Swarovski Optik TX Encounter Manual

Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ENGLISH ...................................................
РУССКИЙ ................................................. 23
POLSKI ....................................................... 43
ČESKY ....................................................... 63
SLOVENSKY ............................................. 83
MAGYAR .................................................. 103
HRVATSKI .................................................. 123
SLOVENSKI .............................................. 143
SRPSKI ....................................................... 163
ROMÂNĂ ................................................. 183
3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TX Encounter and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Swarovski Optik TX Encounter

  • Page 1 ENGLISH ........... РУССКИЙ ..........23 POLSKI ............43 ČESKY ............63 SLOVENSKY ..........83 MAGYAR ..........103 HRVATSKI ..........123 SLOVENSKI ..........143 SRPSKI ............163 ROMÂNĂ ..........183...
  • Page 2 PLEASE CONSULT YOUR SPECIALIST DEALER OR CONTACT US DIRECTLY AT SWAROVSKIOPTIK.COM. Would you like to find out more? Simply scan the QR code to open the full version of the user manual online: swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / EN TX Encounter / EN...
  • Page 3 8 Battery compartment 9 Objective lens cover 10 Cover ring 11 Eyecup 12 Brightness sensor 1 Compartment for TX Encounter 13 Eyepiece cover 2 Compartment for tMA 14 Carrying strap 3 Compartment for RB tM 35 rechargeable battery 15 Hand strap...
  • Page 4 75% - 100% original position ➄ 2.4 ADJUSTING THE TWIST-IN EYECUP The TX Encounter is supplied with a RB tM 35 rechargeable battery already installed. Please charge the battery fully before using the device for the first time. The main adapter is not supplied.
  • Page 5: Operation

    2.6 ATTACHING THE SIDE CARRYING STRAP To attach the carrying strap to the TX Encounter, hold the side that does not have the click fastener and feed the loop through the loop holder on the eyepiece side, on the opposite side to the hand strap ➀...
  • Page 6: Adjusting The Focus

    20 seconds. low-contrast mode 3.4.3 Settings Selecting the submenu ‘Settings’ ➂ in the menu bar allows you to configure all the following settings on 1 Time the device. 2 Compass displays TX Encounter / EN TX Encounter / EN...
  • Page 7: Image Calibration

    ➁ This will allow you to use all multimedia functions of in the menu the TX Encounter. You can find more information about the app here: https://swarop.tk/TX_encounter_ mobile_apps 4. FOR USE AS A THERMAL- Please note: the objective lens cover must be closed for image calibration.
  • Page 8: Using The Battery Charger

    5.3 CHARGING TIME In this case, only the central rectangular part of the display of the TX Encounter is used (1x magnifica- 90 % battery level after 3.5 hours tion). If required, you can select the magnification 100 % battery level after 5 hours...
  • Page 9: Additional Information

    Please use it only for cleaning glass surfaces. 8. COMPLIANCE 7.2 CLEANING 8.1 TX Encounter COMPLIANCE We ensure all elements and surfaces are very easy For more information on compliance, see: to clean.
  • Page 10 8.2 RB tM 35 RECHARGEABLE BATTERY • The TX Encounter is waterproof and dustproof and received the rating IP68 in a test under controlled COMPLIANCE laboratory conditions according to the IEC stan- For more information on compliance, see: dard 60529.
  • Page 11: Warranty

    Customer Service team. In the event of damage to the TX Encounter, please return the device without INFORMATION ON CHARGING THE LI-ION the battery. BATTERY Please note that international legislation on hazard- •...
  • Page 12 POISON INFORMATION CENTRE AUSTRALIA 13 11 26 POISON INFORMATION CENTRE AUSTRALIA 13 11 26 NATIONAL INGESTION HOTLINE UNITED STATES 1-(800) 498-8666 NATIONAL INGESTION HOTLINE UNITED STATES 1-(800) 498-8666 ства по эксплуатации онлайн: FOR 24/7 FAST, EXPERT ADVISE swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / EN TX Encounter / RU...
  • Page 13 7 Кольцо фокусировки 8 Батарейный отсек 9 Крышка для объектива 10 Накладное кольцо 11 Наглазник 12 Датчик яркости 1 Отделение для TX Encounter 13 Крышка для окуляра 2 Отделение для tMA 14 Ремень 3 Отделение для перезаряжаемой батареи 15 Ремешок на запястье...
  • Page 14: Подготовка Устройствак Использованию

    Крышку объектива можно вернуть в исходное поло- 50% - 74% 75% - 100% жение ➄ 2.4 РЕГУЛИРОВКА ОПУСКАЮЩЕГОСЯ НАГЛАЗНИКА TX Encounter поставляется с уже установленной перезаряжаемой батареей RB tM 35. Зарядите батарею полностью перед первым использованием устройства. Сетевой адаптер в комплект поставки не входит. ➂...
  • Page 15 помощью липучки и зафиксировать, сложив кожа- ный ремешок. 2.6 ПРИКРЕПЛЕНИЕ БОКОВОГО РЕМНЯ Чтобы присоединить боко- вой ремень к TX Encounter, возьмите его конец без кре- 2.7 ПРИСОЕДИНЕНИЕ КРЫШКИ ДЛЯ пления фастекс и продень- ОКУЛЯРА те петлю через держатель Проденьте петлю крышки...
  • Page 16: Назначение Кнопок

