ENGLISH ČESKÁ VERZE DEUTSCH SLOVENČINA FRANÇAIS УКРАЇНСЬКА ITALIANO EESTI ESPAÑOL LATVISKI PORTUGUÊS LIETUVIŲ NEDERLANDS БЪЛГАРСКИ SVENSKA HRVATSKI DANSK SRPSKI NORSK SLOVENŠČINA SUOMI ROMÂNĂ ΕΛΛΗΝΙΚΆ TÜRKÇE ПО-РУССКИ العربية עברית PO POLSKU MAGYAR...
SETUP INSTRUCTIONS Insert receiver into the USB port of your PC • or PlayStation ® Short press to turn ON • (Optional) Download Logitech G HUB software • to access advanced features Download at logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 3 ENGLISH...
Page 4
The earcups can be adjusted up and down • The length of the headband can be adjusted • 4 ENGLISH...
Page 5
Flip boom up to mute • Charge Headset when low on battery • 5 ENGLISH...
FEATURES Adjustable, reversible suspension band Memory foam earpads 40 mm drivers On-ear volume control Flip-to-mute 6-mm mic USB-C charging port FREQUENTLY ASKED QUESTIONS logitechG com/support/G535 6 ENGLISH...
EINRICHTUNGSANWEISUNGEN Den Empfänger am USB-Anschluss des PC oder • der PlayStation 5 anschließen ® Zum Einschalten kurz drücken • (Optional) Die Logitech G HUB Software herunterladen, • um auf erweiterte Funktionen zugreifen zu können Download unter logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 7 DEUTSCH...
Page 8
Die Hörmuscheln sind nach oben und unten verstellbar • Die Länge des Kopfbügels ist verstellbar • 8 DEUTSCH...
Page 9
Zum Stummschalten Mikrofonbügel nach oben drehen • Headset bei niedrigem Akkustand aufladen • 9 DEUTSCH...
PRODUKTEIGENSCHAFTEN Verstellbares Wende-Aufhängungsband Ohrpolster aus Memory Foam 40-mm-Lautsprecher Lautstärkeregler an der Ohrmuschel 6-mm-Mikrofon mit Flip-Stummschalter USB-C-Ladeanschluss HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ) logitechG com/support/G535 10 DEUTSCH...
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Insérez le récepteur dans le port USB de votre PC • ou de votre PlayStation ® Appuyez brièvement pour l’allumer • (Facultatif) Téléchargez le logiciel Logitech G HUB pour • bénéficier de fonctionnalités avancées Téléchargez-le sur logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 11 FRANÇAIS...
Page 12
Les coques peuvent être ajustées vers le haut et vers le bas • La longueur du bandeau peut-être ajustée • 12 FRANÇAIS...
Page 13
Déplacez la tige du micro vers le haut pour couper le son • Chargez le casque lorsque la batterie est faible • 13 FRANÇAIS...
CARACTÉRISTIQUES Bandeau de suspension réglable et réversible Oreillettes à mémoire de forme Transducteurs 40 mm Contrôle du volume sur l’oreillette Micro 6 mm avec fonction sourdine flip-up Port de charge USB-C QUESTIONS FRÉQUENTES logitechG com/support/G535 14 FRANÇAIS...
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Inserisci il ricevitore nella porta USB del tuo PC • o della PlayStation ® Premi per accendere la cuffia • (Opzionale) Scarica il software Logitech G HUB per • accedere alle funzionalità avanzate Scaricalo all'indirizzo logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 15 ITALIANO...
Page 16
I copriorecchie possono essere regolati verso l’alto • e verso il basso La lunghezza della fascia per la testa può essere regolata • 16 ITALIANO...
Page 17
Sposta il braccio del microfono verso l’alto per • disattivare l'audio Carica la cuffia con microfono quando il livello • della batteria è basso 17 ITALIANO...
CARATTERISTICHE Fascia di sospensione regolabile e reversibile Imbottiture in memory foam Driver da 40 mm Controllo bassi/volume sull’orecchio Microfono flip-to-mute da 6 mm Porta di ricarica USB-C DOMANDE FREQUENTI logitechG com/support/G535 18 ITALIANO...
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Inserta el receptor en el puerto USB de tu PC • o PlayStation 5 ® Pulsación corta para ENCENDER • (Opcional) Descarga el software Logitech • G HUB para acceder a funciones avanzadas Descargable desde logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 19 ESPAÑOL...
Page 20
Las copas se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo • La longitud de la diadema se puede ajustar • 20 ESPAÑOL...
Page 21
Gira hacia arriba la varilla del micrófono para silenciarlo • Carga los auriculares cuando quede poca batería • 21 ESPAÑOL...
CARACTERÍSTICAS Banda de suspensión ajustable y reversible Almohadillas de espuma viscoelástica Transductores de 40 mm Control de volumen en el auricular Micrófono volteable para silenciar de 6 mm Puerto de carga USB-C PREGUNTAS MÁS FRECUENTES logitechG com/support/G535 22 ESPAÑOL...
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Introduz o recetor na porta USB do teu PC ou PlayStation 5 ® • Prime brevemente para LIGAR • (Opcional) Transfira o software Logitech G HUB para aceder • às funções avançadas Transfira-o em logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 23 PORTUGUÊS...
Page 24
Os auriculares podem ser ajustados para cima e para baixo • O comprimento da alça pode ser ajustado • 24 PORTUGUÊS...
Page 25
Move a haste do microfone para cima para desativar o som • Carrega os auscultadores quando a bateria estiver fraca • 25 PORTUGUÊS...
FUNCIONALIDADES Alça ajustável e reversível Auriculares de espuma com memória Controladores de 40 mm Controlo de volume no auricular Microfone Flip-to-mute de 6 mm Porta de carregamento USB-C PERGUNTAS FREQUENTES logitechG com/support/G535 26 PORTUGUÊS...
INSTALLATIE-INSTRUCTIES Sluit de ontvanger aan op de USB-poort van je pc • of PlayStation ® Kort indrukken om IN te schakelen: • (Optioneel) Download de Logitech G HUB-software • voor geavanceerde functies Te downloaden via logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 27 NEDERLANDS...
Page 28
De oorstukken kunnen omhoog en omlaag worden versteld • De lengte van de hoofdband kan worden aangepast • 28 NEDERLANDS...
Page 29
Draai microfoonarm omhoog om te dempen • Laad de headset op wanneer het batterijvermogen laag is • 29 NEDERLANDS...
INSTALLATIONSANVISNINGAR Sätt in mottagaren i USB-porten på datorn • eller PlayStation ® Kort tryck på PÅ • (Valfritt) Ladda ner programvaran Logitech G HUB • för att komma åt avancerade funktioner Ladda ner på logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 31 SVENSKA...
Page 32
Öronkuddarna kan justeras upp och ned • Längden på bygeln kan justeras • 32 SVENSKA...
Page 33
Vrid upp mikrofonarmen för ljudavstsängning • Ladda headsetet när batterinivån är låg • 33 SVENSKA...
FUNKTIONER Justerbart, vändbart bygelband Öronkuddar i minnesskum 40 mm högtalarelement Volymreglering på öronkudden 6 mm mikrofon som vrids upp för tillfällig avstängning USB-C-laddningsport VANLIGA FRÅGOR logitechG com/support/G535 34 SVENSKA...
INSTALLATIONSVEJLEDNING Sæt modtageren i USB-porten på din pc eller PlayStation ® • Tryk kort på knappen for at tænde • (Valgfrit) Download Logitech G HUB-software for • at få adgang til avancerede funktioner Download på logitechG com/GHUB logitechG.com/ghub 35 DANSK...
Page 36
Ørestykkerne kan justeres ved at flytte dem op og ned • Længden på hovedbøjlen kan justeres • 36 DANSK...
Page 37
Flyt mikrofonarmen op for at slå lyden fra • Oplad headsettet, når batteriniveauet er lavt • 37 DANSK...
FUNKTIONER Justerbar, vendbar stop Ørepuder med memoryskum 40-mm-højtalerenheder Kontrolknapper til justering af lydstyrken 6 mm mikrofon, som kan slås fra ved at dreje den USB-C port til opladning OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL logitechG com/support/G535 38 DANSK...
INSTALLASJONSINSTRUKSJONER Sett inn mottakeren i USB-porten på PC-en • eller PlayStation ® Kort trykk for å slå PÅ • (Valgfritt) Last ned Logitech G HUB-programvare • for å få tilgang til avanserte funksjoner Kan lastes ned fra logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 39 NORSK...
Page 40
Øreklokkene kan justeres opp og ned • Lengden på hodebøylen kan justeres • 40 NORSK...
Page 41
Flipp opp mikrofonarmen for å dempe • Lad hodesettet når batterinivået er lavt • 41 NORSK...
ASENNUSOHJEET Työnnä vastaanotin tietokoneen tai PlayStation ® • USB-porttiin Laita päälle lyhyellä painalluksella • (Valinnainen) Lataa LOGITECH G HUB -ohjelmisto, • jos haluat käyttää lisäominaisuuksia Lataa se osoitteesta logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 43 SUOMI...
Page 44
Korvakuppien korkeutta voi säätää • Pantaosan pituutta voi säätää • 44 SUOMI...
Page 45
Käännä mikrofonin puomi ylös vaimentaaksesi mikrofonin • Lataa kuulokemikrofoni, kun akku on vähissä • 45 SUOMI...
OMINAISUUDET Säädettävä ja käännettävä jousitettu hihna Muodon muistavat vaahtomuovikorvatyynyt 40 mm:n kaiutinelementit Äänenvoimakkuuden säädin korvakupissa Kääntämällä vaimennettava 6 mm:n mikrofoni USB-C-latausportti USEIN KYSYTYT KYSYMYKSET logitechG com/support/G535 46 SUOMI...
Τοποθετήστε τον δέκτη στη θύρα USB του PC • ή του PlayStation ® Πατήστε στιγμιαία για ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ • (Προαιρετικά) Κατεβάστε το λογισμικό Logitech G HUB • για να αποκτήσετε πρόσβαση σε σύνθετες λειτουργίες Κατεβάστε το από τη διεύθυνση logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 47 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
Page 48
Τα ακουστικά μπορούν να προσαμοστούν επάνω και κάτω • Μπορείτε να ρυθμίσετε το μήκος του στηρίγματος κεφαλής • 48 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
Page 49
Μετακινήστε τον βραχίονα προς τα επάνω για σίγαση • Φορτίστε το σετ ακουστικών με μικρόφωνο όταν η ισχύς της • μπαταρίας είναι χαμηλή 49 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
Page 50
ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΣΤΊΚΑ Προσαρμόσιμος ιμάντας με ανάρτηση και δυνατότητα αλλαγής πλευράς Μαξιλαράκια για τα αυτιά από αφρό μνήμης Οδηγοί 40 mm Στοιχείο ελέγχου έντασης ήχου στο ακουστικό Μικρόφωνο 6 mm με δυνατότητα σίγασης με αναδίπλωση Θύρα φόρτισης USB-C ΣΎΝΗΘΕΊΣ ΕΡΩΤΗΣΕΊΣ logitechG com/support/G535 50 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Вставьте приемник в USB-порт ПК или PlayStation 5 ® • Кратко нажмите, чтобы включить • Скачайте ПО Logitech G HUB, чтобы пользоваться • расширенными функциями (необязательно) Его можно загрузить по адресу logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 51 ПО-РУССКИ...
Page 52
Чашки наушников можно перемещать вверх и вниз • Длину оголовья можно регулировать • 52 ПО-РУССКИ...
Page 53
Чтобы отключить звук, поверните микрофон вверх • Когда уровень заряда станет низким, • зарядите гарнитуру 53 ПО-РУССКИ...
ХАРАКТЕРИСТИКИ Мягкое двустороннее оголовье с возможностью регулировки размера Амбушюры из мягкого наполнителя с эффектом памяти Диффузоры 40 мм Элементы управления громкостью находятся на наушнике 6-миллиметровый микрофон с функцией отключения звука при повороте Порт USB-C для зарядки ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ logitechG com/support/G535 54 ПО-РУССКИ...
PRZYGOTOWANIE Podłącz odbiornik do portu USB komputera • lub PlayStation 5 ® Naciśnij, aby włączyć • (Opcjonalnie) Pobierz oprogramowanie Logitech G HUB, • aby uzyskać dostęp do zaawansowanych funkcji Pobierz ze strony logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 55 PO POLSKU...
Page 56
Nauszniki można regulować w górę i w dół • Długość pałąka można regulować • 56 PO POLSKU...
Page 57
Obróć wysięgnik mikrofonu w górę, aby wyciszyć • Naładuj zestaw słuchawkowy, gdy poziom naładowania • baterii jest niski 57 PO POLSKU...
FUNKCJE Regulowana, dwustronna opaska nośna Nauszniki z pianki zapamiętującej kształt Membrany o średnicy 40 mm Regulacja głośności przy uchu 6-milimetrowy mikrofon z możliwością wyciszenia Port ładowania USB-C CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA logitechG com/support/G535 58 PO POLSKU...
ÜZEMBE HELYEZÉSI UTASÍTÁSOK Helyezze a vevőegységet a PC vagy a PlayStation ® • USB-portjába Nyomja meg röviden a bekapcsoláshoz • (Nem kötelező) Töltse le a Logitech G HUB • szoftvert a speciális funkciók eléréséhez Letölthető a LogitechG com/ghub weblapról logitechG.com/ghub 59 MAGYAR...
Page 60
A fülpárnák le- és felfelé igazíthatók • A fejpánt hossza állítható • 60 MAGYAR...
Page 61
Billentse felfelé a mikrofonkart a némításhoz • Ha alacsony az akkumulátor töltöttsége, • töltse a mikrofonos fejhallgatót 61 MAGYAR...
JELLEMZŐK Állítható, kifordítható felfüggesztő fejpánt Memóriahabos fülpárnák 40 mm-es hangsugárzók Fülön állítható hangerőszabályzó Felbillentéssel némítható 6 mm-es mikrofon USB-C töltőaljzat GYAKORI KÉRDÉSEK logitechG com/support/G535 62 MAGYAR...
Page 63
POKYNY PRO NASTAVENÍ Zapojte přijímač do portu USB na svém počítači PC • nebo PlayStation ® Krátkým stiskem zapněte soupravu • (Volitelně) Stáhněte si software Logitech G HUB pro • přístup k pokročilým funkcím Ke stažení na stránce logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 63 ČESKÁ VERZE...
Page 64
Náušníky je možné posouvat nahoru a dolů • Můžete si nastavit délku hlavového mostu • 64 ČESKÁ VERZE...
Page 65
Sklopte držák mikrofonu pro ztlumení • Když se blíží vybití baterie, náhlavní soupravu nabijte • 65 ČESKÁ VERZE...
FUNKCE Nastavitelný oboustranný závěsný popruh Náušníky s paměťovou pěnou 40mm měniče Ovládání hlasitosti na sluchátku 6mm mikrofon s funkcí ztlumení sklopením Nabíjecí port USB-C ČASTÉ DOTAZY logitechG com/support/G535 66 ČESKÁ VERZE...
Page 67
POKYNY NA NASTAVENIE Zapojte prijímač do portu USB na svojom počítači PC • alebo PlayStation ® Krátkym stlačením zapnete súpravu • (Voliteľne) prevezmite si softvér Logitech G HUB na prístup • k pokročilým funkciám Na prevzatie na stránke logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 67 SLOVENČINA...
Page 68
Náušníky môžete posúvať nahor a nadol • Môžete si nastaviť dĺžku hlavového mosta • 68 SLOVENČINA...
Page 69
Sklopte držiak mikrofónu na stlmenie • Keď sa blíži vybitie batérie, náhlavnú súpravu nabite • 69 SLOVENČINA...
FUNKCIE Nastaviteľný obojstranný závesný popruh Náušníky s pamäťovou penou 40mm meniče Ovládanie hlasitosti na slúchadle 6mm mikrofón s funkciou stlmenia sklopením Nabíjací port USB-C ČASTO KLADENÉ OTÁZKY logitechG com/support/G535 70 SLOVENČINA...
ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ Вставте приймач в USB-порт ПК або PlayStation 5 ® • Один раз натисніть ON, щоб увімкнути • (Додатково) Завантажте ПЗ Logitech G HUB, • щоб отримати доступ до розширених функцій Завантажити його можна на сторінці logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 71 УКРАЇНСЬКА...
