marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of
Warenzeichen Proprietät von | marchio di proprietà di | marca registada propriedade de
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales / The manufacturer reserves the right to modify the specifications
of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations / Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de
nouvelles réglamentations / Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche dei propri prodotti al fine di apportare miglioramenti tecnici o adeguarsi a nuove normative / O fabricante reserva-se o direito de modificar as especificações
dos seus produtos para realizar melhorias técnicas ou cumprir novas regulamentações / Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Spezifikationen seiner Produkte zu ändern, um technische Verbesserungen vorzunehmen oder neue
Vorschriften einzuhalten.
MANUAL DE USUARIO | MANUEL D'USAGER | USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUALE DI ISTRUZIONI | MANUAL DO UTILIZADOR
Page 1
MANUAL DE USUARIO | MANUEL D’USAGER | USER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUALE DI ISTRUZIONI | MANUAL DO UTILIZADOR ES|FR|EN|DE|IT|PT BALANZA SOLO PESO BALANCE POIDS SEUL TOP LOADING SCALE GERWICHTSKONTROLLE BILANCIA SOLO PESO BALANÇA APENAS DE PESO V.3.6 23/09/2024 marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of Warenzeichen Proprietät von | marchio di proprietà...
1. ESPECIFICACIONES 2. ALIMENTACIÓN 3. ANTES DE SU UTILIZACIÓN 4. CONSUMO 5. DISPLAY 6. OPERACIÓN BÁSICA 7. CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 7-1. TEST A/D Y BATERÍA UF-1 7-2. CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR) UF-2 7-3. AUTODESCONEXIÓN AUTOMÁTICA UF-3 7-4.
Page 3
1. SPEZIFIKATIONEN 2. STROMVERSORGUNG 3. VOR DER INBETRIEBNAHME 4.VERBRAUCH 5. DISPLAY 6. GRUNDBETRIEB 7. KONFIGURATION DER PARAMETER 7-1. TEST A/D UND AKKU UF-1 7-2. KONFIGURATION DER GEWICHTSGRENZWERTE (HÖCHST- UND MINDESTWERT) UF-2 7-3. AUTOMATISCHE ABMELDUNG UF-3 7-4. KONFIGURATION DER DISPLAYBELEUCHTUNG UF-4 7-5.
MANUAL DE USUARIO FFN 1. ESPECIFICACIONES Precisión Classe III Rango de sensibilidad de la célula de carga 1.5 ~ 3.0 mV/V Nonlinear ≤0.01%F.S Voltaje DC:5V División 1/2/5 (seleccionable) Conector del display Modo de salida en serie Frecuencia de muestreo 20 veces por segundo (seleccionable) Resolución interna 300000 ~ 600000 2.
MANUAL DE USUARIO FFN 6. OPERACIÓN BÁSICA DESCRIPCIÓN TECLADO TECLA DESCRIPCIÓN Pulsar esta tecla para encender la balanza. Mantener pulsada esta tecla durante 2 segundos para apagar el indicador. Función 1. Para seleccionar la unidad de pesada deseada. Función 2. Para salir del modo de programación.
MANUAL DE USUARIO FFN 7-2. CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE PESO (superior e inferior) UF-2 1. Pulsar la tecla para acceder al parámetro. 2. El display mostrará el mensaje “000000L” (Límite inferior). 3. Utilizar las teclas para mover el cursor y la tecla para seleccionar el número deseado.
MANUAL DE USUARIO FFN 7-5. FUNCIÓN HOLD UF-5 Una vez retirado el objeto del plato, el display mantiene el peso fijado durante unos segundos (función muy útil para el pesaje de animales). Modos: » HOLD 0: Desactivado. » HOLD 1: Activado 1.
Page 8
MANUAL DE USUARIO FFN FIXED 18 BYTES ASCII (kg g t lb) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 21 BYTES ASCII (tl.T lboz) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 19 BYTES ASCII (pcs) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF 1.
MANUAL DE USUARIO FFN 7-9. CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD RS232 UF-7 1. Pulsar la tecla para acceder al parámetro. 2. Pulsar para seleccionar el modo deseado: Modo 1: Normal Modo 2: Rápido Modo 3: Lento 3. Pulsar la tecla para confirmar. 7-10.