    после 20 секунд бездействия. 6 Режим изображения: переключение между режима- ми высокой и низкой контрастности 3.4.3 Настройки Выбор подпункта «Настройки» в строке меню ➂ позволяет конфигурировать все следующие настрой- 1 Время ки устройства. 2 Kомпас TX Encounter / RU TX Encounter / RU...
  • Page 17 пультом дистанционного управления RC и TX Encounter – если не будет проведено сопряжение с другим устройством. Чтобы подключить TX Encounter к пульту дистанционного управления RC, в меню «Настройки» выберите символ пульта дистанционно- 1 Уведомления го управления ➅ 2 Профили пристрелки...
  • Page 18: Использование Зарядного Устройства

    4.1 НАСТРОЙКА ОПТИЧЕСКОГО ПРИЦЕЛА Примечание: Для одновременной зарядки двух бата- рей используемый блок питания (не входит в комплект В режиме насадки (увеличение 1x) TX Encounter поставки) должен иметь силу тока не менее 2,1 A. При оптимизирован для использования в сочетании с...
  • Page 19: Уход И Обслуживание

    Используйте ее только для очистки поверхностей оптических элементов. ТРЕБОВАНИЯМ 7.2 КСТАТИ, ОБ ОЧИСТКЕ 8.1 СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ: TX Encounter Мы делаем все возможное, чтобы обеспечить лег- Дополнительную информацию о соответствии требо- кую очистку всех элементов и поверхностей. ваниям можно получить по адресу: Очистка...
  • Page 20: Рекомендации По Безопасности

    8.2 СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ: • TX Encounter водо- и пыленепроницаем и по ПЕРЕЗАРЯЖАЕМАЯ БАТАРЕЯ RB tM 35 результатам испытаний в контролируемых лабо- раторных условиях получил степень защиты IP68 в Дополнительную информацию о соответствии требо- соответствии со стандартом IEC 60529. ваниям можно получить по адресу: •...
  • Page 21: Технические Данные

    или нагреватели). батарею из устройства. Если извлечь батарею невозможно, обратитесь в нашу службу поддержки ИНФОРМАЦИЯ О ЗАРЯДКЕ ЛИТИЙ-ИОННОЙ клиентов. В случае повреждения TX Encounter верни- БАТАРЕИ те устройство без батареи. • Заряжайте батарею только с использованием Обратите внимание: на любую перевозку литий-и- зарядного...
  • Page 22 SWAROVSKI OPTIK. JEŚLI MASZ JAKIEŚ PYTANIA, SKONTAKTUJ SIĘ ZE SWOIM DEALEREM LUB BEZPOŚREDNIO Z NAMI: SWAROVSKIOPTIK.COM. Chcesz dowiedzieć się więcej? Zeskanuj kod QR, aby otworzyć pełną wersję instrukcji obsługi dostępną online: swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / PL TX Encounter / PL...
  • Page 23 8 Komora baterii 9 Osłona obiektywu 10 Pierścień osłony 11 Muszla oczna 12 Czujnik jasności 1 Przegródka na TX Encounter 13 Osłona okularu 2 Przegródka na tMA 14 Pasek nośny 3 Przegródka na RB tM 35 baterię ładowalną 15 Pasek na rękę...
  • Page 24: Przygotowanie Urządzenia Do Pracy

    Pasek na rękę należy przymocować po prawej stro- nawet w całkowitej ciemno- nie TX Encounter. Po przełożeniu obu końców paska ści, dolna część obudowy przez zaczepy na urządzeniu można wyregulować baterii jest spłaszczona. długość paska za pomocą zapięcia na rzep, a Aby włożyć...
  • Page 25: Uruchamianie Urządzenia

    2.6 MOCOWANIE BOCZNEGO 2.7 MOCOWANIE OSŁONY OKULARU PASKA NOŚNEGO Pętlę osłony okularu należy Aby przymocować pasek przełożyć przez zaczep po nośny do TX Encounter, nale- stronie okularu TX Encounter ży złapać go za koniec (mocowanie paska ➀ bez klamry i przełożyć pętlę...
  • Page 26: Objaśnienie Przycisków

    3.4.3 Ustawienia 1 Godzina 2 Symbole kompasu Wybór podpozycji Pozycja „Ustawienia” w pasku menu umożliwia 3 Powiadomienia (symbol widoczny tylko, gdy są ➂ konfigurację następujących ustawień urządzenia. dostępne powiadomienia) TX Encounter / PL TX Encounter / PL...
  • Page 27 4.1 USTAWIANIE LUNETY CELOWNICZEJ wykonać tę czynność tylko raz, aby ustanowić stałe W trybie nasadki (z powiększeniem 1x) TX Encounter połączenie pomiędzy RC pilotem i TX Encounter, działa optymalnie w zestawie z lunetą celowniczą chyba że jest on sparowany z innym urządzeniem.
  • Page 28: Czas Ładowania

    Uwaga: Zastosowany zasilacz (nie wchodzi w skład wyświetlacza TX Encounter (powiększenie 1x). W razie potrzeby powiększenie odpowiednie do wybranego zestawu) powinien mieć natężenie wyjściowe wynoszące modelu lunety celowniczej można ustawić przy pomo- nie mniej niż 2,1 A, aby umożliwić jednoczesne ładowanie cy pierścienia do regulacji powiększenia.
  • Page 29: Konserwacja I Czyszczenie

    8. ZGODNOŚĆ Z powierzchni szklanych. PRZEPISAMI 7.2 CZYSZCZENIE Przywiązujemy dużą wagę do tego, by wszystkie 8.1 ZGODNOŚĆ TX Encounter Z PRZEPISAMI elementy i powierzchnie można było łatwo utrzymać Więcej informacji na temat zgodności z przepisami w czystości. można znaleźć pod adresem: Czyszczenie optyki: Ochrona powierzchni szklanych https://swarop.tk/TX_encounter_compliance...
  • Page 30: Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    8.2 ZGODNOŚĆ RB tM 35 BATERII • Urządzenie TX Encounter jest bryzgoszczelne i pyłosz- ŁADOWALNEJ Z PRZEPISAMI czelne oraz spełnia wymagania dla klasy ochrony IP68 zgodnie z normą IEC 60529 podczas testowa- Więcej informacji na temat zgodności z przepisami nia w kontrolowanych warunkach laboratoryjnych.
  • Page 31: Dane Techniczne

    GWARANCJA • Używanie uszkodzonych kabli, ładowarek lub łado- wanie w warunkach wysokiej wilgotności może Ten produkt marki SWAROVSKI OPTIK to najwyższej klasy doprowadzić do porażenia elektrycznego, pożaru, urządzenie objęte globalną ofertą usług w zakresie gwarancji. obrażeń ciała, uszkodzeń sprzętu lub innych szkód Więcej informacji na temat warunków gwarancji można zna-...
  • Page 32 POKUD BUDETE MÍT DOTAZY, OBRAŤTE SE PROSÍM NA SVÉHO S PECIALIZOVANÉHO PRODEJCE NEBO NÁS KONTAKTUJTE PŘÍMO NA SWAROVSKIOPTIK.COM. Chcete zjistit více? Jednoduše nas- kenujte kód QR a otevřete plnou verzi uživatelské příručky online: swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / CZ TX Encounter / CZ...
  • Page 33 8 Prostor pro baterii 9 Kryt objektivu 10 Kroužek pro kryt 11 Očnice 12 Čidlo jasu 1 Přihrádka pro TX Encounter 13 Kryt okuláru 2 Přihrádka pro tMA 14 Řemen 3 Přihrádka pro RB tM 35 nabíjecí baterii 15 -Řemínek 4 Přihrádka pro dokumenty...
  • Page 34: Instalace Baterie

    Potom lze vrátit kryt objektivu zpět do původní 75% - 100% polohy ➄ 2.4 NASTAVENÍ ŠROUBOVACÍHO OKULÁRU TX Encounter se dodává s již nainstalovanou RB tM 35 nabíjecí baterií. Před prvním použitím zařízení ji úplně nabijte. Síťový adaptér není součástí dodávky.
  • Page 35 ➈ řemenu na nošení ➉ 3.2 NASTAVENÍ ZAOSTŘENÍ Otočením zaostřovacího kroužku můžete zaostřit na libovolný objekt od nejkratší zaostřovací vzdálenosti (viz list s technickými údaji) až do nekonečna. TX Encounter / CZ TX Encounter / CZ...
  • Page 36: Vysvětlení Symbolů

    Výběr podpoložky ‚Nastavení‘ ➂ na panelu nabíd- 4 RAV: pokud je zobrazen tento symbol = je aktivo- ky umožňuje konfigurovat všechna následující nasta- vaná funkce Video aktivované zpětným rázem vení na zařízení. TX Encounter / CZ TX Encounter / CZ...
  • Page 37 TX Encounter s RC dálkovým ovládáním, pod položkou ‚Nastavení‘ v nabídce vyberte symbol ‚Dál- kové ovládání‘ ➅ Potom současně stiskněte dvě malá tlačítka ➁ ➂ 1 Oznámení na RC dálkovém ovládání a podržte je po dobu 5 2 Profily nastřelování...
  • Page 38: Obecné Informace

    Poznámka: Použitý napájecí zdroj (není součástí V tomto případě se využívá pouze pravoúhlá stře- dová část displeje TX Encounter (1x zvětšení). V dodávky) by měl mít výstupní proud alespoň 2,1 A, případě potřeby můžete vybrat zvětšení pro váš aby bylo možné nabíjet současně dvě baterie. V puškohled pomocí...
  • Page 39: Dodatečné Informace