Page 72
Чашки навушників можна регулювати, • пересуваючи вгору і вниз Довжину наголів’я можна регулювати • 72 УКРАЇНСЬКА...
Page 73
Поверніть мікрофон угору, щоб вимкнути звук • Зарядіть гарнітуру, коли рівень заряду батареї • стане низьким 73 УКРАЇНСЬКА...
Page 74
ХАРАКТЕРИСТИКИ М’яке симетричне наголів’я, яке можна регулювати Амбушури з піноматеріалу Дифузори 40 мм Елементи керування гучністю знаходяться на навушнику Мікрофон (6 мм) із функцією вимкнення звуку під час повороту Порт USB-C для заряджання ЗАПИТАННЯ Й ВІДПОВІДІ logitechG com/support/G535 74 УКРАЇНСЬКА...
Page 75
SEADISTAMISJUHISED Sisestage vastuvõtja oma arvuti või PlayStation ® • USB-porti Vajutage lühidalt SISSE lülitamiseks • (Valikuline) Täpsemate funktsioonide kasutamiseks laadige • alla tarkvara Logitech G HUB Laadige alla aadressilt logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 75 EESTI...
Page 76
Kõrvaklappe saab reguleerida üles ja alla • Peavõru pikkust saab reguleerida • 76 EESTI...
Page 77
Vaigistamiseks keerake mikrofonivars üles • Aku tühjenemisel laadige peakomplekti • 77 EESTI...
KIRJELDUS Reguleeritav, ümberpööratav kinnitusrihm Memory-foam tehnoloogiat kasutavad kõrvapadjad 40 mm draiverid Helitugevus kõrva peal Vaigistamiseks keeratav 6 mm mikrofon USB-C-laadimisport KORDUMA KIPPUVAD KÜSIMUSED logitechG com/support/G535 78 EESTI...
Page 79
UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES Ievietojiet uztvērēju sava datora vai PlayStation ® • USB pieslēgvietā Īsi nospiediet, lai ieslēgtu • (Pēc izvēles) Lejupielādējiet “Logitech G HUB” • programmatūru, lai piekļūtu papildfunkcijām Lejupielādējiet vietnē logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 79 LATVISKI...
Page 80
Uzaušus var regulēt uz augšu un uz leju • Var pielāgot galvas stīpas garumu • 80 LATVISKI...
Page 81
Pavērsiet kātu augšup, lai izslēgtu skaņu • Uzlādējiet austiņas, kad akumulatora uzlādes līmenis • ir zems 81 LATVISKI...
APRAKSTS Pielāgojama abpusēja elastīga siksna Austiņas ar “memory foam” putu materiālu 40 mm skandas Skaļuma pielāgošana uz austiņas 6 mm mikrofons, apvēršot var izslēgt skaņu USB-C uzlādes pieslēgvieta BIEŽĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI logitechG com/support/G535 82 LATVISKI...
Page 83
SĄRANKOS INSTRUKCIJOS Įstatykite imtuvą į savo kompiuterio arba „PlayStation 5“ ® • USB lizdą Trumpai paspauskite, kad įjungtumėte • (Pasirinktinai) Atsisiųskite „Logitech G HUB“ programinę • įrangą, norėdami prieiti prie papildomų funkcijų Atsisiųskite iš logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 83 LIETUVIŲ...
Page 84
Ausinių pagalvėles galima reguliuoti aukštyn ir žemyn • Taip pat galima reguliuoti lankelio ilgį • 84 LIETUVIŲ...
Page 85
Pajudinkite mikrofono stiebą aukštyn norėdami nutildyti • Įkraukite ausines, kai baterija išsekusi • 85 LIETUVIŲ...
FUNKCIJOS Reguliuojama, apgręžiama juosta Prisitaikančios ausinių pagalvėlės 40 mm keitliai Garsumo valdiklis ant ausinės Nutildomas 6 mm mikrofonas USB-C įkrovimo jungtis DAŽNIAUSIAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI logitechG com/support/G535 86 LIETUVIŲ...
Включете приемника в USB порта на компютъра • ви или на вашия PlayStation ® За да ВКЛ ЧИТЕ, натиснете за кратко • (Като опция) Изтеглете софтуера Logitech G HUB • за достъп до разширени функции Изтеглете от logitechG com/GHUB logitechG.com/ghub 87 БЪЛГАРСКИ...
Page 88
Чашките за уши могат да се регулират в посока • нагоре и надолу Дължината на лентата за глава може • да бъде настроена 88 БЪЛГАРСКИ...
Page 89
Обърнете стойката нагоре за изключване на звука • Когато слушалките се изтощят, ги заредете • 89 БЪЛГАРСКИ...
ХАРАКТЕРИСТИКИ Регулируема лента с двулицево окачване Чашки за ухо от мемори пяна 40 мм централни конзоли Бутони за управление от ушите на силата на звука 6 мм микрофон със завъртане за спиране на звука USB C порт за зареждане ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ logitechG com/support/G535 90 БЪЛГАРСКИ...
UPUTE ZA POSTAVLJANJE Utaknite prijemnik u USB priključak računala • ili PlayStation 5 konzole ® Nakratko pritisnite za UKLJUČIVANJE • (Opcija) Preuzmite Logitech G HUB softver za pristup • naprednim značajkama Preuzmite na adresi logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 91 HRVATSKI...
Page 92
Školjke se mogu podešavati prema gore i prema dolje • Duljina držača za glavu može se prilagoditi • 92 HRVATSKI...
Page 93
Okrenite nosač mikrofona prema gore • za isključivanje zvuka Napunite slušalice kada je baterija skoro prazna • 93 HRVATSKI...
ZNAČAJKE Prilagodljiva, reverzibilna ovjesna traka Jastučići za uši od memorijske pjene Zvučnici od 40 mm Regulator glasnoće na slušalicama Mikrofon od 6 mm koji se utišava preokretanjem USB-C priključak za punjenje ČESTA PITANJA logitechG com/support/G535 94 HRVATSKI...
Page 95
UPUTSTVA ZA PODEŠAVANJE Povežite prijemnik na USB port računara • ili PlayStation 5 konzole ® Kratko pritisnite da biste uključili • (Opciono) Preuzmite softver Logitech G HUB • da biste pristupili naprednim funkcijama Preuzmite na logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 95 SRPSKI...
Page 96
Slušni ulošci mogu da se podese nagore i nadole • Dužina držača za glavu se može podešavati • 96 SRPSKI...
Page 97
Okrenite držač mikrofona nagore da biste isključili zvuk • Napunite slušalice kada je nizak nivo baterije • 97 SRPSKI...
FUNKCIJE Podesiva i zamenjiva traka za glavu Jastučići za slušalice od memorijske pene Drajveri od 40 mm Kontrola jačine zvuka na slušalici Mikrofon od 6 mm sa funkcijom isključivanja zvuka okretanjem USB-C port za punjenje NAJČEŠĆA PITANJA logitechG com/support/G535 98 SRPSKI...
NAVODILA ZA NAMESTITEV Vstavite sprejemnik v USB priključek vašega računalnika • ali konzole PlayStation ® Kratko pritisnite za VKLOP • (Izbirno) Prenesite programsko opremo Logitech G HUB • za dostop do naprednih funkcij Prenesite z naslova logitechG com/ GHUB logitechG.com/ghub 99 SLOVENŠČINA...
Page 100
Ušesne blazinice je mogoče prilagoditi navzgor ali navzdol • Nastavite lahko dolžino naglavnega traku • 100 SLOVENŠČINA...
Page 101
Za utišanje preklopite držalo mikrofona • Slušalke napolnite, ko je baterija izpraznjena • 101 SLOVENŠČINA...
FUNKCIJE Nastavljiv, obrnljiv raztezni trak Ušesne blazinice s spominsko peno 40-milimetrska zvočnika Nastavitev glasnosti na ušesu 6-milimetrski mikrofon s preklopnim utišanjem Vrata za polnjenje USB C POGOSTA VPRAŠANJA logitechG com/support/G535 102 SLOVENŠČINA...
Page 103
INSTRUCŢIUNI DE CONFIGURARE Introduceţi receptorul în portul USB al PC-ului sau • al dispozitivului PlayStation ® Apăsaţi scurt pentru a le porni • (Opţional) Pentru a accesa funcţiile avansate, • descărcaţi software-ul G HUB de la Logitech Descărcaţi accesând logitechG com/ghub logitechG.com/ghub 103 ROMÂNĂ...
Page 104
Cupele pentru urechi pot fi ajustate în sus şi în jos • Lungimea benzii poate fi reglată • 104 ROMÂNĂ...
Page 105
Rotiţi în sus braţul microfonului pentru a dezactiva sunetul • Încărcaţi căştile când nivelul bateriei este scăzut • 105 ROMÂNĂ...
CARACTERISTICI Bandă ajustabilă de suspensie, reversibilă Suporturi de urechi din spumă cu memorie Difuzoare de 40 mm Control volum de pe cască Microfon de 6 mm, ce poate fi rotit pentru a-l dezactiva Port de încărcare USB-C ÎNTREBĂRI FRECVENTE logitechG com/support/G535 106 ROMÂNĂ...
Page 107
KURULUM YÖNERGELERI Alıcıyı bilgisayarınızın veya PlayStation 5 cihazınızın USB ® • bağlantı noktasına takın AÇMAK için kısa basın • (İsteğe bağlı) Gelişmiş özelliklere erişmek için Logitech • G HUB yazılımını indirin logitechG com/ghub adresinden indirin logitechG.com/ghub 107 TÜ R KÇE...
Page 108
Kulaklıklar aşağı veya yukarı doğru ayarlanabilir • Başlığın uzunluğu ayarlanabilir • 108 TÜ R KÇE...
Page 109
Mikrofon kolunu yukarı döndürerek sesi kapatın • Pili azaldığında kulaklığı şarj edin • 109 TÜ R KÇE...
Page 110
ÖZELLIKLER Ayarlanabilir, ters çevrilebilir süspansiyonlu kayış Hafızalı köpükten kulaklık süngerleri 40 mm'lik sürücüler Kulak üzeri ses düzeyi kontrolü 6 mm katlanarak sessize alınan mikrofon USB-C şarj bağlantı noktası SIKÇA SORULAN SORULAR logitechG com/support/G535 110 TÜ R KÇE...
Page 111
إرشادات اإلعداد بجهاز الكمبيوتر أو جهازUSB أدخل جهاز االستقبال في منفذ • .PlayStation ® .اضغط ضغطة قصيرة للتشغيل • للوصول إلىLogitech G HUB (اختياري) قم بتنزيل برنامج • LogitechG.com/GHUB الميزات المتقدمة. التنزيل من خالل logitechG.com/ghub 111 العربية...
Page 113
.اقلب الذراع الحامل لك�تم الصوت • .اشحن سماعة الرأس عندما تصبح البطارية منخفضة • 311 العربية...
Page 114
الميزات طوق تعليق قابل للتعديل وقابل لالنعكاس بطانات أذن إسفنجية لينة مشغالت 04 ملم التحكم في مستوى الصوت في األذن ميكروفون بحجم 6 مم قابل لك�تم الصوت USB-C منفذ شحن األسئلة المتكررة logitechG.com/support/G535 411 العربية...
Page 115
הוראות התקנה 5- במחשב או בUSB-הכנס מקלט ליציאת ה .PlayStation ® • .לחיצה קצרה להפעלה • כדי לקבל גישה לתכונותLogitech G HUB (אופציונלי) הורד את התוכנה • logitechG.com/ghub המתקדמות. אפשר להוריד בכתובת logitechG.com/ghub 511 עברית...
Page 116
.ניתן לכוון את האפרכסות כלפי מעלה ומטה • .ניתן לכוון את אורך רצועת הראש • 611 עברית...
Page 117
.הזז את זרוע המיקרופון כלפי מעלה כדי להשתיק • .הטען את האוזניות כאשר רמת הסוללה נמוכה • 711 עברית...
Page 118
תכונות ניתן לכוונון, רצועת תלייה מתהפכת כריות אוזניים קצף זיכרון מנהלי התקני שמע 04 מ“מ בקר עוצמת קול על-אוזן מיקרופון 6 מ“מ שאפשר להזיז כדי להשתיק USB C יציאת טעינה שאלות נפוצות logitechG.com/support/G535 811 עברית...
Need help?
Do you have a question about the G535 LIGHTSPEED and is the answer not in the manual?
Questions and answers