Hide thumbs Also See for QWLSD011:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

01 Product Overview
Read this manual carefully before use, and retain it for future
reference.
Thank you for purchasing the HOTO 3.6V Screwdriver Kit.
1
Screwdriver Bit
2
Bit Holder
3
Light
Torque Knob
02 How to Use
Turning the product on/off
Turn the torque knob to level I, II,
or III then press the forward/re-
verse rotation button to start the
screwdriver.
Release the forward/reverse rotation
button to pause the screwdriver.
Turning the light on/off
The light automatically turns on
when the screwdriver is turned on.
The light will turn off 10 seconds
after the forward/reverse rotation
button is released.
Forward/Reverse rotation button
Press the end of the rotation
button to tighten a screw.
Press the end of the rotation
button to remove a screw.
Torque knob
When the torque knob is set to level I, it is in low torque mode.
When the torque knob is set to level II, it is in medium torque mode.
When the torque knob is set to level III, it is in high torque mode.
Indicator status
If the battery level drops below 20% when the screwdriver is
in use, the indicator will blink red quickly, and it will turn off
three seconds after the button is released.
When charging, the indicator will slowly blink white.
When the battery is fully charged, the indicator will stay white.
This screwdriver is equipped with a universal Type-C
charging port.
Forward/Reverse rotation
5
button
6
Charging Indicator
7
Type-C Charging Port
3
4
5
6
7
1
1
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QWLSD011 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOTO QWLSD011

  • Page 1 01 Product Overview Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Thank you for purchasing the HOTO 3.6V Screwdriver Kit. Forward/Reverse rotation Screwdriver Bit button Bit Holder Charging Indicator Light Type-C Charging Port Torque Knob 02 How to Use Turning the product on/off...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    Slide the upper cover by pushing its raised part in the direction of the arrow. To use HOTO electric screwdriver kit, rotate the upper cover in the direction of the arrow to open the storage box. After use, store the tool and accessories in the bottom case of the storage box.
  • Page 3: Electrical Safety

    Electrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
  • Page 4 Power Tool Use And Care Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
  • Page 5 Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
  • Page 6 We Shanghai HOTO Technology Co., Ltd., hereby, declares that this equipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments. Federal Communications Commission Supplier’s Declaration of Conformity This supplier’s declaration of conformity is hereby for Product: HOTO 3.6V Screwdriver Kit...
  • Page 7: Troubleshooting

    C6.3 × 50 mm Long Screwdriver Bit PH2 × 1 60 mm Extension Rod × 1 Rotation per Minute (Unloaded): 220 rpm Charging Time: < 150 min Manufacturer: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Address: Building 45, No. 50 Moganshan Rd, Putuo District, Shanghai, PRC, 200060.
  • Page 8 DECLARATION OF CONFORMITY EU Declaration of Conformity Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Declare that the product: Screwdriver Kit HOTO 3.6V / QWLSD011 Complies with the essential health and safety requirements of the following directives: 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility directive References to...
  • Page 9 Stay tuned to our social media (@hoto_official)
  • Page 10 Bitte beachten Sie dass die Bezeichnung Bohraufsatz und Bit synonyme sind. Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Vielen Dank für den Kauf des HOTO 3,6V Schraubendreher-Kits. Knopf für Vorwärts- Schraubendreher-Bit /Rückwärtsdrehung...
  • Page 11 So öffnen und schließen Sie die Aufbewahrungsbox Schieben Sie die obere Abdeckung in Pfeilrichtung, indem Sie den erhöhten Teil verschieben. To use HOTO electric screwdriver kit, rotate the upper cover in the direction of the arrow to open the storage box. Um den HOTO-Elektro-...
  • Page 12: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    04 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die mit diesem Elektrowerkzeug geliefert werdenl. Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 13: Persönliche Sicherheit

    Sicherheitshinweise elektrische Geräte Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Modifizieren Sie niemals den Stecker in irgendeiner Weise.Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken.
  • Page 14 Greifen Sie nicht über ihre Greifreichweite hinaus.Achten Sie stets auf einen festen Stand und ein gutes Gleichgewicht. Dies ermöglicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkze- ugs in unerwarteten Situationen. Ziehen Sie sich richtig an. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck.Halten Sie Ihre Haare und Kleidung von beweglichen Teilen fern.
  • Page 15 Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber . Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden verklemmen sich seltener und sind leichter zu kontrollieren. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, das Zubehör und die Aufsätze usw.gemäß dieser Anleitung und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der auszuführenden Arbeiten.
  • Page 16: Wartung

