣物加入織物柔順劑後,採用額外過水。 最大 • 此程式可去除洗衣桶的髒污和細菌,清潔洗衣桶。 • 通過去除墊圈上的污垢清潔橡膠門墊圈。 • 在不加入洗滌劑或漂白劑的情況下,每40次洗滌執行一次。 筒清潔...
  • Page 103 最大洗衣量 行程 說明 (kg) • 特別適用於機洗羊毛和精細織物,如透明織物、文胸、內衣 (絲綢)和其他純手工織物。 羊毛/輕柔衣物 • 羊毛/輕柔衣物程式採用輕柔的搖擺和浸泡,以防止纖維收 縮/變形。 • 建議使用中性洗滌劑和液體洗滌劑。 棉質烘乾 • 普通乾衣。 熱風清新 • 該程式用於去除異味。 • 用於在40°C或60°C下可清洗的一般髒汙的棉製品,並在同 一程式中一起進行烘乾,使其能夠立即存放在衣櫃中。此程 清洗+烘乾 式用於評估是否符合EU Ecodesign法規中有關洗滌和烘乾的 規定。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 39 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 39 2025/4/1 10:04:17 2025/4/1 10:04:17...
  • Page 104 操作 功能 功能 說明 Wi-Fi • 此圖標表示洗衣機已連接到Wi-Fi。 AI 節能模式 • 此圖標表示洗衣機的AI節能模式已打開。 • 此圖標表示您應該使用筒清潔 + 程式清潔滾筒。 筒清潔 + 提醒 • 每40個程式後,此圖標會顯示一小時,然後自動關閉。該圖標將在 接下來的5個程式內出現,然後關閉,之后的40個程式不再出現。 • 此圖標表示兒童安全鎖已啟用。 兒童安全鎖 • 有關兒童安全鎖的更多資訊,請參見第41頁。 • 此圖標表示門已鎖定且無法打開。 門鎖 • 機門在洗衣時自動鎖定,此指示燈亮起。 • 當此圖標消失時,可以打開機門。 預約 當您需要延遲洗滌程式完成的時間时,可以選擇此功能。您可以從1到24小時之間以每小時的增量來選 擇一個您需要洗滌程式完成的時間。程式將會在顯示的時間內完成。 1. 選擇一個程式。然後,如有必要更改程式設置。 2. 重复按預約 按鈕,直至設定所需的完成時間。 3. 按下啟動/暫停。...
  • Page 105 設定 兒童安全鎖 為了防止兒童發生意外,安全鎖鎖住除電源以外的所有按鈕。 • 要選擇安全鎖功能,同時按住溫度 和脫水 3秒。 • 要關閉安全鎖功能,同時按住溫度 和脫水 3秒。 注意 • 在安全鎖狀態下,如果要添加洗滌劑或衣物,必須首先關閉安全鎖。 • 在重新啟動機器後,您的設置仍將保持有效。 聲音 您可以打開或關閉洗衣機提示音。請注意,此設置不會影響通知資訊代碼的聲音。 • 要選擇靜音時,請按住強力清洗 3秒。 • 要取消靜音,再次按住3秒。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 41 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 41 2025/4/1 10:04:18 2025/4/1 10:04:18...
  • Page 106: 特殊功能

    操作 特殊功能 智能控制 (僅限適用型號) 您可以連接到SmartThings應用程式,遠程控制洗衣機。 連接洗衣機 1. 在智能手機或平板電腦(Android和iOS)上下載並打開SmartThings應用程式。 2. 點擊電源鍵打開洗衣機。 3. 點擊並按住智能控制 。 a. 洗衣機進入AP模式並連接到您的智能手機或平板電腦。 b. 點擊智能控制 驗證您的洗衣機。 c. 身份驗證程式完成後,洗衣機已成功連接到該應用程式。 - 使用SmartThings應用程式中提供的各種功能。 注意 • 如果您的洗衣機無法連接到SmartThings應用程式,請重試。 • 如果您在使用SmartThings應用程式連接洗衣機時遇到任何互聯網連接問題,請檢查路由器。 • 如果Wi-Fi已關閉,請同時點擊並按住溫度 和智能控制 3秒將其打開。 • 打開洗衣機的Wi-Fi,無論洗衣機的電源狀態如何,您都可以通過智慧手機或平板電腦上的 SmartThings應用程式連接到洗衣機。但是,如果洗衣機的Wi-Fi已關閉,則洗衣機在SmartThings 應用程式上顯示為脫機。 • 啟動智能控制功能之前,請關閉機門。 • 如果洗衣機一段時間沒有連接到SmartThings應用程式,將彈出一條關於智能控制的訊息並顯示3 秒。 • 如果洗衣機的Wi-Fi未連接到AP,則在您關閉電源時Wi-Fi將關閉。 保持連線...
  • Page 107: Smartthings

