Page 1
HEATED SEAT KIT CONGRATULATIONS on your choice of a CrimeStopper Universal Heated Seat Kit. This booklet contains all of the necessary information for installing and using your heated seat kit. If any questions should arise, contact your installation facility or check out the Knowledge Base at www.crimestopper.com...
INTRODUCTION This universal heated seat kit will allow you to heat up the bottom and the back of your seat in either cloth or leather interiors. The simple 3 position switch (HIGH, LOW and OFF) will allow the heating element to heat up quickly as well as maintain a comfortable warm seat.
CUTTING OPTIONS OK to shorten entire element on NON power cord side NOTE: All wiring should be routed out the rear of OK to cut between tape area. the seat Element will heat up above and below that cut area Do NOT route wiring down the front or sides Use the supplied tape to cover...
(IMPORTANT: Read to avaoid damage to vehicle seats) The CrimeStopper HSK-150 is a dual element heated seat kit that is designed to be installed under the cloth or leather of your seat. The heating elements are made of carbon fiber which will allow them to be modified, but only in the specific ways that this installation manual shows, &...
INSTALLATION (IMPORTANT: Read to avaoid damage to vehicle seats) Prior to starting your installation, it is recommended that you remove one of the battery terminals. This will help to prevent accidentally setting off any lights, activating an air bag, or shorting a wire. Pre-installation Remove the seat you will be installing the heating element in.
Page 8
(if applicable) or in another location in the dash. When choosing a location make sure that it will be easily accessible to the end user, could not be easily turned on by accident and that the wire harness that comes with the HSK-150 has a long enough harness to reach and still allow full movement of the seat.
Page 9
5. With the seat leaning back, route all the wiring and plug the switch and both heating elements into the main wire harness. Be sure that all of the wiring follows the OEM wiring and that you secure the HSK-150’s wiring to the OEM with zip ties.
Page 10
INSTALLATION (IMPORTANT: Read to avaoid damage to vehicle seats) Ground the Black wire. Ground – Best installation practices recommend that grounding should take place in the kick panel area. Ground should be at a paint free metal area using either a ring terminal, screw and star washer or for best grounding by using a paint free metal area with a nut, bolt and star washer.
SAFETY • The HSK-150 should only be used when a person is sitting in the seat. • The person in the seat should be able to feel temperature changes and be able to react to them. If the person has difficulty feeling temperature changes, then the heated seat should not be used as there may be a risk that the person may suffer an injury.
Page 12
SAFETY • The seat heating elements should not be exposed to excessive moisture. Small amounts of the following liquids do not adversely affect the seat heating unit from being operated safely and continuously after it has dried out: perspiration, beverages (e.g., coffee, cola, mineral water, etc.) brine (saltwater -5% in solution), cleaning agents containing ammonia (10% by volume), cleaning agents containing alcohol (10% by volume), cleaning agents for plastic or vinyl, or even soap water.
OPERATION CAUTION: If at any time you feel that the seat heating elements are getting too hot or causing you to over heat, turn the seat heater down or OFF (middle position). If you feel that the seat heater may be malfunctioning, consult with your installer who installed them. HIGH temperature setting To turn the heated seat ON, press the switch it the up position, the double wavy lines on the face of the switch.
TROUBLESHOOTING Symptom Possible Solutions The seat is not warm even though the switch is ON but the The vehicle’s ignition has to be in the ON position. If it is, LED is not illuminated. check the fuse to ensure it is still good. If it is not, change the fuse.
OPTIONS DE COUPE OK pour raccourcir tout l'élément sur le côté de cordon NON alimentation REMARQUE: Tous les OK pour couper entre la zone câbles doivent être de ruban adhésif. L'élément acheminés vers le dos va chauffer au-dessus et au- du siège.
AVANT DE COMMENCER Le CrimeStopper HSK-150 est un kit pour siège chauffé à double élément conçu pour être installé entre le tissu ou le cuir de votre siège. Les éléments chauffants sont conçus pour ne couvrir que la section centrale du dos et de l’assise du siège. Les éléments chauffants sont fabriqués en fibre de carbone qui leur permet d’être modifiés mains uniquement des manières spécifiques indiquées dans le manuel d’installation.
INSTALLATION Avant de commencer l’installation, il est recommandé de retirer d’une des bornes de la batterie et ce, pour éviter de déclencher accidentellement les lumières, d’activer un air bag ou de court-circuiter un fil. Pré-installation Retirer le siège dans lequel l’élément chauffant va être installé. Pour plus d’informations sur le retrait du siège, consulter le manuel d’entretien du véhicule.
Page 18
(si applicable) ou dans un autre emplacement dans le tableau de bord. Lors du choix d’un emplacement, s’assurer qu’il sera facilement accessible à l’utilisateur final, ne pourrait pas être activé accidentellement et que le faisceau de câbles qui vient avec le HSK-150 a un harnais suffisamment long et permettre tout de même un plein mouvement du siège.
Page 19
Le siège incliné vers l’arrière, acheminer tout les câblage et brancher le commutateur et les deux éléments chauffants dans le principal faisceau de fils. S’assurer que le câblage suit le câblage OEM et que le câblage du HSK-150 est sécurisé à l’OEM avec des attaches.
