Table of Contents

Advertisement

Quick Links

EN
PL
Built-in Oven
User Manual
Piekarnik do zabudowy
Instrukcja obsługi
BBIMM13400XMSWE
385440905_1/ EN/ PL/ R.AE/ 10/10/23 23:56
7768382112

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBIMM13400XMSWE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko BBIMM13400XMSWE

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Piekarnik do zabudowy Instrukcja obsługi BBIMM13400XMSWE 385440905_1/ EN/ PL/ R.AE/ 10/10/23 23:56 7768382112...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    General Warnings About Baking Table of Contents in the Oven ........1 Safety Instructions ....... 6.1.1 Pastries and oven food..... 31 Intended Use ......... 6.1.2 Meat, Fish and Poultry....33 Child, Vulnerable Person and Pet 6.1.3 Grill..........34 Safety ..........6.1.4 Test foods .........
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    • Children should not play with • For the safety of children, cut the product. Cleaning and user the power plug and make the maintenance should not be product inoperable before dis- performed by children unless posing the product. there is someone overseeing Electrical Safety them.
  • Page 6: Transportation Safety

    • Plug the product into an outlet • CAUTION: Before replacing that meets the voltage and the oven lamp, be sure to dis- frequency values specified on connect the product from the the type label. mains supply to avoid the risk •...
  • Page 7: Installation Safety

    • Do not put other items on the • If you will not use the product product and carry the product for a long time, unplug it or upright. turn off the fuse from the fuse • When you need to transport box.
  • Page 8: Temperature Warnings

    Temperature Warn- detailed information, refer to the section "Usage of ac- ings cessories". • CAUTION: The accessible • Accessories can damage the parts of the product will be hot door glass when closing the during use. Care should be product door. Always push the taken to avoid touching the accessories to the end of the product and heating elements.
  • Page 9: Ective And Disposing Of The Waste Product

    excessive pieces of 1.10 Maintenance and greaseproof paper hanging Cleaning Safety from the accessory or con- • Wait for the product to cool tainer to avoid the risk of before cleaning the product. touching the oven heater ele- Hot surfaces may cause ments.
  • Page 10: Package Information

    electronic equipment. You can ask your The following suggestions will help you local administration about these collection use your product in an ecological and en- points. Disposing of the appliance properly ergy-efficient way: helps prevent negative consequences for • Defrost frozen food before baking. the environment and human health.
  • Page 11: Your Product

    3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Lower heater (under the steel plate) 8 Shelf positions 9 Upper heater 10 Ventilation holes 3.2 Product Control Panel Introduc- Varies depending on the model.
  • Page 12: Control Panel

    3.2.1 Control Panel 1 On/off key 2 Function display 3 Oven control knob 4 Temperature setting key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key 11 Remove control key If there are knob(s) controlling your Function display...
  • Page 13: Oven Operating Functions

    : Baking time/time of day symbol : Quick heating (booster) symbol : Alarm symbol : Door lock symbol * : Remove control symbol * : Settings symbol : Key lock symbol : Wifi symbol * : It varies depending on the product model. It : Symbol of baking with eco fan may not be available on your product.
  • Page 14: Product Accessories

    The small grill on the oven ceiling works. It is suitable for Low grill 40-280 grilling smaller amounts. The large grill on the oven ceiling works. It is suitable for Full grill 40-280 grilling in large amounts. The hot air heated by the large grill is quickly distributed into Fan assisted full grill 40-280 the oven with the fan.
  • Page 15: Use Of Product Accessories

    3.5 Use of Product Accessories While placing the wire grill on the desired shelf, the open section must be on the Cooking shelves front. There are 5 levels of shelf position in the cooking area. You can also see the order of the shelves in the numbers on the front frame of the oven.
  • Page 16 towards yourself until it reaches the front side. You must pass over this stopping socket to remove it completely. Stopping function of the wire grill Proper placement of the wire grill and tray There is a stopping function to prevent the on the telescopic rails-On models with wire grill from tipping out of the wire shelf.
  • Page 17: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590-600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 18: First Use

    4 First Use Before you start using your product, it is recommended to do the following stated in the following sections respectively. 4.1 First Timer Setting Always set the time of day before using your oven. If you do not set 4.
  • Page 19: Using The Oven

