Vasner StandLine 23R Black Manual

Freestanding infrared-heater

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Infrarot-Standheizstrahler
Bedienungsanleitung
Freestanding Infrared-Heater
Manual
D
Modell / Model: StandLine 23R
GB
ES
StandLine 23R Black - Art.Nr.: VSL23RB
IT
StandLine 23R Silver - Art.Nr.: VSL23RS
StandLine 23R White - Art.Nr.: VSL23RW
F
VASNER
Stand Line
www.vasner.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the StandLine 23R Black and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vasner StandLine 23R Black

  • Page 1 VASNER Stand Line Infrarot-Standheizstrahler Bedienungsanleitung Freestanding Infrared-Heater Manual Modell / Model: StandLine 23R StandLine 23R Black - Art.Nr.: VSL23RB StandLine 23R Silver - Art.Nr.: VSL23RS StandLine 23R White - Art.Nr.: VSL23RW www.vasner.com...
  • Page 2 VASNER Lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den VASNER „StandLine 23R“ entschieden haben. Unser Ziel ist stets sicherzustellen, dass Sie ein höchst ansprechendes Produkt bekommen, welches mit Qualität und Bedienbarkeit überzeugt und trotz allem noch die Umwelt schont.
  • Page 3 VASNER Sicherheitshinweise Nachstehend haben wir Ihnen die wichtigsten Sicherheitshinweise zusammen- gefasst, um möglichen Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten vorzu- beugen. Bitte beachten Sie stets folgende Sicherheitshinweise: • Der Carbon-Glasröhre des Geräts sollte nach Rissen und Verformungen überprüft werden. Falls die Glasröhren beschädigt sind, darf das Heizgerät nicht verwendet werden und der autorisierte Service muss kontaktiert werden.
  • Page 4 VASNER • Der elektrische Anschluss des Gerätes muss während Montage-, Wartungs- oder Reparaturarbeiten vom Stromnetz getrennt und aus der Steckdose gezogen werden. • Stellen Sie zudem stets sicher, dass das Stromversorgungskabel und die Steckdose, vor dem Betrieb, sauber und staubfrei sind.
  • Page 5 VASNER • Wenn Sie trotzdem ein Verlängerungskabel verwenden möchten, dann sollte der Kabelquerschnitt mindestens 2 mm² (14 AWG) betragen. • Das Gerät bitte nur auf ebenem und glattem Untergrund verwenden, dage- gen keinesfalls an instabilen oder unsicheren Orten. • Versuchen Sie nicht die Heizung zu demontieren oder reparieren. Den Heiz- körper unter keinen Umständen schütteln.
  • Page 6 Decken Sie das Gerät nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. Blockie- ren Sie nicht die Lüftungsschlitze und die Bereiche um die Drähte. Technische Eigenschaften und Montage Nachstehend geben wir Ihnen einen Überblick über die einzelnen Leistungs-merkmale des VASNER StandLine 23R: VASNER StandLine 23R Modell: 990 x 400 x 332 mm Maße (HxBxT):...
  • Page 7 Bauteile VASNER 1. GERÄTEKÖRPER 2. HINTERER FESTER FUSS 3. VORNE FESTER FUSS 4. KUNSTSTOFFGRIFF 5. CR-NI-DRAHT-GITTER 6. LED-ANZEIGE UND TASTER 7. INFRAROT-RÖHRE Schnelle Montage des StandLine 23R • Führen Sie zunächst das Stromkabel zwischen den beiden Bodenplatten des Standfußes mittig durch.
  • Page 8 VASNER Inbetriebnahme Der VASNER StandLine verfügt über Funktionen, die entweder direkt am Gerät oder per Fernbedienung gesteuert werden können. Für den Gebrauch der Fernbedienung legen Sie bitte zuerst eine CR2032Knopfbatterie in die Fernbe- dienung ein und stecken Sie den Netzstecker in eine haushaltsübliche, geerdete Steckdose.
  • Page 9 VASNER Wie in Abbildung 1 unten gezeigt, werden die Laschen in Pfeilrichtung gedrückt und gleichzeitig in Pfeilrichtung in Abbildung 2 gezogen, und die Batterie wird ersetzt. Eine neue Batterie wird auf die gleiche Weise installiert. Es sollte nur eine CR2032-Batterie verwendet werden.
  • Page 10 VASNER Hinweis Timer und weitere Anzeigen: Ist der Timer abgelaufen, erscheint rechts auf der Anzeige L1, L2... (die derzeitige Heizstufe). 1H, 2H, 3H, ...9H: Timer-Anzeige: Programmierung bis maximal 9 tunden möglich Überhitzung-Anzeige: (das Gerät erkennt eine Hitzeentwicklung in der unmittelbaren Umgebung);...
  • Page 11 VASNER Ordnung sein, so kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. • Ein Mal im Monat sollte eine Überprüfung stattfinden, ob eine mögliche Verunreinigung des Reflektors (Reflexionsspiegel) und der Carbonfaserröh- re vorhanden ist. • Wenn der Infrarotstrahler verschmutzt ist, sollte eine vorsichtige Reinigung durchgeführt werden.
  • Page 12 VASNER • Vermeiden Sie beim StandLine Nässe und zu starke Feuchtigkeit. Erst das Gerät wieder einschalten, wenn es komplett trocken und sauber ist. • Sollte das Gerät länger eingelagert werden, decken Sie es mittels einer VAS- NER Schutzhaube ab, um Staub am Gerät und sensiblen Punkten zu vermei- den.
  • Page 13: Technische Daten

