Qlima S 2226 User Manual
Hide thumbs Also See for S 2226:

Advertisement

S(C) 2226 - S(C) 2234 - S(C) 2251
24
46
68
92
114
136
158

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S 2226 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Qlima S 2226

  • Page 1 S(C) 2226 - S(C) 2234 - S(C) 2251...
  • Page 14 Tenga en cuenta que las pilas no están incluidas...
  • Page 36: Bouton Mode

    Le mode turbo permet à l'appareil d'atteindre plus rapidement la température préréglée dans un court laps de temps. BOUTON ON / OFF Pour allumer ou éteindre l'appareil. BOUTON MODE Pour sélectionner le mode de fonctionnement : BOUTON UP Sens, refroidissement, sec, ventilateur et chauffage. Pour augmenter la température et BOUTON LAME HORIZONTALE prolonger le temps programmé...
  • Page 57: Down Button

    Turbo mode, causes the unit to reach the preset temperature faster in a short period of time. MODE BUTTON ON / OFF BUTTON To select the operating mode: To switch the device on or off. Sense, cooling, dry, fan and heating UP BUTTON To increase the temperature and extend HORIZONTAL BLADE BUTTON...
  • Page 82 Modalità Turbo: consente all'unità di raggiungere più rapidamente la temperatura impostata in un breve periodo di tempo. PULSANTE MODE PULSANTE ON / OFF Per selezionare la modalità di funzionamento: Per accendere o spegnere il dispositivo. Sense, raffreddamento, secco, ventilatore e riscaldamento. PULSANTE SU Per aumentare la temperatura e prolungare il PULSANTE LAMA ORIZZONTALE...
  • Page 99 zodanig niet...
  • Page 100 essentieel belang dat er 4 GB voeding...
  • Page 103: Air Conditioner

    airconditioner...
  • Page 104 Turbomodus, zorgt ervoor dat het apparaat in korte tijd de vooraf ingestelde temperatuur sneller bereikt. MODE-KNOP AAN / UIT KNOP Om de bedrijfsmodus te selecteren: Om het apparaat in of uit te schakelen. Gevoel, koeling, droog, ventilator en verwarming OMHOOG KNOP Om de temperatuur te verhogen en de HORIZONTALE BLADKNOP geprogrammeerde tijd te verlengen...
  • Page 126 Modo turbo, faz com que a unidade atinja a temperatura predefinida mais rapidamente num curto período de tempo. BOTÃO LIGAR / DESLIGAR BOTÃO MODO Para ligar ou desligar o aparelho. Para selecionar o modo de funcionamento: BOTÃO SUBIR Sentido, arrefecimento, seco, ventoinha e aquecimento Para aumentar a temperatura e prolongar o BOTÃO DA LÂMINA HORIZONTAL tempo programado...
  • Page 148: Przycisk Włączania/Wyłączania

    Tryb Turbo powoduje, że urządzenie szybciej osiąga zadaną temperaturę w krótkim czasie. PRZYCISK WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA PRZYCISK TRYBU Służy do włączania lub wyłączania urządzenia. Służy do wyboru trybu pracy: Zmysł, chłodzenie, osuszanie, wentylator i ogrzewanie PRZYCISK W GÓRĘ PRZYCISK POZIOMEJ ŁOPATKI Zwiększa temperaturę i wydłuża zaprogramowany czas. Do regulacji kierunku przepływu powietrza PRZYCISK W DÓŁ...
  • Page 169 Turbo način, povzroči, da naprava v kratkem času hitreje doseže nastavljeno temperaturo. GUMB ZA VKLOP/IZKLOP TIPKA MODE BUTTON Vklop ali izklop naprave. Za izbiro načina delovanja: Sense, hlajenje, sušenje, ventilator in ogrevanje GUMB ZA DVIG Za zvišanje temperature in podaljšanje GUMB ZA VODORAVNO REZILO programiranega časa Za nastavitev smeri pretoka zraka...
  • Page 177 Razlaga simbolov, prikazanih na enoti (samo za enoto, ki uporablja hladilno sredstvo R32/R290): OPOZORILO: Ta simbol označuje, da se v tej napravi uporablja vnetljivo hladilno sredstvo. Če hladilno sredstvo izteče in je izpostavljeno zunanjemu viru vžiga, obstaja nevarnost požara. POZOR: Ta simbol pomeni, da je treba skrbno prebrati uporabniški priročnik.
  • Page 180 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (T: +45 77 34 33 30). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (T: +31 412 694 694).

This manual is also suitable for:

S 2234S 2251

Table of Contents