    Before using the accessories: NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This Clean the accessories you remove from the is normal and you just need good ventila- oven with detergent water and a soft tion to remove it.
  • Page 20 1 On/off key 2 Function display 3 Oven control knob 4 Temperature setting key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key 11 Remove control key Temperature indicator area : : Baking symbol : Temperature symbol...
  • Page 21 Turning off the oven Turn off the oven by touching the key. The time of day is shown on the display. Manual baking by selecting temperature and oven operating function You can cook by making a manual control (at your own control) without setting the If you change the operating func- baking time by selecting the temperature tion after you change the pre-set...
  • Page 22 ically since manual baking is done ð The symbol flashes on the tem- without setting the baking time. You perature display. have to control baking and turn it off yourself. When the baking is com- pleted touch the key to end the baking or touch the key to turn off the oven completely.
  • Page 23 9. The warning sounds for one minute. If To adjust the baking time quickly, you touch the key while the audible you can activate the baking time as warning is given and the “End” text is 30 minutes by pushing the oven displayed on the temperature display, control knob or touching the the oven continues operating indefin-...
  • Page 24: Settings

    Bread function 9. Activate the lower row operating func- tions by touching the “Extra function Your oven has a "Bread function" defined activation” on the function display. specifically for bread making. The temper- ature and time settings of the function are unchangeable.
  • Page 25 The maximum alarm time may be 23 hours 59 minutes. 1. Touch the key once to set the alarm period. ð The minute field and symbol start to flash on the timer/duration ð A countdown of 3-2-1 appears on the display.
  • Page 26 If you want to cancel the alarm; 1. Touch the key once to reset the alarm period. ð The symbol starts to flash on the timer/duration display. 2. Turn the oven control knob to the right/ 4. Adjust the desired tone by turning the left until the alarm time reaches oven control knob to the right/left.
  • Page 27 3. Activate the quick preheat (Booster) setting by touching the key or push- ing the oven control knob once. ð The symbol flashes on the timer/duration display. 4. Adjust the desired brightness by turning the oven control knob to the right/left. 5.
  • Page 28 this purpose, install the "HomeWhiz" ap- plication to your smart device first. The "HomeWhiz" application is available on IOS and Android mobile operating systems. After downloading the "HomeWhiz" application, follow the instructions 2. Activate the timer field by pushing the on the application to create your oven control knob once or touching the home.
  • Page 29 Deleting the pairing of an oven connected The stock number of your product to Homewhiz is the number starting with “77...” located at the bottom of the front After adding your product to the "Home- Whiz" application, the user account you cover of the manual.
  • Page 30: General Information About Baking

    CE declaration of conformity Arçelik A.Ş. declares that this product complies with the 2014/53/EU Directive. A detailed RED Declaration of Con- formity is available online in the support.beko.com website within the additional documents in the product page for your product.
  • Page 31: Pastries And Oven Food

    6.1.1 Pastries and oven food Tips for baking cakes • If the cake is too dry, increase the tem- General Information perature by 10°C and shorten the baking • We recommend using the accessories of time. the product for a good cooking perform- •...
  • Page 32 Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Round springform pan, 26 cm in dia- Top and bottom Sponge cake 30 … 40 meter on wire heating grill** ** Round springform pan, 26 cm in dia- Sponge cake Fan Heating 35 …...
  • Page 33: Meat, Fish And Poultry

    Preheating is recommended for all food. *These accessories may not be included with your product. **These accessories are not included with your product. They are commercially available accessories. Cooking table with operating function • Do not open the oven door when cooking “Eco fan heating”...
  • Page 34: Grill

    Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 25 mins. 250/ Fan assisted bot- Turkey (5.5 kg) Standard tray * max, after 180 … 150 … 210 tom/top heating 25 mins. 250/ Turkey (5.5 kg) Standard tray * "3D"...
  • Page 35: Test Foods

    Food Accessory to be Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used (approx.) Vegetable gratin Wire grill 4 - 5 20 … 30 Toast bread Wire grill 1 … 3 It is recommended to preheat for 5 minutes for all grilled food. Turn pieces of food after 1/2 of the total grilling time.
  • Page 36: Maintenance And Cleaning

    Preheating is recommended for all food. *These accessories may not be included with your product. **These accessories are not included with your product. They are commercially available accessories. Grill Food Accessory to be Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used (approx.) Meatball (veal) - 12...
  • Page 37: Cleaning Accessories

    • If your product has an easy steam clean- • If the surface is heavily soiled, apply the ing function, you can make easy steam cleaning agent on the stain with a cleaning for light non-permanent dirt. sponge and wait a long time for it to (See “Easy Steam Cleaning [} 38]”.) work properly.
  • Page 38: Easy Steam Cleaning

    Cleaning the side walls of the oven The side walls in the cooking area can only be covered with enamel or catalytic walls. It varies by model. If there is a catalytic wall, refer to the “Catalytic surfaces” sec- tion for information. If your product is a wire shelf model, re- move the wire shelves before cleaning the side walls.
  • Page 39: Cleaning The Oven Door

    7.6 Cleaning the Oven Door 6. (C) type hinge is available in soft open- ing/closing door types. You can remove your oven door and door glasses to clean them. How to remove the doors and windows is explained in the sec- tions "Removing the oven door”...
  • Page 40: Cleaning The Oven Lamp

    6. While reassembling the innermost glass (1), pay attention to place the printed side of the glass on the inner glass. It is crucial to place the lower corners of the innermost glass (1) to meet the lower plastic slots. 7.
  • Page 41: Troubleshooting

    3. If your oven lamp is type (A) shown in the figure below, rotate the oven lamp as shown in the figure and replace it 3. Lift the lamp's protective glass cover with a new one. If it is type (B) model, with a screwdriver.
  • Page 42 • (If there is timer on your appliance) Keys The command you would like to send from on the control panel do not work. >>> If the "HomeWhiz" application does not go your product has a key lock, the key lock through.
  • Page 44 Witamy! Drogi kliencie, Dziękujemy za wybór urządzenia Beko. Chcemy, aby produkt, wyprodukowany w wysokiej jakości i technologii, oferował najlepszą wydajność. W tym celu należy uważnie przeczy- tać niniejszą instrukcję i inną dokumentację dostarczoną z urządzeniem przed użyciem. Pamiętaj o wszystkich informacjach i ostrzeżeniach zawartych w instrukcji obsługi. W ten sposób będziesz chronić...
  • Page 45 6 Ogólne informacje dotyczące Spis treści pieczenia ........1 Instrukcje bezpieczeństwa... 46 Ogólne ostrzeżenia dotyczące Przeznaczenie....... 46 pieczenia w piekarniku....Bezpieczeństwo dzieci, osób wy- 6.1.1 Ciasta i wypieki ......74 magających szczególnego trak- 6.1.2 Mięso, ryby i drób...... 77 towania i zwierząt domowych ..6.1.3 Grill..........
  • Page 46: Instrukcje Bezpieczeństwa

    1 Instrukcje bezpieczeństwa • Rozdział ten omawia instruk- Przeznaczenie cje bezpieczeństwa, które po- • To urządzenie przeznaczone mogą zapobiec ryzyku uszko- jest do użytku domowego. Nie dzenia ciała lub mienia. jest przeznaczony do użytku • Jeśli produkt zostanie przeka- komercyjnego. zany komuś...
  • Page 47: Bezpieczeństwo Dzieci, Osób Wy

    Bezpieczeństwo • Produkty elektryczne są nie- bezpieczne dla dzieci i zwie- dzieci, osób wymaga- rząt domowych. Dzieci i zwie- jących szczególnego rzęta nie mogą bawić się, traktowania i zwierząt wspinać się na urządzenie ani domowych wchodzić do niego. • Niniejszy urządzenie może być •...
  • Page 48 zlecić wykwalifikowanemu jącym. Kabel zasilający nie elektrykowi. Nie używać pro- powinien być skręcony, zgnie- duktu bez uziemienia zgodnie ciony i nie powinien stykać się z lokalnymi/krajowymi przepi- z żadnym źródłem ciepła. sami. • Tylna powierzchnia piekarnika • Wtyczka lub złącze elektrycz- nagrzewa się...
  • Page 49: Zabezpieczenie Podczas Trans- Portu

    • Nie należy podłączać urządze- szczelnie zabezpieczyć za po- nia do gniazdka, które jest luź- mocą taśmy, aby zapobiec ne, wyszło z puszki, jest ze- uszkodzeniu wyjmowanych psute, brudne, oleiste, istnieje lub ruchomych części urzą- ryzyko kontaktu z wodą (na dzenia oraz samego urządze- przykład woda, która może nia.
  • Page 50: Ostrzeżenia Dotyczące Tempera- Tury