    Wartung Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von einem qualifizierten Reparateur warten, der nur identische Ersatzteile verwendet. Dadurch wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. Warten Sie niemals beschädigte Akkupacks. Die Wartung von Akkupacks sollte nur vom Hersteller oder von autorisier- ten Dienstleistern durchgeführt werden.
  • Page 17 Wir, Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. erklären hiermit, dass dieses Gerät den geltenden Richtlinien und europäischen Normen sowie deren Änderungen entspricht.
  • Page 18: Fehlersuche

    C6.3 × 50 mm langer SchraubendrehereinsatzPH2 × 1 60 mm Verlängerungsstab × 1 Umdrehungen pro Minute (unbelastet): 220 U/min Aufladezeit: < 150 min HerstellerShanghai HOTO Technology Co., Ltd. Address: Gebäude 45, Nr. 50 Moganshan Rd, Putuo District, Shanghai, PRC, 200060.
  • Page 19 Bleiben Sie auf dem Laufenden in unseren sozialen Medien (@hoto_official)
  • Page 20: Descripción Del Producto

    01 Descripción del Producto Lea atentamente este manual antes de usarlo y consérvelo para consultarlo en el futuro. Gracias por adquirir el Kit de Destornillador HOTO 3.6V. Botón de Rotación Punta del Destornillador hacia Adelante/Atrás Portapuntas Indicador de Carga Puerto de Carga Tipo C Perilla de Torque 02 Cómo Usar...
  • Page 21 Deslice la tapa superior empujando su parte elevada en la dirección de la flecha. Para utilizar el kit de destornillador eléctrico HOTO, gire la tapa superior en la dirección de la flecha para abrir la caja de almacenamiento. Después de usarlo, guarde la...
  • Page 22 04 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguri- dad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica. No seguir todas las instrucciones que se indican a continuación puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
  • Page 23: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica Los enchufes para herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufe con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes sin modificar y los enchufes correspondientes reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
  • Page 24 Vístase adecuadamente. No use ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello y ropa alejados de las piezas móviles. El uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo. No permita que la familiaridad adquirida por el uso frecuente de herramientas lo lleve a volverse complaciente y ignorar los principios de seguridad de las herramientas.
  • Page 25 Uso y cuidado de herramientas a batería Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante.Un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de batería. Use herramientas eléctricas solo con paquetes de batería específicamente designados.
  • Page 26 Nunca repare paquetes de baterías dañados. El servicio de paquetes de baterías solo debe ser realizado por el fabricante o proveedores de servicios autorizados. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL PACK DE BATERÍA No desmonte, abra o destroce las celdas o el pack de batería.
  • Page 27 Nosotros Shanghai HOTO Technology Co., Ltd., por la presente, declarar que este equipo está en conformidad con las directivas aplicables y las normas europeas, y enmiendas.
  • Page 28: Solución De Problemas

    Varilla de Extensión de 60 mm x 1 Velocidad de Rotación (Sin Carga): 220 U/min Tiempo de Carga: < 150 min Fabricante: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Dirección: Edificio 45, No. 50 Moganshan Rd, Distrito de Putuo, Shanghai, RPC, 200060.
  • Page 29 Siga nuestras redes sociales (@hoto_official)
  • Page 30: Panoramica Del Prodotto

    01 Panoramica del Prodotto Leggere attentamente questo manuale prima dell'uso e conservarlo per riferimento futuro. Grazie per aver acquistato il kit cacciavite HOTO 3.6V. Pulsante di rotazione in a Punte per cacciavite vanti/indietro Supporto per punte Indicatore di ricarica Luce...
  • Page 31: Safety Warnings

    Scorri il coperchio superiore spingendo la sua parte sollevata nella direzione della freccia. Per utilizzare il kit avvitatore elettrico HOTO, ruota il coperchio superiore nella direzione della freccia per aprire la scatola di stoccaggio. Dopo l'uso, conservare lo strumento e gli accessori nella parte inferiore della scatola di stoccaggio.
  • Page 32 03 Conservazione...
  • Page 33: Sicurezza Elettrica

    Sicurezza elettrica Le spine degli utensili elettrici devono corrispondere alla presa. Non modificare mai la spina in alcun modo.Non utilizzare spine adattatrici con gli utensili elettrici con messa a terra. Le spine non modificate e le prese corrispondenti ridurranno il rischio di shock elettrico. Evitare il contatto con superfici messe a terra, come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi.C'è...
  • Page 34 Se sono previsti dispositivi per il collegamento di impianti di estrazione e raccolta della polvere, assicuratevi che siano collegati e utilizzati corretta- mente. L'utilizzo della raccolta della polvere può ridurre i rischi legati alla polvere. Non fate che la familiarità acquisita dall'uso frequente degli strumenti vi porti a diventare negligenti e a ignorare i principi di sicurezza degli strumenti.
  • Page 35 Power Tool Use And Care Non forzare l'attrezzo elettrico. Usa l'attrezzo elettrico corretto per l'applicazione.L'attrezzo elettrico corretto farà il lavoro in modo migliore e più sicuro alla velocità per cui è stato progettato. Non utilizzare l'attrezzo elettrico se l'interruttore non lo accende e lo spegne.Qualsiasi attrezzo elettrico che non può...
  • Page 36 In condizioni abusive, il liquido potrebbe essere espulso dalla batteria; evitare il contatto. Se si verifica acciden- talmente il contatto, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, cercare immediatamente assistenza medica. Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazione o ustioni.
  • Page 37 Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non caricare il pacchetto batteria o lo strumento al di fuori della gamma di temperatura specificata nelle istruzioni. Una carica impropria o a temperature al di fuori della gamma specificata potrebbe danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.
  • Page 38 Tutti i prodotti recanti questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE come nella direttiva 2012/19/UE) che non dovrebbero essere mescolati con rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, dovreste proteggere la salute umana e l'ambiente consegnando i vostri rifiuti a un punto di raccolta designato per il riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, nominato dal governo o dalle autorità...
  • Page 39 Noi, Shanghai HOTO Technology Co., Ltd., dichiariamo che questo apparecchio è conforme alle direttive e alle norme europee applicabili, nonché alle relative modifiche.
  • Page 40: Risoluzione Dei Problemi

    Tige d'extension de 60 mm x 1 Rotation par minute (sans charge): 220 rpm Temps de charge: < 150 min Fabricant: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Adresse: Bâtiment 45, n° 50 Moganshan Rd, district de Putuo, Shanghai, République populaire de Chine,...
  • Page 41 Restez à l'écoute sur nos réseaux sociaux (@hoto_official)
  • Page 42: Présentation Du Produit

    01 Présentation du produit Lisez attentivement ce manuel avant utilisation et conservez-le pour référence ultérieure. Merci d'avoir acheté le Kit de tournevis HOTO 3.6V. Bouton de rotation Embout de tournevis avant/arrière Porte-embout Indicateur de charge Lumière Port de chargement Type-C Bouton de réglage de couple...
  • Page 43: Consignes De Sécurité Générales Pour Les Outils Électriques

    Faites glisser le couvercle supérieur en poussant sa partie surélevée dans la direction de la flèche. Pour utiliser le kit de tournevis électrique HOTO, tournez le couvercle supérieur dans la direction de la flèche pour ouvrir la boîte de rangement. Après utilisation, rangez l'outil et les accessoires dans le boîtier inférieur de la boîte...
  • Page 44: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne modifiez jamais la fiche d’aucune façon. N’utilisez aucune fiche d’adaptateur avec des outils électriques mis à la terre. Les prises non modifiées et les prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique.
  • Page 45 Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux.Éloignez vos cheveux et vos vêtements des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des pièces mobiles. Si des dispositifs sont prévus pour la connexion d'installations d'extraction et de collecte de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et utilisés correctement.L'utilisation de la collecte de poussière peut...
  • Page 46 Utilisation et Entretien des Outils Électriques Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique approprié pour votre application.L'outil électrique correct accomplira la tâche de manière plus efficace et plus sûre à la vitesse pour laquelle il a été conçu. Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne l'allume pas et ne l'éteint pas.Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé...
  • Page 47 Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez abondamment à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, demandez également de l'aide médicale. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
  • Page 48: Entretien

    Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez pas le bloc-batterie ou l'outil à l'extérieur de la plage de température spécifiée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augment- er le risque d'incendie.
  • Page 49 Tous les produits portant ce symbole sont des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE comme dans la directive 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés avec des déchets ménagers non triés. Au lieu de cela, vous devriez protéger la santé humaine et l’environnement en remettant vos équipements de déchets à...
  • Page 50 Nous, Shanghai HOTO Technology Co., Ltd., déclarons par la présente que cet équipement est conforme aux directives applicables et aux normes européennes, ainsi qu’aux modifications.
  • Page 51: Dépannage

    Tige d'extension de 60 mm x 1 Rotation par minute (sans charge):220 tr/min Temps de charge: < 150 min Fabricant: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. Adresse: Bâtiment 45, n° 50 Moganshan Rd, district de Putuo, Shanghai, République populaire de Chine,...
  • Page 52 estez à l'écoute sur nos réseaux sociaux (@hoto_officia...

Table of Contents