HOTO QWLSD010 Manual

Electric precision screwdriver set
Hide thumbs Also See for QWLSD010:

Advertisement

Quick Links

HOTO Electric Precision
Screwdriver Set

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QWLSD010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOTO QWLSD010

  • Page 1 HOTO Electric Precision Screwdriver Set...
  • Page 2 HOTO Electric Precision Screwdriver Set Product Manual Benutzerhandbuch für das HOTO Elektrische Präzision Schraubendreher-Set Manuale d'uso per il Set di Cacciaviti di Precisione Elettrico HOTO Manuel d'utilisation du tournevis de précision électrique HOTO Manual del Usuario para el Juego de Destornilladores de Precisión...
  • Page 3: Product Overview

    01 Product Overview Thank you for purchasing the HOTO Electric Precision Screwdriver Set. Please read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Storage box cover Magnetizing area Electric Precision screwdriver Storage box base Type-C charging port...
  • Page 4 When charging, the indicator will slowly blink red. When the battery is fully charged, the indicator will stay white. This screwdriver is equipped with a Type-C charging port, and a USB charging cable is included. Illustrations of the product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only.
  • Page 5: General Power Tool Safety Warnings

    04 General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool”...
  • Page 6 can be caught in moving parts. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles.
  • Page 7 explosion or risk of injury. Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130°C may cause explosion. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions.
  • Page 8 Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points. We Shanghai HOTO Technology Co., Ltd., hereby, declares that this quipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments.
  • Page 9: Troubleshooting

    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Representative of Responsible Party for SDoC Company: HOTO (US) TECHNOLOGY CO LTD Address: 919 North Market Street, Suite 950, Wilmington DE 19801 Country: U.S.A. Customer Service(US): +1 855-577-2659 service@hototools.com...
  • Page 10: Specifications

    05 Specifications Screwdriver Name: HOTO Electric Precision Net Weight: Approx. 314 g (0.69 lb) Screwdriver Set Screwdriver Dimensions: Model: QWLSD010 Approx. 159×Φ17 mm (6.26×Φ0.67 in) Color: Dark Gray Screwdriver Net Weight: Approx. 60 g (0.13 lb) Item Dimensions: Approx. 182×71.3×26.1 mm (7.17×2.81×1.03 in)
  • Page 11 EU Declaration of Conformity Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Declare that the product: HOTO Electric Precision Screwdriver Set / QWLSD010 Complies with the essential health and safety requirements of the following directives: 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility directive References to the following...
  • Page 12 01 Produktübersicht Vielen Dank, dass Sie sich für das HOTO Electric Precision Schraubendre- her-Set entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie es für zukün ige Referenzzwecke auf. Aufbewahrungsbox Deckel Magnetisierungs- bereich Elektrischer Präzisionss-...
  • Page 13 Anzeigenstatus Wenn der Akkustand unter 20% fällt, blinkt die Anzeige bei Verwendung des Schraubendrehers 5 Sekunden lang schnell rot und erlischt, wenn die Taste losgelassen wird. Laden Sie in diesem Fall den Akku rechtzeitig auf. Während des Ladevorgangs blinkt die Anzeige langsam rot. Wenn der Akku vollständig geladen ist, bleibt die Anzeige weiß.
  • Page 14: Allgemeine Sicherheitswarnungen Für Elektrowerkzeuge

    04 Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die diesem Elektrowerkzeug beiliegen. Wenn Sie die Sicherheitshinweise nicht vollständig beachten, kann dies zu Stromschlag, Verbrennungen und/oder anderen schwerwiegenden Verletzungen führen. Alle Warnungen und Anweisungen sollten zum späteren Nachschlagen au ewahrt werden.
  • Page 15 bedienen. Bei Ermüdung oder unter dem Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen, das Elektrowerkzeug nicht verwenden. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb des Elektrowerkzeugs reicht aus, um schwerwiegende Verletzungen zu verursachen. Persönliche Schutzausrüstung benutzen. Immer Augenschutz tragen. Benutzung von Schutzausrüstung, wie etwa Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz bei zutreffenden Zuständen reduzieren das Verletzungsrisiko.
  • Page 16 Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör. Prüfen Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen, ob Teile gebrochen sind und ob andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen können. Falls beschädigt, das Elektrowerkzeug vor der erneuten Verwendung reparieren lassen. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.
  • Page 17: Zusätzliche Sicherheitsinformationen

