Page 2
Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
Settings ......... 26 Table of Contents 7 General Information About Bak- 1 Safety Instructions......ing ........... Intended Use ......... General warnings about cooking Child, Vulnerable Person and Pet with hob ........Safety ..........General Warnings About Baking Electrical Safety ......in the Oven ........
1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
• Children should not play with • When the door is open, do not the product. Cleaning and user put any heavy objects on it or maintenance should not be allow children to sit on it. You performed by children unless may cause the oven to tip over there is someone overseeing or damage the door hinges.
Page 6
which the product is connec- Otherwise, cable insulation ted, in compliance with the may melt and cause fire as a electrical regulations and sep- result of short circuit. arating all poles from the net- • Use original cable only. Do not work.
of electric shock. Unplug the • Do not place items on the ap- product or turn off the fuse pliance. Carry the appliance from the fuse box. vertically. • When you need to transport If your product has a power the product, wrap it with cable and plug: bubble wrap packaging mater-...
• Direct sunlight and heat not come into contact with the sources, such as electric or socket nor with the plug gas heaters, must not be plugged into the socket. present in the area where the • There should be no gas hose, product is installed.
Temperature Warn- • CAUTION: If the hob glass surface is broken: ings Switch off all gas and (if applic- • CAUTION: When the product able) electric hotplates. Discon- is in use, the product and its nect the product from the elec- accessible parts will be hot.
detailed information, refer to since it can ignite when it comes into contact with hot the section "Usage of ac- surfaces. cessories". • Food residues in the cooking • Close the oven door after area., such as oil, can ignite. pushing the accessories com- Clean these residues before pletely into the cooking space,...
greaseproof paper that hang the food oil and other com- from accessories or contain- ponents that drip onto the ers. Do not use greaseproof oven bottom can create heavy paper at oven temperatures smoke and lead to flames. higher than the maximum us- •...
2 Environmental Instructions 2.1 Waste Directive wastes, take it to the packaging material collection points designated by the local 2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- authorities. ective and Disposing of the 2.3 Recommendations for Energy Waste Product Saving This product complies with EU WEEE Dir- According to EU 66/2014, information on ective (2012/19/EU).
1 Glass cooking surface 2 Lower housing 3 Multiple cooking zone 4 Single cooking zone 5 Single cooking zone 6 Multiple cooking zone 3.2 Product Control Panel Introduc- tion and Usage In this section, you can find the overview and basic uses of the product's control panel.
3.2.2 Introduction of the oven control Timer panel Function selection knob You can select the oven operating func- tions with the function selection knob. Turn left / right from closed (top) position to select. Temperature knob You can select the temperature you want Alarm key to cook with the temperature knob.
Only lower heating is on. It is suitable for foods that need Bottom heating browning on the bottom. This function should also be used for easy steam cleaning. The hot air heated by the upper and lower heaters is distrib- Fan assisted bottom/ uted equally and rapidly throughout the oven with the fan.
3.5 Use of Product Accessories Cooking shelves There are 5 levels of shelf position in the cooking area. You can also see the order of the shelves in the numbers on the front frame of the oven. Placing the tray on the cooking shelves On models with wire shelves : On models with wire shelves : It is also crucial to place the trays on the...
Page 18
On models with wire shelves : On models without wire shelves : Tray stopping function - On models with wire shelves There is also a stopping function to pre- vent the tray from tipping out of the wire shelf. While removing the tray, release it from the rear stopping socket and pull it towards yourself until it reaches the front side.
3.6 Technical Specifications General Specifications Voltage/Frequency 220-240 V 1N ~ / 380-415 V 3N ~ ; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min. H05VV-FG 3 x 4 mm2 / 5 x 2,5 mm2 product Total power consumption (kW) max.
Page 20
Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with relevant standards. Depend- ing on operational and environmental conditions of the product, these values may vary. EN / 20...
4 First Use Before you start using your product, it is If the first timer is not set, “12:00” recommended to do the following stated in symbol continue to flash the following sections respectively. and your oven will not start. For your oven to function, you must 4.1 First Timer Setting confirm the time of day by setting...
NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This is normal and you just need good ventila- tion to remove it. Avoid directly inhaling the smoke and odours that form. 5 How to use the hob •...
Recommended cooking pots/pans sizes Cooking zone diameter - mm Pot diameter - cm 12 – 14 14 – 16 18 - 20 21 - 23 170x265 17 – 19 / 26 - 28 5.2 Operation of the hobs 1. To change the diameter of the active zone, rotate the control knob clockwise.
Turning off the vitro-ceramic zones Hot zone warning indicator shows the pos- ition of the turned on hob, and it remains lit Bring the hob knob to OFF position (top). after it is turned off. A flickering light on Excess heat indicator the hot zone warning indicator is not a Vitro-ceramic zones are equipped with an malfunction.
Page 25
2. Set the temperature you want to cook Time setting key with the temperature knob. Decrease key Increase key ð Your oven will start operating immedi- Settings key ately at the selected function and tem- Key lock key perature, and the symbol will appear Display symbols on the display.
ð The symbol is shown on the display The cooking time increases by 1 and the 3-2-1 count down starts. The minute in the first 15 minutes, after key lock activates when the count- 15 minutes it increases by 5 down ends.
Page 27
2. Set the desired level with the keys. (b-01-b-02-b-03) 2. Set the alarm time with the keys. 3. Touch the key for confirmation or wait without touching any key. The volume set becomes active after a while. Setting the display brightness ð...
3. Touch key to activate the minutes field. 5. Confirm by touching the key. ð The time of day is set and the sym- 4. Touch the keys to set the minute. bol disappears on the display. 7 General Information About Baking You can find tips on preparing and cooking 7.2 General Warnings About Baking in your food in this section.
fect the quality of your baking. Use the • Place your food on the appropriate shelf greaseproof paper you will use in the recommended in the cooking table. Refer temperature range specified. to the bottom shelf of the oven as shelf •...
Page 30
Cooking table for pastries and oven foods Suggestions for baking with a single tray Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Top and bottom Cake on the tray Standard tray * 30 …...
Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) On models with On models with wire shelves : 25 wire shelves :150 2-Standard tray * … 40 Small cakes Fan Heating 2 - 4...
Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 25 mins. 250/ Top and bottom Turkey (5.5 kg) Standard tray * max, after 180 … 150 … 210 heating 25 mins. 250/ Turkey (5.5 kg) Standard tray * "3D"...
Food Accessory to be Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used (approx.) Veal chop Wire grill 4 - 5 25 … 30 Vegetable gratin Wire grill 4 - 5 20 … 30 Toast bread Wire grill 1 … 4 It is recommended to preheat for 5 minutes for all grilled food.
Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Round springform pan, 26 cm in dia- Sponge cake Fan Heating 30 … 40 meter on wire grill Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
Page 35
• Some detergents or cleaning agents • Cleaners sprayed/applied to the surface cause damage to the surface. Unsuitable should be cleaned immediately. Abrasive cleaning agents are: bleach, cleaning cleaners left on the surface cause the products containing ammonia, acid or surface to turn white.
• Under no circumstances should the • Do not use cleaning agents for cleaning dried-up residue on the glass surface be operations you perform while the hob is cleaned off with serrated knives, wire hot, otherwise permanent stains may oc- wool or similar scratching tools.
In the easy steam cleaning func- tion, it is expected that the added water evaporates and condenses on the inside of the oven and the oven door in order to soften the light dirt formed in your oven. Con- densation formed on the oven door 3.
2. Open the clips in the front door hinge 8. Pull the removed door upwards to re- socket on the right and left by pushing lease it from the right and left hinges them downwards as shown in the fig- and remove it.
meter, or a halogen lamp with G9 sock- ets with less than 60 W power. Lamps are suitable for operation at temperat- ures above 300 °C. Oven lamps are avail- able from Authorised Services or li- censed technicians. This product con- tains a G energy class lamp.
with a new one. If it is type (B) model, pull it out as shown in the figure and re- place it with a new one. 3. Lift the lamp's protective glass cover with a screwdriver. Remove the screw first, if there is a screw on the square lamp in your product.
Page 42
Wilkommen! Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, Vielen Dank, dass Sie sich für das Beko Produkt entschieden haben. Wir stellen Ihnen die- ses Produkt vor, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wurde, um Ihnen die beste Effizienz zu bieten. Lesen Sie dieses Handbuch und alle anderen mitgelieferten Do- kumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
Page 43
Einstellungen ........ 69 Inhaltsverzeichnis 7 Allgemeine Hinweise zum Ba- 1 Sicherheitshinweise ..... 44 cken ..........Verwendungszweck...... 44 Allgemeine Warnhinweise zum Besondere Sicherheitshinweise Kochen mit Kochfeld ....rund um Kinder, schutzbedürftige Allgemeine Warnhinweise zum Menschen und Haustiere ..... Backen im Ofen......Sicherheitshinweise zu Elektro- 7.2.1 Backwaren und andere Ofen-...
