Le mode turbo permet à l'appareil d'atteindre plus rapidement la température préréglée dans un court laps de temps. BOUTON ON / OFF Pour allumer ou éteindre l'appareil. BOUTON MODE Pour sélectionner le mode de fonctionnement : BOUTON UP Sens, refroidissement, sec, ventilateur et chauffage. Pour augmenter la température et BOUTON LAME HORIZONTALE prolonger le temps programmé...
Turbo mode, causes the unit to reach the preset temperature faster in a short period of time. MODE BUTTON ON / OFF BUTTON To select the operating mode: To switch the device on or off. Sense, cooling, dry, fan and heating UP BUTTON To increase the temperature and extend HORIZONTAL BLADE BUTTON...
Page 82
Modalità Turbo: consente all'unità di raggiungere più rapidamente la temperatura impostata in un breve periodo di tempo. PULSANTE MODE PULSANTE ON / OFF Per selezionare la modalità di funzionamento: Per accendere o spegnere il dispositivo. Sense, raffreddamento, secco, ventilatore e riscaldamento. PULSANTE SU Per aumentare la temperatura e prolungare il PULSANTE LAMA ORIZZONTALE...
Page 104
Turbomodus, zorgt ervoor dat het apparaat in korte tijd de vooraf ingestelde temperatuur sneller bereikt. MODE-KNOP AAN / UIT KNOP Om de bedrijfsmodus te selecteren: Om het apparaat in of uit te schakelen. Gevoel, koeling, droog, ventilator en verwarming OMHOOG KNOP Om de temperatuur te verhogen en de HORIZONTALE BLADKNOP geprogrammeerde tijd te verlengen...
Page 126
Modo turbo, faz com que a unidade atinja a temperatura predefinida mais rapidamente num curto período de tempo. BOTÃO LIGAR / DESLIGAR BOTÃO MODO Para ligar ou desligar o aparelho. Para selecionar o modo de funcionamento: BOTÃO SUBIR Sentido, arrefecimento, seco, ventoinha e aquecimento Para aumentar a temperatura e prolongar o BOTÃO DA LÂMINA HORIZONTAL tempo programado...
Tryb Turbo powoduje, że urządzenie szybciej osiąga zadaną temperaturę w krótkim czasie. PRZYCISK WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA PRZYCISK TRYBU Służy do włączania lub wyłączania urządzenia. Służy do wyboru trybu pracy: Zmysł, chłodzenie, osuszanie, wentylator i ogrzewanie PRZYCISK W GÓRĘ PRZYCISK POZIOMEJ ŁOPATKI Zwiększa temperaturę i wydłuża zaprogramowany czas. Do regulacji kierunku przepływu powietrza PRZYCISK W DÓŁ...
Page 169
Turbo način, povzroči, da naprava v kratkem času hitreje doseže nastavljeno temperaturo. GUMB ZA VKLOP/IZKLOP TIPKA MODE BUTTON Vklop ali izklop naprave. Za izbiro načina delovanja: Sense, hlajenje, sušenje, ventilator in ogrevanje GUMB ZA DVIG Za zvišanje temperature in podaljšanje GUMB ZA VODORAVNO REZILO programiranega časa Za nastavitev smeri pretoka zraka...
Page 177
Razlaga simbolov, prikazanih na enoti (samo za enoto, ki uporablja hladilno sredstvo R32/R290): OPOZORILO: Ta simbol označuje, da se v tej napravi uporablja vnetljivo hladilno sredstvo. Če hladilno sredstvo izteče in je izpostavljeno zunanjemu viru vžiga, obstaja nevarnost požara. POZOR: Ta simbol pomeni, da je treba skrbno prebrati uporabniški priročnik.
Page 180
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (T: +45 77 34 33 30). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (T: +31 412 694 694).
Need help?
Do you have a question about the S 2226 and is the answer not in the manual?
Questions and answers