Contents Introduction..............2 Maintenance..............20 Safety................6 Troubleshooting............23 Assembly..............14 Transportation, storage and disposal......24 Operation..............15 Technical data.............. 25 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass. Do not use the mower.
11.Drive control button 12.Operator's manual 13.Discharge chute Release motor brake handle to stop. 14.Mulch plug 15.Blade start/stop button 16.Cut mode button Slow. 17.Error LED 18.High temperature indicator 19.Locked blade indicator Symbols on the product Fast. This product can be dangerous and cause serious injury or death to the operator or others.
Warning labels Manufacturer Husqvarna Professional Products, Inc. 9335 Harris Corners Pkwy, Charlotte, NC 28269, Product damage We are not responsible for damages to our product if: • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the manufacturer.
• the product has an accessory that is not • the product is not repaired at an approved from the manufacturer or not approved by the service center or by an approved authority. manufacturer. Safety instructions listed below may result Safety definitions in electric shock, fire and/or serious Warnings, cautions and notes are used to point...
Page 7
machine will do the job better and safer at the • If operating a machine in a damp location rate for which it was designed. is unavoidable, use a ground fault circuit Use of an interrupter (GFCI) protected supply. • Do not use the machine if the switch does not GFCI reduces the risk of electric shock.
objects, that can make a connection from • Check the grass catcher frequently for wear Shorting the battery A worn or damaged grass one terminal to another. or deterioration. terminals together may cause burns or a fire. catcher may increase the risk of personal injury.
Page 9
Lawnmower safety warnings jewelry or long hair can be caught in moving parts. WARNING: Read all safety • While operating the lawnmower, always wear warnings, instructions, illustrations Exposed skin increases the long trousers. and specifications provided with this likelihood of injury from thrown objects. Failure to follow all lawnmower.
Page 10
operations different from those intended could reduce the risk of starting the lawnmower result in a hazardous situation. accidentally. • Before using the lawnmower, always visually • Keep handles and grasping surfaces dry, Slippery inspect to see that the blade(s) and the clean and free from oil and grease.
Page 11
battery packs may create a risk of injury and Work safety fire. WARNING: Read the warning • Recharge only with the charger specified by A charger that is suitable instructions that follow before you use the manufacturer. for one type of battery pack(s) may create the product.
Battery charger Safety instructions for maintenance The battery chargers, QC, are only used for charging of Husqvarna replacement batteries. WARNING: Read the warning • Minimize the risk of electric shock or short...
• Only do the maintenance work written in • When not in operation, keep the product, this operator's manual. All other maintenance battery and battery charger apart in a dry, must be done by a service agent. indoor and locked area. Make sure that children and persons that are not approved •...
Introduction To connect the battery to the product WARNING: Before you operate WARNING: Only use Husqvarna the product, you must read and original batteries with the product. understand the safety chapter. 1. Make sure that the battery is fully charged.
To set the product in operation position 1. Move the cutting height lever out and reward to increase the cutting height. 1. Push and hold the release button. 2. Move the cutting height lever out and forward to decrease the cutting height. 2.
To change the product to rear-side 3. Put the grass catcher on the bracket. discharge mode 1. Lift the rear cover and remove the mulch plug. 4. Release the rear cover and put it on top of the grass bag frame. To change the product to mulching 2.
To use the drive on the wheels 3. Stay behind the product. 4. Push the ON/OFF button (A) on the control 1. Push the drive control buttons on the panel. handlebar. 2. Move the drive speed control to set the drive 5.
2. Press the ON/OFF button (A) on the control • Do not cut more than ⅓ of the length of the panel and the green LED (B) goes out. grass. Cut first with the cutting height set high. Examine the result and lower the cutting height to an applicable level.
For more detailed information, refer to www.husqvarna.com. For all servicing and repair work on the product, special training is necessary. We guarantee the When the product is in operation, it is automatically set to Mulching/High quality mode.
Maintenance schedule For maintenance identified with * refer to Safety on page 6 . instructions in The maintenance intervals are calculated from daily use of the product. The intervals change if the product is not used daily. Each Each Monthly season Do a general inspection.
To examine the cutting equipment 3. Remove the blade. 4. Examine the blade support and blade bolt to WARNING: To prevent accidental see if there are damages. start, remove the battery and wait a 5. Examine the motor shaft to make sure that it minimum 5 seconds.
Wait at minimum 30 minutes erate correctly. to let the product become cool before you start the product again. Control panel If you cannot find a solution to the problem, speak to your Husqvarna service agent. 1840 - 006 - 13.01.2025...
Error LED stays on Servicing or repair of the product Stop the product immediately and speak to is necessary. your Husqvarna service agent. High temperature in- The motor control is too hot. Stop the motor and wait until it has become dicator cool.
• Keep the battery charger in a closed and dry space. Technical data Technical data LE 322R Machine information 1840 - 006 - 13.01.2025...
Page 26
Battery Type of battery Husqvarna Battery Series Battery runtime Battery runtime, max, (free run) with Sensing mode activated, with two Husqvarna 7.5 Ah batteries (BLi30). Cutting Cutting height, in / cm 1.3-4.5 / 3.3-11.4 Cutting width, in / cm 20.2 / 51.3...
Page 27
QC250 QC500 QC500 type QC250 QC250 Approved battery chargers Battery charger 40-C80 QC250 QC500 Input voltage, V 100-240 100-240 100-240 Frequency, Hz 50-60 50-60 50-60 Power, W Distributor Husqvarna Professional Products, Inc. Charlotte, NC 28269 1840 - 006 - 13.01.2025...
Contenido Introducción..............28 Mantenimiento.............. 48 Seguridad..............32 Solución de problemas..........52 Montaje................. 41 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 53 Funcionamiento............42 Datos técnicos.............. 54 Introducción Descripción del producto Uso previsto El producto es un cortacésped motocultor Utilice el producto para cortar césped. No utilice giratorio.
Descripción general del producto 1. Panel de control 6. Control de altura de corte 2. Palanca de freno del motor 7. Botón de liberación del mango 3. Recogedor de césped 8. Botón ON/OFF 4. Tapa trasera 9. Indicador de carga de la batería 5.
11.Botón de control de transmisión 12.Manual de usuario Suelte la palanca de freno del motor 13.Conducto de expulsión para detener la máquina. 14.Conector del mantillo 15.Botón start/stop de cuchilla 16.Botón de modo de corte Lento. 17.Parpadeo de error 18.Indicador de temperatura alta 19.Indicador de cuchilla bloqueada Símbolos en el producto Rápido.
Page 31
Etiquetas de advertencia Fabricante Husqvarna Professional Products, Inc. 9335 Harris Corners Pkwy, Charlotte, NC 28269, Daños en el producto No somos responsables de los daños a nuestro producto en los siguientes casos: •...
• el producto tiene un accesorio que no es del • el producto no se repara en un centro fabricante o que este no autoriza de servicio autorizado o por una autoridad aprobada. Seguridad Definiciones de seguridad Advertencias generales de seguridad de la máquina Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para señalar las piezas particularmente...
Page 33
un mayor riesgo de descarga eléctrica si su • No se estire demasiado. Mantenga una cuerpo está conectado a tierra. posición y un equilibrio adecuados en todo Esto permite un mejor control de la momento. • No exponga las máquinas a la lluvia o a máquina en situaciones inesperadas.
Page 34
ocasionar incendios, explosiones o riesgo de dañada, solicite la reparación de la máquina Muchos de los accidentes se lesiones. antes de usarla. deben a máquinas con un mal mantenimiento. • No exponga una unidad de batería ni • Mantenga las máquinas de corte afiladas una máquina al fuego o una temperatura Las máquinas de corte con La exposición al fuego o una...
Page 35
Advertencias de seguridad del cortacésped • Mantenga las protecciones en su lugar. Las protecciones deben estar en buenas ADVERTENCIA: condiciones de funcionamiento y deben estar Lea todas las Una protección montadas correctamente. advertencias de seguridad, las suelta, dañada o que no funcione instrucciones, las ilustraciones y las correctamente puede provocar lesiones especificaciones que se suministran...
Page 36
Seguridad personal • Para evitar que el operador toque la cuchilla o se lesione producto de un objeto eyectado, • Utilice equipo de protección personal. permanezca en el área del operador detrás Siempre utilice protección ocular. El contacto de los mangos del cortacésped. equipo de protección reducirá...
Page 37
Tener el cortacésped correcto permitirá que de corte continúa girando después de que se el trabajo sea mejor y más seguro si se usa a suelta el control de la cuchilla. Nunca coloque la velocidad para el que fue diseñado. ninguna parte del cuerpo en el área de las cuchillas hasta que esté...
Page 38
presentar un funcionamiento impredecible • No utilice el producto a menos que la que puede provocar un incendio, una cuchilla y todas las cubiertas estén fijadas explosión o un riesgo de lesiones. correctamente. Si la cuchilla está fijada de manera incorrecta, podría soltarse y causar •...