Page 20
SÉCURITÉ • Le HSK-150 ne doit être utilisé que lorsqu’une personne est assise dans le siège. • La personne dans le siège doit pouvoir ressentir les changements de température et pouvoir y réagir. Si la personne a des difficultés à ressentir les changements de température, le siège chauffé...
Page 21
SÉCURITÉ • En cas d’odeur inhabituelle lorsque l’unité de chauffage du siège est allumée ou s’il y a un chauffage irrégulier des coussins de l’assise ou du dossier du siège, il est alors recommandé d’éteindre l’unité de chauffage du siège et de contacter l’établissement de l’installation qui a installé l’unité...
Page 22
FONCTIONNNEMENT ATTENTION : Si, à tout moment, l’occupant sent que les éléments chauffants du siège deviennent trop chauds ou a tendance à avoir trop chaud, baisser l’élément chauffant du siège ou l’éteindre (position intermédiaire). Si on pense que l’élément chauffant du siège peut ne pas fonctionner correctement, consulter l’installateur qui l’a installé.
DEPANNAGE SYMPTÔME SOLUTIONS POSSIBLES Le siège n'est pas chaud même si le commutateur est allumé mais L'allumage du véhicule doit se trouver en position ON. Si c'est le que la DEL n'est pas allumée. cas, vérifier le fusible pour s'assurer qu'il est toujours bon. Si ce n'est pas le cas, changer le fusible.
OPCIONES DE CORTE Aceptable acortar el elemento entero en el lado que NO tiene cable eléctrico NOTA: Todo el cableado Aceptable cortar en la zona debe pasar por la parte de la cinta. El elemento se trasera del asiento. ¡NO calentará...
Page 25
INSTALACIÓN (IMPORTANTE: Leer para evitar dañar los asientos) El CrimeStopper HSK-150 es un juego de asiento calefaccionado con elemento dual, que está diseñado para ser instalado por debajo de la tela o cuero de su asiento. Los elementos térmicos están hechos de fibra de carbono, lo cual permite que puedan ser modificados, pero solo de las formas especificadas en este manual de instalación, y están diseñados para cubrir solamente la sección central del...
INSTALACIÓN (IMPORTANTE: Leer para evitar dañar los asientos) • Cuando cablee el sistema, asegúrese que colocar los cables nuevos a lo largo del cableado de fábrica, de modo que los cables de los elementos térmicos no se pillen en las correderas del asiento. •...
Page 27
INSTALACIÓN NOTA: Asegúrese que el termostato no quede colocado en el cojín del respaldar. El elemento debe instalarse en un punto en que el termostato quede por lo menos a 2,5 cm (1 pulg) del cojín del respaldar. 3. Si hay un listón, marque el área en el elemento con un margen de por menos 3,1 mm (1/8 de pulg) en el otro lado del listón. Esta será...
Page 28
HSK-150 tenga el largo suficiente para permitir el movimiento completo del asiento. 2. Con una sierra de 20 mm (13/16 de pulg), haga un agujero para el interruptor.
Page 29
Con el asiento completamente reclinado, pase todo el cableado y enchufe el interruptor y los dos elementos térmicos en el arnés de cables principal. Asegúrese que todo el cableado sigue el cableado del fabricante original, y asegure el cableado del HSK-150 en el cableado del fabricante original con bandas de amarre de plástico.
Page 30
SEGURIDAD • El HSK-150 debe usarse solamente cuando la persona se sienta en el asiento. • La persona sentada en el asiento debe poder sentir los cambios de temperatura y reaccionar ante ellos. Si la persona tiene dificultad para sentir los cambios de temperatura, entonces el asiento calefaccionado no debe usarse, ya que podría existir el riesgo de que la persona pudiera sufrir una lesión.
Page 31
SEGURIDAD • Nunca deje el HSK-150 en la posición de alta “HIGH”. • El fusible del sistema se ubica en ____________________________________ (La ubicación del fusible debe llenarla el instalador) • Siempre debe poner el elemento térmico en la posición de apagado “OFF” (en el medio) cuando apague el vehículo. Esto es debido a que los elementos térmicos se encenderán cuando vuelva a arrancar el vehículo si los deja en la posición de alta “HI”...
Page 32
FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Si en algún momento siente que los elementos térmicos están demasiado calientes o le producen un calor excesivo, ponga el calefactor del asiento en la posición de baja “LOW” o en la posición de apagado “OFF” (posición del medio). Si siente que el calefactor del asiento funciona mal, consulte con el instalador que hizo la instalación.
IDENTIFICACIÓN DE FALLAS SÍNTOMA SOLUCIONES POSIBLES El asiento no está caliente a pesar de que el interruptor está El contacto del vehículo debe estar en la posición de activado encendido, pero el LED no está iluminado. “ON”. Si lo está, revise el fusible para asegurar que está bueno. Si no lo está, cambie el fusible.
NOTES/NOTAS Contact info: www.crimestopper.com Omega Research & Development Technologies, Inc. 981 N BURNT HICKORY RD. SUITE M DOUGLASVILLE, GA 30134 1-800-554-4053 (770) 942-9876 Install Support: 800-921-TECH(8324) | www.WireSheet.com...
Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this limitation may not apply. No person is authorized to assume for Crimestopper any other liability in connection with the sale of the product.
Need help?
Do you have a question about the HSK-150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers