Download Print this page
Shark POWERPRO Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for POWERPRO:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Please be sure to read and save the warnings on other side prior to using your unit.
Handheld
Vacuum
2.
(Click)
Flex
Wand
1.
(Click)
Floor Nozzle
FLEXOLOGY
Press the Flexology® Wand Unlock
Latch on the back of the wand then
adjust the angle.
1
sh a rkclea n .e u
QUICK START GUIDE
How to set up the IZ380UK Series
Shark Cordless POWERPRO Vacuum.
ASSEMBLY
1. Slide the Wand onto the neck of
the Floor Nozzle until it clicks
into place.
2. Align the Hand Vacuum nozzle
opening with the top of the wand
and slide it on until it clicks into
place.
For proper operation, ensure
all components are completely
connected and clicked
into place.
POWER ON/OFF
Press the
button to turn on
power. To turn off power, press the
button again.
FLEX STORAGE
(Click)
To put the vacuum into storage
mode, press the Flexology wand
unlock button while folding the
handheld vacuum forward until it is
resting against the wand.
CHARGING
IN HANDHELD VACUUM
Remove the handheld vacuum from
the wand by pressing the Wand
Release button and pulling up. Plug
the charger into the charging port on
the handheld vacuum.
MODE SELECTION
The bare floor icon will be
automatically shown when cleaning
bare floors and area rugs. The
carpet icon will be automatically
shown when cleaning surface of
your carpets. For an added boost
in power, pull the Trigger on the
handheld vacuum. Release it to
return to Ion Power Mode.
IMPORTANT: FILTER CLEANING
PRE-MOTOR FILTER
Press the dust cup release button
and remove the dust cup. Pull the
foam and felt filters out of the back
of the dust cup.
NOTE: For best results, clean your filters at least once a month and replace the filters
regularly. To clean filters, clear loose debris and rinse with cold water ONLY to prevent
damage from cleaning chemicals. Allow all filters to dry fully before reinstalling to
prevent liquid from being drawn into electrical parts. Maintaining your Filters will
ensure successful cleaning.
OUT OF THE VACUUM
To remove the battery from the
vacuum, press the release button on
the battery and slide out of the handle
compartment. To reinstall, slide the
Battery back into the compartment
until it clicks into place.
EMPTYING THE DUST CUP
To empty the Dust Cup while it is
attached to the handheld vacuum,
position the dust cup over a dust
bin and slide the Lid Release slider
forward.
NOTE: The main unit comes with a partial
charge. For maximum runtime, charge
fully before first use (approximately
3 hours).
POST-MOTOR FILTER
Remove the dust cup. Pull the post-
motor filter out of the handheld
vacuum.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POWERPRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Shark POWERPRO