1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Nehmen Sie keine technischen Sicherheitshinweise, die erfor- Veränderungen am Produkt derlich sind, um die Gefahr von vor. Personen- oder Sachschäden Verwendungszweck zu vermeiden. • Bei Weitergabe des Produkts • Dieses Produkt wurde für die an eine andere Person zum Verwendung zu Hause entwi- persönlichen Gebrauch oder...
Besondere Sicher- • Kinder sollten stets beaufsich- tigt werden, damit sie nicht mit heitshinweise rund um dem Gerät spielen. Kinder, schutzbedürfti- • Elektrogeräte können immer ge Menschen und eine Gefahr für Kinder und Haustiere Haustiere darstellen. Kinder • Das Gerät darf nur dann von und Haustiere dürfen nicht mit Kindern ab 8 Jahren und von dem Gerät spielen, nicht dar-...
• Bevor Sie abgenutzte und un- barer Stelle möglich sind, soll- brauchbare Produkte entsor- te ein allpoliger Trennschalter gen: (Sicherungen, Schalter etc.) in 1. Ziehen Sie den Netzstecker die Zuleitung integriert wer- und entfernen Sie ihn aus der den, der den elektrotechni- Steckdose.
Page 47
• Die Rückseite des Backofens • Tragbare Stromquellen oder wird heiß, wenn er in Betrieb Mehrfachsteckdosen können ist. Die Netzkabel dürfen die sich überhitzen und in Brand Rückseite des Geräts nicht be- geraten. Halten Sie Mehrfach- rühren. Andernfalls könnte es steckdosen und tragbare beschädigt werden.
weise Wasser ausgesetzt sind beweglichen Teile des Pro- (z. B. in der Nähe einer Ar- dukts fest, um Schäden zu beitsfläche, wo Wasser aus- vermeiden. treten kann). Es besteht sonst • Überprüfen Sie das Produkt die Gefahr eines Kurzschlus- vor der Installation auf eventu- ses und eines Stromschlags.
in dem Bereich, in dem das rührung kommt. Andernfalls Produkt aufgestellt wird, nicht kann der Schlauch/die Leitung vorhanden sein. gequetscht werden. • Halten Sie die Umgebung aller • Befindet sich hinter dem Auf- Lüftungskanäle des Produkts stellungsort des Produkts eine offen.
Stromversorgung. Wenden Sie • Im und um den Kochbereich sich an den Importeur oder dürfen keine brennbaren Ge- das autorisierte Servicezen- genstände aufbewahrt wer- trum. den. Andernfalls können diese • Benutzen Sie das Produkt zu einem Brand führen. nicht wenn die Vordertürglas- •...
• Stellen Sie keine brennbaren/ geschoben haben, da es sonst explosiven Materialien in der gegen das Türglas stoßen und Nähe des Geräts ab, da die dieses beschädigen kann. Oberflächen während des Be- • WARNUNG: Verwenden Sie triebs heiß sind. nur Kochfeldschutzvorrichtun- •...
Page 52
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Beachten Sie bei der Verwen- alkoholische Getränke in Ihren dung von fettigem Pergament- Gerichten verwenden. Alkohol papier oder ähnlichen Materiali- verdampft bei hohen Tempe- en die folgenden Vorsichtsmaß- raturen und kann Feuer verur- nahmen: sachen, da er sich bei Kontakt •...
• Bedecken Sie nur die erforder- sachen. Grillen Sie nur Spei- liche Fläche im Inneren des sen, denen die hohen Grilltem- Tabletts. peraturen nichts ausmachen. • Nach jedem Gebrauch sollte Legen Sie das Grillgut nicht zu das Tablett gereinigt und das weit hinten auf den Grill.
2 Hinweise zum Umweltschutz 2.1 Abfallrichtlinie lichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt - und Gesundheitsschutz elektri- 2.1.1 Informationen zur Entsorgung sche und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber Ihre Pflichten als Endnutzer Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsflä- che Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät des Endnutzers der...
Geräte beschränkt, bei denen mindestens Die folgenden Vorschläge sollen Ihnen hel- eine der äußeren Abmessungen mehr als fen, Ihr Gerät besonders wirtschaftlich und 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- energiesparend zu benutzen. und Elektronikgeräte muss der Vertreiber • Tauen Sie gefrorene Speisen vor dem geeignete Rückgabemöglichkeiten in zu- Backen auf.