    8. DODRŽENÍ SOULADU Klademe velký důraz na zajištění velice snadného čištění všech prvků a povrchů. 8.1 SOULAD TX Encounter S PŘEDPISY Čištění optického vybavení: K zajištění dlouhodobé Další informace o dodržení souladu viz: optické výjimečnosti produktu byste měli dbát na to, https://swarop.tk/TX_encounter_compliance...
  • Page 40 8.2 SOULAD RB tM 35 NABÍJECÍ BATERIE S • Zařízení TX Encounter je odolné proti vodě a PŘEDPISY prachu a při zkoušce v řízených laboratorních podmínkách podle normy IEC 60529 získalo Další informace o dodržení souladu viz: stupeň krytí IP68.
  • Page 41: Technické Údaje

    Jestliže není možné vyjmout baterii, obraťte se na spotřebiče vydávající teplo). náš tým služeb pro zákazníky. V případě poškození zařízení TX Encounter vraťte toto zařízení bez baterie. Upozorňujeme, že na veškeré zásilky lithium-iontových INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE NABÍJENÍ LITHIUM- článků (baterií) se vztahují mezinárodní právní předpi- IONTOVÉ...
  • Page 42 KEĎ BUDETE MAŤ NEJAKÉ OTÁZKY, OBRÁŤTE SA, PROSÍM NA SVOJHO ŠPECIALIZOVANÉHO PREDAJCU ALEBO NÁS KONTAKTUJTE PRIAMO NA SWAROVSKIOPTIK.COM. Chcete zistiť viac? Jednoducho naskenujte QR kód a otvorte úplnú verziu používateľskej príručky onli- swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / SK TX Encounter / SK...
  • Page 43 8 Priestor na batérie 9 Kryt objektívu 10 Krycí krúžok 11 Okulár 12 Snímač jasu 1 Priestor na TX Encounter 13 Kryt okulára 2 Priestor na tMA 14 Remeň 3 Priestor na RB tM 35 nabíjaciu batériu 15 Ručný remeň...
  • Page 44 Ak chcete vložiť batériu, Ručný remeň je pripevnený k pravej strane zariade- otočte západku proti smeru nia TX Encounter. Po prevlečení oboch koncov cez hodinových ručičiek približ- držiaky slučiek na zariadení môžete upraviť dĺžku ne o 30° a zasuňte baté- ručného remeňa pomocou upevnenia s háčikom a...
  • Page 45: Zapnutie Zariadenia

    ➉ 3.2 NASTAVENIE ZAOSTRENIA Otočením zaostrovacieho krúžka môžete zaostriť na ľubovoľný objekt od najkrat- šej zaostrovacej vzdialenos- ti (pozrite list s technickými údajmi) až do nekonečna. TX Encounter / SK TX Encounter / SK...
  • Page 46: Vysvetlenie Symbolov

    4 RAV: ak sa zobrazuje tento symbol = aktivácia Výber podradenej položky Možnosť „Nastavenia“ funkcie Recoil Activated Video (video aktivované v riadku ponuky vám umožní konfigurovať všetky ➂ spätným rázom) nasledujúce nastavenia na zariadení. TX Encounter / SK TX Encounter / SK...
  • Page 47 Potom na RC diaľkovom ovládaní súčasne stlačte a podržte dve malé tlačidlá 5 sekúnd. Zaria- ➁ ➂ 1 Upozornenia denie TX Encounter okamžite po dokončení procesu 2 Profily nastreľovania párovania potvrdí úspešné pripojenie na displeji. 3 Recoil Activated Video (RAV) (zap./vyp.) Funkcie diaľkového ovládania: 4 Kompas (kalibrácia) 5 WiFi (zap./vyp.)
  • Page 48: Všeobecné Informácie

    ďalekohľad pomocou krúžka úpravy zväčšenia. Pozor: Uistite sa, že je vaše zariadenie TX Encounter v 5.4 CHYBOVÉ KONTROLKY NABÍJAČKY režime pripojenia pomocou svorky (zväčšenie 1x), ak BATÉRIÍ...
  • Page 49: Dodatočné Informácie

    Tkaninu používajte iba na čistenie sklenených povrchov. LEGISLATÍVOU 7.2 ČISTENIE 8.1 SÚLAD ZARIADENIA TX Encounter S Kladieme veľký dôraz na zabezpečenie veľmi PLATNOU LEGISLATÍVOU jednoduchého čistenia všetkých prvkov a povrchov. Ďalšie informácie o súlade s platnou legislatívou: Čistenie optického vybavenia: Na zabezpečenie...
  • Page 50 8.2 SÚLAD RB tM 35 NABÍJACEJ BATÉRIE S • Zariadenie TX Encounter je odolné voči vode a PLATNOU LEGISLATÍVOU prachu a pri skúške v riadených laboratórnych podmienkach podľa normy IEC 60529 získalo Ďalšie informácie o súlade s platnou legislatívou: stupeň ochrany IP68.
  • Page 51 článkov INFORMÁCIE O NABÍJANÍ LÍTIOVO-IÓNOVEJ (batérií). • Batériu nabíjajte iba pomocou RBC nabíjačky batérií (dodáva sa so zariadením TX Encounter) a vhodného zdroja napájania, ktorý spĺňa podmienky miestnych nariadení alebo má schválenie FCC/ CE/IC. • Použitie poškodených káblov alebo nabíjačiek alebo nabíjanie vo vlhkých podmienkach môže...
  • Page 52 TERMÉKÉT VÁSÁROLTA. BÁRMILYEN KÉRDÉSÉVEL KÉRJÜK, FORDULJON SZAKEMBEREINKHEZ, VAGY VEGYE FEL VELÜNK A KAPCSOLATOT A SWAROVSKIOPTIK.COM HONLAPON. Szeretne többet megtudni? Csak olvassa be a QR-kódot, és online megnyithatja a használati útmutató teljes verzióját: swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / HU TX Encounter / HU...
  • Page 53 3 Rekesz az RB tM 35 újratölthető akkumulátorhoz 15 Kézi szíj 4 Dokumentumtartó rekesz 16 RB tM 35 újratölthető akkumulátor 5 Hordozótáska hordozópántja 17 RBC akkumulátortöltő 18 USB-töltőkábel További tartozékok: tisztítókendő, hordozótáska TX Encounter / HU TX Encounter / HU...
  • Page 54 és a kézi szíj. A tartozékok szükség esetén kében az akkumulátor házá- gyorsan és egyszerűen felszerelhetők. nak alsó része sík. A kézi szíj a TX Encounter jobb kéz felől oldalához Az akkumulátor behelyezé- van rögzítve. Miután mindkét véget átvezette az séhez forgassa el a zárat eszköz bújtatóin, a tépőzár segítségével állítsa be...
  • Page 55 2.6 AZ OLDALSÓ HORDOZÓPÁNT 2.7 A SZEMLENCSEVÉDŐ FELSZERELÉSE CSATLAKOZTATÁSA Fűzze át a szemlencsevédő A hordozópánt TX Encoun- hurkát a TX Encounter szem- terre való rögzítéséhez fogja lencse felőli oldalán talál- meg a pántot a csat nélküli ható bújtatón (szíj rögzítése végénél, majd fűzze át a hur-...
  • Page 56: A Szimbólumok Jelentése

    A menüsáv „Beállítások” ➂ szakaszában az eszköz alábbi beállításait módosíthatja. 1 Idő 2 Iránytűkijelző 3 Értesítések (csak elérhető értesítések esetén látha- tók) 4 RAV: ha a szimbólum látható = Visszarúgással akti- vált videó aktiválva TX Encounter / HU TX Encounter / HU...
  • Page 57 4.1 A CÉLTÁVCSŐ BEÁLLÍTÁSA hogy az RC távirányító és a TX Encounter között állandó kommunikáció jöjjön létre, Csíptetős módban (1-szeres nagyítás) javasolt a amíg nem párosítja össze egy másik eszközzel. A TX TX Encountert a SWAROVSKI OPTIK céltávcsővel Encounter RC távirányítóhoz való...
  • Page 58: Általános Tudnivalók

    Megjegyzés: A használt tápegységnek (nem tarto- Ebben az esetben a TX Encounter kijelzőjének csak a középső, négyszögletes része van használatban zék) legalább 2,1 A-es kimeneti áramerősséggel kell (1-szeres nagyítás). Szükség esetén a céltávcső rendelkeznie a két akkumulátor egy időben történő...
  • Page 59: További Információk

    Csak üvegfelületek tisztításához használja. 8. MEGFELELŐSÉG 7.2 TISZTÍTÁS Kiemelten fontosnak tartjuk, hogy az összes elem és 8.1 A TX Encounter MEGFELELŐSÉGE felület rendkívül könnyen tisztítható legyen. A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért Az optika tisztítása: A termék optikai tökéletessé- lásd: https://swarop.tk/TX_encounter_compliance gének hosszú...
  • Page 60: Biztonsági Előírások

    8.2 AZ RB tM 35 ÚJRATÖLTHETŐ • A TX Encounter víz- és porálló, és az ellenőrzött AKKUMULÁTOR MEGFELELŐSÉGE laboratóriumi körülmények között végzett teszt során IP68-as értékelést ért el az IEC 60529-es A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért szabvány alapján. lásd: https://swarop.tk/TX_encounter_compliance •...
  • Page 61: Műszaki Adatok

    ügyfélszolgálati csapatunkkal. Ha hőtermelő készülékek). a TX Encounter bármilyen módon megsérül, az akku- mulátor nélkül küldje vissza az eszközt. TÁJÉKOZTATÓ A LI-ION AKKUMULÁTOR TÖLTÉSÉRŐL Felhívjuk figyelmét, hogy a lítiumion-cellák (akkumulá- •...
  • Page 62 PITANJE, MOLIMO VAS DA SE POSAVJETUJETE SA SVOJIM SPECIJALIZIRANIM PRODAVAČEM ILI NAS DIREKTNO KONTAKTIRAJTE NA SWAROVSKIOPTIK.COM. Želite li saznati više? Jednostavno skenirajte QR kod i otvorite potpu- nu verziju korisničkog priručnika na internetu: swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / HR TX Encounter / HR...
  • Page 63 8 Odjeljak za bateriju 9 Poklopac leće objektiva 10 Pokrovni prsten 11 Sjenilo za oči 12 Senzor svjetline 1 Odjeljak za TX Encounter 13 Poklopac okulatora 2 Odjeljak za tMA 14 Remen za nošenje 3 Odjeljak za punjivu bateriju RB tM 35...
  • Page 64 čak i ako nosite rukavice i izvučete je kako biste uklonili bateriju ➂ 2.3 UGRADNJA BATERIJE Uređaj TX Encounter ne isporučuje se s pričvršćenim Za jednostavnu ugradnju remenom i remenom za ruku. Dodatke možete brzo baterije čak i u potpunoj i jednostavno pričvrstiti kada je to potrebno.
  • Page 65 ➉ 3.2 PRILAGODBA ŽARIŠTA Okretanje prstena za foku- siranje omogućuje vam da se fokusirate na bilo koji predmet od najmanje uda- ljenosti fokusiranja (pogle- dajte tehničke specifikacije) do beskonačnosti. TX Encounter / HR TX Encounter / HR...
  • Page 66: Objašnjenje Simbola

