WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or
injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS, located in your appliance's Owners
Manual, before operating this appliance.
Do not use dishwasher until completely
installed.
Do not push down on open door.
Doing so can result in serious injury or cuts.
OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'UTILISATION / INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Load dishwasher / Chargement du lave-vaisselle / Cargue la lavavajillas
Racks vary by model.
Les paniers varient selon le modèle.
Las canastas varían según el modelo.
2 Rack
3 Rack Dedicated Wash / Lavage dédié sur
3 paniers / 3 Lavado dedicado de las canastas
2 paniers
2 Canasta
2. Add detergent. Slide lid to close. Use automatic dishwashing detergent only.
Ajouter du détergent. Glisser le couvercle pour le fermer. N'utiliser que du détergent pour
lave-vaisselle automatique.
Agregue detergente. Deslice la tapa para cerrar. Use solo detergente para lavavajillas
automáticas.
3. Add rinse aid when fill window indicator shows low about every 1 to 3 months.
Ajouter de l'agent de rinçage lorsque le témoin dans la fenêtre indique une faible quantité,
environ tous les 1 à 3 mois.
Agregue agente de enjuague cuando el indicador de la ventana de llenado muestre niveles
bajos cada 1 a 3 meses.
4. Select cycle & option(s).
Sélectionner le programme et les options.
Seleccione el ciclo y la(s) opción(es).
5. Press START/Resume and close door within 4 seconds (top controls) OR (front controls)
close door and press START/Resume.
Appuyer sur START/Resume (mise en marche/reprise) et fermer la porte dans les 4 secondes
(commandes sur le dessus) OU fermer la porte et appuyer sur START/Resume (mise en
marche/reprise) (commandes à l'avant).
Presione START/Resume (Inicio/Reanudar) y cierre la puerta dentro de 4 segundos (controles
superiores) O (controles frontales) cierre la puerta y presione START/Resume
(Inicio/Reanudar).
For information on any of the following items, a full cycle guide, warranty, detailed product dimensions,
or for complete instructions for use and installation, please visit www.maytag.com/owners or in
Canada www.maytag.ca/owners. This may save you the cost of a service call.
Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, consulter le manuel de l'utilisateur inclus avec
la machine ou visiter le www.maytag.com/owners ou au Canada le www.maytag.ca/proprietaire.
Cette vérification peut aider à économiser le coût d'une intervention de dépannage.
Para obtener instrucciones de instalación, consulte el Manual del propietario que viene incluido con
su máquina o visite www.maytag.com/owners o, en Canadá, www.maytag.ca/owners. Esto le
podría ahorrar el costo de una llamada al servicio técnico.
For additional information / Pour plus d'informations / Para información adicional
www.maytag.com/owners
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de
décharge électrique ou de blessures, lire les
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ du guide
d'utilisation de votre appareil avant de faire fonctionner cet
appareil.
WARNING
Tip Over Hazard
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'à ce
qu'il soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut
causer des blessures graves ou des
coupures.
Loading Tips
Conseils de chargement
Consejos de carga
SERVICE & SUPPORT
CANADA:
www.maytag.ca/owners
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio,
choque eléctrico o lesiones personales, lea las
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD que
se encuentran en el Manual del propietario, antes de usar
el electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Peligro de Vuelco
No use la lavavajillas antes de estar
completamente instalada.
No se apoye en la puerta abierta.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar heridas serias o cortaduras.
Additional Loading Tips
Conseils de chargement supplémentaires
Consejos de carga adicionales
Place plastic items, small plates, and bowls in the upper
dish racks. Use adjusters for tall items.
Placer les articles de plastique, les petites assiettes
et les bols dans les paniers supérieurs. Utiliser les
régleurs pour les articles de grande taille.
Coloque los objetos plásticos, los platos pequeños y los
tazones en la canasta superior para platos. Use
reguladores para todos los objetos.
MANUALS &
TROUBLESHOOTING &
REPLACEMENT
DOWNLOADS
FAQ
PARTS
completo
añadir
ADD SERVICE
SCHEDULE
PLAN
SERVICE
Need help?
Do you have a question about the MDPS7024SZ and is the answer not in the manual?
Questions and answers