    • Jeśli nie będziesz używać • Zawiasy drzwi urządzenia po- urządzenia przez dłuższy ruszają się podczas otwiera- czas, odłącz go lub wyłącz nia i zamykania drzwi i mogą bezpiecznik ze skrzynki bez- się zaciąć. Podczas otwiera- pieczników. nia/zamykania drzwiczek nie •...
  • Page 51: Używanie Akcesoriów

    • Podczas wkładania jedzenia • Zagrożenie zatruciem pokar- do gorącego piekarnika lub mowym: Nie zostawiaj jedze- wyjmowania jedzenia z gorą- nia w piekarniku dłużej niż 1 cego piekarnika, itp. należy godzinę przed lub po piecze- zawsze używać rękawic od- niu. W przeciwnym razie może pornych na wysoką...
  • Page 52: Bezpieczeństwo Konserwacji I Czyszczenia

    piekarnika. Nagromadzone • Nie wolno myć produktu, spry- ciepło może uszkodzić dno skując go lub polewając wodą! piekarnika. Istnieje ryzyko porażenia prą- • Zamknij drzwiczki piekarnika dem! podczas grillowania. Gorące • Nie używaj myjek parowych do powierzchnie mogą powodo- czyszczenia urządzenia, po- wać...
  • Page 53: Opakowanie Urządzenia

    • Rozmroź zamrożone jedzenie przed go- Zgodność z dyrektywą RoHS: towaniem. Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą • W piekarniku używaj ciemnych lub ema- Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS liowanych pojemników, które lepiej prze- (Ograniczenie użycia substancji niebez- noszą ciepło. piecznych) (2011/65/WE).
  • Page 54: Produkt

    3 Produkt 3.1 Opis produktu 1 Panel sterowania 2 Oświetlenie 3 Półka druciana 4 Silnik wentylatora (za stalową płytą) 5 Drzwi 6 Uchwyt 7 Dolna nagrzewnica (pod płytą stalo- 8 Umieszczenie półek wą) 9 Górna grzałka 10 Otwory wentylacyjne 3.2 Opis i użytkowanie panelu stero- Różni się...
  • Page 55: Panel Sterowania

    3.2.1 Panel sterowania 1 Przycisk włączania/wyłączania 2 Wyświetlanie funkcji 3 Pokrętło sterowania piekarnika 4 Przycisk regulacji temperatury 5 Obszar wskaźnika temperatury 6 Symbol blokady przycisków 7 Przycisk uruchamiania/zatrzymywa- 8 Przycisk alarmu nia pieczenia 9 Obszar wskaźnika czasu/ czasu 10 Przycisk czasu i ustawień trwania 11 Przycisk pilota Jeśli urządzenie jest wyposażone w pokrę-...
  • Page 56: Funkcje Obsługi Piekarnika

    : Symbol blokady przycisków : Symbol pieczenia : Symbol temperatury : Przycisk alarmu : Symbol temperatury w piekarniku : Przycisk uruchamiania/zatrzymywania piecze- : Symbol szybkiego nagrzewania (booster) Obszar wskaźnika czasu/ czasu trwania : : Symbol blokady drzwi * : Symbol czasu pieczenia/godziny dnia : Symbol pilota * : Symbol alarmu : Symbol Wi-Fi *...
  • Page 57: Akcesoria

    Włączone są funkcje grzania górnego, grzania dolnego i grza- Funkcja 3D 40-280 nia wentylatorem. Każda strona gotowanego produktu jest gotowana równo i szybko. Pieczenie na pojedynczej blasze. Mały grill na suficie piekarnika działa. Nadaje się do grillowa- Mały grill 40-280 nia mniejszych kawałków.
  • Page 58: Zastosowanie Akcesoriów Urzą- Dzenia

    W modelach bez półek drucianych : 3.5 Zastosowanie akcesoriów urzą- dzenia W modelach bez półek drucianych : Półki do pieczenia Bardzo ważne jest prawidłowe umieszcze- Jest 5 poziomów umieszczenia półek w nie rusztu do grilla na bocznych półkach. piekarniku. Kolejność półek można jest Ruszt do grilla jest umieszczany w jednym oznaczona numerami na przedniej obudo- kierunku.
  • Page 59 W modelach bez półek drucianych : Funkcja zatrzymywania tacy - W mode- lach z półkami drucianymi Bardzo ważne jest prawidłowe umieszcze- nie tacki na bocznych półkach. Tacka jest Dostępna jest również funkcja zatrzyma- umieszczana w jednym kierunku. Podczas nia, która zapobiega wysuwaniu się tacy z umieszczania tacki na wybranej półce drucianej półki.
  • Page 60: Specyfikacje Techniczne

    3.6 Specyfikacje techniczne Ogólne specyfikacje Wymiary zewnętrzne produktu (wysokość/szerokość/ 595 /594 /567 głębokość) (mm) Wymiary montażowe piekarnika (wysokość / szero- 590-600 /560 /min. 550 kość / głębokość)(mm) Napięcie/Częstotliwość 220-240 V ~; 50 Hz Typ i przekrój kabla zastosowany/odpowiedni do urzą- min.
  • Page 61: Pierwsze Użycie

    4 Pierwsze użycie Przed rozpoczęciem korzystania z urzą- dzenia zaleca się wykonanie poniższych czynności, odpowiednio w poniższych sek- cjach. 4.1 Pierwsze ustawienie godziny Zawsze ustawiaj porę dnia przed 4. Ustaw minuty, obracając pokrętło regu- użyciem piekarnika. Jeśli jej nie lacji na piekarniku w prawo/lewo. Za- ustawisz, w niektórych modelach twierdzić...
  • Page 62: Korzystanie Z Piekarnika

    6. Wytrzyj powierzchnie produktu wilgotną UWAGA: Przy pierwszym użyciu przez kil- szmatką lub gąbką i wytrzyj szmatką. ka godzin może pojawić się dym i nieprzy- jemny zapach. Jest to normalne i do ich Przed użyciem akcesoriów: usunięcia wystarczy dobra wentylacja. Umyj akcesoria wodą...
  • Page 63 1 Przycisk włączania/wyłączania 2 Wyświetlanie funkcji 3 Pokrętło sterowania piekarnika 4 Przycisk regulacji temperatury 5 Obszar wskaźnika temperatury 6 Symbol blokady przycisków 7 Przycisk uruchamiania/zatrzymywa- 8 Przycisk alarmu nia pieczenia 9 Obszar wskaźnika czasu/ czasu 10 Przycisk czasu i ustawień trwania 11 Przycisk pilota : Symbol sondy temperatury *...
  • Page 64 ka lub dotknij przycisku i obróć po- Jeśli na tym wyświetlaczu nie zo- krętło sterowania piekarnika w prawo/ stanie dokonane żadne ustawienie, lewo. piekarnik wyłączy się po około 5 minutach, a na wyświetlaczu poja- ð Na wyświetlaczu temperatury mi- wi się godzina. ga symbol Wyłączanie piekarnika;...
  • Page 65 tlaczu funkcji, możesz włączyć funkcje w dolnym wierszu, naciskając "Włącza- nie dodatkowych programów” ð Piekarnik zacznie działać natychmiast po wybraniu programu i temperatury. Na wyświetlaczu temperatury wyświe- tlane są symbole . Czas piecze- 4. Na wyświetlaczu pojawi się wstępnie nia zaczyna się odliczać na wyświetla- ustawiona temperatura dla wybranej czu.
  • Page 66 6. Naciśnij raz pokrętło sterowania piekar- ð Piekarnik natychmiast rozpoczyna nika lub dotknij raz przycisku , aby pracę z wybraną funkcją i tempe- ustawić czas pieczenia. raturą, a na wyświetlaczu pojawia się odliczanie czasu pieczenia. Na ð Na wyświetlaczu zegara/czasu wyświetlaczu temperatury wy- trwania pojawi się...
  • Page 67 ð Na wyświetlaczu pojawi się odli- 3. Zagnieć ciasto ręcznie lub w urządzeniu czanie 3- 2-1. Po zakończeniu od- do wyrabiania ciasta przez około 10-15 liczania na wyświetlaczu timera/ minut. czasu pojawi się symbol i zo- 4. Wyrobione ciasto kilkukrotnie odwrócić stanie włączona funkcja „Ogrze- rękami i włóż...
  • Page 68: Ustawienia

    12.Po zakończeniu czasu pieczenia przez Gdy blokada klawiszy jest aktywna, jedną minutę rozlegnie się dźwięk nie można używać klawiszy jed- ostrzegawczy. Po naciśnięciu , pie- nostki sterującej. Blokada przyci- karnik wyłączy się. W przypadku do- sków nie wyłączy się w przypadku tknięcia dowolnego klawisza z wyjąt- awarii zasilania.
  • Page 69 2. Najpierw ustaw minuty, obracając po- Ustawienie głośności krętło sterowania piekarnika w prawo/w Możesz ustawić głośność swojej jednostki lewo, i włącz pole minutnika, dotykając sterującej. Aby wykonać to ustawienie, pie- raz przycisku karnik powinien być wyłączony. 3. Ustaw czas pieczenia, obracając pokrę- 1.
  • Page 70 5. Potwierdzić ustawioną głośność, doty- 4. Ustaw żądaną jasność, obracając po- kając ponownie przycisku lub naci- krętło sterowania piekarnika w prawo/w skając raz pokrętło sterowania piekar- lewo. nika. 5. Potwierdź jasność, dotykając ponownie Ustawienia jasności wyświetlacza przycisku lub naciskając raz pokrętło Możesz zmienić...
  • Page 71 2. W celu uaktywnienia pola timera naci- śnij raz pokrętło piekarnika lub dotknij raz przycisk ð Pole timera i symbol migają na wyświetlaczu timera/czasu. 4. Zmień na wyświetlaczu ustawienie „WYŁ.” na „WŁ.”, obracając pokrętło sterowania piekarnikiem w prawo/w le- 3. Ustaw godzinę, obracając pokrętło re- gulacji na piekarniku w prawo/lewo, a następnie aktywuj pole minut, naciska- jąc raz pokrętło regulacji na piekarniku...
  • Page 72 3. Zakończ wprowadzenie piekarnika do Po pobraniu aplikacji „HomeWhiz” aplikacji, postępując zgodnie z instruk- postępuj zgodnie z instrukcjami w cjami podanymi w aplikacji. aplikacji. Aktywacja pilota piekarnika Możesz zakończyć procedurę pod- Aby umożliwić zdalne sterowanie po wpro- łączenia piekarnika do sieci bez- wadzeniu piekarnika do aplikacji „Home- przewodowej i aktywować...
  • Page 73: Ogólne Informacje Dotyczące Pieczenia

    Deklaracja zgodności CE Niniejszym Arçelik A.Ş. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Szczegółową deklarację zgodności RED można znaleźć pod adresem support.beko.com wraz z dodatkowymi dokumentami na stronie produktu dla danego urządzenia. Zdefiniowany okres wsparcia aktualizacji alizacje oprogramowania związanego z oprogramowania związanego z cyberbez-...
  • Page 74: Ciasta I Wypieki

    • Korzystanie z dostarczonych akcesoriów • Jeśli używasz papieru do pieczenia, na zapewnia najlepszą wydajność gotowa- dolnej powierzchni potrawy można za- nia. Należy przestrzegać ostrzeżeń i in- obserwować lekkie zrumienienie. W ta- formacji dostarczonych przez producen- kiej sytuacji może być konieczne wydłu- ta dla zewnętrznych naczyń...
  • Page 75 Tabela pieczenia w piekarniku ciast i wyrobów piekarniczych Sugestie dotyczące pieczenia na jednej tacy Żywność Akcesoria Funkcja opera- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia cyjna (min.) (ok.) Standardowa ta- Górne i dolne Ciasto na blasze 30 … 40 ca * ogrzewanie Forma do ciasta Ogrzewanie wen-...
  • Page 76 Żywność Akcesoria Funkcja opera- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia cyjna (min.) (ok.) Okrągła czarna metalowa forma o Ogrzewanie wen- Szarlotka średnicy 20 cm 50 … 65 tylatorem na ruszcie drucia- nym ** Standardowa ta- Górne i dolne Pizza 5 … 9 ca * ogrzewanie Standardowa ta-...
  • Page 77: Mięso, Ryby I Drób

    6.1.2 Mięso, ryby i drób • Po upłynięciu czasu pieczenia trzymaj mięso w piekarniku przez około 10 mi- Przyciski grillowania nut. Sok z mięsa lepiej rozprowadza się • Doprawienie sokiem z cytryny i pieprzem na smażonym mięsie i nie wypływa po przed pieczenia całego kurczaka, indyka rozkrojeniu.
  • Page 78: Grill

    Wstępne nagrzewanie jest zalecane dla wszystkich potraw. *Akcesoria te mogą nie być dołączone do urządzenia. **Akcesoria te nie są dołączone do urządzenia. Są to akcesoria dostępne w handlu. Przyciski grillowania 6.1.3 Grill • Przygotuj produkty o podobnej grubości Czerwone mięso, ryby i mięso drobiowe i wadze.
  • Page 79 Tabela pieczenia posiłków testowych Sugestie dotyczące pieczenia na jednej tacy Żywność Akcesoria Funkcja opera- Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia cyjna (min.) (ok.) Kruche ciastecz- Standardowa ta- Górne i dolne 20 … 30 ka (herbatnik) ca * ogrzewanie W modelach z półkami drucia- nymi :3 Kruche ciastecz-...
  • Page 80: Czyszczenie I Konserwacja

    Grill Żywność Akcesoria Pozycja półki Temperatura (°C) Czas pieczenia (min.) (ok.) Klopsik (cielęcina) - Ruszt do grilla 20 … 30 12 ilość Tosty z chleba Ruszt do grilla 1 … 3 Zaleca się nagrzewanie piekarnika przez 5 minut dla wszystkich potraw z grilla. Obrócić...
  • Page 81: Czyszczenie Akcesoriów

    Powierzchnie emaliowane fibry. Resztki detergentu mogą następ- nym razem uszkodzić szklaną po- • Po każdym użyciu umyj emaliowane po- wierzchnię. wierzchnie płynem do mycia naczyń, cie- • W żadnym wypadku zaschniętej pozo- płą wodą i miękką ściereczką lub gąbką i stałości na powierzchni szkła nie należy wysusz suchą...
  • Page 82: Czyszczenie Wnętrza Piekarnika (Strefa Pieczenia)

    • Podczas czyszczenia paneli inox z po- krętłami nie należy używać środków czyszczących inox wokół pokręteł. Wskaźniki wokół pokrętła mogą zostać wymazane. • Dotykowe panele sterowania należy wy- czyścić wilgotną miękką szmatką i osu- szyć suchą szmatką. Jeśli urządzenie ma funkcję blokady przycisków należy ustawić...
  • Page 83: Czyszczenie Drzwiczek Piekarnika

    2. Otwórz zaczepy w gnieździe zawiasu z W funkcji łatwego czyszczenia pa- przodu drzwi po prawej i lewej stronie, rą oczekuje się, że dodana woda naciskając w dół, jak pokazano na ry- odparuje i skropli się po wewnętrz- sunku. nej stronie piekarnika i na drzwiach piekarnika, aby zmiękczyć...
  • Page 84: Zdejmowanie Wewnętrznej Szyby Drzwiczek Piekarnika

    8. Pociągnij zdemontowane drzwi w górę, aby zwolnić je z prawego i lewego za- wiasu, a następnie je zdejmij. Aby ponownie przymocować drzwiczki, należy powtórzyć kroki wyjmowania, ale od końca do po- czątku. Podczas montowania drzwi pamiętaj o zamknięciu za- trzasków w gnieździe zawiasu.
  • Page 85 • Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem przed wymianą lampki należy odłączyć zasilanie i odczekać, aż piekarnik osty- gnie. Gorące powierzchnie mogą powo- dować oparzenia! • Ten piekarnik jest zasilany lampką żaro- wą o mocy mniejszej niż 40 W, o wyso- kości mniejszej niż...
  • Page 86: Rozwiązywanie Problemów

    8 Rozwiązywanie problemów Jeśli problem nie zniknie po wykonaniu in- Piekarnik nie nagrzewa się. strukcji podanych w tym rozdziale, skon- • Piekarnik może nie być ustawiony na taktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowa- określoną funkcję pieczenia i/lub tempe- nym serwisem. Nigdy nie próbuj samo- raturę.
  • Page 87 Po wprowadzeniu produktu do aplikacji „HomeWhiz”, jeśli wystąpi błąd mówiący, że „Wystąpił błąd podczas przypisywania produktu do Twojego domu lub określone- go pokoju. To urządzenie należy do innego domu”. lub jeśli zapomniałeś na którym koncie „HomeWhiz” dodałeś urządzenie. • Usuń parowanie, postępując zgodnie z instrukcjami w części „Usuwanie paro- wania piekarnika podłączonego do „Ho- meWhiz””...

Table of Contents