Tchibo 634 874 Assembly Instructions Manual
Tchibo 634 874 Assembly Instructions Manual

Tchibo 634 874 Assembly Instructions Manual

Advertisement

Aufbauanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 123088CE12XXII · 2021-12
Assembly instructions
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Unbedingt zuerst lesen!
À lire absolument avant
de déballer l'article!
Leggere attentamente
prima dell'utilizzo!
Read before assembling!
Nutno nejdřív přečíst!
Najpierw koniecznie
przeczytać!
Bezpodmienečne si
najprv prečítajte!
Szerelés előtt olvassa el!
Mutlaka okuyun!
Montage mit 2 Personen!
Montage à 2 personnes!
Per il montaggio sono
necessarie 2 persone!
Assembly requires 2 people!
Montáž: 2 osoby!
Montaż w 2 osoby!
Montáž musia vykonať
2 osoby!
Két személy szerelje össze!
Kurulum için 2 kişi gereklidir!
Návod na montáž
Összeszerelési útmutató
Kurulum talimatları

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 634 874 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tchibo 634 874

  • Page 1 2 osoby! Két személy szerelje össze! Kurulum için 2 kişi gereklidir! Aufbauanleitung Assembly instructions Návod na montáž Instructions de montage Návod k montáži Összeszerelési útmutató Istruzioni di montaggio Instrukcja montażu Kurulum talimatları Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 123088CE12XXII · 2021-12...
  • Page 2 • www.fr.tchibo.ch/notices www.tchibo.de/instructions • www.tchibo.cz/navody www.tchibo.pl/instrukcje • www.tchibo.sk/navody www.tchibo.hu/utmutatok • www.tchibo.com.tr/kılavuzlar...
  • Page 3: Entretien

    Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
  • Page 4: Manutenzione

    Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
  • Page 5: Dla Bezpieczeństwa Użytkownika

    Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci...
  • Page 6 Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
  • Page 7 Cinsi: MOBİLYA Markası: Ürün, en iyi şekilde durması için uygun bir duvara sabitlenmelidir. Modeli: 634 874 Garanti Süresi: 2 YIL • Duvar montajı için ambalaja montaj malzemesi (cıvatalar ve dübeller) Azami Tamir Süresi: 20 iş günü de eklenmiştir. Montaj malzemesi, normal duvarlar için uygundur.
  • Page 8: Parts List

    Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi...
  • Page 10 Vorsicht - Glasbruchgefahr! Lagern Sie die Glasteile bis zum Aufbau geschützt auf einer weichen Unterlage. Attention - risque de bris de verre! Posez les éléments en verre sur un support souple pour les protéger jusqu’à ce que vous les montiez. Attenzione - rischio di rottura del vetro! Proteggere i pannelli in vetro conservandoli su una stuoia morbida...
  • Page 11 10 x 74 x 10 x 34 x 60 x Für den Zusammenbau benötigen Sie Pour le montage, il vous faut Per il montaggio sono necessari Assembly will require 52 x K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą Na montáž potrebujete 52 x Az összeszereléshez az alábbiak szükségesek Montaj için gerekenler:...
  • Page 12: Montage

    Hinweis | À noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi ° 1 8 0 I, J Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum Dekorkante chant décor bordo decorativo...
  • Page 13 Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar...
  • Page 14 Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar...
  • Page 15 Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar...
  • Page 16 Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar...
  • Page 17 Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar...
  • Page 19 POLSKI MAGYAR DEUTSCH Wkręcić śruby S3 tak głęboko, aby Annyira csavarozza be az S3 Drehen Sie die Schrauben S3 so ich łby były zrównane z powierz­ csavart, hogy a csavarfej teljesen weit ein, dass der Schraubenkopf chnią deski. Inaczej w następnym egy vonalban legyen a felülettel.
  • Page 26 Dekorseite zeigt nach innen face décor orientée vers l’intérieur pannello decorativo rivolto verso l’interno decorative side faces inwards dekorační stranou dovnitř strona ozdobna skierowana do wewnątrz dekoračnou stranou dovnútra a dekorált oldal befelé néz dekorlu yüzey iç tarafta...
  • Page 27 DEUTSCH Stellen Sie den Korpus anschließend vorsichtig zu zweit aufrecht hin. POLSKI FRANÇAIS Następnie w dwie osoby ostrożnie Ensuite, redressez le corps du meuble postawić korpus do pionu. à deux avec précaution. SLOVENSKY ITALIANO Korpus následne opatrne vo dvojici Quindi, con l’aiuto di una seconda postavte.
  • Page 30 POLSKI DEUTSCH Die Seiten­ und Rückwände müssen W trakcie montażu druga osoba musi mocno trzymać boczne i tylne ścianki, während des Aufbaus von einer zweiten aby nie mogły się one nieopatrznie Person gut festgehalten werden, damit przechylić i wyłamać. sie nicht versehentlich zur Seite kippen und ausreißen.
  • Page 31 Dekorseite zeigt nach innen face décor orientée vers l’intérieur pannello decorativo rivolto verso l’interno decorative side faces inwards dekorační stranou dovnitř strona ozdobna skierowana do wewnątrz dekoračnou stranou dovnútra a dekorált oldal befelé néz dekorlu yüzey iç tarafta...
  • Page 32 Dekorseite zeigt nach innen face décor orientée vers l’intérieur pannello decorativo rivolto verso l’interno decorative side faces inwards dekorační stranou dovnitř strona ozdobna skierowana do wewnątrz dekoračnou stranou dovnútra a dekorált oldal befelé néz dekorlu yüzey iç tarafta...
  • Page 33 Dekorseite zeigt nach innen face décor orientée vers l’intérieur pannello decorativo rivolto verso l’interno decorative side faces inwards dekorační stranou dovnitř strona ozdobna skierowana do wewnątrz dekoračnou stranou dovnútra a dekorált oldal befelé néz dekorlu yüzey iç tarafta...
  • Page 35 DEUTSCH Stellen Sie sicher, dass der Korpus absolut gerade aus gerichtet ist, bevor Sie die Rückwände fixieren. Sonst lassen sich später die Türen nicht ein wand frei mit den Scharnieren einstellen. FRANÇAIS Assurez­vous que le corps du meuble est parfaite ment droit avant de fixer les panneaux arrière.
  • Page 36 ø DEUTSCH Decken Sie alle sichtbaren Exzenter­ Verbindungen mit Teil H ab. FRANÇAIS Couvrez tous les raccords excen­ triques visibles avec les pièces H. ITALIANO Coprire tutte le connessioni eccen­ triche a vista con il componente H. ENGLISH Cover all visible eccentric connec tions with part H.
  • Page 38 Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar...
  • Page 39 Vorsicht - Glasbruchgefahr! Legen Sie die Glastür unbedingt auf eine weiche Unterlage. Attention - risque de bris de verre! Posez impérativement la porte en verre sur un support souple. Attenzione - rischio di rottura del vetro! Appoggiare l’anta in vetro su una stuoia morbida. Caution - risk of glass breakage! Always lay the glass door on a soft mat.
  • Page 40 DEUTSCH Wenn sich die Scharniere nicht ein­ hängen lassen, drehen Sie die vordere Schraube am jeweiligen Scharnier­ band ganz hinein (s. oben). Richten Sie die Türen an schließend aus wie in Schritt 58 dargestellt. FRANÇAIS Si vous n’arrivez pas à enclencher les charnières sur les plaques de montage, vissez la vis avant de chaque charnière afin de l’enfoncer...
  • Page 42 Dekorkante chant décor bordo decorativo decorative edge dekorační hrana krawędź ozdobna dekoračná hrana dekorált perem dekorlu kenar...
  • Page 45 DEUTSCH Hängen Sie die Türen unbedingt zu zweit ein. Wenn sich die Scharniere nicht einhängen lassen, drehen Sie die vordere Schraube am jeweiligen Scharnier band ganz hinein (s. oben). Richten Sie die Türen an schließend aus wie im nächsten Schritt dargestellt. FRANÇAIS Il faut impérativement être deux pour accrocher les portes.
  • Page 46 Tür ausrichten | Régler la porte | Regolare l’anta | Adjusting the door | Nastavení dvířek Regulacja drzwi | Nastavenie dvierok | Ajtó beállítása | Kapağı ayarlama...
  • Page 47 Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat | Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné...
  • Page 48: Product Number

    E­posta: servis@tchibo.com.tr e­mail: service@tchibo.pl Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 634 874 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...

Table of Contents