BRITAX RÖMER JOCKEY PRO User Manual

Advertisement

Quick Links

JOCKEY PRO
Gebrauchsanleitung
User Manual
in übereinstimmung mit
in accordance with
EN14344:2022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JOCKEY PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BRITAX RÖMER JOCKEY PRO

  • Page 1 JOCKEY PRO Gebrauchsanleitung User Manual in übereinstimmung mit in accordance with EN14344:2022...
  • Page 2 Gebrauchsanleitung User Manual Wir freuen uns, dass unser JOCKEY We are pleased that our JOCKEY PRO PRO Ihr Kind sicher durch einen neuen may accompany your child safely Lebensabschnitt begleiten darf. through a new stage of his or her life.
  • Page 3: Table Of Contents

    So stellen Sie die Rückenlehne ein How to adjust the backrest Wie man den Sitz vom Fahrrad abnimmt How to remove the seat from the bicycle Vor jeder Fahrradfahrt Before each ride Hinweise zur Entsorgung Notes regarding disposal MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 4: Warnungen

    WARNUNG: Dieser Kindersitz eignet sich nicht für den Gebrauch bei sportlichen Tätigkeiten. WARNUNG: Stellen Sie immer sicher, dass der Kopf Ihres Kindes auch in der zurückgelehnten Position gestützt wird. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 5: Spezifische Anweisungen Für Die Montage

    Kind nicht herausrutschen kann. Wichtig ist ferner, dass die Rückenlehne leicht nach hinten • Check if all parts of the bicycle function correctly with the child geneigt ist. bicycle seat mounted. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 6: Spezifische Anweisungen Für Den Gebrauch

    Regen geschützt werden. bicycle seat manufacturers, we care about the safety of seat • Nehmen Sie den Sitz ab, wenn Sie das Fahrrad mit dem Auto passengers, so we strongly recommend that children and all MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 7: Wartung

    Benutzen Sie den Sitz nicht, wenn einzelne Komponenten components must be replaced. To replace them you need to visit beschädigt sind. Beschädigte Komponenten müssen ersetzt your local authorized Britax Römer dealer to get the correct MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 8 Leave it to dry at room temperature. vorliegen. • Reinigen Sie den Sitz mit Wasser und Seife. Verwenden Sie keine scheuernden, ätzenden oder giftigen Produkte. Lassen Sie ihn anschließend bei Raumtemperatur trocknen. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 9: Legende

    G. Montagesatz Stützstange G. Support bar mounting kit G1. Schrauben G1. Screws G2. Sicherungsscheibe G2. Lock washer G3. Montageplatte Stützstange G3. Support bar mounting plate H. Inbusschlüssel Nr. 5 H. Allen key n.º5 MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 10: Spezifische Anweisungen Für Die Montage Des Sitzes Am Fahrrad

    Rahmenhalter (D) zu entfernen (D). Verwenden Sie den Inbusschlüssel Nr. 5 (H), um die Use Allen key No. 5 (H) to remove screws (D1) from frame Schrauben (D1) aus dem Rahmenhalter (D) zu entfernen. holder (D). MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 11 Secure the holder (D) so it is firm but allows for height Befestigen Sie den Halter (D) so, dass er fest sitzt, aber bei adjustment if needed. Bedarf höhenverstellbar ist. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 12 Sie die Sicherungsvorrichtung (C1) in Position 2 hinter der Stützstange (C) an. Setzen Sie die Montageplatte der Stützstange (G3) wieder ein und ziehen Sie die Schrauben (G1+G2) mit einem Drehmoment von 8 Nm fest. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 13 Only use the support nicht das Rad berührt. Verwenden Sie die Stützstange (C) für bar (C) for the child seat as specified in this manual. den Kindersitz nur wie in dieser Anleitung angegeben. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 14 We recommend a torque of 8 N.m.. Make handfest an. Wir empfehlen ein Drehmoment von 8 N.m.. sure that the frame holder (D) is firmly attached. Vergewissern Sie sich, dass die Rahmenhalterung (D) fest angebracht ist. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 15: So Platzieren Sie Das Kind Sicher Im Sitz

    Kindes an, indem Sie die Gurte nach oben oder unten ziehen. • Achten Sie darauf, dass die Schulterpolster (B1) etwas über den Schultern des Kindes positioniert sind, um Unannehmlichkeiten zu vermeiden. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 16 Ensure the strap is snug but not too tight to avoid discomfort Achten Sie darauf, dass der Gurt fest, aber nicht zu fest or injury to your child. sitzt, um Unbehagen oder Verletzungen Ihres Kindes zu vermeiden. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 17: So Stellen Sie Die Kopfstütze Ein

    Move the backrest (A5) forward or backward to the desired in die gewünschte Position. position. Lassen Sie den Einstellgriff (A4) los, um die Rückenlehne zu Release the adjustment handle (A4) to lock the backrest into arretieren. place. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 18: Wie Man Den Sitz Vom Fahrrad Abnimmt

    Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Anweisungen befolgt und Make sure you have followed and fulfilled all the instructions umgesetzt haben. Anschließend ist der Kinderfahrradsitz given. When done so, the child bicycle seat is ready for use. einsatzbereit. MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 19: Vor Jeder Fahrradfahrt

    Container corresponding to Kunststoffteile Entsprechend Kennzeichnung the label on the part in die dafür vorgesehenen Metal parts Container for metals Container Webbing Container for Polyester Metallteile Container für Metalle Gurtband Container für Polyester MAN0918 / BRITAX RÖMER / JOCKEY PRO...
  • Page 20 BRITAX RÖMER Child Safety EMEA www.britax-roemer.com | contact@britax.com BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Theodor-Heuss-Straße 9 89340 Leipheim Germany MAN0918 SEPARATE WASTE COLLECTION. CHECK YOUR LOCAL MUNICIPAL GUIDELINES. GETRENNTE ABFALLSAMMLUNG. BEACHTEN SIE DIE RICHTLINIEN IHRER LOKALEN GEMEINDE.

Table of Contents