    VASNER Technische Daten VASNER StandLine 23R Modell: Infrarotröhre: Carbon-Infrarotröhren-Technologie Leistung: 650 / 900 / 1600 / 2.300 W Spannung: 220-240V AC, 50/60 Hz bis zu 30 m², Indoor Heizfläche: Umkippschutz: Fernbedienung: Thermostat (digital): ja, Regelung 10° - 40° Raumtemperatur; Es findet keine komplette Abschaltung des Gerätes...
  • Page 14: Garantie

    Sie, sich an Ihren Händler zu wenden. VASNER gibt eine Garantie von 2 Jahren ab Verkaufsdatum, wenn im Rahmen der Montage und Inbetriebnahme nach den Hinweisen dieser Bedienungsanlei- tung verfahren wurde.
  • Page 15 VASNER...
  • Page 16 VASNER Dear Customer, thank you for the confidence you placed in VASNER products. Our goal is to ensure that you use this product, which has been manufactured in our modern facilities in precise working conditions, conforming to total quality idea and without harming nature.
  • Page 17: Important Safety Information

    VASNER Important Safety Information This device is manufactured in compliance with safety regulations. Usage against the roles causes harm to person and device. Please read the User Ma- nual carefully before operating the device. You will find important information inside the User Manual regarding mounting, safety, usage and maintenance.
  • Page 18 VASNER • Definitely do not let your device come into contact with water. • The electrical connection of the device must be separated from the mains during mounting and maintenance or repair works. Device must be un- plugged to be separated from the mains.
  • Page 19 VASNER • The device must be on a level and smooth surface during use. • Do not operate your device on unstable or unsafe surfaces. • Do not try to disassemble or repair the heater. Never shake the heater. •...
  • Page 20 Heater place solvent, thinner and similar flammable materials on or near the working surfaces of the heating devices or do not place near electrical house appliances. Technical features Model: VASNER StandLine 23R Dimensions (HxWxD): 990 x 400 x 332 mm 220-240V AC, 50/60 Hz Voltage:...
  • Page 21 Lead the power cable between the slots and recesses and fix it with the cable fixture and the two small screws • Please set a battery into the remote control. (not included) • The VASNER StandLine is now ready to use.
  • Page 22: Function Button

    VASNER Usage of StandLine The VASNER StandLine has functions which can be controlled by the remot con- trol or directly at the device. For using the remote control, please insert at first the battery of the type „CR2032“ in the remote control. Then plug the power plug of the heater into the grounded outlet.
  • Page 23 VASNER As shown in figure 1 below, the tabs are pushed in the direction of the arrow and simultaneously pulled in the direction of the arrow in figure 2 and the battery is replaced. A new battery is installed in the same way. Only CR2032 battery should be used.
  • Page 24 VASNER Note: The point on the right of the screen flashes when the timer of the product is ready. 1L, 2L, … : shows the power level of the heater. 1H, 2H, 3H, …9H: heater timer indicator (programming up to 9 hours is possible)
  • Page 25 VASNER efficiently for a long time. In case there is a problem with your heater, please contact your dealer. • The cleanliness of the reflector (reflecting mirror) and tubes must be checked at least once a month by the user. The cleaning and maintenance instruction must be applied if dirty.
  • Page 26: Faults And Troubleshooting

    Dealers and the manufacturer shall not be liable. Disposal The VASNER StandLine must not be disposed of together with your normal household waste. Please take the product to your local recycling centre to dis- pose of it.
  • Page 27: Technical Information

    VASNER Technical information VASNER StandLine 23R Model: Carbon-Infrared-Technology Carbon filament tube: Power: 650 / 900 / 1600 / 2300 W 220-240V AC, 50/60 Hz 16 A Voltage: Heating area: up to 30 m², Indoor Fall over protection: Remote control: Thermostat (digital): yes, regulating 10°...
  • Page 28: Warranty

    VASNER provides a 2-year warranty from the date of purchase if the installation and commissioning are completed in accordance with this user manual.
  • Page 29 VASNER...
  • Page 30 VASNER Estimado cliente: Le agradecemos que haya decidido adquirir un VASNER StandLine 23R. Nuestra meta es asegurar en todo momento que reciba un producto lo más atractivo posible, que convenza por su calidad y fácil manejo, y también sea respetuoso con el medio ambiente.
  • Page 31: Indicaciones De Seguridad

    VASNER Indicaciones de seguridad A continuación puede leer un resumen de las indicaciones de seguridad más importantes, con las que podrá prevenir peligros posibles al manejar dispositi- vos eléctricos. Observe siempre las siguientes indicaciones de seguridad: • Debe comprobarse que los tubos de vidrio y carbono del dispositivo no presenten grietas ni deformaciones.
  • Page 32 VASNER tación y la toma de corriente estén limpios y libres de polvo. • Al enchufar o desenchufar el dispositivo no tire del cable, sino sujete siem- pre el propio enchufe. • No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
  • Page 33 VASNER desconectarlo. • Antes de limpiarlo, el dispositivo debe desconectarse de la red eléctrica. • Los niños deben vigilarse constantemente para garantizar que no jueguen con el calefactor. La rejilla de protección no ofrece una protección total- mente segura para niños pequeños o personas discapacitadas.
  • Page 34 VASNER Características técnicas y montaje A continuación le proporcionamos una sinopsis de las diferentes características de rendimiento del VASNER StandLine 23R: Modelo: VASNER StandLine 23R 990 x 400 x 332 mm Dimensiones (Al./An./Pr): Tensión: 220-240V AC, 50/60 Hz 16 A...
  • Page 35 Componentes VASNER 1. CUERPO DEL DISPOSITIVO 2. PIE FIJO TRASERO 3. PIE FIJO DELANTERO 4. MANGO PLÁSTICO 5. CR-NI-GRILL 6. BOTÓN DE INDICACIÓN Y FUNCIÓN LED 7. TUBO DE CALENTAMIENTO INFRARROJO Montaje rápido del StandLine 23R • En primer lugar, pase el cable de alimentación entre ambas placas de base del pie, por el centro.
  • Page 36: Puesta En Servicio

