marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of
marchio di proprietà di | marca de propriedade de | Warenzeichen Proprietät von:
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales. / Le constructeur se réserve le droit de modifier les
caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations te chniques ou de respecter de nouvelles réglamentations. / The manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical
improvements or comply with new regulations. / Il fabbricante si riserva il diritto di modificare senza alcun preavviso le caratteristiche dei suoi prodotti in vista di apportare migliorie tecniche o di rispettare nuove regolamentazioni. / O
fabricante reserva-se o direito de modificar sem aviso prévio as características dos seus produtos a fim de introduzir melhorias técnicas ou cumprir as novas regulamentações oficiais. / Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne
Vorankündigung die Eigenschaften seiner Produkte zu ändern, um weitere Verbesserungen zu erzielen oder neuen offiziellen Richtlinien nachzukommen.
MANUAL DE USUARIO| MANUEL D'UTILISATION |USER'S MANUAL
MANUALE UTENTE | MANUAL DE USUARIO | BEDIENUNGSANLEITUNG
Page 1
MANUAL DE USUARIO| MANUEL D’UTILISATION |USER’S MANUAL MANUALE UTENTE | MANUAL DE USUARIO | BEDIENUNGSANLEITUNG V.1.4 07/04/2025 ES|FR|EN|IT|PT|DE BALANZA ELECTRÓNICA BASCULE ÉLECTRONIQUE ELECTRONIC BALANCE BILANCIA ELETTRONICA BÁSCULA ELETRÔNICA ELEKTRONISCHE WAAGE marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of marchio di proprietà...
INDICE 1. PRECAUCIONES 2. INTRODUCCIÓN 2.1 GENERALIDADES 2.2 VISTA GENERAL 3. INSTALACIÓN 3.1 DESEMBALAJE 3.2 INSTALACIÓN 3.3 NIVELACIÓN 3.4 CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN 3.5 FUNCIONAMIENTO CON BATERÍA RECARGABLE 3.5.1 CARGA DE LA BATERÍA 3.5.2 MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA 3.6 RS232 (CONECTOR TIPO D DE 9 PINES) 3.6.1 PROTOCOLO DE SALIDA CONTINUA 3.6.2 COMANDO ASK 4.
Page 3
INDEX 1. PRECAUTIONS 2. INTRODUCTION 2.1 GENERAL 2.2 OVERALL VIEW 3. INSTALLATION 3.1 UNPACKING 3.2 INSTALLATION 3.3 LEVELING 3.4 POWER CONNECTION 3.5 RECHARGEABLE BATTERY OPERATION 3.5.1 CHARGING THE BATTERY 3.5.2 BATTERY MAINTENANCE 3.6 RS232 (9PIN D TYPE CONNECTOR) 3.6.1 CONTINUOUSLY OUTPUT PROTOCOL 3.6.2 ASK COMMAND 4.
Page 4
INDEX 1. PRÉCAUTIONS 2. PRÉSENTATION 2.1 GÉNÉRALITÉS 2.2 VUE D’ENSEMBLE 3. INSTALLATION 3.1 DÉBALLAGE 3.2 INSTALLATION 3.3 NIVELLEMENT 3.4 CONNEXION ÉLECTRIQUE 3.5 FONCTIONNEMENT SUR BATTERIE RECHARGEABLE 3.5.1 CHARGEMENT DE LA BATTERIE 3.5.2 ENTRETIEN DE LA BATTERIE 3.6 RS232 (CONNECTEUR DE TYPE D À 9 BROCHES) 3.6.1 PROTOCOLE DE SORTIE CONTINUE 3.6.2 COMMANDE ASK 4.
Page 5
INDICE 1. PRECAUZIONI 2. INTRODUZIONE 2.1 INFORMAZIONI GENERALI 2.2 PANORAMICA 3. INSTALLAZIONE 3.1 DISIMBALLAGGIO 3.2 INSTALLAZIONE 3.3 LIVELLAMENTO 3.4 ALIMENTAZIONE 3.5 FUNZIONAMENTO DELLA BATTERIA RICARICABILE 3.5.1 CARICARE LA BATTERIA 3.5.2 MANUTENZIONE BATTERIA 3.6 RS232 (CONNETTORE DI TIPO D A 9 PIN) 3.6.1 PROTOCOLLO DI USCITA CONTINUA 3.6.2 COMANDO ASK 4.