    Verwendung von Originalteilen, warten lassen. Dies stellt sicher, dass sie Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. Warten Sie niemals beschädigte Akkupacks. Lassen Sie Servicearbeiten an Akkupacks nur vom Hersteller oder von autorisierten Servicestellen durchführen. Sicherheitshinweise für alle Arbeiten Halten Sie das Elektrowerkzeug an isolierten Griffflächen, wenn Sie einen Arbeitsgang durchführen, bei dem das Schneidzubehör oder die Befestigungselemente verborgene...
  • Page 18: Fehlerbehebung

    Akku lädt nicht falsche Spannung wird verwenden Sie die in den verwendet Produktparametern angegebene Spannung. 05 Specifications Screwdriver Name: HOTO Elektrischer Präzisions Net Weight: Approx. 314 g Schraubendreher-Set Schraubendreher-Abmessungen: Modell: QWLSD010 Ca. 159×Φ17 mm Farbe: Dunkelgrau Nettogewicht des Schraubendrehers: Produktabmessungen: Ca.
  • Page 19: Hinweise Zur Verpackung

    Erklärung der Vibrationsemission gemäß EN 62841 (berücksichtigte Unsicherheit 1,5 m/s ): 0,043 m/s Maximales elektrisches Drehmoment: 0,2 N.m Maximales manuelles Drehmoment: 3 N.m Eingang: 5 V 0,14 A Drehzahl (ohne Last): 170 /min Nennspannung: 3,7 V Betriebstemperatur: -10°C bis 45°C Batterietyp: Lithium-Ionen-Akku Ladetemperatur: 5°C bis 40°C Batteriekapazität: 350 mAh...
  • Page 20: Panoramica Del Prodotto

    01 Panoramica del Prodotto Grazie per aver acquistato il Set di Cacciaviti di Precisione Elettrico HOTO. Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell'uso e conservarlo per future consultazioni. Coperchio della scatola diimmagazzinamento Area di magnetizzazione Inserto Cacciavite di...
  • Page 21 Stato dell'indicatore Se il livello della batteria è inferiore al 20% durante l'uso, l'indicatore lampeggerà rapidamente in rosso per 5 secondi e si spegnerà quando il pulsante verrà rilasciato. Si prega di caricare tempestivamente la batteria. Durante la carica, l'indicatore lampeggerà lentamente in rosso. Quando la batteria è...
  • Page 22: Avvertenze Generali Di Sicurezza Per Utensili Elettrici

    04 Avvertenze generali di sicurezza per utensili elettrici Avvertenza! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche tecniche con questo utensile elettrico. Non seguire le istruzioni elencate di seguito potrebbe causare folgorazioni, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze ed istruzioni per consultazioni future.
  • Page 23 Vestirsi in modo adeguato. Non indossare vestiti larghi o gioielleria. Tenere capelli e vestiti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielleria o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento. se vengono forniti apparecchi per il collegamento alle strutture di raccolta ed estrazione polveri, assicurarsi che siano ben collegati ed usati.
  • Page 24 In condizioni di uso scorretto, possono uscire dei liquidi dalla batteria, evitare il contatto. Se il contatto avviene accidentalmente, sciacquare con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, cercare un aiuto medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni od ustioni. Non utilizzare un pacco batteria o uno strumento danneggiato o modificato.
  • Page 25 05 Specifiche Cacciavite Nome: Set di Cacciaviti di Precisione Peso Netto: Circa 314 g Elettrico HOTO Dimensioni del cacciavite: Modello: QWLSD010 Circa 159×Φ17 mm Colore: Grigio Scuro Peso Netto del Cacciavite: Circa 60 g Dimensioni articolo: Tempo di ricarica: 160-200 minuti Circa 182×71,3×26,1 mm...
  • Page 26 Coppia elettrica massima: 0,2 N.m Giri al minuto (a vuoto): 170 /min Coppia manuale massima: 3 N.m Temperatura di funzionamento: Ingresso: 5 V 0.14 A -10°C a 45°C Tensione nominale: 3.7 V Temperatura di ricarica: 5°C a 40°C Tipo di batteria: Temperatura di conservazione: Batteria agli ioni di litio -10°C a 45°C...
  • Page 27: Aperçu Du Produit

    01 Aperçu du produit Merci d'avoir acheté l'ensemble de tournevis de précision électrique HOTO. Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation et le conserver pour référence future. Couvercle de la boîte de rangement Zone de magnétisation Embout Tournevis de précision électrique...
  • Page 28 Indicateur d'état Si le niveau de la batterie est inférieur à 20% lorsque le tournevis est utilisé, l'indicateur clignotera rapidement en rouge pendant 5 secondes, puis s'éteindra lorsque le bouton est relâché. Veuillez recharger la batterie rapidement. Lors de la charge, l'indicateur clignotera lentement en rouge. Lorsque la batterie est complètement chargée, l'indicateur restera blanc.
  • Page 29: Sécurité Électrique

    04. Avertissements de sécurité généraux pour les appareils électriques AVERTISSEMENT ! Lisez tous les avertissements instructions, illustrations et caractéristiques de sécurité, livrés avec l'appareil électrique. Tout manquement à suivre ces instructions énumérées ci-dessous peut résulter en une décharge électrique, feu et/ou blessures sévères. Conservez toutes les avertissements et instructions pour référence ultérieure.
  • Page 30 Portez des vêtements adéquats. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux et vêtements éloignés des parties mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs peuvent se coincer dans les parties mobiles. Si des équipements sont fournis pour l'extraction ou la collecte de poussière, assurez-vous que ces équipements sont correctement connectés et utilisés comme indiqué.
  • Page 31 entraîner une explosion. Respectez toutes les consignes de charge. Ne chargez pas la batterie ou l'appareil en dehors de la plage de température indiquée dans les consignes. La charge inappropriée ou en dehors de la plage de température indiquée peut endommager la batterie et accroître le risque d'incendie.
  • Page 32: Spécifications

    Nom : Ensemble de tournevis de Poids net : Approx. 314 g précision électrique HOTO Dimensions du tournevis : Modèle : QWLSD010 Approx. 159×Φ17 mm Couleur : Gris foncé Poids net du tournevis : Approx. 60 g Dimensions de l'article : Temps de charge : 160-200 min Approx.
  • Page 33 Paramètres des embouts de tournevis Spécification des embouts : C4×L28 mm Matériau des embouts : Acier allié S2 Tête en croix : PH000/PH00/PH0/PH1/PH2 Pentalobulaire : P2/P5 Hexagonal : H0,7/H0,9/H1,5/H2,0 Y-Type : Y0,6 Tête plate : SL1,5/SL2,0 Type TW : TW1 Torx: T2/T3/T4 Tri : 2,3 Torx percé: T5H/T6H/T8H/T9H/T10H...
  • Page 34: Descripción Del Producto

    01 Descripción del Producto Gracias por comprar el Juego de Destornilladores de Precisión Eléctrico HOTO. Por favor, lee este manual detenidamente antes de usarlo y consérvalo para futuras consultas. Tapa de la caja de almacenamiento Área de magnetización Punta Destornillador de Precisión Eléctrico...
  • Page 35 Estado del Indicador Si el nivel de la batería está por debajo del 20% cuando se usa el destornil- lador, el indicador parpadeará en rojo rápidamente durante 5 segundos y se apagará cuando se suelte el botón. Carga la batería a tiempo. Cuando se esté...
  • Page 36: Seguridad Eléctrica

    04 Advertencias generales sobre la seguridad de las herramientas eléctricas ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de cualesquiera advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
  • Page 37: Uso Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    Vístase apropiadamente. No use ropa suelta o joyería. Mantenga su cabello y ropa lejos de cualquier pieza móvil. Las piezas móviles pueden atrapar las ropas sueltas, la joyería o el cabello largo. Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectadas y se utilicen adecuadamente.
  • Page 38: Mantenimiento

    No exponga el paquete de pilas o la herramienta al fuego o a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130 °C puede causar una explosión. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de pilas o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones.
  • Page 39: Especificaciones

    05 Especificaciones Destornillador Nombre: Juego de Destornilladores Peso Neto: Aprox. 314 g de Precisión Eléctrico HOTO Dimensiones del Destornillador: Modelo: QWLSD010 Aprox. 159×Φ17 mm Color: Gris Oscuro Peso Neto del Destornillador: Dimensiones del Producto: Aprox.
  • Page 40 Parámetros de las Puntas del Destornillador Especificación de la Punta: C4×L28 mm Material de la Punta: Acero aleado S2 Cabeza Phillips: PH000/PH00/PH0/PH1/PH2 Pentalobular: P2/P5 Hexagonal: H0,7/H0,9/H1,5/H2,0 Tipo Y: Y0,6 Cabeza Plana: SL1,5/SL2,0 Tipo TW: TW1 Torx: T2/T3/T4 Tri: 2,3 Torx con agujeros: T5H/T6H/T8H/T9H/T10H Información sobre eliminación y reciclaje Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos...

Table of Contents