    VASNER Puesta en servicio El StandLine de VASNER dispone de funciones que pueden controlarse bien directamente en el dispositivo, bien por control remoto. Para el uso del mando a distancia, en primer lugar coloque una pila de botón CR2032 en el mando a dis-tancia e introduzca el enchufe en una toma de corriente doméstica...
  • Page 37 VASNER Como se muestra en la figura 1 a continuación, las pestañas se empujan en la dirección de la flecha y simultáneamente se jalan en la dirección de la flecha en la figura 2 y se reemplaza la batería. Una batería nueva se instala de la misma manera.
  • Page 38 VASNER Aviso sobre el temporizador y otros indicadores: Si el temporizador llega a su fin, a la derecha del indicador aparece L1, L2... (nivel de calefacción actual). 1H, 2H, 3H, ...9H: Indicador del temporizador: permite programar, como máximo, 9 horas Indicador de sobrecalentamiento: (el dispositivo detecta generación de calor en su entorno...
  • Page 39 VASNER caso de que haya algún problema, contacte con su vendedor. • Una vez al mes debe comprobarse si hay suciedad en el reflector (espejo reflector) y los tubos de fibra de carbono. • Si el radiador por infrarrojos presenta suciedad, debe limpiarse cuidadosa- mente.
  • Page 40 VASNER do, cúbralo con una cubierta de protección VASNER para evitar que entre polvo dentro del dispositivo o en puntos sensibles. El enchufe debe haberse extraído y desconectado. Servicio y reparación Si su calefactor StandLine presenta anomalías o daños, la comprobación y la re- paración quedan estrictamente reservados a un especialista.
  • Page 41: Datos Técnicos

    VASNER Datos técnicos Modelo: V ASNER StandLine 23R Tubos de infrarrojos: tecnología de calefacción por infrarrojos de Potencia: carbono 650 / 900 / 1600 / 2300 W Tensión: 220-240V AC, 50/60 Hz Superficie de calefacción: hasta 30 m², interiores Protección contra vuelcos: sí...
  • Page 42 VASNER concede una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra siempre y cuando se hayan seguido las indicaciones del manual de uso en el marco del montaje y la puesta en servicio del dispositivo.
  • Page 43 VASNER...
  • Page 44 VASNER Gentile cliente, siamo lieti che abbia scelto VASNER “Standline 23R”. Il nostro obiettivo è assicu-rarci costantemente che il prodotto che acquista sia di Suo gradimento grazie alla sua qualità e al facile utilizzo, e che inoltre rispetti l’ambiente. VASNER – Sentirsi sempre come a casa.
  • Page 45: Avvertenze Di Sicurezza

    VASNER Avvertenze di sicurezza Di seguito abbiamo elencato le più importanti avvertenze di sicurezza volte a prevenire gli eventuali rischi connessi all’utilizzo di apparecchi elettrici. La pre- ghiamo di osservare sempre le seguenti avvertenze di sicurezza: • Occorre verificare che sul tubo in vetro-carbonio dell’apparecchio non siano presenti crepe o deformazioni.
  • Page 46 VASNER • Inoltre assicurarsi prima dell’utilizzo che il cavo di alimentazione e la presa siano puliti e privi di polvere. • Quando si inserisce o si estrae il cavo di alimentazione dalla presa di corren- te, non tirare mai il cavo, ma solo la spina.
  • Page 47 VASNER zionamento e neanche subito dopo lo spegnimento. • Prima della pulizia è necessario estrarre la spina dalla presa di corrente. • Sorvegliare sempre i bambini per assicurarsi che non vadano a giocare vicino al riscaldatore. La griglia protettiva non offre una protezione comple- tamente sicura per i bambini piccoli o le persone con disabilità.
  • Page 48 VASNER Caratteristiche tecniche e montaggio Di seguito presentiamo una panoramica delle singole caratteristiche di VASNER StandLine 25R: Modello: VASNER StandLine 23R 990 x 400 x 332 mm Dimensioni (AxLxS): 220-240V AC, 50/60 Hz Tensione: 16 A Corrente assorbita: Tubi riscaldanti:...
  • Page 49 VASNER Componenti 1. CORPO DISPOSITIVO 2. PIEDE FISSO POSTERIORE 3. PIEDE FISSO ANTERIORE 4. MANIGLIA IN PLASTICA 5. CR-NI-GRIGLIA 6. PULSANTE INDICAZIONE E FUNZIONE LED 7. INFRAROSSI-RISCALDAMENTO- TUBE Montaggio veloce di StandLine 23R • Far passare il cavo elettrico tra le due piattaforme del piedistallo.
  • Page 50: Messa In Funzione

    VASNER Messa in funzione VASNER StandLine dispone di funzioni regolabili sia direttamente dall’apparec- chio sia tramite telecomando. Per l’utilizzo del telecomando inserire prima una pila a bottone CR2032 nel telecomando e inserire la spina in una presa elettrica con messa a terra. Viene emesso un segnale acustico e lo StandLine è...
  • Page 51 VASNER Come mostrato nella Figura 1 di seguito, le linguette vengono spinte nella direzione della freccia e contemporaneamente tirate nella direzione della freccia nella Figura 2 e la batteria viene sostituita. Allo stesso modo viene installata una nuova batteria. Utilizzare solo la batteria CR2032.
  • Page 52 VASNER Indicazioni timer e altri avvisi sul display: Quando il timer è scaduto, compare sul display a destra L1, L2... (il livello di calore attuale). 1H, 2H, 3H, ...9H: Display timer: Programmazione fino a massimo 9 ore Avviso surriscaldamento: (l’apparecchio rileva calore nelle immediate vicinanze);...
  • Page 53 VASNER • Una volta al mese è necessario verificare la presenza di eventuali impurità nel riflettore (specchio riflettente) e nel tubo in fibra di carbonio. • Se il riscaldatore a infrarossi è sporco, occorre eseguire una pulizia accurata. Cfr. paragrafo Pulizia •...
  • Page 54 VASNER con una custodia protettiva VASNER per evitare che la polvere si depositi su punti sensibili del riscaldatore. Estrarre sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente! Assistenza e riparazione In caso di danno o anomalia allo StandLine, solo un professionista può control- lare e riparare il riscaldatore.
  • Page 55: Dati Tecnici

    VASNER Dati tecnici VASNER StandLine 23R Modello: Carbon Infrared Technology (tecnologia al Tubo a infrarossi: carbonio) 650 / 900 / 1600 / 2300 W Potenza: 220-240V AC, 50/60 Hz Tensione: Superficie riscaldata: fino a 30 m², per interni Dispositivo di sicurezza antiribaltamento: sì...
  • Page 56: Garanzia

    Suo rivenditore. VASNER offre una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto se per il montaggio e la messa in funzione si è agito in conformità con le presenti istruzioni per l’uso.
  • Page 57 VASNER...
  • Page 58 VASNER Chers clients, Merci d’avoir choisi le « StandLine 23R » de VASNER. Nous voulons être sûrs que vous recevez toujours un produit extrêmement attrayant dont la qualité et l’ergonomie sont convaincantes, et qui est malgré tout respectueux de l’envi-ronnement. VASNER – Un peu comme chez soi.
  • Page 59: Consignes De Sécurité

    VASNER Consignes de sécurité Nous avons résumé pour vous les consignes de sécurité les plus importantes pour prévenir les dangers potentiels comme les blessures, l’incendie ou les chocs électriques lors de la manipulation d’appareils électriques. Veuillez tou- jours respecter les consignes de sécurité suivantes : •...
  • Page 60 VASNER et débranché de la prise durant les travaux de montage, d’entretien et de réparation. • En outre, assurez-vous toujours que le câble d’alimentation et la prise de courant soient propres et exempts de poussière lors du fonctionnement. • Ne tirez jamais sur le câble lorsque vous branchez ou débranchez le câble d’alimentation, mais tirez sur la prise.
  • Page 61 VASNER • N’essayez jamais de démonter ou de réparer le chauffage. Ne jamais se- couer le dispositif de chauffage. • Lors de la première utilisation, un dégagement d’odeurs et de fumées peut se produire ; c’est normal. Ne pas manipuler l’appareil de chauffage lors de son fonctionnement ou immédiatement après l’avoir éteint.
  • Page 62 VASNER Caractéristiques techniques et montage Vous trouverez ci-dessous un aperçu des caractéristiques de performance du StandLine 23R de VASNER : Modèle : VASNER StandLine 23R 990 x 400 x 332 mm Dimensions HxLxP : Tension : 220-240V AC, 50/60 Hz Consommation électrique : 16 A Tube chauffant :...
  • Page 63 Composants VASNER VASNER 1. CORPS DE L'APPAREIL 2. PIED FIXE ARRIÈRE 3. PIED FIXE AVANT 4. POIGNÉE EN PLASTIQUE 5. CR-NI-GRILL 6. BOUTON D'INDICATION ET DE FONCTION DES LED 7.TUBE DE CHAUFFAGE INFRAROUGE Montage rapide du StandLine 23R • Faites d’abord passer le câble d’alimentation au milieu des deux plaques de base du pied.
  • Page 64: Mise En Route

    VASNER Mise en route Le StandLine de VASNER dispose de fonctions qui peuvent être soit comman- dées directement sur l’appareil, soit à distance. Pour utiliser la télécommande, veuillez d’abord mettre une pile bouton CR2032 dans la télécommande et bran-chez le câble d’alimentation dans une prise mise à la terre usuelle. Un signal de test retentit et le StandLine est prêt.
  • Page 65 VASNER Comme le montre la figure 1 ci-dessous, les languettes sont poussées dans le sens de la flèche et tirées simultanément dans le sens de la flèche de la figure 2 et la batterie est remplacée. Une nouvelle batterie est installée de la même manière.
  • Page 66 VASNER Note concernant la minuterie et autres affichages : Si la minuterie est écoulée, alors L1, L2... (le niveau de chauffage actuel) apparaît à droite sur l’écran. Affichage de la minuterie : Programmation possible 1H, 2H, 3H, ...9H : jusqu’à 9 heures au maximum Affichage de la surchauffe : (l’appareil détecte une...
  • Page 67 • Si l’appareil doit être stocké pendant une longue période, recouvrez-le avec une housse de protection VASNER afin d’empêcher la poussière sur l’appareil et les endroits sensibles. Toujours retirer la prise électrique et mettre hors tension !
  • Page 68 VASNER Service et réparation S’il devait y avoir un jour un dommage ou une panne sur votre StandLine, il devrait être inspecté et réparé uniquement par un spécialiste. Ceci peut être un électricien reconnu ou votre revendeur. Les dommages ou les pannes qui surviennent à...
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    VASNER Caractéristiques techniques Modèle : VASNER StandLine 23R Tube à infrarouge : Technique de tubes infrarouge en carbone Puissance : 650 / 900 / 1600 / 2300 W Tension : 220-240V AC, 50/60 Hz Surface de chauffe : jusqu’à 30 m², à l’intérieur Dispositif anti-bascule : Télécommande : Thermostat (numérique) : oui, régulation de 10°...
  • Page 70 à infrarouge ne devait pas fonctionner correctement, nous le regrettons, et nous vous prions de bien vouloir vous adresser à votre revendeur. VASNER accorde une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat, lorsque le montage et la mise en service ont été effectués conformément aux instructions données dans ce mode d’emploi.
  • Page 71 Technische Daten: 220-240 V ~ 50/60 Hz / IP20 Datum: 19-11-2020 Der Unterzeichnende erklärt hiermit, dass folgendes Produkt, bekannt unter der Marke VASNER, rechtlichen Vorschriften und unten angeführten Normen der SGS CEBEC entspricht: Zertifikatsnummer: BE-9687 IEC 60335-1:2010 IEC 60335-1:2010/AMD1:2013 IEC 60335-1:2010/AMD2:2016...
  • Page 72 VASNER.COM VASNER...

This manual is also suitable for:

Standline 23r silverStandline 23r whiteVsl23rbVsl23rsVsl23rw

Table of Contents