Page 6
ÍNDICE 1. PRECAUÇÕES 2. INTRODUÇÃO 2.1 DISPOSIÇÕES GERAIS 2.2 VISÃO GERAL 3. INSTALAÇÃO 3.1 DESEMBALAGEM 3.2 INSTALAÇÃO 3.3 NIVELAMENTO 3.4 LIGAÇÃO DE ENERGIA 3.5 OPERAÇÃO DA BATERIA RECARREGÁVEL 3.5.1 CARREGAR A BATERIA 3.5.2 MANUTENÇÃO DA BATERIA 3.6 RS232 (CONECTOR TIPO D DE 9 PINOS) 3.6.1 PROTOCOLO DE SAÍDA CONTÍNUA 3.6.2 COMANDO ASK 4.
MANUAL DE USUARIO BAS 1. PRECAUCIONES PRECAUCIÓN DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DE ESTA UNIDAD ANTES DE INSTALARLA, LIMPIARLA O REPARARLA. SI NO LO HACE, PODRÍA SUFRIR LESIONES CORPORALES O DAÑAR LA UNIDAD. PRECAUCIÓN - PERMITA QUE SÓLO PERSONAS CALIFICADAS REALICEN EL MANTENIMIENTO DEL INSTRUMENTO.
MANUAL DE USUARIO BAS 2. INTRODUCCIÓN 2.1 GENERALIDADES • La balanza de la serie BAS, amplifica las señales de una célula de carga, las convierte en datos digitales y los muestra como un valor de masa. • Es una serie precisa, rápida y versátil de balanzas de uso general con funciones de recuento, pesaje en % y acumulación. •...
MANUAL DE USUARIO BAS 3. INSTALACIÓN 3.1 DESEMBALAJE Cuando reciba la báscula, compruebe que no esté dañada y que todas las piezas estén incluidas. • Saque la báscula de la caja. • Retire la cubierta protectora. Guarde el embalaje para utilizarlo si necesita transportar la báscula más adelante. •...
MANUAL DE USUARIO BAS 3.5 FUNCIONAMIENTO CON BATERÍA RECARGABLE NOTA: Por favor, cargue la batería antes de utilizar la báscula por primera vez. • El símbolo en la pantalla de peso indica que la batería se está agotando, es hora de cargar la batería con la alimentación de CA. Queda aproximadamente 1 hora de uso del aparato;...
MANUAL DE USUARIO BAS 4. DESCRIPCIÓN TECLADO - Ajuste para imprimir los Tecla On/Off, sirve resultados. para encender o - Salir del MODE apagar la báscula. menú o volver al modo de pesaje. -Tecla de conteo, se Tecla de Tecla Tara, se - Tecla cero, se utiliza para borrar y - Tecla Mode, se utiliza para ajustar las unidades...
MANUAL DE USUARIO BAS 5. FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha inicial El tiempo de calentamiento de 30 minutos estabiliza los valores medidos tras el encendido. 5.1 ENCENDIDO/APAGADO Encienda la báscula pulsando . La pantalla mostrará la indicación «warm up» (calentamiento) durante 40 segundos con la barra gráfica dinámica, se oirá...
MANUAL DE USUARIO BAS 5.6 RECUENTO DE PIEZAS Pulse la tecla para entrar en el modo de recuento de piezas y seleccione las opciones de recuento pulsando . Aparecerá la pantalla. sp 10 Para 10 piezas sP 20 Para 20 piezas sP 50 Para 50 piezas sP 100...
MANUAL DE USUARIO BAS 5.8 CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESIÓN Para activar la función de impresora, consulte los parámetros: F2 COM> RS232 > VELOCIDAD EN BAUDIOS >9600 F2 COM> RS232 > PRINT > TPuP o LP50 TPUP es para impresora de recibos, y LP50 es para impresora de etiquetas: Encienda la báscula.
MANUAL DE USUARIO BAS 5.10 SALIDA RS232 Para habilitar la comunicación de la balanza, es necesario introducir los parámetros a seleccionar: F2 COM > RS232 >PROTCL > CONT. Funcionamiento: Encienda la báscula. Pulse la tecla durante la autocomprobación, la pantalla mostrará F1 bL. Pulse la tecla hasta que la pantalla muestre F2 COM.
MANUAL DE USUARIO BAS 6. PARÁMETROS Acceder al menú • Encienda la báscula. Pulse durante ese arranque hasta que la pantalla muestre F1 bL. Elija el Menú • Pulse para seleccionar el bloque de menú o las opciones de una en una. Entrar en el Menú...
Page 18
MANUAL DE USUARIO BAS Enviar datos continuamente protC l cont Modo ASK Comando W: Leer peso Comando T: Tara Comando Z: Cero Protocolo KCP Función del puerto de comunicación desactivada Ajustar la velocidad en baudios 9600 baud 4800 9600 57600 115200 Formato 1 LAB1...