• Utilice protectores auriculares si el nivel de en 3 segundos, solicite a un taller de servicio ruido es superior a 85 dB. Husqvarna autorizado que ajuste el freno del motor. • Utilice botas o zapatos antideslizantes resistentes. No utilice zapatos abiertos ni trabaje con los pies descalzos.
Page 40
Desconecte el cargador del enchufe en caso de incendio o humo. Los cargadores de batería QC se utilizan • No utilice baterías o cargadores defectuosos solamente para la carga de Husqvarna baterías ni dañados. de reemplazo. • Cargue la batería solo en interiores y •...
Instrucciones de seguridad para el • Mantenga los bordes cortantes afilados y limpios para obtener un rendimiento óptimo y mantenimiento más seguro. • Permita que su taller de servicio examine ADVERTENCIA: Lea atentamente regularmente el producto y realice los ajustes las instrucciones de advertencia y reparaciones necesarios.
ADVERTENCIA: Utilice solo 2. Enchufe el producto en una toma de corriente baterías originales Husqvarna en el con conexión a tierra. El LED del cargador de producto. la batería parpadea en rojo 1 vez y en verde 1 vez.
3. Presione la batería en el compartimiento de 2. Levante el mango a la posición vertical hasta batería del producto. Cuando escuche un clic, que se enganche en una de las ranuras en el significará que la batería se encuentra fija en soporte del mango.
Page 44
Para utilizar el producto con el se biodegrada rápidamente para proporcionar nutrientes al césped. recogedor de césped 1. Levante la cubierta trasera y retire la bolsa ADVERTENCIA: No haga para césped, si está instalada. funcionar el producto sin el recogedor 2.
Page 45
2. Instale el conducto de expulsión. 4. Presione el botón ON/OFF (A) del panel de control. 5. Presione la palanca de freno del motor en 3. Libere la cubierta trasera y póngala encima la dirección del manillar. El LED verde (B) del conducto de expulsión.
Para usar la transmisión de las ruedas 2. Presione el botón de encendido/apagado (A) en el panel de control; el LED verde (B) se 1. Presione los botones de control de apagará. transmisión en el mango. 2. Mueva el control de ajuste de velocidad para Tenga en cuenta: establecer la velocidad de transmisión.
Para conseguir un buen resultado • Utilice siempre una cuchilla afilada. Si usa una cuchilla desafilada, obtendrá un resultado irregular y la superficie de corte del césped adquirirá un tono amarillo. Además, con una cuchilla afilada se usa menos energía que con una desafilada.
Modo de corte Potencia máxima Detección Trituración/alta calidad Modo de funcionamiento Cantidad de corte Tipo de césped Conector del man- Conducto de ex- Recogedor de cés- (cm/in) tillo pulsión <2,54/1,00 Detección Detección Detección Trituración/alta 2,54/1,00 Detección Detección cualidad Trituración/alta Trituración/alta 3,81/1,50 Detección Delgado o seco...
Seguridad en la página 32 . Para obtener información más detallada, consulte www.husqvarna.com. Programa de mantenimiento Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del uso diario del producto. Los intervalos cambian si el producto no se utiliza a diario.
Para limpiar la batería y el cargador de ADVERTENCIA: Bloquee la batería cuchilla con un bloque de madera para evitar lesiones en los dedos cuando ADVERTENCIA: No limpie la reemplace la cuchilla. La cuchilla se batería o el cargador de batería con puede mover cuando el motor está...
Page 51
8. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera. 2. Retire el filtro de aire de la cubierta del filtro Fije la arandela de resorte y apriete el perno y de aire. la arandela a un par de 48-54 Nm. 3. Revise si el filtro de aire presenta daños. Reemplace el filtro de aire dañado.
30 minutos para que el producto se enfríe antes de volver a arrancar el producto. Panel de control Si no encuentra una solución al problemal, consulte a su Husqvarna agente de servicio. Teclado Posibles fallas Posible medida La luz LED de error...
El LED rojo de error Es necesario realizar el mante- Detenga el producto inmediatamente y co- se mantiene encen- nimiento o la reparación del pro- muníquese con su Husqvarna agente de dido ducto. servicio. Indicador de tempe- El control del motor está dema-...
Realice las tareas de mantenimiento que se indican en este manual de usuario. Consulte Programa de mantenimiento en la página 49 . Datos técnicos Datos técnicos LE 322R Información de la máquina Designación de la máquina L = cortacésped Motor de corte Tipo de motor BLDC (sin escobillas), 36 V...
Page 55
Tipo de batería Serie de batería Husqvarna Duración de la batería Duración de la batería, máx, (funcionamiento continuo) con modo de detección activado, con dos baterías de 7,5 Ah Husqvarna (BLi30). Corte Altura de corte, in / cm 1,3-4,5 / 3,3-11,4...
Page 56
Cargadores de batería aprobados Cargador de la batería 40-C80 QC250 QC500 Voltaje de entrada, V 100-240 100-240 100-240 Frecuencia, Hz 50-60 50-60 50-60 Potencia, W Distribuidor Husqvarna Professional Products, Inc. Charlotte, NC 28269 1840 - 006 - 13.01.2025...
Conteúdo Introdução..............57 Manutenção..............76 Segurança..............61 Solução de problemas..........80 Montagem..............70 Transporte, armazenamento e descarte.......81 OPERAÇÃO..............70 Dados técnicos............. 82 Introdução Descrição do produto Uso previsto O produto é um cortador de grama giratório Use o produto para cortar grama. Não use o operado por pessoas comuns.
Visão geral do produto 1. Painel de controle 6. Controle da altura de corte 2. Alça do freio do motor 7. Botão de liberação da alça 3. Coletor de grama 8. Botão Liga/Desliga 4. Tampa traseira 9. Indicador de carregamento da bateria 5.
11.Botão do controle de acionamento 12.Manual do operador Solte a alça do freio do motor para 13.Calha de descarga parar. 14.Plugue de cobertura 15.Botão Iniciar/Parar lâmina 16.Botão do modo de corte Lento. 17.LED de erro 18.Indicador de temperatura alta 19.Indicador de lâmina travada Símbolos no produto Rápido.
Page 60
Outros símbolos ou decalques presentes no produto referem-se a exigências de certificação para mercados específicos. Etiquetas de aviso Fabricante Husqvarna Professional Products, Inc. 9335 Harris Corners Pkwy, Charlotte, NC 28269, Danos ao produto Não assumimos responsabilidade por danos ao nosso produto se: •...
• o produto tenha um acessório que não seja • o produto não seja reparado em um centro de da marca do fabricante ou não seja aprovado atendimento aprovado ou por uma autoridade pelo fabricante. aprovada. Segurança Definições de segurança Avisos gerais de segurança da máquina Avisos, cuidados e observações são utilizados...
Page 62
• Não exponha as máquinas à chuva ou cabelos, roupas e luvas afastados das peças Entrada de água em uma máquina Roupas folgadas, joias ou cabelos umidade. móveis. aumentará o risco de choque elétrico. compridos podem se prender nas peças móveis.
Page 63
pode danificar a bateria e aumentar o risco de • Use a máquina, acessórios e ferramentas, incêndio. etc., de acordo com estas instruções, levando em consideração as condições de trabalho Serviço O uso e o trabalho a ser executado. da máquina em operações diferentes das •...
Page 64
Isso reduz a chance de Segurança da área de trabalho sandálias abertas. ferimentos nos pés devido ao contato com a • Para evitar o contato de pessoas com a lâmina em movimento. lâmina em movimento ou um ferimento por • Ao operar o cortador de grama, use sempre objeto atirado, mantenha pessoas, inclusive A pele exposta aumenta...
Page 65
ferimentos nos pés devido ao contato com a lâminas e o conjunto das lâminas estão lâmina em movimento. devidamente fixos e não estão gastos ou Peças soltas, desgastadas ou danificados. • Evite o acionamento acidental da máquina. danificadas podem aumentar o risco de Confirme que o interruptor está...
Page 66
são causados por cortadores de grama com de grama antes de efetuar qualquer ajuste, manutenção inadequada. trocar acessórios ou guardar o cortador Essas medidas de segurança de grama. • Guarde os cortadores de grama fora do preventiva reduzem o risco de ativação alcance de crianças e não permita que acidental do cortador de grama.
Page 67
Serviço • Sempre fique atrás do produto ao operá-lo. • Deixe todas as rodas no chão e mantenha • Reparos do cortador de grama devem ser as duas mãos na alça ao operar o produto. executados por uma pessoa qualificada Mantenha mãos e pés afastados dos discos usando apenas peças sobressalentes giratórios.
Page 68
Se o do calor ou de chamas abertas. A bateria motor não parar em 3 segundos, peça para um pode causar queimaduras e/ou queimaduras agente de serviço Husqvarna aprovado ajustar o químicas. freio do motor. •...
Não use um carregador de bateria com defeito ou danificado. Os carregadores de bateria, QC, são usados • Carregue a bateria somente em ambientes apenas para carregar Husqvarna baterias de internos e protegidos da luz solar direta e não reposição. carregue em nenhuma condição úmida. •...
GUARDE ESTAS travada. Garanta que crianças e pessoas não aprovadas não tenham acesso ao produto, à INSTRUÇÕES! bateria ou ao carregador. Montagem Introdução 2. Prenda a bolsa de grama à estrutura do coletor de grama com os grampos. AVISO: Antes de montar o produto, leia o capítulo sobre segurança.
Page 71
Isso pode causar danos ao produto. AVISO: Use somente baterias 4. Confirme que a bateria está instalada Husqvarna originais com o produto. corretamente. 5. Feche a tampa da bateria. 1. Confirme que a bateria está totalmente carregada. Para colocar o produto na posição de operação...
Page 72
Para usar o produto com um coletor de 2. Levante a alça para a posição vertical até que as travas entrem em um dos slots no suporte grama da alça. AVISO: Não opere o produto sem um coletor de grama instalado ou sem a tampa traseira fechada.
Page 73
2. Coloque o plugue de cobertura no canal do 2. Instale o conduto de descarga. coletor. 3. Solte a tampa traseira e coloque na parte 3. Deixe a tampa traseira fechar e verifique superior da calha de descarga. se ela fecha firmemente contra o plugue do sistema de cobertura.
Page 74
4. Pressione o botão LIGA/DESLIGA (A) no 2. Mova o controle de velocidade de painel de controle. acionamento para definir a velocidade de acionamento. Mova o controle de velocidade de acionamento para baixo para obter uma velocidade mais lenta. Mova o controle de velocidade de acionamento para cima para aumentar a velocidade.
Page 75
Para ajustar o modo de corte 3. Abra a tampa da bateria. O produto pode ser definido para um modo de corte. Você pode selecionar entre 3 modos de corte para o produto. Consulte . Observação: Quando o produto está em funcionamento, ele é...
Modo de corte Potência máx. Detecção Cobertura/Alta qualidade Modo de operação Quantidade de Tipo de grama Plugue de cobertu- corte (cm/pol) Calha de descarga Coletor de grama < 2,54/1,00 Detecção Detecção Detecção Cobertura/Alta 2,54/1,00 Detecção Detecção qualidade Cobertura/Alta Cobertura/Alta 3,81/1,50 Detecção Fina ou seca qualidade...
*, consulte as instruções em Segurançana página61 . Para obter informações detalhadas, consulte www.husqvarna.com. Cronograma de manutenção Os intervalos de manutenção são calculados com base no uso diário do produto. Os intervalos mudam se o produto não for usado diariamente.
Para limpar as baterias e o carregador AVISO: Trave a lâmina com da bateria um bloco de madeira para evitar ferimentos aos dedos ao substituir a lâmina. A lâmina pode ser movida AVISO: Não limpe a bateria ou o quando o motor está desligado e os carregador de bateria com água.
Page 79
8. Bloqueie o disco com um bloco de madeira. 2. Remova o filtro de ar do seu compartimento. Prenda a arruela de pressão e aperte o parafuso e a arruela com um torque de 48-54 3. Examine o filtro de ar quanto a danos. Sempre substitua um filtro de ar danificado.
Painel de controle Se você não conseguir encontrar uma solução para seus problemas, fale com seu agente de serviço Husqvarna. Teclado Possíveis falhas Ação possível LED de erro pisca A alça não está totalmente ex-...
A manutenção ou reparo do pro- Pare o produto imediatamente e fale com manece aceso duto é necessário. seu agente de serviço Husqvarna. Indicador de tempe- O controle do motor está muito Pare o motor e aguarde até que ele esfrie.
Cronograma de manutençãona página77 . • Faça uma manutenção completa antes de armazenar por longos períodos. Dados técnicos Especificações técnicas LE 322R Informações da máquina Designação da máquina L = Cortador de grama Motor de corte Tipo de motor BLDC (sem escovas) 36 V Velocidade do motor –...
Page 83
Bateria Tipo de bateria Linha bateria Husqvarna Tempo de funcionamento da bateria Tempo de funcionamento da bateria, máx., (funcionamento livre) com o modo de detecção ativado, com duas Husqvarna baterias de 7,5 Ah (BLi30). Corte Altura de corte, pol./cm 1,3-4,5/3,3-11,4 Largura de corte, pol./cm...
Page 84
Carregador de bateria 40-C80 QC250 QC500 Frequência, Hz 50-60 50-60 50-60 Potência, W Distribuidor Husqvarna Professional Products, Inc. Charlotte, NC 28269 1840 - 006 - 13.01.2025...
Need help?
Do you have a question about the LE 322R and is the answer not in the manual?
Questions and answers