MANUAL DE USUARIO FFN 8-1. CALIBRACIÓN DE PESO (CERO+SPAN) ECF-1 Pulsar la tecla , el display mostrará CALZ. Pulsar la tecla , para poner a cero la lectura del display. Pulsar las teclas para mover el cursor. Pulsar la tecla introducir el valor de la pesa de calibración.
MANUAL DE USUARIO FFN 9. PARÁMETROS TÉCNICOS NO MODIFIQUE LOS PARÁMETROS TÉCNICOS SI NO ES ESTRICTAMENTE NECESARIO. UNA MALA CONFIGURACIÓN DE ESTA SECCIÓN PUEDE PROVOCAR UN MAL FUNCIONAMIENTO DE LA BALANZA. En el caso de visores verificados, abra el visor y cambie el interruptor de calibración a la posición CAL ON. En este caso, recuerde que romper los precintos conlleva la perdida de la verificación.
Page 12
MANUAL DE USUARIO FFN CONFIGURACIÓN LF 2 DISPLAY DESCRIPCIÓN Y SECUENCIA DE USO PRIMER PASO 262144 • VISUALIZACIÓN DE LAS CUENTAS INTERNAS • POSIBLES VALORES DE LOS PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN SEGUNDO PASO A: Sistema Métrico 0:NO 1: kg B: Sistema Americano 0:NO 1: lb 2:lb oz...
Page 13
MANUAL DE USUARIO FFN VELOCIDAD DEL CONVERTIDOR AD LF 4 SPEED 1 velocidad estándar 15Hz. SPEED 2 alta velocidad 30Hz. SPEED 3 baja velocidad 7.5Hz *Esta función queda bloqueada cuando UF-5 se encuentra en modo HOLD 1. *El valor de fábrica es 1 DISPLAY DESCRIPCIÓN Y SECUENCIA DE USO •Presione...
Page 14
MANUAL DE USUARIO FFN CONFORMIDAD DE APROBACIÓN LF 6 DISPLAY DESCRIPCIÓN Y SECUENCIA DE USO nonE Versión no verificada OIML versión verificada NO MODIFIQUE BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTE PARÁMETRO. LF 6 El cambio de este parámetro implica el bloqueo de ciertas funcionalidades. GRAVEDAD LF 7 *Introduzca la gravedad de su zona antes de realizar la primera calibración.
MANUAL DE USUARIO FFN 10. MENSAJES DE ERROR MENSAJES DESCRIPCIÓN Err H Punto cero demasiado alto Z Err Punto cero demasiado alto Err 1 Punto cero demasiado alto Err L Punto cero demasiado bajo Err 2 Punto cero demasiado bajo Err N El peso no es estable El código interno no es estable...
Giropes se reserva el derecho de pedir imágenes y/o videos para la evaluación de cada caso y su aprobación. Giropes se hará cargo de la recogida y enviará la agencia de transporte para la recogida. Giropes se reserva el derecho de cobrar el producto y transporte en caso de comprobar manipulaciones en el producto o desperfectos/falta de embalaje.
MANUEL D’UTILISATION FFN 1. CARACTÉRISTIQUES Précision Classe III Rang de sensibilité de la cellule de charge 1.5 ~ 3.0 mV/V Linéarité ≤0.01%F.S Système de voltage DC:5V Échelon 1/2/5 (auto-configurable) Connectivité de l’écran LCD Sortie en série Vitesse fois par seconde (sélectionnable) Résolution interna 300000 ~ 600000 2.
MANUEL D’UTILISATION FFN 6. FONCTIONS DE BASE DESCRIPTION DU CLAVIER TOUCHE DESCRIPTION Appuyer sur cette touche pour allumer la balance. Maintenir appuyée cette touche pendant 2 secondes pour éteindre l’indicateur. Fonction 1. Pour sélectionner l’unité de pesée désirée. Fonction 2. Pour sortir du mode de programmation.
MANUEL D’UTILISATION FFN 7-2. CONFIGURATION DES LIMITES (SUPÉRIEURE ET INFÉRIEURE) UF-2 1. Appuyer sur la touche pour accéder au paramètre. 2. L’écran affichera le message “000000L” (Limite inférieure). 3. Utiliser les touches pour déplacer le curseur et la touche pour sélectionner le nombre voulu. 4.
