Download Print this page

Advertisement

Quick Links

9 3 1 2 0 9 3 1 1 9 9 2 8 6 0 9 3 1 1 8
9 3 1 2 1 9 3 1 1 7 9 2 8 6 2
9 3 1 2 3 9 3 1 2 2 9 2 8 6 1
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
30.06.2023

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 93120 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Karibu 93120

  • Page 1 9 3 1 2 0 9 3 1 1 9 9 2 8 6 0 9 3 1 1 8 9 3 1 2 1 9 3 1 1 7 9 2 8 6 2 9 3 1 2 3 9 3 1 2 2 9 2 8 6 1 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage...
  • Page 2 Bitte bewahren Sie die Anleitung und den Garantieschein Beigelegte Dokumente zur Seriennummer auf. • Informationsheft Vernichten Sie diese erst nach Ablauf der Garantiezeit. • Garantieschein zur Seriennummer Eventuelle Beanstandungen können mithilfe der Stückliste • Typenschild inkl. Warnhinweise (Sauna) einfacher zugeordnet werden. •...
  • Page 3 Werkzeuge / Tools* Werkzeuge / Tools* Ø 2,5 mm Ø 3 mm Ø 4 mm...
  • Page 4 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Page 5 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Page 6 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Page 7 ≈ 60mm Ø3 mm 4,5×80 2090 mm 9 0 °...
  • Page 8 19 mm 2052 mm 19 mm Ø3 mm 4×50 45 mm...
  • Page 9 Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza Glue! Look for the same height Lim! Vær opmærksom på samme højde Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Colle! Faites attention à la même hauteur Pegamento! Prestar atención a la misma altura 320x Ø3 mm...
  • Page 10 B 7 (1860 mm) B 7 (1860 mm) B 7 (1900 mm) 960 mm 38 mm 120x Ø3mm 4×50...
  • Page 11 Ø3mm 4×50...
  • Page 12 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 13 Ø3mm 4×30 min. 1760 mm innen Inside à l‘intérieur binnen Bündig! inde dentro Flush! dentro Affl eurement! uvnitř Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3mm 4×30 innen Inside à l‘intérieur binnen inde dentro dentro uvnitř...
  • Page 14 Bündig! Flush! Ø3 mm 4×25 Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 15 Ø3mm 4×70 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 16 12 14 Ø3 mm 4×50 B 10 Bündig! Flush! B 10 Affl eurement! B 10 Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 17 Ø3 mm 4,8×50 Ø3 mm 4×25...
  • Page 18 15 23 Ø3 mm 4×50 B 10 Bündig! Flush! B 10 Affl eurement! B 10 Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 19 B 15 B 14 Ø3 mm 4×50 Ø3 mm 4×25 M 11 M 10 M 12 M 11 Ø3 mm 4×20 B 12 B 12 9 0 ° Ø4 mm 5×80...
  • Page 20 B 12 B 13 Ø3 mm 4×20 Ø3 mm 4×70 B 12 B 12 B 13 B 12 B 12...
  • Page 21 Ø3 mm 4×70 B 16 B 16 Ø3 mm 4×70 B 11 B 11 B 11 B 11 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
  • Page 22 Ø3 mm 4,8×50 Ø3 mm 4×25...
  • Page 23 Ø3 mm 4×30 Ø3 mm 4×30...
  • Page 25 Ø3 mm 4×30...
  • Page 26 Ø3 mm 4×30 2 5 m m innen binnen inside à l‘intérieur dentro dentro uvnitř inde...
  • Page 27 Ø10 mm Ø3 mm 4×16 innen binnen inside à l‘intérieur dentro dentro uvnitř inde Ø10 mm Ø3 mm 4×16...
  • Page 28 Ø2 mm 3,5×30 innen binnen inside à l‘intérieur dentro dentro uvnitř inde...
  • Page 29 30.4 30.1 30.2 30.3...
  • Page 30 Handling • Wartung • Pflege Handling • Wartung • Pflege der Tür der Tür Handling • Maintenance • Care Handling • Maintenance • Care of the door of the door Instandhaltung ist Voraussetzung für eine Gewährleistung The guarantee is conditional on proper upkeep! Zur nachhaltigen Sicherung der Gebrauchstauglichkeit und Werthaltigkeit, ist For lasting protection of the value and suitability for use, professional care auch während des Gewährleistungszeitraumes eine fachgerechte Wartung...

This manual is also suitable for:

931199286093118931219311792862 ... Show all