Flex VCE 33 L MC Original Operating Instructions

Hide thumbs Also See for VCE 33 L MC:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Originalbetriebsanleitung
Original Operating Instructions
Notice d'utilisation d'origine
Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing
Istruzioni originali
Original driftsinstruks
Bruksanvisning i original
Original brugsanvisning
Alkuperäiset ohjeet
Manual original
Instruções de operação original
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal talimatlar
VCE 33 L MC
VCE 33 L AC
VCE 44 L AC
S 44 L AC
Izvirna navodila
Izvorni upute
Pôvodný návod na použitie
Původní návod k používání
Instrukcja oryginalna
Eredeti használati utasítás
Original instrucţiuni
Оригинална инструкция
Оригинальные инструкции
Algupärane kasutusjuhend
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VCE 33 L MC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Flex VCE 33 L MC

  • Page 1 VCE 33 L MC VCE 33 L AC VCE 44 L AC S 44 L AC Originalbetriebsanleitung Izvirna navodila Original Operating Instructions Izvorni upute Pôvodný návod na použitie Notice d’utilisation d‘origine Původní návod k používání Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing Istruzioni originali Instrukcja oryginalna Eredeti használati utasítás...
  • Page 3 VCE 33 L MC VCE 33 L AC VCE 44 L AC S 44 L AC...
  • Page 5 33 L MC 33/44 L AC MAX. MAX. MIN. MIN. 33 L MC 33/44 L AC...
  • Page 8 ManualClean ...
  • Page 9 AutoClean 10 sec.
  • Page 14 Bedienelemente...
  • Page 15: Table Of Contents

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Kurzanleitung Inhalt Bedienelemente 1 Sicherheitshinweise ........2 1.1 Kennzeichnung von Hinweisen ..... 2 Schlauchhaken 1.2 Bedienungsanleitung ........2 Griff 1.3 Zweck und bestimmungsgemäße Zubehörfach...
  • Page 16: Sicherheitshinweise

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Sicherheitshinweise • Falls sich Schaum entwickelt oder Flüssigkeit austritt Neben dieser Anleitung und den Bestimmungen zur Unfallverhütung in Ihrem Land sind auch die Bestim- Dieses Dokument enthält die Kurzanleitung sowie...
  • Page 17: Elektrischer Anschluss

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Stecker ziehen, nicht am Kabel. Den Stecker oder Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme die in Ihrem das Gerät nicht mit nassen Händen anfassen. Vor Land gültigen Vorschriften.
  • Page 18: Gefahrenhinweise

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Gefahrenhinweise 1. Nur Original-Ersatzteile und Zubehör von Flex verwenden. Ersatzteile, die für die Arbeitssi- cherheit des Bedieners oder die Funktion des Elektrische Teile Geräts von Bedeutung sind, sind im Folgenden...
  • Page 19: Ein-/Ausschaltautomatik Für Elektrowerkzeuge

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 6. Wenn das Gerät in Verbindung mit stauberzeu- In Stellung kann der Sauger über das ange- genden Geräten verwendet wird: Saugschlauch schlossene Elektrowerkzeug ein- und ausgeschaltet mit Adapter anschließen.
  • Page 20: Antistatischer Anschluss

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Antistatischer Anschluss 6. Bei Schaumbildung sofort die Arbeit einstellen und den Tank entleeren. VORSICHT 7. Das Schwimmersystem regelmäßig reinigen und auf Schäden überprüfen.
  • Page 21: Nach Gebrauch

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Nach Gebrauch des Geräts 1. Das Gerät vom Netz trennen. 2. Das Stromkabel.durchschneiden. 3. Elektrische Geräte nicht über den Hausmüll ent- Nach Gebrauch sorgen.
  • Page 22: Weitere Informationen

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Einzelheiten des Aftersales-Service erfahren Sie bei Ihrem Händler oder dem Flex-Service in Ihrem Land. Siehe Rückseite dieses Dokuments. Weitere Informationen EU-Konformitätserklärung...
  • Page 23: Technische Daten

    Technische Daten VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Zulässige Spannung...
  • Page 24 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Quick reference guide Contents Operating elements 1 Safety instructions ........11 1.1 Symbols used to mark instructions ....11 Hose hook 1.2 Instructions for use ........11...
  • Page 25: Safety Instructions

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Safety instructions of use, observe recognised regulations for safety and proper use. Before starting work, the operating staff must be...
  • Page 26: Extension Lead

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Do not use to pick up flammable or combustible Connectors and couplings of power supply cords liquids such as gasoline, or use in areas where they and extension leads must be watertight.
  • Page 27: Hazardous Dust

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Control / Operation 4. In no circumstances should the power supply cord be wrapped around fingers or any part of the operators person.
  • Page 28: Auto-On/Off Socket Outlet For Power Tools

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC performance and increases the lifetime of the filter. Turn I: For instruction see quick reference guide. Activate the machine Turn AutoClean Stop the machine.
  • Page 29: Wet Pick-Up

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. In such case switch off the machine, clean cool- Filter: Check the filters. To clean the filter you can ing air filter and allow machine to cool for ap- shake, brush or wash it.
  • Page 30: Recycling The Machine

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Remove the electrical plug from the socket before • Clean the maintenance area so that no harmful installing the adapter plate.
  • Page 31: Specifications

    Specifications VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Possible voltage 220-240...
  • Page 32: Guide De Référence Rapide

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Guide de référence rapide Table des matières Éléments de fonctionnement 1 Consignes de sécurité ......19 1.1 Symboles utilisés pour le signalement des Crochet de flexible instructions ..........
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Consignes de sécurité • Avant de procéder au remplacement de compo- sants • Avant de déplacer l'appareil • Si de la mousse se forme ou du liquide fuit Ce document contient les consignes de sécurité...
  • Page 34: Raccordement Électrique

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou la fiche d’ali- Pour les extracteurs de poussière, veillez à ce mentation électrique est endommagé. Pour le dé- que le changement d’air soit de type L lorsque l’air...
  • Page 35: Risques

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Risques L'utilisation de pièces de rechange, de brosses et d'accessoires non originaux peut avoir une influence négative sur la sécurité et / ou le fonctionnement de Composants électriques...
  • Page 36: Fiche De Marche/Arrêt Auto Pour Outils

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC à aspirer. Il est utilisé pour extraire la poussière en Une prise avec contacteur de terre est intégrée à association.
  • Page 37: Branchement Antistatique

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Branchement antistatique 6. Si de la mousse se forme, arrêter immédiate- ment le travail et vider le réservoir. ATTENTION 7. Nettoyer le limiteur de niveau d’eau régulière- ment et vérifier s’il présente des signes de dom-...
  • Page 38: Après L'utilisation De La Machine

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC dépend de la taille et de la qualité du filtre et du sac ATTENTION à poussière. Utilisez exclusivement des filtres et Ne soulevez pas la machine dans la plaque d'adap- sacs de rechange d'origine.
  • Page 39: Informations Complémentaires

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Dans la zone de maintenance • Utiliser une ventilation filtrée. • Porter des vêtements de protection. • Nettoyer la zone de maintenance afin qu'aucune substance dangereuse ne s'en échappe.
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Tension autorisée...
  • Page 41 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Snelstartgids Inhoud Bedieningselementen 1 Veiligheidsinstructies ....... 28 1.1 Symbolen voor verschillende aanwijzingen 28 Haak voor slang 1.2 Gebruiksaanwijzing ........28 Hendel 1.3 Functie en bedoeld gebruik ......
  • Page 42 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Veiligheidsinstructies Naast de gebruiksaanwijzing en de wetten ter voor- koming van ongevallen die in het desbetreffende land gelden, moeten de algemeen aanvaarde regels voor veiligheid en correct gebruik worden nageleefd.
  • Page 43 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Niet trekken of dragen aan het snoer, het snoer als Elektrische aansluiting handvat gebruiken, de deur dichtdoen met het snoer...
  • Page 44: Bediening / Werking

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. Spuit nooit water op het bovenste gedeelte van Beschrijving Bestelnr. het apparaat. Plat filter PTFE, 1 st. 445.118 Fleece filterzak, 5 stuks 445.088...
  • Page 45 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Het maximale stroomverbruik van het aangesloten Stand I: elektrische hulpmiddel wordt vermeld in het hoofd- Schakel het apparaat in stuk "Technische gegevens".
  • Page 46: Na Gebruik Van Het Apparaat

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. Zorg er bij plaatsing van de optionele afvalzak Heftige bewegingen kunnen de waterpeilregeling ten voor dat de anti-statische verbinding in stand onrechte activeren.
  • Page 47 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 4. Til het apparaat niet op met de trolleyhendel van de stroomkabel dienen regelmatig te worden aan het handvat van de L-Boxx gecontroleerd.
  • Page 48: Overige Informatie

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Overige informatie EU Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaren wij dat de hierna vermelde machine door haar ontwerp en bouwwijze en in de door...
  • Page 49 Technische gegevens VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Mogelijke spanning...
  • Page 50: Guida Rapida

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Guida rapida Sommario Elementi per il funzionamento 1 Istruzioni sulla sicurezza ......37 1.1 Simboli utilizzati per contrassegnare le Gancio per tubo flessibile istruzioni ............
  • Page 51: Istruzioni Sulla Sicurezza

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Istruzioni sulla sicurezza • Prima della sostituzione di componenti • Prima di una modifica da apportare sull'appa- recchio • Se si sviluppa schiuma o fuoriesce liquido Il presente documento contiene importanti informa- Oltre alle istruzioni per l’uso e alle normative per la...
  • Page 52: Collegamento Elettrico

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC la spina e non il cavo. Non maneggiare la spina o di scarico viene reimmessa nel locale. Rispettare i la macchina con le mani bagnate. Disattivare tutti i regolamenti nazionali prima dell’utilizzo.
  • Page 53: Rischi

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Rischi 1. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori originali di Flex. I pezzi di ricambio che possono influenzare la salute e la sicurezza...
  • Page 54: Uscita Presa Auto-On/Off Per Utensili

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC essere collegati esclusivamente utensili che produ- Rotazione su I: cono polvere che siano approvati. Attivare la macchina Ruotare in senso orario per la Il consumo di corrente massimo dell'apparecchio regolazione della velocità...
  • Page 55: Filtro Aria Di Raffreddamento

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Per un funzionamento corretto, si consiglia l'utilizzo lo verso l'esterno, in modo da liberare la parte su- di un tubo conduttore elettrico o di un tubo flessibile periore del motore.
  • Page 56: Dopo Avere Utilizzato La Macchina

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Dopo avere utilizzato la Riciclaggio della macchina Rendere inutilizzabile la vecchia macchina. macchina 1. Scollegare la macchina dall'alimentazione elet- trica.
  • Page 57: Ulteriori Informazioni

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC • Avvolte in sacchetti ben sigillati • Smaltite in un modo conforme ai regolamenti in vigore per la rimozione di tali rifiuti...
  • Page 58: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Tensione possibile...
  • Page 59 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Hurtigguide Innhold Betjeningsorganer 1 Sikkerhetsanvisninger ......46 1.1 Symboler som er brukt for merking av Krok til slange instruksjoner ..........46 Håndtak...
  • Page 60 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Sikkerhetsanvisninger I tillegg til bruksanvisningen og de obligatoriske ulykkesforebyggende reglene som gjelder i landet apparatet brukes i, må vanlige regler for sikkerhet og korrekt bruk følges.
  • Page 61 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Må ikke brukes til å ta opp brennbare eller brannfar- Skjøteledning lige væsker som bensin, eller brukes i områder der Bruk bare slik skjøteledning som er angitt av produ-...
  • Page 62 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Kontroll/bruk 4. Apparatkabelen må ikke under noen omsten- dighet tvinnes rundt fingrene eller noen del av operatøren. FORSIKTIG Skader på grunn av feil spenning.
  • Page 63 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Auto-På/Av kontakt for elektriske verktøy For visse applikasjoner, som oppsamling av væske, anbefales det å slå av det automatiske filterreng- FORSIKTIG jøringssystemet.
  • Page 64: Etter Bruk Av Maskinen

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Tøm og rengjør alltid beholderen og vannivåsperren 2. Ikke tipp maskinen hvis det er væske i avfallsbe- etter at du etter at du har samlet opp væsker.
  • Page 65: Ytterligere Informasjon

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Ytterligere informasjon til den fleksible apparatkabelen som må kontrolleres ofte. Ved eventuelle feil MÅ maskinen tas ut av drift, kon- EU samsvarserklæring...
  • Page 66 Spesifikasjoner VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Mulig spenning 220-240...
  • Page 67 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Snabbguide Innehåll Manöverelement 1 Säkerhetsanvisningar ....... 54 1.1 Symboler som används för att markera Slangkrok instruktioner ..........54 Handtag 1.2 Bruksanvisning ..........54 Tillbehörens placering...
  • Page 68 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Säkerhetsanvisningar olycksfall som gäller i användarlandet, skall veder- tagna regler för säker och korrekt användning beak- tas. Innan arbetet inleds måste driftspersonalen informe- Detta dokument innehåller säkerhetsföreskrifter för...
  • Page 69 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Maskinen får inte användas utomhus när det är kallt. Håll ordning på alla elektriska delar (uttag, kontakter och kopplingar) och placera förlängningskablar på...
  • Page 70 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Manövrering/Drift 3. Om el-kabeln är skadad måste den bytas ut av Flexs servicerepresentant eller person med mot- svarande behörighet för att undvika fara.
  • Page 71 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Automatisk On/Off för strömförsörjning till Under vissa arbetsförhållanden, t.ex. uppsugning av el-verktyg vätska, bör man stänga av den automatiska filterren- göringen.
  • Page 72: Efter Avslutat Arbete

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Innan behållaren töms ska maskinen kopplas bort kroken/fästannordning. Vissa modeller har en speci- från vägguttaget. Koppla från slangen från insuget ell förvaringsplats för tillbehör.
  • Page 73: Mer Information

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Underhåll Mer information Regelbunden service och inspektion EU-försäkran om överensstämmelse En behörig servicetekniker ska regelbundet serva Härmed försäkrar vi att nedanstående betecknade och kontrollera maskinen, i enlighet med gällande...
  • Page 74 Specifikationer VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Möjlig spänning 220-240...
  • Page 75 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Lynguide Indhold Betjeningsanordninger 1 Sikkerhedsanvisninger ......62 1.1 Symboler anvendt i vejledningen ....62 Krog til slange 1.2 Brugsvejledning ........... 62 Håndtag...
  • Page 76 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Sikkerhedsanvisninger Foruden brugervejledningen og de i brugerlandet gældende retsforpligtende bestemmelser til forebyg- gelse af uheld skal også de anerkendte fagtekniske regler vedrørende sikkerhedsmæssigt og faglig kor-...
  • Page 77 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Sørg for at ordne de elektriske dele (stikkontankter, Lad være med at stikke genstande ind i åbninger el- stik og koblinger) og lægge forlængerledningen, så...
  • Page 78 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. Undlad at beskadige strømledningen (ved f.eks. en sådan atmosfære kan opstå ved forekomst af at køre over den, trække i den eller mase den).
  • Page 79 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Til nogle anvendelser, f.eks. opsamling af væsker, Hastighedsregulering via separat anbefales det at slå den automatiske filterrengø- drejehåndtag ringsfunktion fra. Læs mere i kapitel 3.1.
  • Page 80: Efter Brug Af Maskinen

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 7. Rengør væskestandsmåleren regelmæssigt, og nen. Ledningen kan rulles op omkring håndtag eller undersøg den for tegn på skader. kabelkroge på motorenhed eller beholder. Visse mo- deller har særlige holdere til tilbehør.
  • Page 81: Yderligere Oplysninger

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Vedligeholdelse Yderligere oplysninger Regelmæssig service og eftersyn EU-overensstemmelseserklæring Regelmæssig service og eftersyn af maskinen skal Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævnte...
  • Page 82 Specifikationer VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Spænding 220-240 220-240...
  • Page 83 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Pikaopas Sisältö Osat 1 Turvallisuusohjeet ........70 1.1 Ohjeissa käytetyt symbolit ......70 Letkukoukku 1.2 Käyttöohjeet ..........70 Kädensija 1.3 Käyttötarkoitus ..........70 Lisävarusteiden paikat...
  • Page 84 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Turvallisuusohjeet • kerättävään materiaaliin liittyvät vaarat • kerätyn materiaalin turvallinen hävittäminen. Käyttötarkoitus Tämä asiakirja sisältää tärkeitä tietoja laitteesta ja Tämä siirrettävä pölynkeräin on suunniteltu, kehitet- pikaohjeen.
  • Page 85 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Laitteella ei saa imuroida mitään savuavaa tai pala- Jos yhdistät tämän laitteen verkkovirtaan jatkojoh- vaa, kuten savukkeiden natsoja, tulitikkuja tai kuu- don avulla, tarkista sen johtimien poikkipinta-ala: maa tuhkaa.
  • Page 86: Hallinta Ja Käyttäminen

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Vaarallinen pöly 1. Varmista, että jännite vastaa laitteen tyyppikilves- sä näkyvää merkintää. VAROITUS Vaaralliset aineet Laitteen käynnistäminen ja käyttäminen Vaarallisten aineiden imuroiminen voi aiheut- taa vakavia vammoja tai hengenvaaran.
  • Page 87 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Lisävarustepistorasia on suunniteltu sähkölaitteille. Antistaattinen järjestelmä on moottorikannen Lisätietoja on teknisissä tiedoissa. etuosassa. Se muodostaa maayhteyden säiliön lii- täntään. 1. Katkaise virta laitteesta ja yhdistettävästä varus- teesta ennen varusteen yhdistämistä...
  • Page 88: Laitteen Käyttämisen Jälkeen

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Aseta moottorin kansi takaisin paikalleen. Kiinnitä Säilytys moottorin yläosa salvoilla. HUOMAUTUS Rajut liikkeet voivat laukaista vedenpinnan korkeus- rajoittimen virheellisesti. Jos näin käy, sammuta laite Säilytä...
  • Page 89 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Lisätietoja Hoito Irrota pistoke pistorasiasta ennen hoidon aloitta- mista. Tarkista ennen laitteen käynnistämistä, että EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus verkkovirran taajuus ja jännite vastaavat laitteen Vakuutamme, että...
  • Page 90 Tekniset tiedot VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Mahdollinen jännite...
  • Page 91: Guía Rápida De Referencia

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Guía rápida de referencia Índice Elementos funcionales 1 Instrucciones de seguridad...... 78 1.1 Símbolos que se usan para indicar Gancho para la manguera instrucciones ..........
  • Page 92: Instrucciones De Seguridad

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Instrucciones de • Antes de cambiar el aparato • Si se forma espuma o sale líquido seguridad Además de las instrucciones de funcionamiento y las normas de prevención de accidentes aplicables...
  • Page 93 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC No tire del cable ni transporte el aparato tirando de Conexión eléctrica él, no use el cable como asa, no cierre una puerta Se recomienda conectar la máquina mediante un...
  • Page 94: Control / Funcionamiento

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC PELIGRO Descripción Nº de pedido Se puede producir electrocución por una mala Filtro PTFE plano, 1 unidad. 445.118 conexión. Bolsa de filtro de pelusa, 5 unidades.
  • Page 95 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC está en posición , es decir, la máquina se puede Posición I: utilizar como cable de extensión. Activa la máquina Girar en el sentido de las agujas del En la posición...
  • Page 96: Después De Usar La Máquina

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Para un funcionamiento apropiado se recomienda el Para vaciar el depósito inclínelo hacia atrás o hacia uso de una manguera de aspiración eléctricamente los lados y vierta el líquido en un desagüe en el sue-...
  • Page 97: Mantenimiento

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Algunos modelos tienen lugares de almacenamiento los aparatos usados deben desecharse separada- especiales para los accesorios. mente y reciclarse de forma ecológica.
  • Page 98: Información Adicional

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Información adicional Declaración de conformidad de la UE Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo como a la...
  • Page 99 Especificaciones VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Tensión posible 220-240...
  • Page 100 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Guia de consulta rápida Índice Elementos operacionais 1 Instruções de segurança ......87 1.1 Símbolos utilizados para marcar Gancho da mangueira instruções ............
  • Page 101: Instruções De Segurança

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Instruções de segurança • Antes de o limpar e efetuar qualquer reparação • Antes de substituir componentes • Antes de trocar de aparelho •...
  • Page 102: Ligação Elétrica

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Não utilize com o cabo ou a ficha danificados. Para Para extratores de poeiras, garante uma adequada desligar da tomada, segure na ficha, não no cabo.
  • Page 103: Riscos

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Riscos O uso de peças sobresselentes, escovas e acessó- rios não originais pode prejudicar a segurança e/ou funcionamento do aparelho.
  • Page 104: Tomada Automática Ligar/Desligar Para Ferramentas Elétricas

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC midade da mangueira de sucção com adaptador posição , ou seja, a máquina pode ser usada apropriado. Ligue a ficha a uma tomada eléctrica como um cabo de extensão.
  • Page 105: Filtro Do Ar De Refrigeração

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC O sistema antiestático está colocado na parte frontal do a mangueira para fora. Solte o fecho frontal pu- do topo do motor e cria uma ligação à terra para o xando-o para fora, de modo a que a parte superior conector de admissão do reservatório.
  • Page 106: Depois De Utilizar A Máquina

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Depois de utilizar a 1. Desligue a máquina da tomada. 2. Corte o cabo de alimentação. máquina 3. Não elimine aparelhos eléctricos juntamente com os resíduos domésticos.
  • Page 107: Informações Adicionais

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Contacte o seu representante de vendas ou o servi- ço de pós-venda da Flex responsável pelo seu país. Consulte o verso deste documento.
  • Page 108: Especificações

    Especificações VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Tensão possível 220-240...
  • Page 109 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Οδηγός γρήγορης αναφοράς Περιεχόμενα Εξαρτήματα χειρισμού 1 Οδηγίες ασφαλείας ........96 1.1 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται για την Άγκιστρο σωλήνα επισήμανση των οδηγιών ......96 Λαβή...
  • Page 110: Οδηγίες Ασφαλείας

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Οδηγίες ασφαλείας Πριν από τον εξοπλισμό της συσκευής • Σε περίπτωση δημιουργίας αφρού ή διαρροής • υγρών Εκτός από τις οδηγίες λειτουργίας και τους δεσμευ- Το...
  • Page 111: Καλώδιο Επέκτασης

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Μην αφήνετε τη συσκευή όταν είναι στην πρίζα. Να 1 % και δεν υπάρχουν ειδικές απαιτήσεις ως προς τη βγάζετε από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποι- την...
  • Page 112 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Η πρίζα που βρίσκεται πάνω στο μηχάνημα πρέπει Ανταλλακτικά και εξαρτήματα να χρησιμοποιείται μόνο για τους σκοπούς που ορί- ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 113 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC έχουν τοποθετηθεί σωστά. Τοποθετήστε το κατάλλη- 2. Να διαβάζετε τις οδηγίες λειτουργίας της συ- λο ακροφύσιο στο σωλήνα. Επιλέξτε το ακροφύσιο...
  • Page 114: Αναρρόφηση Υγρών

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC σύστημα καθαρισμού του φίλτρου. Για λεπτομέρειες, 2. Αποσυνδέστε το μηχάνημα από την πρίζα και ανατρέξτε στο κεφάλαιο 3.1. αδειάστε το δοχείο.
  • Page 115 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Φίλτρο: Ελέγξτε τα φίλτρα. Για να καθαρίσετε το φίλ- Αποθήκευση εξαρτημάτων και εργαλείων τρο, μπορείτε να το ανακινήσετε, να το βουρτσίσετε...
  • Page 116: Περαιτέρω Πληροφορίες

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Περαιτέρω πληροφορίες τεχνικό έλεγχο εξετάζοντας μεταξύ άλλων τα φίλτρα, τη στεγανότητα και τα χειριστήρια. Δήλωση συμμόρφωσης για την ΕΕ Συντήρηση...
  • Page 117 Tεχνικά χαρακτηριστικά VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Πιθανή τάση...
  • Page 118 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Hızlı başvuru kılavuzu İçindekiler Kullanım için gereken bileşenler 1 Güvenlik talimatları ......... 105 1.1 Talimatları belirtmek için kullanılan Hortum kancası...
  • Page 119: Güvenlik Talimatları

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Güvenlik talimatları kabul görülen güvenlik ve uygun kullanım düzenle- melerine uygun hareket edin. İşe başlamadan önce çalışan personelin şu konular- da bilgilendirilmesi ve eğitilmesi gerekmektedir:...
  • Page 120: Uzatma Kablosu

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC toz, tiftik, saç ya da hava akışını azaltabilecek hiçbir mal- Elektrik besleme kablolarının ve uzatma kablolarının zeme olmadığından emin olun.
  • Page 121: Tehlikeli Toz

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 2. Düzenli olarak elektrik kablosunun hasarlı olup ya da buharı varlığında böyle bir ortama dönüşebile- olmadığını ya da aşınma belirtileri gösterip gös- cek ortamlarda kullanım için uygun değildir.
  • Page 122: Elektrikli Aletler Için Otomatik Açma/Kapama İşlemi

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC AutoClean I’ya çevirin: Makineyi etkinleştirir "AC" makinede, bir otomatik filtre temizleme sistemi olan AutoClean sistemi bulunmaktadır. Emiş perfor- simgesine çevirin: mansının her zaman yüksek olmasını...
  • Page 123: Islak Çekme

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Islak çekme Eski torbayı çıkartın. Yeni torba, lastik membranlı mukavva parça, vakum girişinden geçirilerek takılır. DİKKAT Lastik membranın, vakum girişindeki yükseltiyi geçti- ğinden emin olun.
  • Page 124: Makinenin Geri Dönüştürülmesi

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC DİKKAT Bakım ve onarım çalışması sırasında temizleneme- yecek tüm kirlenmiş parçalar için aşağıdakilerin ya- Makineyi, saklama kutusu güvenli biçimde pılması gerekmektedir: takılmadan önce adaptör plakasından kaldır-...
  • Page 125: Teknik Özellikler

    Teknik özellikler VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Olası voltaj...
  • Page 126 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Hitri referenčni priročnik Vsebina 1 Varnostna navodila ......... 113 Krmilni elementi 1.1 Oznake v navodilih ........113 Kljuka za cev 1.2 Navodila za uporabo ........113 Ročaj...
  • Page 127: Varnostna Navodila

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Varnostna navodila Poleg navodil za uporabo in obvezujočih predpisov za preprečevanje nesreč, ki veljajo v državi upora- be, upoštevajte tudi priznane predpise za varnost in pravilno uporabo.
  • Page 128: Podaljšek

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Električne dele razvrstite v naslednjem redu (vtič- Ne uporabljajte naprave zunaj pri nizkih temperatu- nice, vtiči, in položite podaljšek tako, da ohranite rah.
  • Page 129: Nevaren Prah

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Upravljanje/delovanje 3. Če je električni kabel poškodovan, mora ga po- oblaščeni distributer za Flex ali kvalificirana ose- ba zamenjati, da bi se izognili tveganju.
  • Page 130: Funkcija Samodejnega Vklopa/Izklopa Za Električna Orodja

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 3. Stikalo postavite v položaj "I" in pustite napravo Funkcija upravljanja s hitrostjo na delovati pri polni hitrosti približno 10 sekund in ločenem vrtljivem gumbu...
  • Page 131: Suho Sesanje

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 3. Nikoli ne sesajte tekočin, če sistem spremljanja Po uporabi naprave gladine tekočine in filter (filtri) niso nameščeni v napravi.
  • Page 132: Vzdrževanje

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Nadaljnje informacije 3. Električnih naprav ne vrzite v hišne smeti. Kot določa evropska Direktiva 2012/19/EU o starih električnih in elektronskih napravah, je Izjava o skladnosti ES treba rabljeno električno blago zbirati posebej...
  • Page 133: Specifikacije

    Specifikacije VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Možna napetost 220-240...
  • Page 134 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Vodič za brz početak Sadržaj Radni elementi 1 Sigurnosne upute ........121 1.1 Simboli uporabljeni za označavanje Kuka za crijevo uputa ............
  • Page 135: Sigurnosne Upute

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Sigurnosne upute uređaj rabi, pridržavajte se općih propisa o sigurnoj i pravilnoj uporabi. Prije početka uporabe osoblje mora biti informirano i obučeno za slijedeće:...
  • Page 136: Produžni Kabel

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Ne usisavajte ništa što je zapaljeno ili se dimi, kao Produžni kabel što su cigarete, šibice ili vrući pepeo. Kao produžni kabel koristite samo verziju koju speci- Prilikom čišćenja stepenica budite osobito oprezni.
  • Page 137: Opasna Prašina

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Opasna prašina 1. Provjerite jeli napon koji je naveden na natpisnoj ploči sukladan lokalnom naponu. UPOZORENJE Opasni materijali. Pokretanje i uporaba uređaja Usisavanje opasnih materijala može uzroko-...
  • Page 138: Utičnica S Automatskim Uključivanjem/ Isključivanjem Za Električne Alate

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Utičnica s automatskim uključivanjem/ Za određene primjene, primjerice za usisavanje mo- isključivanjem za električne alate krih materijala, preporučuje se da isključite sustav za automatsko čišćenje filtra.
  • Page 139: Suho Usisavanje

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Nakon uporabe stroja 6. Ukoliko se pojavi pjena, prestanite sa radom i ispraznite spremnik. 7. Redovito čistite graničnik razine vode i provjera- Nakon uporabe vajte ima li na njemu znakova oštećenja.
  • Page 140: Održavanje

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Dodatne informacije korištena elektronska sredstva se moraju prikupljati zasebno i – reciklirati. EU izjava o sukladnosti Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj zamisli i Održavanje...
  • Page 141: Specifikacije

    Specifikacije VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Mogući napon 220-240...
  • Page 142 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Stručná referenčná príručka Obsah Súčasti zariadenia 1 Bezpečnostné pokyny ......129 1.1 Symboly použité na označenie pokynov ... 129 Hák hadice 1.2 Návod na použitie ........
  • Page 143: Bezpečnostné Pokyny

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Bezpečnostné pokyny • pred zmenou celého zariadenia; • ak sa tvorí pena alebo vyteká kvapalina. Okrem prevádzkových pokynov a záväzných naria- dení...
  • Page 144: Elektrické Pripojenie

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC neobtieral o ostré hrany alebo rohy. Vysávač neza- Elektrické pripojenie pínajte, keď spočíva na kábli. Dbajte na to, aby sa Odporúča sa, aby sa vysávač...
  • Page 145: Nebezpečný Prach

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC NEBEZPEČENSTVO Popis Objednávacie číslo Úraz elektrickým prúdom v dôsledku poškode- Plochý filter PTFE, 1 ks. 445.118 ného napájacieho kábla. Vlnené filtračné vrecko, 5 ks.
  • Page 146: Elektrická Zásuvka S Automatickým

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Maximálny príkon pripojeného elektrického zariade- Prepnúť do polohy I: nia je uvedený v časti „Technické parametre“. Zariadenie sa zapne Pred prepnutím vypínača do polohy Otáčaním doprava regulujte otáčky...
  • Page 147: Mokré Vysávanie

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Suché vysávanie V miestach s vysokou koncentráciou jemného prachu v okolitom vzduchu sa odporúča vložiť do UPOZORNENIE vysávača dodatočnú filtračnú vložku chladiaceho vzduchu, aby sa zabránilo usadzovaniu prachu vo...
  • Page 148: Skladovanie

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Skladovanie Vysávač MUSÍ byť v prípade akejkoľvek poruchy vyradený z prevádzky, kompletne skontrolovaný a UPOZORNENIE opravený autorizovaným servisným technikom. Technik spoločnosti Flex alebo poučená osoba musí...
  • Page 149: Dalšie Informácie

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Dalšie informácie Vyhlásenie o zhode EÚ Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požiadavkám na bezpečnost‘...
  • Page 150: Technické Parametre

    Technické parametre VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Možné napätie...
  • Page 151 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Stručná referenční příručka Obsah Ovládací prvky 1 Bezpečnostní pokyny ......138 Hák pro hadici 1.1 Symboly použité k označení pokynů ..138 Držadlo...
  • Page 152: Bezpečnostní Pokyny

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Bezpečnostní pokyny i ostatní obecně uznávané předpisy pro bezpečnost a správné použití. Před začátkem práce musí být provozní personál informován a vyškolen v následujících aspektech: správné...
  • Page 153 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC či jiných nečistot, jež by mohly omezovat průtok Přípojky a spojky napájecích a prodlužovacích ka- belů musí být vodotěsné. vzduchu.
  • Page 154: Ovládání A Provoz

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 2. Napájecí kabel pravidelně kontrolujte, zda není by taková atmosféra mohla vzniknout v důsledku poškozený a nevykazuje známky stárnutí. přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo výparů.
  • Page 155 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC používání funkce čištění filtru udržuje sací výkon Otočení na I: a prodlužuje životnost filtru. Pokyny naleznete ve Aktivace zařízení stručné referenční příručce.
  • Page 156 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. V takovém případě zařízení vypněte, vyčistěte Sáček na nečistoty: sáček zkontrolujte a zjistěte, filtr chladicího vzduchu a nechte zařízení zhruba do jaké...
  • Page 157: Pravidelný Servis A Kontrola

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC UPOZORNĚNÍ Při údržbě a opravách musí být všechny kontamino- vané části, jež nelze dostatečně očistit: Nezvedejte zařízení v desce adaptéru bez Zabaleny do dobře utěsněných sáčků...
  • Page 158 Technické údaje VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Možné hodnoty napětí...
  • Page 159: Skrócona Instrukcja Obsługi

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Skrócona instrukcja obsługi Spis treści Elementy obsługowe 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ... 146 1.1 Symbole stosowane do wyróżniania Uchwyt węża instrukcji ............
  • Page 160: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Instrukcje dotyczące W następujących sytuacjach należy wyłączyć urzą- dzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z bezpieczeństwa gniazda: • Przed czyszczeniem i serwisowaniem Przed wymianą...
  • Page 161 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC ich ponowne użycie, urządzenie lub akcesoria mu- szą zostać naprawione przez odpowiedni punkt ser- wisowy lub producenta. Pozwoli to uchronić urzą- dzenie przed dalszymi uszkodzeniami, a użytkowni-...
  • Page 162 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Gniazda na urządzeniu należy używać wyłącznie do Części zamienne i akcesoria celów określonych w instrukcji. OSTROŻNIE Części zamienne i akcesoria.
  • Page 163 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 3. Następnie podłączyć wąż ssący do wlotu ssące- 1. Zawsze przed podłączeniem dodatkowego na- go urządzenia, pchając wąż do przodu, aż pew- rzędzia należy wyłączać...
  • Page 164 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Połączenie antystatyczne 5. Przed rozpoczęciem zbierania cieczy wyjąć wo- rek i upewnić się, że ogranicznik poziomu wody OSTROŻNIE jest sprawny.
  • Page 165 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Po użyciu urządzenia Recykling urządzenia Wycofać stare urządzenie z eksploatacji. Po użyciu 1. Odłączyć urządzenie. 2. Przeciąć kabel zasilania. Wyjąć wtyczkę z gniazda, jeśli urządzenie nie będzie 3.
  • Page 166: Dodatkowe Informacje

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Poddać utylizacji w sposób zgodny z obowiązu- • jącymi przepisami dotyczącymi usuwania takich odpadów. W celu uzyskania szczegółowych informacji na te mat serwisu posprzedażowego należy skontaktować...
  • Page 167 Specyfikacja VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Dopuszczalne napięcie 220-240...
  • Page 168 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Tartalomjegyzék Gyors használati útmutató Kezelőelemek 1 Biztonsági előírások ....... 155 1.1 Utasításokat jelölő szimbólumok ....155 Tömlőakasztó 1.2 Használati útmutató ........155 Markolat 1.3 Felhasználási cél és rendeltetés ....
  • Page 169: Biztonsági Előírások

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Biztonsági előírások A használati útmutató és az adott országban érvé- nyes vonatkozó balesetvédelmi előírások mellett be kell tartani a biztonságra és helyes használatra vonatkozó...
  • Page 170: Elektromos Csatlakozás

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Elektromos csatlakozás gantyúként használni, ne zárja el a kábel ajtaját és ne húzza a kábelt éles sarkok vagy élek mentén. A Javasolt a készüléket hibaáram-védőkapcsolóval...
  • Page 171: Veszélyes Por

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC A feszültség alatti részegységek érintése súlyos Leírás Rendelési sz. vagy halálos sérülésekhez vezethet. Sík PTFE szűrő, 1 db. 445.118 1. Vigyázzon, hogy ne érje víz a készülék felső...
  • Page 172: Auto-Be/Ki Dugalj Szerszámgépekhez

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC dés azonnal felszívódik a szennyeződés helyéről. A 8. Állítsa a hálózati kapcsolót I állásba a motor in- jogszabályi megfelelőség érdekében csak engedé- dításához.
  • Page 173: Hűtő Levegőszűrő

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC A durva manőverek véletlenül bekapcsolhatják a 1. Az opcionális szemétzsák behelyezésekor ügyeljen rá, hogy az antisztatikus csatlakozás vízszintkorlátozó rendszert. Amennyiben ez bekövet- ne szűnjön meg.
  • Page 174: Szállítás

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Karbantartás Néhány típus külön tartozéktároló rekesszel rendel- kezik. Rendszeres szerviz és ellenőrzés Szállítás A készülék rendszeres szervizelését és ellenőrzé- 1. A készülék szállítása előtt zárjon le minden zár- sét szakképzett személyzet végezze el, a hatályos...
  • Page 175: További Információk

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC További információk EU megfelelőségi nyilatkozat Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban megnevezett gép tervezése és építési módja alapján az általunk forgalomba hozott kivitelben megfelel az EK irányelvek vonatkozó, alapvető...
  • Page 176: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Lehetséges tápfeszültség...
  • Page 177 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Ghid rapid de referință Cuprins Elemente de comandă 1 Instrucțiuni de siguranță ......164 1.1 Simboluri utilizate pentru marcarea Cârlig pentru furtun instrucțiunilor ..........
  • Page 178: Instrucțiuni De Siguranță

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Instrucțiuni de siguranță Dacă se formează spumă sau apar scurgeri de • lichid Pe lângă instrucțiunile de utilizare și regulamentele privind prevenirea accidentelor, în vigoare în țara în...
  • Page 179: Cablu Prelungitor

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC mâinile umede. Opriți toate comenzile, înainte de a ment în încăpere. Respectați reglementările națio- scoate din priză. nale înainte de utilizare.
  • Page 180 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Contactul cu componentele sub tensiune conduce la Nr. comandă Descriere vătămări corporale grave sau chiar letale. Filtru plat PTFE, 1 buc.
  • Page 181 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Consumul maxim de energie electrică al aparatului Rotația I: electric este declarat în secțiunea „Specificații”. Activați mașina Rotiți la în sens orar pentru controlul Înainte de a trece comutatorul în poziția...
  • Page 182 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. Când introduceți sacul opțional de unică folo- Goliți prin înclinarea containerului spre înapoi sau sință, asigurați-vă că se menține conexiunea lateral și turnați lichidul într-o scurgere din podea sau...
  • Page 183 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Întreținere Transport 1. Înainte de a transporta mașina, închideți toate Lucrările de service și inspecțiile periodice mecanismele de blocare. 2. Nu înclinați mașina dacă există lichide în rezer- Lucrările de service și inspecțiile periodice ale mași-...
  • Page 184 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Informații suplimentare Declarația de conformitate UE Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos corespunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa în exploatare şi sănătatea incluse în directivele CE aplicabile, datorită...
  • Page 185 Specificații VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Tensiune posibilă 220-240...
  • Page 186: Кратко Ръководство

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Кратко ръководство Съдържание Работни елементи 1 Инструкции за безопасност ....173 1.1 Символи, с които се обозначават Кука за маркуча...
  • Page 187: Инструкции За Безопасност

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Инструкции за преди почистване и обслужване • преди смяна на компоненти • безопасност преди промяна в експлоатацията на уреда •...
  • Page 188: Електрическо Свързване

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Не оставяйте машината включена. Изключете я степен на пропускливост е 1 % и няма специални от контакта, когато не я използвате и преди под- изисквания...
  • Page 189: Рискове

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Рискове Резервни части и принадлежности ВНИМАНИЕ Електрически компоненти Резервни части и принадлежности ОПАСНОСТ Използването на неоригинални резервни части, четки и принадлежности може да наруши...
  • Page 190: Електрически Контакт С Автоматично Включване/Изключване За Електрически Инструменти

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC натиснете маркуча навътре, докато прилепне Електрически контакт с автоматично плътно в отвора. включване/изключване за електрически 4. След това свържете тръбите с дръжката на...
  • Page 191: Антистатична Връзка

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. Изключете машината Мокро почистване 2. Закрийте дюзите или отвора на засмукващия ВНИМАНИЕ маркуч с дланта на ръката си. 3. Завъртете ключа на позиция „I“ и оставате...
  • Page 192: След Използване На Машината

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC така че да освободите капака на мотора. Вдигне- Съхранение на аксесоари и инструменти те нагоре капака на мотора от контейнера.
  • Page 193: Поддръжка

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Допълнителна инспекция, включваща филтрите, въздухонепро- пускливостта и контролните механизми. информация Поддръжка ЕС декларация за съответствие Преди поддръжка извадете щепсела от контакта.
  • Page 194: Спецификации

    Спецификации VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Възможно напрежение 220-240...
  • Page 195 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Краткое руководство Содержание Компоненты устройства 1 Указания по технике безопасности ..182 1.1 Используемые символы ......182 Крюк для шланга...
  • Page 196: Указания По Технике Безопасности

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Указания по технике перед заменой компонентов; • перед заменой насадок; • безопасности при возникновении пены или утечке жидко- • сти.
  • Page 197: Электрическое Соединение

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Не оставляйте устройство включенным в сеть. степень проникновения – 1 %, особых требова- Отключите устройство от сети по окончании экс- ний...
  • Page 198: Риски

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Нельзя использовать данное устройство в каче- горючую, взрывоопасную пыль (напр., – стве лестницы или стремянки. Оно может опроки- магниевую, алюминиевую пыль и т.д.).
  • Page 199: Запуск И Эксплуатация

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Запуск и эксплуатация Автоматическое включение и выключение розетки для приводных 1. Электрический выключатель должен быть в устройств положении «0» (выкл.).
  • Page 200: Антистатическое Соединение

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. Выключить устройство. Влажная уборка 2. Закрыть ладонью отверстие всасывающего ОСТОРОЖНО! шланга или насадки. 3. Повернуть переключатель в положение «I» и...
  • Page 201: После Использования Устройства

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC щёлки и освободить верхнюю часть с двигателем. Хранение аксессуаров и Снять верхнюю часть с двигателем с контейнера. принадлежностей Фильтр: проверить. Фильтр можно потрясти, Для...
  • Page 202: Техническое Обслуживание

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Дополнительная В случае выявления каких бы то ни было дефек- тов НЕОБХОДИМО прекратить использование информация устройства до окончания полной проверки и ре- монта, проведённых...
  • Page 203: Технические Характеристики

    Технические характеристики VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Допустимое напряжение...
  • Page 204 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Kiirkasutusjuhend Sisu Tööelemendid 1 Ohutusjuhised ......... 191 1.1 Juhiseid tähistavad sümbolid ....191 Vooliku konks 1.2 Kasutusjuhend .......... 191 Käepide 1.3 Otstarve ja otstarbekohane kasutus ..
  • Page 205: Ohutusjuhised

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Ohutusjuhised ka tunnustatud ohutuse ja nõuetekohase kasutuse eeskirju. Enne tööga alustamist peavad seadet kasutavatel töötajatel olema teadmised järgmistes valdkondades ja nad peavad olema saanud koolitust järgmistes Käesolevast peatükist leiate seadmega seotud...
  • Page 206: Pikendusjuhe

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC avad puhtad tolmust, kiududest, juuksekarvadest ja Elektrijuhtmete ja pikendusjuhtmete pistmikud ja muust, mis võiks õhuvoolu takistada. ühendused peavad olema veekindlad.
  • Page 207: Ohtlik Tolm

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 2. Kontrollige regulaarselt, kas elektrijuhe on töö- tekkida ebastabiilsete vedelike, süttivate gaaside või korras või hakkab vananema. aurude olemasolu tõttu.
  • Page 208: Auto-On/Off Pistikupesa Elektrilistele Tööriistadele

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC AutoClean Pöörake I: Aktiveerige masin „AC” masinal on automaatne filtri puhastamise süs- teem, AutoClean. Sage puhastustsükkel töötab au- Pöörake tomaatselt seadme kasutamise ajal, et tagada parim Seisake masin.
  • Page 209: Märg Kogumine

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Märg kogumine Tolmukott: kontrollige koti täitetegurit. Vajadusel vahetage tolmukott välja. Eemaldage vana kott. Uue ETTEVAATUST! koti paigaldamiseks pange kummimembraaniga papitükk läbi vaakumsisselaskeava. Veenduge, et Masin on varustatud veetaseme piiramise kummimembraan läheb vaakumsisselaskeava suu-...
  • Page 210: Masina Ringlussevõtmine

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC pange tähele, milline on seadme kaal ja tasakaalusta- Müügijärgse teeninduse kohta täpsema teabe saa- tus. Hoiukastide maksimaalne kaal on 30 kg.
  • Page 211: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Võimalik pinge...
  • Page 212: Satura Rādītājs

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Ātrās uzziņas rokasgrāmata Satura rādītājs Vadības elementi 1 Drošības instrukcijas ......199 1.1 Norādījumu apzīmēšanā izmantotie Šļūtenes āķis simboli ............199 Rokturis 1.2 Lietošanas instrukcijas ......
  • Page 213: Drošības Instrukcijas

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Drošības instrukcijas Ja izdalās putas vai šķidrums • Neskaitot izmantošanas valstī spēkā esošās lietoša- nas instrukcijas un ar tām saistītos nelaimes gadīju- mu novēršanas noteikumus, ievērojiet arī...
  • Page 214: Pagarinātāja Vads

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Turiet matus, vaļīgu apģērbu, pirkstus un visas ķer- Izkārtojiet elektriskās daļas (ligzdas, kontaktdakšas meņa daļas atstatu no atverēm un darbīgām daļām.
  • Page 215: Bīstami Putekļi

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC 1. Nebojājiet elektrības vadu (piem., pārbraucot tās, kur šādu vidi var radīt gaistoša šķidruma, viegli tam pāri, velkot vai saspiežot to).
  • Page 216: Automātiskās Iesl./Izsl. Kontaktligzda Elektroinstrumentiem

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC filtru kalpošanas laiku. Norādījumus skatiet ātrās Pozīcija I: uzziņas rokasgrāmatā. Aktivizēt iekārtu Pozīcija AutoClean Apturēt iekārtu. Pastāvīgs spriegums kontaktligzdā “AC” iekārta ir aprīkota ar automātisku filtru tīrīšanas sistēmu AutoClean.
  • Page 217: Mitrā Uzsūkšana

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Mitrā uzsūkšana Jauno maisiņu uzstāda, izvadot kartona gabalu ar gumijas membrānu caur vakuuma ieplūdi. Pārlieci- UZMANĪBU! nieties, vai gumijas membrāna sniedzas aiz paaug- stinājuma vakuuma ieplūdē.
  • Page 218: Iekārtas Otrreizēja Pārstrādāšana

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC UZMANĪBU! Apkopes un remontdarbu laikā visas piesārņotās detaļas, ko nav iespējams apmierinoši notīrīt: Neceliet iekārtu, izmantojot adaptera plātni, ja Jāiesaiņo labi noslēdzamos maisos •...
  • Page 219: Specifikācijas

    Specifikācijas VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Iespējamais spriegums 220-240...
  • Page 220: Trumpasis Vadovas

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Trumpasis vadovas Turinys 1 Saugos instrukcijos ........ 207 Darbo elementai 1.1 Instrukcijų ženklinimo simboliai ....207 Žarnos kablys 1.2 Naudojimo instrukcijos ......207 Rankena 1.3 Paskirtis ir numatomasis naudojimas ..
  • Page 221: Saugos Instrukcijos

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Saugos instrukcijos Jei formuojasi putos arba veržiasi skystis • Be naudojimo instrukcijų ir eksploatavimo šalyje galiojančių nelaimingų atsitikimų prevencijos darbe aktų, laikykitės visuotinai priimtų...
  • Page 222: Ilgintuvas

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Saugokite plaukus, palaidus drabužius, pirštus ir Išdėstykite elektros įrangą (lizdus, kištukus ir jungtis) kitas kūno dalis, kad nepakliūtų į įrenginio angas ir nutieskite ilgintuvą...
  • Page 223: Pavojingos Dulkės

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Naudojimas sprogioje arba degioje Prisilietus prie netvarkingo maitinimo kabelio kyla pavojus patirti sunkių arba net mirtinų traumų. atmosferoje 1. Nepažeiskite maitinimo kabelio (pvz., jį perva- DĖMESIO!
  • Page 224: Automatinio Įjungimo Ir Išjungimo Lizdas Varikliniams Įrankiams

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC filtro naudojimo trukmę. Instrukcijas žr. greito paleidi- Padėtis I: mo vadove. įrenginys įjungiamas Padėtis „AutoClean“ įrenginys išjungiamas. Nuolatinis maitinimas iš lizdo AC įrenginyje įtaisyta automatinė...
  • Page 225: Skysčių Surinkimas

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC aušinamojo oro filtrą ir leiskite įrenginiui atvėsti maž- Filtras: Patikrinkite filtrus. Išvalyti filtrą galite kraty- dami, braukydami šepečiu arba plaudami. Prieš vėl daug 5 minutes.
  • Page 226: Įrenginio Utilizavimas

    FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC Prieš montuodami adapterio plokštelę, ištraukite Techninės priežiūros zonoje maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo. naudokite priverstinę ventiliaciją su filtrais; •...
  • Page 227: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys VCE 33, VCE 44 VCE 33 L MC VCE 44 L AC S 44 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC VCE 33 L AC VCE 44 L AC VCE 33 L AC Leidžiamoji įtampa...
  • Page 228 ‫6.2 املواصفات الفنية‬ V CE 33 ‫، املوديل‬VCE 44 ‫املوديل‬ ‫ املوديل‬ ‫ املوديل‬ ‫ املوديل‬ ‫ املوديل‬ ‫ املوديل‬ ‫ املوديل‬ VCE 33 L MC ‫ املوديل‬ V CE 44 L AC V CE 33 L AC V CE 33 L AC V CE 44 L AC S 44 L AC V CE 44 L AC VCE 33 L AC ‫ املوديل‬ 240-220 240-220 )‫021 (21 أمبير‬ 240-220 240-220 240-220 240-220 ‫فلط‬ ‫اجلهد الكهربائي املسموح به‬ 1200 1200 1000 1200 1200...
  • Page 229 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC ‫ الصيانة‬ ‫ مزيد من املعلومات‬ ‫5. 1 الصيانة والفحص الدوري‬ ‫6. 1 بيان املطابقة اخلاص باالحتاد األوروربي‬ ‫يجب تنفيذ الصيانة والفحص الدوري للجهاز من قبل أشخاص مؤهلني‬...
  • Page 230 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC ‫3. 6 فلتر هواء التبريد‬ ‫كيس الغبار: افحص مدى امتالء كيس الغبار. إذا كان كيس الغبار ممتأل‬ ‫عن آخره، قم بتغيير كيس الغبار. أبعد كيس الغبار القدمي. يتم تركيب‬...
  • Page 231 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC ‫3. 2 آلية التشغيل/اإليقاف لألدوات الكهربائية‬ ‫2. 4 البيئات املنطوية على خطر االنفجار أو القابلة لالشتعال‬ ‫احترس‬ ‫احترس‬ ‫املقبس‬ ‫هذا اجلهاز غير مناسب لالستخدام في البيئات املنطوية‬ ‫على خطر االنفجار أو القابلة لالشتعال، أو في تلك البيئات‬...
  • Page 232 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC ‫1. 7 إرشادات حتذيرية هامة‬ ‫ إرشادات األخطار‬ ‫حتذير‬ ‫2. 1 األجزاء الكهربائية‬ ‫لتقليل خطر اندالع حريق أو حدوث قفلة كهربائية أو وقوع‬ ‫إصابات، يرجى قراءة واتباع جميع إرشادات ومالحظات‬...
  • Page 233 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC ‫1.3 الغرض واالستخدام املطابق للتعليمات‬ ‫ إرشادات األمان‬ ‫مت تصميم هذه املكنسة الكهربائية وتطويرها واختبارها بعناية، حتى‬ ‫تعمل بفعالية وأمان، بشرط أن يتم صيانتها بشكل صحيح وتستخدم‬...
  • Page 234 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC ‫فهرس احملتويات‬ ‫الدليل املوجز‬ ‫1 إرشادات السالمة‬ ................‫عناصر االستعمال‬ ............‫العالمات املميزة لإلرشادات‬ ................‫دليل االستعمال‬ ‫خطاف اخلرطوم‬ ........‫الغرض واالستخدام املطابق للتعليمات‬ ‫املقبض‬ .................‫الوصلة الكهربائية‬...
  • Page 235 FLEX VCE 33 L MC / VCE 33 L AC / VCE 44 L AC / S 44 L AC ‫*) ملحقات اختيارية/ اخليارات حسب املوديل‬ ‫ترجمة الدليل األصلي‬...
  • Page 236 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr. 15 71711 Steinheim/Murr Tel. +49 (0) 7144 828-0 Fax +49 (0) 7144 25899 info@flex-tools.com www.flex-tools.com...

This manual is also suitable for:

Vce 33 l acVce 44 l acS 44 l ac

Table of Contents