MANUEL D’UTILISATION FFN 7-5. FONCTION HOLD UF-5 (Une fois l’objet retiré du plateau, l’écran continue d’afficher le poids pendant quelques secondes, fonction très utile pour le pesage d’animaux). Modes:: » HOLD 0: Désactivé. » HOLD 1: Activé. 1. Appuyer sur la touche pour accéder au paramètre.
Page 21
MANUEL D’UTILISATION FFN FIXED 18 BYTES ASCII (kg g t lb) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 21 BYTES ASCII (tl.T lboz) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 19 BYTES ASCII (pcs) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF 1.
MANUEL D’UTILISATION FFN 7-9. CONFIGURATION DE LA VITESSE RS232 UF-7 1. Appuyer sur la touche pour accéder au paramètre. 2. Appuyer sur pour sélectionner le mode voulu: Mode 1: Normal Mode 2: Rapide Mode 3: Lent 3. Appuyer sur la touche pour confirmer.
MANUEL D’UTILISATION FFN 8-1. CALIBRAGE DE POIDS (ZÉRO+SPAN) ECF-1 Appuyer sur la touche , l’écran affichera CALZ. Appuyer sur la touche , pour mettre à zéro l’affichage à l’écran. Appuyer sur les touches pour déplacer le curseur. Appuyer sur la touche et introduire la valeur du poids de calibrage.
MANUEL D’UTILISATION FFN 9. PARAMÈTRES TECHNIQUES NE MODIFIER LES PARAMÈTRES TECHNIQUES QUE SI CELA EST STRICTEMENT NÉCESSAIRE. UNE MAUVAISE CONFIGURATION DE CETTE SECTION PEUT PROVOQUER UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE LA BALANCE. Dans le cas de viseurs vérifié , ouvrez l’écran et changez l’interrupteur d’étalonnage à la position ON. Dans ce cas, rappelez-vous que de briser les joints d’étanchéité...
Page 25
MANUEL D’UTILISATION FFN CONFIGURATION LF 2 ÉCRAN DESCRIPTION ET SÉQUENCE D’UTILISATION PREMIÈRE ÉTAPE 262144 • VISUALISATION DES COMPTES INTERNES • POSSIBLES VALEURS DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DEUXIÈME ÉTAPE A: Système métrique 0:NO 1: kg B: Système américain 0:NO 1: lb 2:lb oz 0 0 0 0 1 C: autres unités...
Page 26
MANUEL D’UTILISATION FFN VITESSE DU CONVERTISSEUR AD LF 4 SPEED 1 vitesse standard 15Hz. SPEED 2 vitesse élevée 30Hz. SPEED 3 vitesse basse 7.5Hz *Cette fonction est bloquée lorsque UF-5 est en mode HOLD 1. *La valeur d’usine est 1. ÉCRAN DESCRIPTION ET SÉQUENCE D’UTILISATION •Appuyez sur...
Page 27
MANUEL D’UTILISATION FFN CONFORMITÉ D’APPROBATION LF 6 DISPLAY DESCRIPTION ET SÉQUENCE D’UTILISATION nonE Version non vérifiée OIML version vérifiée LF 6 NE MODIFIER EN AUCUN CAS CE PARAMÈTRE. La modification de ce paramètre implique le blocage de certaines fonctionnalités. GRAVITÉ LF 7 *Entrez la gravité...
MANUEL D’UTILISATION FFN 10. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE DESCRIPTION Err H Point zéro trop élevé Z Err Point zéro trop élevé Err 1 Point zéro trop élevé Err L Point zéro trop bas Err 2 Point zéro trop bas Err N Le poids n’est pas stable Le code interne n’est pas stable Surcharge...
11. GARANTIE GIROPES S.L. avec la marque BAXTRAN garantit ses produits, achetés par un canal autorisé, par rapport à des défauts de matériels ou de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’expédition, conformément à la législation en vigueur, sauf indication contraire dans le contrat ou dans l’acceptation de la commande.
USER’S GUIDE FFN 1. SPECIFICATIONS Accuracy Class III Sensitivity range of the load cell 1.5 ~ 3.0 mV/V Nonlinear ≤0.01%F.S System working voltage DC:5V Fraction 1/2/5 (selectable) Large display connector Sampling serial output way Sample rate 20 times per second (can select) Internal resolution 300000 ~ 600000 2.
USER’S GUIDE FFN 6. BASIC FUNCTION OPERATION KEYPAD DESCRIPTION KEYS DESCRIPTION Press this key to turn on the balance. Press and hold this key for 2 seconds to turn off the balance. Function 1. To select the desired weight unit. Function 2.
USER’S GUIDE FFN 7-2. HIGH/LOW LIMITS SETTING UF-2 1. Press the key to enter. 2. The display will show the message “000000L”. 3. Use the keys to move cursor and press the to select number. 4. Press the key to confirm. * If Low Limit is 000 kg, we will can’t configure the following parameters..
USER’S GUIDE FFN 7-5. HOLD FUNCTION UF-5 (keeps the reading fixed on display for few seconds after removing the load from the platter). Modes: » HOLD 0: Disable. » HOLD 1: Weighing animals mode. 1. Press the key to access to auto-power configuration. 2.
Page 34
USER’S GUIDE FFN FIXED 18 BYTES ASCII (kg g t lb) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 21 BYTES ASCII (tl.T lboz) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 19 BYTES ASCII (pcs) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF 1.
USER’S GUIDE FFN 7-9. RS232 SPEED SETTING UF-7 1. Press the key to enter. 2. Press the key to select the desired mode: Mode 1: Normal Mode 2: Fast Mode 3: Slow 3. Press the key to confirm. 7-10. ZERO AVERAGE UF-8 1.
USER’S GUIDE FFN 8-1. CHECK WEIGHING (ZERO+SPAN) ECF-1 Press the to enter, display will show CALZ. Press the to zero the display. Use the keys to select the digit. Press key to input the weight value. Put the calibration weight on the platter and press the key to calibrate.
USER’S GUIDE FFN 9. TECHNICAL PARAMETERS DO NOT MODIFY THE TECHNICAL PARAMETERS IF IT IS NOT STRICTLY NEEDED. A BAD CONFIGURATION OF THIS SECTION CAN CAUSE A WRONG FUNCTIONING OF THE SCALE. In the case of verified viewfinders, open the screen and switch the calibration switch to the ON position. In this case, remember that breaking the seals will result in the loss of verification.
Page 38
USER’S GUIDE FFN B: American system 0:NO 1: lb 2:lb oz C: other unities 0:NO 1: TW kg 2:HK kg 3:VISS 1 0 0 0 0 1 D: PCS 0:OFF 1: ON A B C D E F E: double range 0:OFF 1: multi interval 2:multi range...
Page 39
USER’S GUIDE FFN SPEED OF THE AD CONVERTER LF 4 SPEED 1 standard speed 15Hz. SPEED 2 high speed 30Hz. SPEED 3 low speed 7.5Hz *This function stays blocked when UF-5 is in mode HOLD 1. *The value of factory is 1 DISPLAY DESCRIPTION AND SEQUENCE OF USE •Press the key...
Page 40
USER’S GUIDE FFN APPROVAL CONFIRMITY LF 6 DISPLAY DESCRIPTION AND SEQUENCE OF USE nonE Version not approved LF 6 DON’T MODIFY, IN NO WAY, THIS PARAMETER. IT MUST ALWAYS BE CONFIGURED AT nonE. The change of this parameter implies the blocking of some functionalities. GRAVITY LF 7 *Introduce the gravity of your zone before doing the first calibration.
USER’S GUIDE FFN 10. ERROR MESSAGES MESSAGE DESCRIPTION Err H Zero point too high Z Err Zero point too high Err 1 Zero point too high Err L Zero point too low Err 2 Zero point too low Err N Weight is not stable Internal code is not stable Overloading...
RMA system which Giropes has. » Giropes can agree with the customer the reparation or the replacement of the faulty pieces. In such case, the expenses of the journey of the members of the technical service will be paid by the customer.
BENUTZERHANDBUCH FFN 6. GRUNDBETRIEB BESCHREIBUNG TASTATUR TASTATUR TASTE BESCHREIBUNG Drücken Sie diese Taste, um die Waage einzuschalten. Halten Sie diese Taste für 2 Sekunden gedrückt, um die Anzeige auszuschalten. Funktion 1. Zur Auswahl der gewünschten Wägeeinheit. Funktion 2. Zum Verlassen des Programmiermodus. Funktion 1.
BENUTZERHANDBUCH FFN 7-2. KONFIGURATION DER GEWICHTSGRENZWERTE (HÖCHST- UND MINDESTWERT) UF-2 1. Drücken Sie die Taste um auf den Parameter zuzugreifen. 2. Im Display erscheint die Anzeige „000000L“ (Mindestwert). 3. Verwenden Sie die Tasten um den Cursor zu bewegen und die Taste um die gewünschte Zahl auszuwählen.
BENUTZERHANDBUCH FFN 7-5. HOLD FUNKTION UF-5 (Wurde der Gegenstand von der Wägeplatte genommen, zeigt das Display das Gewicht noch für einige Sekunden an. Sehr nützliche Funktion, zum Wiegen von Tieren). Modi: » HOLD 0: Deaktiviert. » HOLD 1: Aktiviert. 1. Drücken Sie die Taste um auf den Parameter zuzugreifen.
Page 47
BENUTZERHANDBUCH FFN FIXED 18 BYTES ASCII (kg g t lb) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 21 BYTES ASCII (tl.T lboz) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 19 BYTES ASCII (pcs) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF 1. Example +0.876 kg Stable net weight: 2.
BENUTZERHANDBUCH FFN 7-9. KONFIGURATION DER GESCHWINDIGKEIT RS232 UF-7 1. Drücken Sie die Taste um auf den Parameter zuzugreifen. 2. Drücken Sie um den gewünschten Modus auszuwählen: Modus 1: Normal Modus 2: Schnell Modus 3: Langsam 3. Drücken Sie die Taste um zu bestätigen.
BENUTZERHANDBUCH FFN 8-1. KALIBRIERUNG DES GEWICHTS (NULL+SPAN) ECF-1 Drücken Sie die Taste Im Display erscheint die Anzeige CALZ. Drücken Sie die Taste um die Anzeige auf null zu setzen. Drücken Sie die Tasten um den Cursor zu bewegen. Drücken Sie die Tasten geben Sie den Wert des Kalibrierungsgewichts ein..
BENUTZERHANDBUCH FFN 9. TECHNISCHE PARAMETER ÄNDERN SIE DIE TECHNISCHEN PARAMETER NICHT, WENN DIES NICHT NOTWENDIG IST. EINE SCHLECHTE KONFIGURATION DIESES BEREICHS KANN ZUR FEHLFUNKTION DER WAAGE FÜHREN. Handelt es sich um eine geprüfte Anzeige, öffnen Sie diese und tauschen Sie den Kalibrierschalter aus, wenn dieser auf CAL ON gestellt ist. Denken Sie daran, dass bei Beschädigung der Plombe die Verifizierung verloren geht.
Page 51
BENUTZERHANDBUCH FFN KONFIGURATION LF 2 DISPLAY BESCHREIBUNG UND ABFOLGE ERSTER SCHRITT 262144 • ANZEIGE DER INTERNEN ZÄHLUNGEN • MÖGLICHE WERTE DER PARAMETER ZWEITER SCHRITT A: Metrisches System 0:NO 1: kg 3: g B : A m e r i k a n i s c h e s 0:NO 1: lb 2:lb oz...
Page 52
BENUTZERHANDBUCH FFN GESCHWINDIGKEIT DES STROMRICHTERS AD LF 4 SPEED 1 Standardgeschwindigkeit 15Hz. SPEED 2 hohe Geschwindigkeit 30Hz. SPEED 3 niedrige Geschwindigkeit 7.5Hz *Diese Funktion ist gesperrt, wenn UF-5 sich im HOLD-Modus 1 befindet. *Die Werkseinstellung ist 1 DISPLAY BESCHREIBUNG UND ABFOLGE •Drücken Sie , um zu beginnen oder , um das Menü...
Page 53
BENUTZERHANDBUCH FFN ZULASSUNGSGENEHMIGUNG LF 6 DISPLAY BESCHREIBUNG UND ABFOLGE nonE nicht genehmigte Version OIML genehmigte Version MODIFIZIEREN SIE DIESEN PARAMETER UNTER KEINEN UMSTÄNDEN. LF 6 Die Änderung dieses Parameters bedeutet, dass verschiedene Funktionalitäten blockiert werden. GRAVITATION LF 7 *Geben Sie die Gravitation Ihres Gebietes ein bevor Sie die erste Kalibrierung durchführen. *Geben Sie die Gravitation des Bestimmungsortes ein nachdem Sie die erste Kalibrierung durchgeführt haben.
BENUTZERHANDBUCH FFN 10. FEHLERMELDUNGEN MELDUNGEN BESCHREIBUNG Err H Nullpunkt zu hoch Z Err Nullpunkt zu hoch Err 1 Nullpunkt zu hoch Err L Nullpunkt zu niedrig Err 2 Nullpunkt zu niedrig Err N Das Gewicht ist nicht stabil Interner Code ist nicht stabil Überlastung O Err Überlastung...
Lieferung an den Kunden zu tragen. Der Kunde muss das Material durch das von BAXTRAN zur Verfügung stehende RMA System senden. » Giropes kann mit dem Kunden die Reparatur oder den Ersatz der defekten Teile in den Betriebsräumlichkeiten des Kunden vere- inbaren. In diesem Fall wird der Kunde die entsprechenden Kosten für den Dienstantritt von Servicepersonal tragen.
BENUTZERHANDBUCH FFN 1. SPECIFICHE TECNICHE Precisione Classe III Intervallo di sensibilità della cella di carico 1.5 ~ 3.0 mV/V Non linearità ≤0.01%F.S Voltaggio DC:5V Divisione 1/2/5 (selezionabile) Connettore del display Modalità di uscita in serie Frequenza di campionamento 20 volte al secondo (selezionabile) Risoluzione interna 300000 ~ 600000 2.
BENUTZERHANDBUCH FFN 6. OPERAZIONE DI BASE DESCRIZIONE DELLA TASTIERA TASTO DESCRIZIONE Per accendere la bilancia, premere questo tasto. Per spegnere l’indicatore, mantenere premuto questo tasto per 2 secondi. 1a Funzione. Per selezionare l’unità di pesata desiderata 2a Funzione. Per uscire dalla modalità di programmazione. 1a Funzione.
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN 7-2. CONFIGURAZIONE DEI LIMITI DI PESO (SUPERIORE E INFERIORE) UF-2 1. Premere il tasto per accedere al parametro. 2. Il display visualizzerà il messaggio “000000L” (limite inferiore). 3. Utilizzare i tasti per spostare il cursore e il tasto per selezionare il numero desiderato.
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN 7-5. FUNZIONE HOLD UF-5 (Una volta rimosso l’oggetto dal piatto, il display mantiene il peso fissato per alcuni secondi, funzione molto utile per la pesatura degli animali). Modalità: » HOLD 0: Disattivata. » HOLD 1: Attivato. 1.
Page 60
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN FIXED 18 BYTES ASCII (kg g t lb) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 21 BYTES ASCII (tl.T lboz) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF FIXED 19 BYTES ASCII (pcs) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF 1.
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN 7-9. CONFIGURAZIONE DELLA VELOCITÀ RS232 UF-7 1. Premere il tasto per accedere al parametro. 2. Premere per selezionare la modalità desiderata: Modalità 1: Normale Modalità 2: Rapida Modalità 3: Lenta 3. Per confermare, premere il tasto 7-10.
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN 8-1. CALIBRATURA DEL PESO (ZERO + SPAN) ECF-1 Premere il tasto il display visualizzerà CALZ Per azzerare la lettura del display, premere il tasto Per spostare il cursore, premere i tasti Per inserire il valore del peso di calibratura, premere il tasto Per effettuare la calibratura, collocare il peso sulla piattaforma e premere il tasto Una volta stabile premere nuovamente il tasto per terminare la calibratura...
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN 9. PARAMETRI TECNICI NON MODIFICARE I PARAMETRI TECNICI SE NON È STRETTAMENTE NECESSARIO. UNA ERRATA CONFIGURAZIONE DI QUESTA SEZIONE PUÒ PROVOCARE UN MALFUNZIONAMENTO DELLA BILANCIA. In caso di schermi collaudati, aprire lo schermo e spostare l’interruttore di calibrazione nella posizione CAL ON. In tal caso, è opportuno ricordare che la rottura dei sigilli comporta la perdita del collaudo.
Page 64
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN CONFIGURAZIONE LF 2 DISPLAY DESCRIZIONE E SEQUENZA D’USO PRIMO PASSAGGIO 262144 • VISUALIZZAZIONE DEI CALCOLI INTERNI • POSSIBILI VALORI DEI PARAMETRI DI CONFIGURAZIONE SECONDO PASSAGGIO A: Sistema metrico 0:NO 1: kg B: Sistema americano 0:NO 1: lb 2:lb oz 0 0 0 0 1 C: Altre unità...
Page 65
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN VELOCITÀ DEL CONVERTITORE AD LF 4 SPEED 1 velocità standard 15Hz. SPEED 2 alta velocità 30Hz. SPEED 3 bassa velocità 7.5Hz *Questa funzione rimane bloccata quando UF-5 è in modalità HOLD 1. *Il valore di fabbrica 1 DISPLAY DESCRIZIONE E SEQUENZA D’USO •Premere...
Page 66
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN CONFORMITÀ DI APPROVAZIONE LF 6 DISPLAY DESCRIZIONE E SEQUENZA D’USO nonE Versione non verificata OIML versione verificata NON MODIFICARE PER NESSUN MOTIVO QUESTO PARAMETRO. LF 6 La modifica di questo parametro implica il blocco di alcune funzionalità. GRAVITÀ...
MANUALE DI ISTRUZIONI FFN 10. MESSAGGIO DI ERRORE MESSAGGI DESCRIZIONE Err H Punto zero troppo alto Z Err Punto zero troppo alto Err 1 Punto zero troppo alto Err L Punto zero troppo basso Err 2 Punto zero troppo basso Err N Il peso non è...
Cliente deve effettuare la spedizione del Materiale mediante il sistema RMA di cui dispone Giropes. » Giropes potrà pattuire assieme al Cliente la riparazione o sostituzione dei pezzi difettosi presso gli stabilimenti del Cliente. In tal caso, saranno a carico del cliente le spese di trasferta del personale addetto all’assistenza tecnica.
MANUAL DO UTILIZADOR FFN 1. ESPECIFICAÇÕES Precisão Classe III Intervalo de sensibilidade da célula de carga 1,5 ~ 3,0 mV/V Não-linear ≤0,01%F.S Voltagem DC:5V Divisão 1/2/5 (selecionável) Ligação do visor Modo de saída em série Frequência de amostragem 20 vezes por segundo (selecionável) Resolução interna 300000 ~ 600000 2.
MANUAL DO UTILIZADOR FFN 6. FUNCIONAMENTO BÁSICO DESCRIÇÃO DO TECLADO TECLA DESCRIÇÃO Prima esta tecla para ligar a balança. Manter premida esta tecla durante 2 segundos para desligar o indicador. Função 1. Para selecionar a unidade de pesagem desejada. Função 2. Para sair do modo de programação.
MANUAL DO UTILIZADOR FFN 7-2. CONFIGURAÇÃO DOS LIMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR) UF-2 1. Prima a tecla para aceder ao parâmetro. 2. O visor mostrará a mensagem “000000L” (Limite inferior). 3. Utilizar as teclas para mover o cursor e a tecla para selecionar o número desejado.
MANUAL DO UTILIZADOR FFN 7-5. FUNÇÃO HOLD UF-5 (uma vez retirado o objeto do prato da balança, o visor mantém o peso definido durante alguns segundos, esta é uma função muito útil para a pesagem de animais) Modalidades: » HOLD 0: Desativado.
Page 73
MANUAL DO UTILIZADOR FFN FIXED 18 BYTES ASCII (kg g t lb) HEAD1 HEAD2 DATA UNIDADE CR LF FIXED 21 BYTES ASCII (tl.T lboz) HEAD1 HEAD2 DATA UNIDADE CR LF FIXED 19 BYTES ASCII (pcs) HEAD1 HEAD2 DATA UNIDADE CR LF 1.
MANUAL DO UTILIZADOR FFN 7-9. CONFIGURAÇÃO DA VELOCIDADE RS232 UF-7 1. Prima a tecla para aceder ao parâmetro. 2. Prima para selecionar a modalidade desejada: Modalidade 1: Normal Modalidade 2: Rápida Modalidade 3: Lenta 3. Prima a tecla para confirmar. 7-10.
MANUAL DO UTILIZADOR FFN 8. CONFIGURAÇÕES DE FUNÇÕES AVANÇADAS 1. Dentro da modalidade normal de pesagem, prima as teclas , o visor mostrará a mensagem ECF – 1. 2. Prima as teclas para selecionar a função desejada: ECF-1, ECF-2 ou ECF-3. 8-1.
MANUAL DO UTILIZADOR FFN 9. PARÂMETROS TÉCNICOS NÃO ALTERE OS PARÂMETROS TÉCNICOS A MENOS QUE SEJA ESTRITAMENTE NECESSÁRIO. A CONFIGURAÇÃO INCORRETA DESTA SECÇÃO PODE CAUSAR O MAU FUNCIONAMENTO DA BALANÇA. No caso de visores verificados, abra o visor e altere o interruptor de calibração para a posição CAL ON. Neste caso, lembre-se que o rompimento dos lacres implica a perda da verificação.
Page 77
MANUAL DO UTILIZADOR FFN CONFIGURAÇÃO LF 2 VISOR DESCRIÇÃO E SEQUÊNCIA DE UTILIZAÇÃO PRIMEIRO PASSO • VISUALIZAÇÃO DAS CONTAS INTERNAS 262144 • VALORES POSSÍVEIS DOS PARÂMETROS DE CONFIGURAÇÃO SEGUNDO PASSO A: Sistema Métrico 0:NO 1: kg B: Sistema Americano 0:NO 1: lb 2:lb oz C: outras unidades...
Page 78
MANUAL DO UTILIZADOR FFN VELOCIDADE DO CONVERSOR AD LF 4 SPEED 1 velocidade standard/padrão 15Hz. SPEED 2 velocidade alta 30Hz. SPEED 3 velocidade baixa 7,5Hz *Esta função é bloqueada quando UF-5 está na modalidade HOLD 1. *O valor por defeito é 1 VISOR DESCRIÇÃO E SEQUÊNCIA DE UTILIZAÇÃO •Pressione...
Page 79
MANUAL DO UTILIZADOR FFN CONFORMIDADE DE APROVAÇÂO LF 6 VISOR DESCRIÇÃO E SEQUÊNCIA DE UTILIZAÇÃO nonE Versão não verificada OIML versão verificada NÃO ALTERAR ESTE PARÂMETRO EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA. LF 6 A alteração deste parâmetro implica o bloqueio de certas funcionalidades. GRAVIDADE LF 7 *Introduza a gravidade da sua área antes de efetuar a primeira calibração.
MANUAL DO UTILIZADOR FFN 10. MENSAGENS DE ERRO MENSAGENS DESCRIÇÃO Err H Ponto zero demasiado alto Z Err Ponto zero demasiado alto Err 1 Ponto zero demasiado alto Err L Ponto zero demasiado baixo Err 2 Ponto zero demasiado baixo Err N O peso não é...
11. GARANTIA GIROPES S.L. en su marca BAXTRAN dá garantia dos seus produtos, comprados através de um canal autorizado, no que se refere a defeitos de materiais ou de fabrico durante um periodo de dois anos a partir da data de envío, de acordo com a legislação vigente, salvo acordo específico na proposta ou na aceitação do pedido.
Page 84
marca propiedad de | trade mark propiety of | est une marque de | Warenzeichen Proprietät von marchio di proprietà di : | marca de propriedade de Pol. Empordà Internacional C/ Molló, 3 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212...
Need help?
Do you have a question about the Baxtran FFN and is the answer not in the manual?
Questions and answers