    4 RAV: ako je ovaj simbol vidljiv = aktivirana je funk- ➂ omogućuju vam da konfigurirate sve sljedeće postavke cija Recoil Activated Video (Snimanje videozapisa na uređaju. aktivirano trzajem) TX Encounter / HR TX Encounter / HR...
  • Page 67 U clip-on načinu (uvećanje 1x) uređaj TX Encounter ako nije uparen s drugim uređajem. Kako biste pove- optimizira se za upotrebu u kombinaciji s ciljnikom zali TX Encounter s daljinskim upravljačem RC, u opciji puške SWAROWSKI OPTIK. TX Encounter / HR...
  • Page 68: Opće Informacije

    Zbog sigurnosnih i transportnih razloga, baterija se Ovaj je proizvod namijenjen samo punjenju punjivih ne isporučuje potpuno napunjena. Napunite bateriju baterija SWAROVSKI OPTIK RB AFL (+) i RB tM 35. u potpunosti s pomoću isporučenog punjača RBC prije prve upotrebe uređaja.
  • Page 69: Čišćenje I Održavanje

    Ako je prljava, krpicu možete oprati u mlakoj vodi sa sapunicom te je osušiti na zraku. Koristite je 8. SUKLADNOST samo za čišćenje staklenih površina. 8.1 SUKLADNOST UREĐAJA TX Encounter 7.2 ČIŠĆENJE Više informacija o sukladnosti potražite na: Posvećujemo posebnu pažnju tome da su svi elementi https://swarop.tk/TX_encounter_compliance...
  • Page 70 8.2 SUKLADNOST PUNJIVE BATERIJE RB tM 35 • Uređaj TX Encounter vodootporan je i otporan na prašinu i dobio je ocjenu IP68 pri testiranju u Više informacija o sukladnosti potražite na: kontroliranim laboratorijskim uvjetima prema stan- https://swarop.tk/TX_encounter_compliance dardu IEC 60529.
  • Page 71: Tehnički Podaci

    INFORMACIJE O PUNJENU LITIJ-IONSKE BATERIJE je na svaku isporuku litij-ionskih ćelija (baterija). • Bateriju punite isključivo s pomoću punjača bate- rije RBC (isporučenog s uređajem TX Encounter) i prikladnog izvora napajanja koji je u skladu s lokalnim propisima ili ima odobrenje FCC/CE/IC.
  • Page 72 VPRAŠANJA, SE POSVETUJTE S SPECIALISTOM PRODAJALCEM ALI PA SE OBRNITE NEPOSREDNO NA NAS NA NASLOVU SWAROVSKIOPTIK.COM. Bi radi izvedeli več? Preprosto skenirajte kodo QR in na spletu odprite celotno različico navodil za uporabo: swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / SL TX Encounter / SL...
  • Page 73 8 Predal za baterijo 9 Pokrov za lečo objektiva 10 Prekrivni obroč 11 Očesna školjka 12 Senzor svetlosti 1 Predal za TX Encounter 13 Pokrovček za okular 2 Predal za tMA 14 Nosilni jermen 3 Predal za polnilno baterijo RB tM 35...
  • Page 74 Jermen za roke je pritrjen na desni strani naprave stran ohišja baterije popol- TX Encounter. Ko oba konca povlečete skozi držali noma ravna. zanke na napravi, lahko prilagodite dolžino jermena Če želite vstaviti baterijo, za roke s trakovi za sprijemanje;...
  • Page 75 2.7 NAMEŠČANJE POKROVČKA ZA OKULAR TRAKU Zanko pokrovčka potisnite Za pritrditev nosilnega jer- skozi držalo zanke na stra- mena na TX Encounter tega ni naprave TX Encounter z primite na strani, na kateri ni okularjem (pritrditev jermena zapenjala na klik, in zanko ➀...
  • Page 76: Razlaga Simbolov