  • Page 1 Please be sure to read and save the warnings on other side prior to using your unit. QUICK START GUIDE How to set up the IZ380UK Series Shark Cordless POWERPRO Vacuum. CHARGING ASSEMBLY 1. Slide the Wand onto the neck of the Floor Nozzle until it clicks into place.
  • Page 2 Our confidence in our design and quality control means that your new Shark® vacuum cleaner is guaranteed for a total of up to five years (2 years plus 3 years on registration).
  • Page 3 10 Håndtér IKKE stikket eller støvsugeren med våde hænder. Må IKKE bruges, hvis støvopsamler, filtre og børsterulle ikke er på plads. Brug kun filtre og tilbehør fra Shark. Skader forårsaget af filtre og tilbehør, BATTERIPAKKE som ikke er fra Shark. vil måske ikke blive dækket af garantien.
  • Page 4 Forbrugere, der køber et produkt i Europa, drager fordel af de juridiske rettigheder i forbindelse med produktets kvalitet (de ”lovbestemte rettigheder”). Du kan gøre disse rettigheder gældende over for forhandleren. Hos Shark® er vi dog så sikre på kvaliteten af vores produkter, at vi giver dig en yderligere producentgaranti på to år for batteriet. Disse vilkår og betingelser gælder udelukkende vores fabriksgaranti –...
  • Page 5 Sie den Staubsauger bitte zuerst an einer unauffälligen Stelle aus, um sicherzustellen, dass die rotierenden Bürstenrollen Allerdings haben wir bei Shark® so großes Vertrauen in die Qualität unserer Produkte, dass wir Ihnen eine zusätzliche Herstellergarantie von fünf (5) Jahren bieten (2 Jahr standardmäßig plus 3 Jahre bei erfolgter die Teppichfasern nicht beschädigen oder herausziehen.
  • Page 6 NO transporte el aparato con el dedo sobre el botón de encendido. Utilice solo filtros y accesorios de la marca Shark . De no hacerlo, se ®...
  • Page 7 La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite ofrecer una garantía para su nueva aspiradora Shark de hasta cinco años (2 años como garantía estándar y otros 3 años más al registrarse).
  • Page 8 Pour réduire les risques de choc et de démarrage intempestif, mettre l’appareil hors tension et retirer la batterie ION avant de et garantie légale des vices cachés de 2 ans à compter de la découverte du vice). Le client peut faire valoir ces droits à l’encontre de son détaillant. Toutefois, Shark® a une grande procéder à...
  • Page 9 Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le Aspirapolvere senza filo Shark POWERPRO. contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.”...
  • Page 10 Per ridurre il rischio di scosse e di funzionamento accidentale, spegnere l’unità e rimuovere la batteria agli ioni (i “diritti di legge”). L’utente può far valere tali diritti nei confronti del proprio rivenditore. Nonostante ciò, la fiducia di Shark® nella qualità dei propri prodotti è tale da portarla ad offrire al loro proprietario di litio prima di qualsiasi intervento di assistenza.
  • Page 11 Draag uit te schakelen. deksel naar voren. tapijtpictogram zal automatisch 12 Gebruik alleen filters en accessoires van het merk Shark . Het niet ® het apparaat NIET met uw vinger op de aan- en uitschakelaar.
  • Page 12 Als een klant een product in Europa koopt, kan hij/zij aanspraak maken op juridische rechten t.a.v. de kwaliteit van het product (uw “juridische rechten”). U kunt uw winkelier aan deze rechten houden. Bij Shark® zijn we echter zo overtuigd van de kwaliteit van onze producten, dat wij u tot vijf jaar extra fabrieksgarantie geven (2 jaar standaard plus 3 jaar als u zich registreert). Deze voorwaarden hebben alleen betrekking op onze fabrieksgarantie - uw wettelijke rechten blijven hierbij gelden.
  • Page 13 IKKE bruk uten at støvkopp, filter og børsterull er på plass. Shark® designer ikke produkter for at de skal vare i en begrenset tidsperiode. Vi forstår at kunder kan ha et ønske om å reparere støvsugerne sine etter at garantien er utløpt. I dette tilfellet 32 Bruk kun Navn på...
  • Page 14 32 Käytä vain Laturiliikkeen nimi latureita DK25A-248080H-V, YLS0243A-E248080 Väärän laturin käyttäminen voi johtaa siihen, ettei ÄLÄ työnnä mitään esineitä suulakkeen tai varusteiden aukkoihin. ÄLÄ laite lataudu ja/tai ei-turvallisiin olosuhteisiin. Käytä vain Shark-akkua käytä imuria, jos jokin aukko on tukittu. Pidä aukot puhtaina pölystä, XSBT600EU.
  • Page 15 STARTVEJLEDNING Kun asiakas ostaa tuotteen Euroopassa, hänellä on laitteen laatua koskevat lailliset oikeudet (lakisääteiset oikeudet). Voit käyttää näitä oikeuksia jälleenmyyjää vastaan. Shark® on kuitenkin niin vakuuttunut tuotteidensa laadusta, että yhtiö myöntää tuotteen alkuperäiselle omistajalle ylimääräisen valmistajan takuun jopa viideksi vuodeksi (2 vuotta automaattisesti ja 3 lisävuotta, kun rekisteröit tuotteen).
  • Page 16 Power Pack-batteriet innan underhåll utförs. Vi på Shark® är dock så säkra på våra produkters kvalitet, att vi ger den ursprungliga produktägaren en extra fabriksgaranti på upp till fem år (två år som standard plus tre år när du registrerar OBS! Om du har ömtåliga mattor eller yllemattor, särskilt med öglelugg, pröva först att dammsuga på...
  • Page 17 Objetos com fumo ou a arder (carvão quente, pontas de cigarro preventivas reduzem o risco de arranque acidental do aparelho. ou fósforos) 42 Para a série IZ380, utilize apenas o conjunto da bateria Shark XSBT600EU 24,8 V 800 mA. (Clique) LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES FILTRO PRÉ-MOTOR...
  • Page 18 IMPORTANTE: • Guarde o recibo se tiver comprado o seu aparelho Shark em qualquer lugar, que não seja em sharkclean.eu. Necessitará dele para poder reclamar a sua garantia. • A garantia Shark gratuita só se aplica no Reino Unido.
  • Page 19 Komponenty te zawierają połączenia elektryczne, przewody elektryczne i ruchome słabo oświetlone miejsca prawa ustawowe u sprzedawcy, w tym Shark, jeśli urządzenie zostało zakupione na stronie sharkclean.eu. W Shark jesteśmy tak części, które potencjalnie stanowią zagrożenie dla osoby użytkującej. mokre lub wilgotne powierzchnie pewni jakości naszych produktów, że oferujemy właścicielowi dodatkową...
  • Page 21 PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. This Owner’s Guide is designed to help you get a complete understanding of your new Shark vacuum. Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve our products; therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.

This manual is also suitable for:

Iz380eutIz380euIz380ch