MANUAL DE USUARIO BAS 7. CALIBRACIÓN Antes de acceder al menú técnico, es necesario pulsar el interruptor de calibración, que se encuentra debajo de la báscula. 7.1 CALIBRACIÓN LINEAL • Encienda la báscula. durante la autocomprobación, la pantalla mostrará F 1bl. •...
MANUAL DE USUARIO BAS 8. CÓDIGOS DE ERROR Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.1 CÓDIGOS DE ERROR Mensaje de error Descripción Solución Carga máxima excedida Descargar o reducir el peso --oL-- Error de ajuste a cero *Rango de ajuste a cero excedido por pulsar la tecla ZERO (máx. 20%) Err 4 *Rango de ajuste a cero excedido al encender la balanza (máx.
9. GARANTÍA GIROPES S.L. con su marca BAXTRAN garantiza sus productos, adquiridos a través de un canal autorizado, en lo referente a defectos de fabricación o materiales durante un periodo de dos años a partir de la fecha de entrega, de acuerdo con la legislación vigente, excepto cuando exista un acuerdo específico o en la aceptación del pedido.
USER’S MANUAL BAS 1. PRECAUTIONS WARNING DISCONNECT ALL POWER TO THIS UNIT BEFORE INSTALLING, CLEANING, OR SERVICING. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN BODILY HARM OR DAMAGE THE UNIT. CAUTION - PERMIT ONLY QUALIFIED PERSONS TO SERVICE THE INSTRUMENT. - BEFORE CONNECTING OR DISCONNECTING ANY COMPONENTS, REMOVE THE POWER.
USER’S MANUAL BAS 2. INTRODUCTION 2.1 GENERAL • The BAS series balances, that amplifies signals from a load cell, converts it to digital data and displays it as a mass value. • It is accurate, fast and versatile series of general purpose balances with counting, % weighing functions and accumulation. •...
USER’S MANUAL BAS 3. INSTALLATION 3.1 UNPACKING When you receive the scale, inspect it to make sure that it is not damaged and that all are parts are included. • Remove the scale from the carton. • Remove the protective covering. Store the packaging to use if you need to transport the scale later. •...
USER’S MANUAL BAS 3.5 RECHARGEABLE BATTERY OPERATION NOTE: Please charge the battery before using the scale for the first time. • A symbol on the weight display indicates that the battery is getting low,it’s time to charge the battery with the AC power. Approximately 1 hour of instrument usage is left;...
USER’S MANUAL BAS 4. DESCRIPTION KEYBOARD - Print the results. On/Off key, used to - Exit menu turn the scale on or back to MODE or off. weighing mode. -Count key, used to enter Percentage Tare key, used - Zero key, used to clear and zero - Mode key, used to set weighing units the counting operation.
USER’S MANUAL BAS 5. OPERATION Initial Start-up Warm-up time of 30 minutes stabilizes the measured values after switching on. 5.1 POWER ON/OFF Switch on the scale by pressing . The display will show “warm up” prompt for 40 seconds with the dynamic graphic bar, the motor noise of the loading system for the internal adjustment weight can be heard.
USER’S MANUAL BAS 5.6 PARTS COUNTING Press key enter the parts counting mode and select the counting options by pressing . Display will show: sp 10 For 10 pieces sP 20 For 20 pieces sP 50 For 50 pieces sP 100 For 100 pieces sP 200 For 200 pieces...
USER’S MANUAL BAS 5.7.2. MEMORY CLEAR To clear the memory, press key to check and press during the accumulation displayed. Display will show weighing display. All accumulation memory cleared from the memory. 5.8 PRINTING SETTING To enable the printer function, see parameters: F2 COM>...
USER’S MANUAL BAS 5.10 RS232 OUTPUT To enable the communication of balance, it is required to enter parameters to select: F2 COM > RS232 >PROTCL > CONT. Operation: Turn on the scale. Press key during self checking, display will show F1 bL. Press key until display show F2 COM.
USER’S MANUAL BAS 6. PARAMETERS Enter the Menu • Turn on the scale. Press during that start up until display will be shown F1 bL.. Choose the Menu • Press , it can choose menu block or options one by one. Enter the Selected Menu •...
Page 32
USER’S MANUAL BAS Send data continuous protC l cont ASK mode Command W: Read weight Command T: Tare Command Z: Zero KCP protocol Communication port function off To set baud rate 9600 baud 4800 9600 57600 115200 Format 1 LAB1 Format 2 LAB2 Accumulation function enable...