    Izbira podelementa »Nastavitve« ➂ v menijski vrstici 4 RAV: če je viden ta simbol = aktivirano je snemanje vam omogočajo konfiguracijo vseh funkcij naprave z aktivacijo po trku (Recoil Activated Video) v nadaljevanju. TX Encounter / SL TX Encounter / SL...
  • Page 77 Potem na RC daljinskem upravljalniku hkrati pritisnite in za 5 sekund držite dva majhna gumba ➁ ➂ 1 Obvestila TX Encounter na zaslonu poda potrditev, takoj ko je 2 Pristrelitveni profili postopek povezovanja uspešno zaključen. 3 Snemanje z aktivacijo po trku Funkcije daljinskega upravljalnika: (RAV –...
  • Page 78: Splošne Informacije

    Opomba: Uporabljeni napajalnik (ni priložen) mora V tem primeru se uporablja samo osrednji, pravokotni del prikaza naprave TX Encounter (1-kratna poveča- imeti izhodni tok vsaj 2.1 A, da lahko hkrati polnite va). Po potrebi lahko nastavite povečavo strelnega dve bateriji. Če je izhodni tok manjši, polnite vsako daljnogleda z nastavitvenim obročem.
  • Page 79: Nega In Vzdrževanje

    čiščenje steklenih površin. 8. SKLADNOST 7.2 ČIŠČENJE Zelo si prizadevamo zagotoviti, da lahko vse ele- 8.1 TX Encounter SKLADNOST mente in površine zlahka očistite. Za več informacij o skladnosti si oglejte: Čiščenje optike: Če želite zagotoviti trajno čist https://swarop.tk/TX_encounter_compliance...
  • Page 80 8.2 SKLADNOST POLNILNE BATERIJE RB tM 35 • Naprava TX Encounter je vodoodporna in odpor- na proti prahu; na testu v nadzorovanih laborato- Za več informacij o skladnosti si oglejte: rijskih pogojih v skladu s standardom IEC 60529 https://swarop.tk/TX_encounter_compliance je prejela oceno IP68.
  • Page 81: Tehnični Podatki

    (baterij). BATERIJE • Baterijo polnite samo z baterijskim polnilnikom RBC (priložen napravi TX Encounter) in pod ustre- zno napetostjo, ki je v skladu z lokalnimi predpisi ali je odobrena s strani FCC/CE/IC. • Uporaba poškodovanih kablov in polnilcev ali polnjenje v vlažnih okoljih lahko povzroči električni...
  • Page 82 DA SE POSAVETUJETE SA VAŠIM SPECIJALIZOVANIM PRODAVCEM IL NAS DIREKTNO KONTAKTIRAJTE NA SWAROVSKIOPTIK.COM. Da li želite da otkrijete više? Jednostavno skenirajte QR kôd da biste otvorili kompletnu verziju uputstva za upotrebu onlajn: swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / SR TX Encounter / SR...
  • Page 83 8 Odeljak za bateriju 9 Poklopac objektiva 10 Prsten poklopca 11 Školjka okulara 12 Senzor svetline 1 Odeljak za TX Encounter 13 Poklopac za okular 2 Odeljak za tMA 14 Kaiš za nošenje 3 Odeljak za RB tM 35 punjivu bateriju 15 Traka za šaku...
  • Page 84 Poklopac objektiva zatim može da se okrene u prvo- bitan položaj ➄ 2.4 PODEŠAVANJE ŠKOLJKE OKULARA NA ZAVRTANJE TX Encounter je opremljen RB tM 35 punjivom bate- rijom koja je već postavljena. Pre korišćenja uređaja po prvi put, napunite bateriju do kraja. Strujni adapter nije priložen.
  • Page 85 2.6 POSTAVLJANJE BOČNOG KAIŠA ZA NOŠENJE Da biste pričvrstili traku za 2.7 POSTAVLJANJE POKLOPCA ZA OKULAR nošenje na TX Encounter, držite stranu koja nema Provucite gajtan poklopca kopču i provucite gajtan za okular kroz držač za kroz držač...
  • Page 86 6 Režim slike: izaberite režim visokog kontrasta ili sekundi bez interakcije. režim niskog kontrasta 3.4.3 Podešavanja „Podešavanja” u traci menija vam omogućava da 1 Vreme ➂ konfigurišete sva sledeća podešavanja na uređaju. 2 prikazi kompasa TX Encounter / SR TX Encounter / SR...
  • Page 87 ćila trajna komunikacija između RC daljinske kontrole i 4.1 PRILAGOĐAVANJE OPTIČKOG NIŠANA uređaja TX Encounter, osim ako nije uparena s drugim ZA PUŠKU uređajem. Da biste povezali uređaj TX Encounter s RC daljinskom kontrolom, pod opcijom „Podešavanja”...
  • Page 88: Opšte Informacije

    U tom slučaju samo centralni pravougaoni deo ekra- se) treba da ima izlaz od najmanje 2.1 A kako bi na uređaja TX Encounter se koristi (1x povećanje). Po mogle dve baterije da se pune istovremeno. U slu- potrebi možete da izaberete povećanje za optički čaju da je izlaz manji, punite baterije pojedinačno.
  • Page 89: Dodatne Informacije

    8. USAGLAŠENOST Veliki značaj pridajemo obezbeđivanju da svi ele- menti i površine budu veoma jednostavni za čišćenje. 8.1 USAGLAŠENOST UREĐAJA TX Encounter Čišćenje optičkih komponenata: Da biste osigurali Za više informacija o usaglašenosti, posetite: dugotrajan sjaj optike vašeg proizvoda, sa staklenih https://swarop.tk/TX_encounter_compliance...
  • Page 90 8.2 USAGLAŠENOST RB tM 35 PUNJIVE • TX Encounter je vodootporan i otporan na prašinu BATERIJE i dobio je ocenu IP68 prilikom testiranja pod kon- trolisanim laboratorijskim uslovima u skladu sa IEC Za više informacija o usaglašenosti, posetite: standardom 60529.
  • Page 91 U • Ne izlažite proizvode sa baterijama prekomernoj slučaju bilo koje vrste oštećenja uređaja TX Encounter, toploti (npr. direktnoj sunčevoj svetlosti, vatri ili mesti- vratite uređaj bez baterije. ma u blizini izvorima toplote kao što su radijatori ili Imajte u vidu da međunarodni zakoni za opasan...
  • Page 92 DACĂ AVEŢI ÎNTREBĂRI, VĂ RUGĂM SĂ LUAŢI LEGĂTURA CU UN MAGAZIN SPECIALIZAT SAU CONTACTAŢI-NE DIRECT PE ADRESA SWAROVSKIOPTIK.COM. Doriți să aflați mai multe? Scanați codul QR și accesați versiunea completă a manualului de utilizare online: swarop.tk/TX_encounter_manual TX Encounter / RO...
  • Page 93 8 Compartiment pentru baterie 9 Capac obiectiv 10 Inel capac 11 Bonetă oculară 12 Senzor de luminozitate 1 Compartiment pentru TX Encounter 13 Capac ocular 2 Compartiment pentru tMA 14 Curea de transport 3 Compartiment pentru bateria reîncărcabilă RB tM 35 15 Curea pentru mână...
  • Page 94 în poziția corectă Cureaua pentru mână se atașează în partea dreap- chiar și în condiții întuneric tă a TX Encounter. După ce treceți ambele capete complet, partea inferioară a prin suporturile buclă de pe dispozitiv, puteți regla carcasei bateriei este apla- lungimea curelei pentru mână...
  • Page 95 2.7 MONTAREA CAPACULUI OCULARULUI opusă a curelei pentru mână ➀ ➁ Introduceți bucla capacu- lui ocularului prin suportul buclei de pe partea ocularu- lui de TX Encounter (prinde- rea curelei ➀ ➁ După aceea, treceți capa- cul prin buclă ➂...
  • Page 96 20 de secunde fără interacțiune. și contrast scăzut 3.4.3 Setări Selectarea sub-elementului „Setările” ➂ din bara de meniu vă permit să configurați toate setările de mai 1 Timp jos pe dispozitiv. 2 Afișaje pentru busolă TX Encounter / RO TX Encounter / RO...
  • Page 97 NUC (corecția neu- Aceasta vă va permite să utilizați toate funcțiile multi- niformității). Întâi închideți capacul obiectivului ➀ media ale TX Encounter. Puteți găsi mai multe informații Pentru calibrarea manuală a imaginii, apăsați scurt despre aplicație aici: butonul pornire/oprire sau selectați simbolul...
  • Page 98 încărcarea simultană a celor două dvs. cu ajutorul inelului de reglare a magnificației. baterii. Dacă sursa de alimentare are o capacitate Atenție: Asigurați-vă că TX Encounter este în modul mai mică, încărcați fiecare baterie separat. clip-on (magnificație 1x) în cazul utilizării ca dispo- zitiv de imagistică...
  • Page 99 7.2 CURĂȚARE 8. CONFORMITATE Este foarte important pentru noi să ne asigurăm că toate elementele și suprafețele sunt foarte ușor de 8.1 CONFORMITATE TX Encounter curățat. Pentru mai multe informații cu privire la conformitate, Curățarea elementelor optice: Pentru a asigura per- consultați: https://swarop.tk/TX_encounter_compliance...
  • Page 100 8.2 CONFORMITATEA BATERIEI RB tM 35 • TX Encounter este rezistent la apă și la praf și a primit evaluarea IP68 într-un test în condiții de Pentru mai multe informații cu privire la conformitate, laborator controlate conform standardului IEC consultați: https://swarop.tk/TX_encounter_compliance 60529.
  • Page 101: Date Tehnice

    Vă rugăm să rețineți că legislația internațională privind • Încărcați bateria numai cu încărcătorul RBC (furnizat mărfurile periculoase (IATA, ADR etc.) se aplică orică- împreună cu TX Encounter) și o sursă de alimentare rui transport de celule litiu-ion (baterii). adecvată, care corespunde reglementărilor locale sau are autorizarea FCC/CE/IC.
  • Page 102 Caution Risk of fire, explosion or burns. Do not short circuit, crush, heat above 80 °C, incinerate or disassemble the battery. Follow manufacturer’s instructions, charge only with charger: 800-325A or 800-563 Max. Charge Current 1A; Max charge Voltage 4.1V 注意 注意...
  • Page 103 TX Encounter / RO...

Table of Contents