Page 1
FULL VERSION MANUAL pro line mr 250 Art.no 39024-55 CHOOSE YOUR LANGUAGE:...
Page 2
DURING USE WARRANTY Silva warrants that, for a period of two (2) years, your Silva Product SWITCH ON YOUR HEADLAMP will be substantially free of defects in materials and workmanship under normal use. Silva’s liability under this warranty is limited to On the side of the headlamp body there is a push button which repairing or replacing the product.
FLEXIBELT BÄRANDE AV BATTERIERNA GARANTI Batteripacket kan bäras på flera sätt, exempelvis i fickan, rygg- Silva garanterar att din Silva-produkt under en period av två (2) år säcken, eller på ett höftbälte. kommer att i allt väsentligt vara fri från material- och tillverknings- MODULÄRT SYSTEM...
Sie alle Teile gemäß den gültigen örtlichen Vorschriften. gung leicht auf den Helm. GARANTIE Silva garantiert, dass Ihr Silva Produkt bei normaler Verwendung zwei (2) Jahre lang frei von Material- oder Qualitätsmängeln ist. WÄHREND DER BENUTZUNG Die Haftung ist beschränkt auf die Reparatur oder den Ersatz des Produkts.
Takuu ei myöskään kata 4. Painallus: Siirtyy Leveän valon tilaan. normaalia kulumista. Silva ei ole vastuussa mistään tämän tuotteen 5. Painallus: Kierto alkaa alusta (ks. 1. painallus, Max-tila) käytöstä aiheutuneista suorista tai välillisistä seuraamuksista tai vahingoista.
Un bouton situé sur le côté du corps de lampe de commande tous les une période de deux (2) ans. La responsabilité de Silva se limite à la modes d’éclairage. réparation ou au remplacement du produit. Seul l’acheteur original peut bénéficier de cette garantie limitée.
GARANZIA ACCENSIONE DELLA LAMPADA FRONTALE Silva garantisce che, per un periodo di due (2) anni, il proprio Sul lato del corpo della lampada frontale è presente un pulsante che prodotto Silva sarà sostanzialmente privo di difetti di materiali o comanda le modalità...
5. Begint opnieuw bij 1 - Max. modus van dit product. In geen geval kan Silva aansprakelijk worden gehou- den voor een bedrag groter dan de voor het product betaalde som. In...
DURANTE EL USO GARANTÍA Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su ENCIENDA SU FARO FRONTAL producto Silva estará libre sustancialmente de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La responsabilidad En el lateral del cuerpo del frontal existe un botón que controla...
GARANTIA Na parte lateral do corpo da lanterna existe um botão de pressão A Silva garante que, por um período de dois (2) anos, o seu Produto que controla todos os modos de iluminação. Silva, se usado normalmente, estará substancialmente livre de defeitos materiais e de fabrico.
ГАРАНТИЯ переключением всех режимов освещения. Компания Silva предоставляет 2-годичную гарантию на отсутствие существенных дефектов в материалах и качестве работы изделий Silva Доступны следующие режимы освещения: Max (яркий), Mid (обычный), при условии их нормального использования. Ответственность компании Min (экономичный), Wide (рассеянный), Blink (мигающий) Silva согласно...
Need help?
Do you have a question about the PRO LINE MR250 and is the answer not in the manual?
Questions and answers