USER’S MANUAL BAS 7. CALIBRATION Before entering the tech menu, it is required to press the calibration switch, which is located below the scale. 7.1 LINEAR CALIBRATION • Turn on the scale. key during self checking, display will show F 1bl. •...
USER’S MANUAL BAS 8. ERROR CODES AND TROUBLESHOOTING 8.1 ERROR CODES Error Message Description Solution Maximum load exceed Descargar o reducir el peso --oL-- Zero setting error *Zero setting range exceeded due to pressing ZERO key. (20%max) Err 4 *Initial zero setting range exceeded due to switching on balance (4%max). Make sure platform empty.
RMA system which Giropes has. » Giropes can agree with the customer the reparation or the replacement of the faulty pieces. In such case, the expenses of the journey of the members of the technical service will be paid by the customer.
MANUEL D’UTILISATION BAS 1. PRÉCAUTIONS ATTENTION DÉBRANCHEZ TOUTE L’ALIMENTATION DE CET APPAREIL AVANT L’INSTALLATION, LE NETTOYAGE OU L’ENTRETIEN. LE NON- RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAÎNER DES LÉSIONS CORPORELLES OU ENDOMMAGER L’APPAREIL. ATTENTION - NE CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’INSTRUMENT QU’À DES PERSONNES QUALI- FIÉES.
MANUEL D’UTILISATION BAS 2. INTRODUCTION 2.1 GÉNÉRALITÉS • Les bascules de la série BAS, qui amplifient les signaux d’une capteur de pesage, les convertissent en données numériques et les affichent sous la forme d’une valeur de masse. • Il s’agit d’une série de balances à usage général, précises, rapides et polyvalentes, avec des fonctions de comptage, de pesée et d’accumulation en %.
MANUEL D’UTILISATION BAS 3. INSTALLATION 3.1 DÉBALLAGE Lorsque vous recevez la balance, inspectez-la pour vous assurer qu’elle n’est pas endommagée et que toutes les pièces sont incluses. • Retirez la balance du carton. • Retirez le revêtement de protection. Conservez l’emballage à utiliser si vous devez transporter la balance plus tard. •...
MANUEL D’UTILISATION BAS 3.5 FONCTIONNEMENT SUR BATTERIE RECHARGEABLE REMARQUE : Veuillez charger la batterie avant d’utiliser la balance pour la première fois. • Le symbole sur l’affichage du poids indique que la batterie est faible: il est temps de la recharger avec l’alimentation secteur. Il reste environ 1 heure d’utilisation de l’instrument, après quoi il s’éteint automatiquement.
MANUEL D’UTILISATION BAS 4. DESCRIPTION CLAVIER - Configuré pour imprimer Touche allumée/ les résultats. Éteinte, utilisée pour allumer - Quittez le ou éteindre la menu ou reve- MODE balance. nez au mode de pesée. - Touche de comptage, Touche de Touche Tare, - Touche Zéro, utilisée pour effacer - Touche Mode, utilisée...
MANUEL D’UTILISATION BAS 5. FONCTIONNEMENT Démarrage initial Un temps de préchauffage de 30 minutes stabilise les valeurs mesurées après la mise sous tension. 5.1 ALIMENTATION ALLUMÉE/ÉTEINTE Allumez la balance en appuyant sur . L’écran affichera le message « warm up » (préchauffage) pendant 40 secondes avec la barre graphique dynamique ;...
MANUEL D’UTILISATION BAS 5.6 COMPTAGE DES PIÈCES Appuyez sur la touche pour entrer dans le mode de comptage des pièces et sélectionnez les options de comptage en appuyant sur L’écran s’affichera. sP 10 Pour 10 pièces sP 20 Pour 20 pièces sP 50 Pour 50 pièces sP 100...
MANUEL D’UTILISATION BAS 5.8 RÉGLAGE DE L’IMPRESSION Pour activer la fonction d’impression, voir les paramètres: F2 COM> RS232 > BAUD RATE >9600 F2 COM> RS232 > PRINT > TPuP ou LP50 TPUP correspond à l’imprimante de reçus et LP50 à l’imprimante d’étiquettes: Allumez la balance.
MANUEL D’UTILISATION BAS 5.10 SORTIE RS232 Pour permettre la communication de la bascule, il est nécessaire d’entrer les paramètres à sélectionner : F2 COM > RS232 >PROTCL > CONT. Fonctionnement : Allumez la balance. Appuyez sur la touche pendant l’auto-vérification, l’écran affichera F1 bL. Appuyez sur la touche jusqu’à...
MANUEL D’UTILISATION BAS 6. PARAMÈTRES Entrez dans le menu • Allumez la balance. Appuyez sur la touche pendant ce démarrage jusqu’à ce que l’écran affiche F1 bL. Choisissez le menu • Appuyez sur ou sur , pour choisir le bloc de menu ou les options une par une. Entrez dans le menu sélectionné...
Page 46
MANUEL D’UTILISATION BAS Envoyer des données en continu protC l cont Mode DEMANDE Commande W : Lire le poids Commande T : Tare Commande Z : Zéro Protocole KCP Fonction de port de communication éteinte Pour régler la vitesse de transmission 9600 baud 4800...
MANUEL D’UTILISATION BAS 7. ÉTALONNAGE Avant d’accéder au menu technique, il est nécessaire d’appuyer sur l’interrupteur de calibration, situé sous la balance. 7.1 ÉTALONNAGE LINÉAIRE • Allumez la balance. • Appuyez sur la touche pendant l’auto-vérification, l’écran affichera F 1bl. jusqu’à...
MANUEL D’UTILISATION BAS 8. CODES D’ERREUR ET DÉPANNAGE 8.1 CODES D’ERREUR Message d’erreur Description Solution Charge maximale dépassée Retirez ou réduisez la charge --oL-- Erreur de remise à zéro *Plage de remise à zéro dépassée par pression sur la touche ZERO Err 4 (20 % max.) *Plage de remise à...
9. GARANTIE GIROPES S.L. avec sa marque BAXTRAN garantit ses produits, achetés par le biais d’un canal autorisé, en ce qui concerne les défauts de fabrication ou de matériel pendant une période de deux ans à compter de la date de livraison, conformément à la législation en vigueur, sauf s’il existe un accord spécifique ou dans l’acceptation de la commande.
MANUALE D’USO BAS 1. PRACAUZIONI AVVERTENZA SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE DELL'UNITÀ PRIMA DI PROCEDERE ALL'INSTALLAZIONE, ALLA PULIZIA O ALLA MANUTENZIONE. LA MANCATA OSSERVANZA DI QUESTA PRECAUZIONE POTREBBE CAUSARE DANNI ALLE PERSONE O AL DISPOSITIVO. ATTENZIONE - PERMETTERE SOLO A PERSONALE QUALIFICATO DI LAVORARE SU QUESTO STRUMENTO.
MANUALE D’USO BAS 2. INTRODUZIONE 2.1 INFORMAZIONI GENERALI • Le bilance della serie BAS amplificano i segnali provenienti da una cella di carico, li convertono in dati digitali e li visualizzano come valore di massa. • Sono strumenti precisi, veloci e versatili per uso generale con funzioni di conteggio, pesatura in % e accumulo. •...
MANUALE D’USO BAS 3. INSTALLAZIONE 3.1 DISIMBALLAGGIO Quando si riceve l’indicatore, ispezionarlo per accertarsi che non sia danneggiato e che siano inclusi tutti i pezzi. • Rimuovere l’indicatore dal cartone. • Rimuovere la copertura protettiva. Conservare l’imballaggio per utilizzarlo nel caso in cui sia necessario trasportare la bilancia in un secondo momento.
MANUALE D’USO BAS 3.5 FUNZIONAMENTO DELLA BATTERIA RICARICABILE NOTE: Caricare la batteria prima di utilizzare la bilancia per la prima volta. • Il simbolo sul display del peso indica che la batteria si sta scaricando, è ora di caricarla con l’alimentazione CA. Il tempo di utilizzo dello strumento è...
MANUALE D’USO BAS 4. DESCRIZIONE TASTIERA - Impostare per stampare i Tasto di accensio- risultati. ne/spegnimento, serve per accen- - Uscire dal dere o spegnere la menu o tornare MODE bilancia. alla modalità pesatura. - Il tasto conteggio si usa Tasto percen- Il tasto tara, si - Tasto zero, si usa per azzerare il...
MANUALE D’USO BAS 5. FUNZIONAMENTO Avvio iniziale Il tempo di riscaldamento di 30 minuti stabilizza i valori misurati dopo l’accensione. 5.1 ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Premerlo per attivare la bilancia . Il display visualizza per 40 secondi la richiesta di “riscaldamento” con la barra grafica dinamica, mentre si sente il rumore del motore del sistema di caricamento del peso di regolazione interno.
MANUALE D’USO BAS 5.6 CONTEGGIO DEI PEZZI Premere il tasto per entrare nella modalità conteggio e selezionare le opzioni premendo . Apparirà il display. sP 10 Per 10 pezzi sP 20 Per 20 pezzi sP 50 Per 50 pezzi sP 100 Per 100 pezzi sP 200 Per 200 pezzi...
MANUALE D’USO BAS 5.8 IMPOSTAZIONI DELLA STAMPA Per attivare la funzione di stampa, vedere i seguenti parametri: F2 COM> RS232 > BAUD RATE >9600 F2 COM> RS232 > PRINT > TPuP or LP50 TPUP è per la stampa della ricevuta, e LP50 è per la stampa dell’etichetta: Accendere la bilancia.
MANUALE D’USO BAS 5.10 USCITA RS232 Per abilitare la comunicazione della bilancia, è necessario inserire i parametri da selezionare: F2 COM > RS232 >PROTCL > CONT. Operatività: Accendere la bilancia. Premere il tasto durante l’autocontrollo, il display mostrerà F1 bL. Premere il tasto fino a quando lo schermo mostra F2 COM.
MANUALE D’USO BAS 6. PARAMETRI Accedere al Menu • Accendere la bilancia. Premere il tasto durante l’avvio finché il display non mostra F1 bL.. Scegliere il menu • Premere oppure , si possono scegliere i blocchi di menu o le opzioni una per una. Accedere al menu selezionato •...
Page 60
MANUALE D’USO BAS Invio continuo di dati protC l cont Modalità ASK Comando W: Leggere il peso Comando T: Tara Comando Z: Zero Protocollo KCP Funzione porta di comunicazione disattivata Per impostare la gamma baud 9600 baud 4800 9600 57600 115200 Formato 1 LAB1...
MANUALE D’USO BAS 7. TARATURA Prima di accedere al menu tecnico, è necessario premere l’interruttore di calibrazione, che si trova sotto la bilancia. 7.1 TARATURA LINEARE • Accendere la bilancia. durante l’autocontrollo, il display mostrerà F1 bL. • Premere il tasto fino a quando lo schermo mostra tech.
MANUALE D’USO BAS 8. CODICI DI ERRORE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 8.1 CODICI DI ERRORE Messaggio di errore Descrizione Soluzione Carico massimo superato Rimuovere o ridurre il peso --oL-- Errore di azzeramento *Superamento del limite di azzeramento tramite il tasto ZERO (max Err 4 20%) *Superamento del limite iniziale all’accensione (max 4%)
RMA di cui dispone Giropes. » Giropes può concordare con il cliente la riparazione o la sostituzione dei pezzi difettosi. In tal caso, le spese di viaggio dei membri del servizio tecnico saranno a carico del cliente.
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 1. PRECAUÇÕES AVISOS DESLIGUE TODA A ENERGIA DESTA UNIDADE ANTES DE INSTALAR, LIMPAR OU FAZER MANUTENÇÃO. NÃO FAZER ISSO PODE RESULTAR EM DANOS CORPORAIS OU DANIFICAR A UNIDADE. CUIDADO - PERMITIR QUE APENAS PESSOAS QUALIFICADAS EFETUEM A MANUTENÇÃO DO INSTRUMENTO.
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 2. INTRODUÇÃO 2.1 DISPOSIÇÕES GERAIS • A báscula de série BAS, que amplifica os sinais de uma célula de carga, converte-os em dados digitais e exibe-os como um valor de massa. • É uma série precisa, rápida e versátil de básculas de uso geral com contagem, % de funções de pesagem e comulação. •...
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 3. INSTALAÇÃO 3.1 DESEMBALAGEM Quando receber a balança, inspecione-a para se certificar de que não está danificada e que todas as peças estão incluídas. • Remova a balança da caixa de papelão. • Remova a cobertura protetora. Guarde a embalagem para usar se precisar transportar a balança mais tarde. •...
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 3.5 OPERAÇÃO DA BATERIA RECARREGÁVEL NOTA: Carregue a bateria antes de usar a balança pela primeira vez. • O símbolo no visor de peso indica que a bateria está ficando fraca, é hora de carregar a bateria com a energia CA. Resta aproximadamente 1 hora de uso do instrumento;...
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 4. DESCRIÇÃO TECLADO - Definir para imprimir os Tecla Ligar/Des- resultados. ligar, usado para ligar ou desligar a - Sair do balança. menu ou voltar MODE ao modo de pesagem. - Tecla de contagem, Tecla de Tecla de Tara, - Tecla Zero, usada para limpar e - Modo Tecla, usada para...
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 5. FUNCIONAMENTO Arranque inicial O tempo de aquecimento de 30 minutos estabiliza os valores medidos após ligar. 5.1 LIGAR/DESLIGAR Ligue a balança pressionando . O visor mostrará o aviso de “aquecimento” por 40 segundos com a barra gráfica dinâmica, o ruído do motor do sistema de carregamento para o peso de ajuste interno pode ser ouvido.
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 5.6 CONTAGEM DE PEÇAS Pressione a tecla Enter no modo de contagem de peças e selecione as opções de contagem premindo . O visor será mostrado. sP 10 Para 10 peças sP 20 Para 20 peças sP 50 Para 50 peças sP 100...
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 5.8 CONFIGURAÇÃO DE IMPRESSÃO Para ativar a função da impressora, consulte os parâmetros: F2 COM> RS232 > TAXA DE TRANSMISSÃO >9600 F2 COM> RS232 > PRINT > TPuP ou LP50 TPUP é para impressora de recibos e LP50 é para impressora de etiquetas: Ligue a balança.
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 5.10 SAÍDA RS232 Para permitir a comunicação da báscula, é necessário introduzir parâmetros para selecionar: F2 COM > RS232 >PROTCL > CONT. Funcionamento: Ligue a balança. Pressione a tecla durante a autoverificação, o visor mostrará F1 bL. Pressione a tecla até...
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 6. PARÂMETROS Entrar no menu • Ligue a balança. Pressionar durante esse arranque até aparecer no visor F1 bL. Escolher o menu • Pressione , pode escolher o bloco de menu ou opções uma por uma. Entrar no menu selecionado •...
Page 74
MANUAL DE UTILIZADOR BAS Enviar dados continuamente protC l cont Modo ASK Comando W: Ler peso Comando T: Tara Comando Z: Zero Protocolo KCP Função de porta de comunicação desligada Para definir a taxa de transmissão 9600 baud 4800 9600 57600 115200 Formato 1...
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 7. CALIBRAÇÃO Prima di accedere al menu tecnico, è necessario premere l’interruttore di calibrazione, che si trova sotto la bilancia. 7.1 CALIBRAÇÃO LINEAR • Ligue a balança. durante a autoverificação, o visor mostrará F 1bl. • Pressione a tecla até...
MANUAL DE UTILIZADOR BAS 8. CÓDIGOS DE ERRO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 8.1 CÓDIGOS DE ERRO Mensagem de erro Descrição Solução Carga máxima excedida Remova ou reduza o peso --oL-- Erro de zeragem *Limite de zeragem excedido ao pressionar ZERO (máx. 20%) Err 4 *Limite inicial excedido ao ligar a balança (máx.
9. GARANTIA A GIROPES S.L. com a sua marca BAXTRAN garante os seus produtos, comprados através de um canal autorizado, com referência a defeitos de fabricação ou materiais durante um período de dois anos a partir da data de entrega, de acordo com a legislação vigente, exceto quando houver um acordo específico ou na aceitação do pedido.
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 1. VORSICHTSMAßNAHMEN WARNUNG UNTERBRECHEN SIE DIE STROMZUFUHR ZU DIESEM GERÄT, BEVOR SIE ES INSTALLIEREN, REINIGEN ODER WARTEN. NICHTBEACHTUNG KANN ZU KÖRPERVERLETZUNGEN ODER BESCHÄDIGUNG DES GERÄTS FÜHREN. VORSICHT! - LASSEN SIE DAS GERÄT NUR VON QUALIFIZIERTEN PERSONEN WARTEN. - BEVOR SIE KOMPONENTEN ANSCHLIESSEN ODER ABTRENNEN, SCHALTEN SIE DAS GERÄT AUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 2. EINLEITUNG 2.1 ALLGEMEINES • Die Waagen der BAS-Serie verstärken die Signale einer Wägezelle, wandeln sie in digitale Daten um und zeigen sie als Massewert an. • Sie ist eine genaue, schnelle und vielseitige Serie von Prazisionswaagen mit Zähl-, %-Wägefunktionen und Akkumulation. •...
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 3. INSTALLATION 3.1 AUSPACKEN Wenn Sie die Waage erhalten, überprüfen Sie, ob sie nicht beschädigt ist und ob alle Teile vorhanden sind. • Nehmen Sie die Waage aus dem Karton. • Entfernen Sie die Schutzhülle. Bewahren Sie die Verpackung auf, falls Sie die Waage später transportieren müssen. •...
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 3.5 WIEDERAUFLADBARE BATTERIE HINWEIS: Bitte laden Sie die Batterie auf, bevor Sie die Waage zum ersten Mal benutzen. • Das Symbol auf der Gewichtsanzeige zeigt an, dass die Batterie schwach wird und es an der Zeit ist, die Batterie aufzuladen. Das Gerät kann noch ca.
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 4. BESCHREIBUNG DISPLAY & TASTATUR - Drucktaste, - Ein/ um die Er- Aus-Taste. gebnisse zu Dient zum drucken. - Ein- und Ausschalten - Menü verlas- MODE der Waage. sen oder zurück zum Wiege- modus. - Taste “Zählen“, mit der - Taste “Pro- - Die Tarataste - Nulltaste zum Löschen und...
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 5. BETRIEB Erstinbetriebnahme Eine Aufwärmzeit von 30 Minuten stabilisiert die Messwerte nach dem Einschalten. 5.1 EIN- UND AUSSCHALTEN Schalten Sie die Waage durch Drücken von ein. Auf dem Display erscheint 40 Sekunden lang die Aufforderung zum „Aufwärmen“ mit dem dynamischen Grafikbalken, das Motorgeräusch des Ladesystems für das interne Einstellgewicht ist zu hören.
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 5.6 STÜCKZÄHLUNG Drücken Sie die Taste , um in den Stückzählmodus zu gelangen, und wählen Sie die Zähloptionen durch Drücken von aus. Die Anzeige wird eingeblendet. sp 10 Für 10 Stück sP 20 Für 20 Stück sP 50 Für 50 Stück sP 100 Für 100 Stück...
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 5.8 DRUCKEINSTELLUNGEN Um die Druckerfunktion zu aktivieren, siehe Parameter: F2 COM> RS232 > BAUD RATE >9600 F2 COM> RS232 > DRUCKEN > TPuP oder LP50 TPUP steht für den Ticketdrucker und LP50 für den Etikettendrucker: Schalten Sie die Waage ein. Drücken Sie die Taste während des Selbsttests, auf dem Display wird F1 bL angezeigt.
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 5.10 RS232 AUSGANG Um die Kommunikation der Waage zu ermöglichen, ist es erforderlich, Parameter zur Auswahl einzugeben: F2 COM > RS232 >PROTCL > CONT. Betrieb: Schalten Sie die Waage ein. Drücken Sie die Taste während des Selbsttests, auf dem Display wird F1 bL angezeigt. Drücken Sie die Taste , bis das Display F2 COM anzeigt.
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 6. PARAMETER Das Menü aufrufen • Schalten Sie die Waage ein. Drücken Sie während des Starts, bis auf dem Display F1 bL angezeigt wird Wählen Sie das Menü • Drücken Sie oder , um einen Menüblock oder eine Option nach der anderen auszuwählen. Aufrufen des ausgewählten Menüs •...
Page 88
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS Daten kontinuierlich senden protC l cont ASK-Modus Befehl W: Gewicht lesen Befehl T: Tara Befehl Z: Null KCP-Protokoll Funktion des Kommunikationsanschlusses aus Baudrate 9.600 baud 4800 9600 57600 115200 Format 1 LAB1 Format 2 LAB2 Kumulierungsfunktion aktivieren F3 ACC Acc on Kumulierungsfunktion deaktivieren Acc off...
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 7. KALIBRIERUNG Bevor das Technikmenü aufgerufen wird, muss der Kalibrierschalter gedrückt werden, der sich unter der Waage befindet. 7.1 LINEARE KALIBRIERUNG • Schalten Sie die Waage ein. • Drücken Sie die Taste während des Selbsttests, auf dem Display wird F 1bl angezeigt , bis auf dem Display tech angezeigt wird •...
BEDIENUNGSANLEITUNG BAS 8. FEHLERCODES UND FEHLERBEHEBUNG 8.1 FEHLERCODES Fehlermeldung Beschreibung Lösung Maximalbelastung überschritten Last entfernen oder verringern --oL-- Fehler bei Nullstellung *Nullbereich überschritten durch Drücken der ZERO-Taste (max. Err 4 20 %) *Initialer Nullbereich überschritten beim Einschalten (max. 4 %) Stellen Sie sicher, dass der Waagenteller leer ist Fehler bei Probe oder Prozentangabe Prüfen Sie, ob das Gewicht über 20d liegt...
Der Kunde muss die Lieferung des Materials über das RMA-System von Giropes vornehmen. » Giropes kann mit dem Kunden die Reparatur oder den Ersatz der mangelhaften Stücke vereinbaren. In diesem Fall gehen die Kosten für die Reise der Mitarbeiter des technischen Dienstes zu Lasten des Kunden.
Page 92
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of marchio di proprietà di | marca de propriedade de | Warenzeichen Proprietät von: Pol. Empordà Internacional C/ Molló, 3 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212...
This manual is also suitable for:
Baxtran bas 600Baxtran bas 3000261600261601261602261603
Need help?
Do you have a question about the Baxtran BAS 300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers