Tutti Bambini JONAH 511988 User Manual
Tutti Bambini JONAH 511988 User Manual

Tutti Bambini JONAH 511988 User Manual

Mini me children's rocking chair

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
JONAH
Mini Me Children's Rocking Chair
User Guide
511988
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JONAH 511988 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tutti Bambini JONAH 511988

  • Page 1 JONAH Mini Me Children’s Rocking Chair User Guide 511988 RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT.
  • Page 2 This product conforms to European Standard EN71. Tutti Frutti Direct Ltd. 1068 High Road, Whetstone, London, N20 0QP t: +44 (0) 208 368 5800 e: support@tuttibambini.com www.tuttibambini.com JONAH Mini Me Children’s Rocking Chair RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT. www.tuttibambini.com...
  • Page 3 • Product name & colour • Damaged part number • Photo or video of the damaged part Tutti Bambini guarantees your product against manufacturing defects for 12 months from the date of receipt of purchase, or up to 3 years with extended warranty registration.
  • Page 4: Parts List

    Parts List PARTS LIST PARTS LIST Part Drawing Part Name Drawing Part Name Part Bolt Chair ø1/4"x1-1/2" Seat Spring Cushion Washer Flat Washer ø1/4"x16 Allen Wrench www.tuttibambini.com...
  • Page 5 Assembling the Rocking Chair www.tuttibambini.com...
  • Page 6: Important Safety Information

    10. Regularly check all components, including screws, joints, and wooden parts, to ensure they are secure and in good condition. Not carrying out regular checks could become a hazard. Any additional or replacement parts are obtained from Tutti Bambini or its distributor.
  • Page 7: Informations De Sécurité Importantes

    état. Ne pas effectuer ces vérifications régulièrement peut devenir dangereux. Toute pièce de rechange ou supplémentaire doit être obtenue auprès de Tutti Bambini ou de son distributeur. 11. Le fauteuil à bascule est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Gardez le fauteuil dans un endroit sec et frais lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Page 8: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Holzteile, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen und in gutem Zustand sind. Das Nichtdurchführen regelmäßiger Kontrollen kann gefährlich werden. Zusätzliche oder Ersatzteile sind bei Tutti Bambini oder dessen Vertriebspartner erhältlich. 11. Der Schaukelstuhl ist nur für den Gebrauch im Innenbereich vorgesehen. Bewahren Sie den Schaukelstuhl an einem trockenen und kühlen Ort auf, wenn er nicht in...
  • Page 9 Non effettuare controlli regolari potrebbe comportare un pericolo. Eventuali parti aggiuntive o di ricambio possono essere acquistate da Tutti Bambini o dal suo distributore. 11. La sedia a dondolo è progettata esclusivamente per uso interno. Conserva la sedia a dondolo in un luogo asciutto e fresco quando non è...
  • Page 10 No realizar revisiones regulares puede convertirse en un peligro. Cualquier pieza adicional o de repuesto se puede obtener de Tutti Bambini o su distribuidor. 11. La silla mecedora está diseñada solo para uso en interiores. Mantén la silla en un lugar seco y fresco cuando no esté...
  • Page 11: Informações Importantes De Segurança

    Não realizar verificações regulares pode se tornar um risco. Qualquer peça adicional ou de reposição pode ser obtida junto à Tutti Bambini ou seu distribuidor. 11. A cadeira de balanço é projetada apenas para uso em ambientes internos.
  • Page 12: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Het niet regelmatig controleren kan gevaarlijk worden. Alle extra of vervangende onderdelen kunnen worden verkregen via Tutti Bambini of de distributeur. 11. De schommelstoel is ontworpen voor gebruik binnenshuis. Houd de schommelstoel op een droge en koele plaats wanneer deze niet in gebruik is.
  • Page 13 — 30 . Tutti Bambini www.tuttibambini.com...
  • Page 14 ‫نكمي . ًارطخ لكشي دق ةيرودلا تاصوحفلا ءارجإ مدع .ةديج ةلاح يفو ةنمآ اهنأ نم دكأتلل‬ ‫ ةكرش نم ةليدب وأ ةيفاضإ ءازجأ يأ ىلع لوصحلا‬Tutti Bambini ‫.اهعزوم وأ‬ ‫فاج ناكم يف زازهلا يسركلاب ظفتحا .طقف يلخادلا مادختسالل صصخم زازهلا يسركلا‬...
  • Page 15 重要安全信息 请保存以备将来参考。组装和使用产品前请仔细阅读。 1. 警告。您有责任确保孩子的安全。 2. 需要成人进行组装。确保所有部件在允许孩子使用摇椅前已牢固固定。 3. 将所有包装材料放在儿童接触不到的地方,以避免窒息或受伤的风险。 4. 孩子使用摇椅时,必须始终进行监督。 5. 警告。本摇椅适用于3至6岁的儿童。确保使用摇椅的儿童在推荐的年龄范围内。 6. 警告。本摇椅设计承载的最大重量为30公斤。请勿让超过此重量的儿童或物品使用或 放置在摇椅上。 7. 警告。仅限家庭使用。 8. 将摇椅放置在平坦的表面上。不要将摇椅放置在不平的地面、楼梯附近或有可能倾倒的 斜坡上。 9. 所有组装配件应始终正确拧紧,并定期检查并在必要时重新拧紧。 10.定期检查所有组件,包括螺钉、接头和木制部件,以确保它们牢固且状况良好。不定期 检查可能会造成危险。任何额外或更换的部件可从Tutti Bambini或其经销商处获得。 11. 本摇椅仅适用于室内使用。不使用时,请将摇椅置于干燥阴凉的地方。暴露在潮湿、极 端高温或阳光直射下可能会损坏材料,导致潜在的安全隐患。 12.教导孩子如何安全使用摇椅。确保他们正确坐下,轻轻摇动,避免向后倾斜过度或过度 摇晃,以防止倾倒或摔倒。 13.保持摇椅周围区域清除危险物品,如锋利工具或其他可能造成伤害的障碍物。 14.请勿以任何方式改装摇椅。未经授权的改装可能导致不 定或结构故障。 15.使用湿布和温和的清洁剂清洁。避免使用可能损坏材料的强力化学品或磨蚀性清洁剂。 www.tuttibambini.com...
  • Page 16 Join Us @tuttibambiniuk Tutti Bambini 1068 High Road, London, N20 0QP E: support@tuttibambini.com T: +44(0)208 3685800 www.tuttibambini.com This product complies with European Safety Standard EN71.

Table of Contents