    登入 您必須首先使用Samsung帳號登入SmartThings。如需創建新的Samsung帳號,請按照應用程式上的 說明進行操作。不需要用單獨的應用程式來創建帳號。 注意 如果已有三星帳號,請使用該帳戶登入。註冊的三星智能手機或平板電腦用戶自動登入。 將設備註冊到SmartThings 1. 確保您的智能手機或平板電腦已連接到無線網路。如果未連接,請轉到設定並打開無線連接,選擇 AP(接入點)。 2. 在智能手機或平板電腦上打開SmartThings。 3. 如果出現「發現新設備。」的訊息,請選擇立即添加。 4. 如果沒有顯示訊息,請選擇+並在可用設備清單中選擇您的設備。如果未列出設備,請選擇按設備類 型 > 特殊設備型號,然後手動添加設備。 5. 按如下步驟將設備注册到SmartThings應用程式。 a. 將設備添加到SmartThings。確保您的設備已連接到SmartThings。 b. 注册完成後,您的設備將顯示在智能手機或平板電腦上。 注意 • 由於產品開發時期不同,應用程式名稱會有所不同。Samsung SmartThings,SmartThings,Samsung Connect,Samsung Smart Home和Samsung Smart Connect具有相同的意思。 • 產品因功能迭代會與應用程式畫面、說明書不一致。請以實際應用程式畫面為準。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 43 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 43 2025/4/1 10:04:18 2025/4/1 10:04:18...
  • Page 108: 開源公告

    操作 開源公告 該產品中包含的軟體含有開源軟體。您可以通過以下方式與我們的支持團隊聯系,獲得本產品最後一次 發貨後三年內的完整對應原始程式碼http://opensource.samsung.com(請使用「Inquiry」選單。) 也可以在物理介質上取得完整的對應原始程式碼,如CD-ROM; 需要繳納少量費用。 以下網址http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0指向與該產品相關的 開源許可證資訊。提供的資訊對收到該資訊的任何人都有效。 注意 • 啟動Wi-Fi後,與指示資訊中指定的值相比,能耗會增加。 • 三星特此聲明,此無線電設備符合指令2014/53/EU和英國的相關法定要求。歐盟合規聲明和英國合 規聲明的全文可在以下網址獲得:官方聲明可以在以下網址找到:http://www.samsung.com, 進 入支援 > 支援主頁並輸入型號名稱。射頻最大發射功率:20dBm(2.402 GHz–2.480 GHz) 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 44 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 44 2025/4/1 10:04:18 2025/4/1 10:04:18...
  • Page 109: 筒清潔

    維護 保持洗衣機清潔,以防性能下降並保持其使用壽命。 筒清潔 + 定期執行此程式以清潔洗衣桶並去除其中的細菌。此程式將水溫加熱到60°C到70°C之間,還可以去除 橡膠門墊圈上積聚的污垢。 1. 按下電源鍵打開洗衣機。 2. 轉動程式選擇旋鈕選擇筒清潔 + 。 3. 按住啟動/暫停。 注意 • 筒清潔 + 的水溫設置為70℃,無法更改。 • 建議每40次洗滌運行一次筒清潔 + 程式。 • 為防止水垢,可根據當地水質硬度加入適量洗滌劑,或與洗滌劑一起加入軟水劑。 筒清潔 + 提醒 根據型號,筒清潔 + 提醒可以是圖標或LED。 如果是圖標,控制面板上的圖標亮起。 如果是LED,LED在筒清潔 + 旁邊或控制面板的選項區域亮起。 • 筒清潔 + 提醒每40次洗滌在控制面板上出現。建議定期執行筒清潔 + 。 • 首次看到此提醒閃爍時,可忽略它(最多6次)。從第7次洗滌開始,將不出現提醒。但是,在第二...
  • Page 110: 緊急排水

    維護 緊急排水 如果停電,請在拿出衣物前排空洗衣桶內的水。 1. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 2. 打開過濾器蓋(A)。 - 類型1:輕輕按下打開過濾器蓋(A)的頂部區域。 - 類型2:按下過濾器蓋(A)的門閂打開。 3. 在外蓋附近放置一個空的大容器,拉住管蓋(B)拉 伸緊急排水管至容器內。 4. 打開管蓋,使緊急排水管(C)內的水流入容器。 5. 完成後,關閉管蓋,並重新插入管子。然後,關閉 過濾器蓋。 注意 使用較大的容器因為滾桶中的水量可能超出預期。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 46 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 46 2025/4/1 10:04:18 2025/4/1 10:04:18...
  • Page 111 清潔 洗衣機的表面 使用非磨蝕性家用洗滌劑和軟布。切勿噴水到洗衣機上。 濾網 每年清洗水軟管的過濾網一到兩次。 1. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 2. 關閉水龍頭。 3. 從洗衣機背部鬆開並拔下供水軟管。用布蓋住軟 管,防止水噴出。 4. 用鉗子從進水閥中拉出濾網。 5. 將濾網浸沒在水中,使螺紋式連接器也浸沒。 6. 在陰涼處完全乾燥濾網。 7. 重新將濾網裝入進水閥,並重新連接水管至進水 閥。 8. 打開水龍頭。 注意 如果濾網堵塞,顯示屏上將顯示訊息代碼「4C」。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 47 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 47 2025/4/1 10:04:19 2025/4/1 10:04:19...
  • Page 112 維護 殘渣過濾器 建議每2個月清潔殘渣過濾器一次,以防堵塞。堵塞的殘渣過濾器可能會減少泡沫。 1. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 2. 排空洗衣桶內剩餘的水。見緊急排水章節。 3. 打開過濾器蓋。 - 類型1:輕輕按下打開過濾器蓋頂部區域。 - 類型2:按下過濾器蓋的門閂打開。 4. 將殘渣過濾器旋鈕向左轉動,排空剩下的水。 5. 使用軟刷清潔殘渣過濾器。確保過濾器內的排水泵 螺旋葉片未堵塞。 6. 重新插入殘渣過濾器,並將過濾器旋鈕向右轉動。 注意 • 有些殘渣過濾器配有為了防止兒童發生意外設計的 安全旋鈕。要打開殘渣過濾器的安全旋鈕,將其推 入並逆時針旋轉。安全旋鈕的彈簧有助於打開過濾 器。 • 要關閉殘渣過濾器的安全旋鈕,將其順時針旋轉。 彈簧發出嘎嘎聲音是正常的。 注意 如果殘渣過濾器堵塞,顯示屏上將顯示訊息代碼「5C」。 小心 • 確保在清潔過濾器後正確蓋上過濾器旋鈕。否則,可能會導致洩漏。 • 確保在清潔過濾器後正確插入過濾器。否則,可能會導致運行故障或洩漏。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 48 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 48 2025/4/1 10:04:19 2025/4/1 10:04:19...
  • Page 113 洗滌劑抽屜 1. 在按下料盒內部的釋放桿(A)時,滑動打開抽 屜。 2. 從抽屜中取出釋放桿和液體洗滌劑盒。 3. 用軟刷在水中清潔抽屜組件。 4. 使用洗瓶刷清潔抽屜凹槽,以去除洗滌劑殘留物和 抽屜凹槽的水垢。 5. 重新將釋放桿和液體洗滌劑盒插入抽屜。 6. 向內滑動料盒將其關閉。 注意 要去除殘留洗滌劑,在清空洗衣桶的前提下執行過水+脫水程式。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 49 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 49 2025/4/1 10:04:19 2025/4/1 10:04:19...
  • Page 114: 凍結後恢復

    維護 凍結後恢復 洗衣機溫度降至0°C時可能凍結。 1. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 2. 用溫水浸泡後的毛巾包裹水龍頭,再用溫水沖淋以使水管解凍。 3. 斷開水管,並將其浸在溫水中。 4. 在洗衣桶內倒入溫水,並讓其置留10分鐘。 5. 重新連接水管到水龍頭。 注意 如果洗衣機仍未正常操作,請重複上述步驟直至操作正常。 長時間不用時的護理 請避免長時間不使用洗衣機。如果長時間不用,請 排 空洗衣機中的水並拔下電源線。 1. 轉動程式選擇旋鈕選擇過水+脫水。 2. 清空洗衣桶,並按下啟動/暫停。 3. 完成程式後,關閉水龍頭並斷開水管。 4. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 5. 打開門,讓洗衣桶的空氣流通。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 50 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 50 2025/4/1 10:04:19 2025/4/1 10:04:19...
  • Page 115: 故障排除

    故障排除 檢查點 如果洗衣機遇到問題,請先檢查下表並嘗試執行建議。 現象 解決方法 • 檢查電源插頭是否插好。 • 檢查機門是否關緊。 • 檢查供水龍頭是否已打開。 • 檢查是否按了啟動/暫停鍵啟動洗衣機。 無法啟動。 • 確保未啟用兒童安全鎖 功能。 • 在洗衣機開始注水前,會發出一連串的卡嗒聲檢查機門鎖上及運行一次 快速排水。 • 檢查保險絲或重設斷路器。 • 安全打開水龍頭。 • 檢查機門是否關緊。 • 確保供水軟管未凍結。 供水不足,或未供水。 • 確保供水軟管未扭曲或堵塞。 • 確保水壓是否足夠大。 • 確保供水軟管的濾網乾淨。 • 檢查洗滌時水壓是否足夠大。 • 檢查洗滌劑是否放於洗滌劑盒的注入口。 一個程式結束後,洗潔 • 確保正確插入過水帽。...
  • Page 116 故障排除 現象 解決方法 • 確保排水管筆直連接到排水系統。如果遇到排水限制,致電服務中心。 • 檢查殘渣過濾器是否被堵塞。 • 關好機門,然後按下或點擊啟動/暫停。為了您的安全,只有關上機門, 洗衣機才會進行衣物翻滾或脫水。 • 確保排水管沒有被凍結或堵塞。 • 確保排水管連接到未堵塞的排水系統。 • 如果未向洗衣機提供足夠的電力,洗衣機暫時不能排水或脫水。一旦洗 不排水或不脫水。 衣機重新獲得足夠的電力,洗衣機將正常操作。 不脫水。 • 確保衣物均勻散開。 • 檢查洗衣機放置於平坦穩定的地面上。 • 鬆開纏結衣物。若只需洗一件衣物,例如浴衣或牛仔褲,最終的脫水效 果可能會不盡人意,且顯示「Ub」檢查信息。 • 按下或點擊啟動/暫停停止洗衣機。 • 可能需要等一會兒才能將機門蓋解鎖。 • 直到洗衣機已經關閉或電源關閉後3分鐘機門才能打開。 機門無法打開。 • 確保桶內所有的水已排出。 • 如果滾桶內留有水門可能無法打開。排空滾桶內的水並手動打開門。 • 檢查門鎖燈是否熄滅。洗衣機排空水後門鎖燈關閉。 • 確保使用推薦類型的洗潔劑。 • 使用高效洗滌劑(HE)防止產生過多泡沫。...
  • Page 117 現象 解決方法 • 完全打開兩個水龍頭。 • 確保選擇的水溫正確。 • 確保水管連接到正確的水龍頭。拉平水管。 • 確保把熱水器設定為水龍頭處的熱水最低溫度為120 °F(49℃)。此 外,檢查熱水器的容量和回收率。 錯誤的水溫下注水。 • 斷開水管並清潔水管濾網。濾網可能被堵塞。 • 當洗衣機注水時,水溫可能有所改變,因為自動溫度控制裝置是檢查進 水溫度。這是正常現象。 • 洗衣機注水時,選定冷水或熱水的溫度後,您可能注意到只有熱水和/ 或冷水通過分配盒。這是溫度自動控制裝置的正常功能,因為洗衣機限 定了水溫。 • 使用高速或超高速脫水速度。 洗滌結束時,衣物太 • 使用高效洗滌劑(HE)減少過多泡沫。 濕。 • 衣物太少。太少衣物(只有一兩件)可能導致不平衡,不能徹底脫水。 • 確保排水管沒有扭曲或堵塞。 • 檢查機門是否關緊。 • 確保所有水管連接緊密。 • 確保排水管末端正確插入和緊固到排水系統。 漏水。 • 避免過載。 • 使用高效洗滌劑(HE)預防泡沫過多的情況發生。...
  • Page 118: 訊息代碼

    故障排除 訊息代碼 如果洗衣機無法操作,顯示屏上可能顯示訊息代碼。您可以在聯絡客服之前依照此表嘗試解決問題。 錯誤代碼 解決方法 不能供水。 • 檢查供水龍頭是否已打開。 • 確保水管沒有堵塞。 • 確保水龍頭未凍結。 • 檢查洗滌時水壓是否足夠大。 • 確保冷水龍頭和熱水龍頭連接正確。 • 清潔可能堵塞的濾網。 • 當出現「4C」信息時,機器排水3分鐘。同時,電源按鈕將被禁用。 • 確保把冷水供應軟管緊固的連接到冷水龍頭上。若連接到熱水龍頭上,運行 某些程式可能會使衣物變形。 不排水。 • 確保排水管沒有被凍結或堵塞。 • 確保根據接頭類型排水軟管正確連接。 • 清潔可能堵塞的殘渣過濾器。 • 確保排水管筆直連接到排水系統。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯繫。 門打開時運行洗衣機。 • 檢查機門是否關緊。 • 確保衣物不被機門卡到。 水溢出。 • 脫水後重啟。...
  • Page 119 錯誤代碼 解決方法 電子控制裝置需要檢查。 • 檢查電源是否正常供電。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 低電壓檢測。 • 檢查電源線是否插好。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 高溫加熱檢查。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 水位傳感器工作不正常。 • 嘗試關機和重新啟動程式。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯繫。 主與子PBAs間通訊錯誤。 • 嘗試關機和重新啟動程式。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯繫。 在最後一次脫水之後,機器不會自動關閉,並且仍然顯示「0」信息。 • 機器在不運行筒清潔 + 的情況下正常運行。但是,建議出於衛生目的運行該 程式。 不脫水。 • 確保衣物均勻散開。 • 檢查洗衣機放置於平坦穩定的地面上。 • 鬆開纏結衣物。若只需洗一件衣物,例如浴衣或牛仔褲,最終的脫水效果可 能會不盡人意,且顯示「Ub」檢查信息。 如果顯示屏上一直顯示訊息代碼,請聯絡當地三星服務中心。 繁體中文...
  • Page 120: 技術參數

    技術參數 衣物保養符號說明 以下的衣物保養符號指導您怎樣護理衣物。衣物 漂白 保養標籤包括的符號,依次為:烘乾,漂白,烘 乾和熨燙,必要時還包括乾洗。這些符號的使用 可用任何漂白劑。 為國產和進口衣物的製造商建立了一致性。 遵照這些指示可以最大化延長衣物的壽命,並幫 只可用氧化性漂白劑。 助您減少衣物洗燙過程中產生的問題。 洗滌 不可漂白。 95°C标准洗。 烘乾 60°C标准洗。 滾筒烘乾/常溫/最高排氣溫度80°C。 60°C緩和洗。 滾筒烘乾/低溫/最高排氣溫度60°C。 40°C标准洗。 不可翻轉烘乾 40°C緩和洗。 懸掛晾乾 40°C非常緩和洗。 懸掛滴乾 30°C标准洗。 平攤晾乾 30°C緩和洗。 平攤滴乾 30°C非常緩和洗。 在陰涼處懸掛晾乾 在陰涼處懸掛滴乾 手洗。 在陰涼處平攤晾乾 不可水洗。 在陰涼處平攤滴乾 注意 洗滌桶中的數字指定了不得超過的最高洗滌溫 注意 度。 • 圓點表示烘乾機的烘乾程度。...
  • Page 121 熨燙 注意 • 圓圈中的字母表示乾洗或濕洗(W)中使用的 熨斗底板最高溫度為200°C 溶劑(P, F)。 • 通常,符號下的單線表示較緩和的處理(例 如:易保養物品的緩和程式)。雙橫線表示特 熨斗底板最高溫度為150°C 殊溫和處理方式的保養程度。 熨斗底板最高溫度為110°C 使用蒸汽熨斗時需注意(不可蒸汽 熨燙)。 不可熨燙。 注意 圓點表示熨燙溫度範圍(普通熨鬥、蒸汽熨斗、 旅行熨斗和熨燙機)。 專業護理 使用全氯乙烯和/或碳氫化合物(重 質汽油)的常規專業乾洗。 使用全氯乙烯和/或碳氫化合物(重 質汽油)的溫和專業乾洗。 使用碳氫化合物(重質汽油)的常規 專業乾洗。 使用碳氫化合物(重質汽油)的溫和 專業幹洗。 不可乾洗。 常規專業濕洗。 溫和專業濕洗。 非常溫和專業濕洗。 不可濕洗。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 57 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 57 2025/4/1 10:04:23 2025/4/1 10:04:23...
  • Page 122: 環保資訊

    技術參數 環保資訊 • 本產品使用循環再造物料製造。若要棄置本產品,請遵守當地的廢物處理規則。棄置前請切斷電源 線,以免本產品連接電源,拆除蓋子,以免小動物或孩童困於機內。 • 請勿超過洗滌劑製造商說明中建議的洗滌劑用量。 • 若非必要,不要在洗衣過程進行前使用除污產品或漂白劑。 • 用盡洗衣容量(確切數量視所用程式而定),以節省水電。 規格表 星號「*」表示變種型號,可以是從(0-9)或(A-Z)。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 58 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 58 2025/4/1 10:04:24 2025/4/1 10:04:24...
  • Page 123 型號名 WD9*DG5***** A(寬) 600 mm B(高) 850 mm 外型尺寸 C(厚) 480 mm 560 mm 1010 mm 水壓 50-800 kPa 產品淨重 65.0 kg 洗滌和脫水 9.0 kg 最大載重量 乾衣 5.0 kg 洗滌和加熱 1900-2300 W 消耗功率 AC 220-240 V / 50 Hz 烘乾 1600-1900 W 最高脫水轉速 1400 rpm 注意 • 為提高整機性能而對外觀及規格進行的更改,恕不另行通知。 • 此處所述的尺寸可能與實際測量值略有不同,具體取決於測量方法。 繁體中文 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 59 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 59 2025/4/1 10:04:24 2025/4/1 10:04:24...
  • Page 124 備忘錄 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 60 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 60 2025/4/1 10:04:24 2025/4/1 10:04:24...
  • Page 125 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 61 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 61 2025/4/1 10:04:24 2025/4/1 10:04:24...
  • Page 126 有疑問或意見? 地區 聯絡中心 網站 3698 4698 ( All Product) HONG KONG SAR 3698 4688 ( B2B ) www.samsung.com/hk/support (Chinese) 3698 4633 (eStore) www.samsung.com/hk_en/support (English) MACAU SAR 0800 333 DC68-04525L-00 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 62 DC68-04525L-00_IB_SU Big-PJT_COMBO-MD_HKTC.indd 62 2025/4/1 10:04:24 2025/4/1 10:04:24...

Table of Contents