3 Ihr neues Gerät 3.1 Produkteinführung 1 Bedienfeld 2 Lampe 3 Drahtregale 4 Lüftermotor (hinter Stahlplatte) 5 Durch 6 Handhabung 7 Untere Heizung (unter der Stahlplat- 8 Regal-Positionen 9 Obere Heizung 10 Belüftungsöffnungen Variiert je nach Modell. Ihr Produkt ist möglicher- Variiert je nach Modell.
1 Glaskochfläche 2 Unteres Gehäuse 3 Mehrfachkochzone 4 Einzelne Kochzone 5 Einzelne Kochzone 6 Mehrfachkochzone 3.2 Bedienfeld und Bedienung dungen und einige Funktionen können je nach Produktmodell etwas unterschiedlich In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche ausfallen. Funktionen das Bedienfeld Ihres Gerätes bietet und wie Sie diese bedienen.
3.2.2 Einführung des Ofenbedienfelds Timer Funktionsauswahl-Knopf Mit dem Funktionswahl- Knopf können Sie die Betriebsfunktionen des Ofens auswäh- len. Drehen Sie von der Aus- (oberen) Po- sition aus nach links/rechts, um auszu- wählen. Temperature knob Mit dem Temperatur-Knopf können Sie die Alarm-Taste Temperatur wählen, mit der Sie kochen Taste zur Zeiteinstellung...
Nur das untere Heizelement wird aktiv (Unterheizung). Für Speisen, die unten schön gebräunt werden oder eine knuspri- Unterhitze ge Kruste erhalten sollen. Diese Funktion empfiehlt sich auch bei der Dampfreinigung. Die Hitze der oberen und unteren Heizelemente wird durch Umluft den Lüfter schnell und gleichmäßig im Ofen verteilt.
3.5 Verwendung von Produktzubehör Kochregale Im Kochbereich gibt es 5 Regalbebenen. Die Reihenfolge der Regale können Sie auch den Nummern am vorderen Rahmen des Backofens entnehmen. Tablett auf die Garroste stellen Bei Modellen mit Drahtfachböden : Bei Modellen mit Drahtfachböden : Es ist auch wichtig, die Tabletts richtig auf die Seitengestelle zu stellen.
Page 61
Bei Modellen mit Drahtfachböden : Bei Modellen ohne Drahtregale : Funktion zum Anhalten des Tabletts - Bei Modellen mit Drahtfachböden Damit das Tablett nicht aus dem Rost kippt, gibt es eine Stopperfunktion. Lösen Sie das Tablett beim Herausnehmen aus der hinteren Arretierung und ziehen Sie es zu sich heran, bis es die Vorderseite er- reicht.
3.6 Technische Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Spannung / Frequenz 220-240 V 1N ~ / 380-415 V 3N ~ ; 50 Hz Verwendeter/geeigneter Kabeltyp und -querschnitt ge- min. H05VV-FG 3 x 4 mm2 / 5 x 2,5 mm2 eignet für die Verwendung im Produkt Gesamte Leistungsaufnahme (kW) max.
Page 63
Die auf den Produktetiketten oder in der Begleitdokumentation angegebenen Wer- te werden unter Laborbedingungen in Übereinstimmung mit den einschlägigen Normen ermittelt. Je nach Betriebs- und Umgebungsbedingungen des Produkts können diese Werte variieren. DE / 63...
4 Erste Verwendung Bevor Sie Ihr Produkt verwenden, wird Wenn das erste Mal nicht einge- empfohlen, die in den folgenden Abschnit- stellt ist, blinken die Symbole ten aufgeführten Schritte durchzuführen. "12:00" und weiterhin und Ihr Ofen startet nicht. Damit Ihr Ofen 4.1 Erste Timer-Einstellung funktioniert, müssen Sie die Ta- geszeit bestätigen, indem Sie die...
Vor Einsatz des Zubehörs: HINWEIS: Bei der ersten Anwendung kann es über mehrere Stunden zu Rauch- und Reinigen Sie die Zubehörteile (im Garraum Geruchsentwicklung kommen. Dies ist geliefert) mit Wasser, etwas Geschirrspül- normal, und Sie brauchen nur eine gute mittel und einem weichen Schwamm. Belüftung, um bei zu entfernen.
• Spritzer können die Kochfeldoberfläche • Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen beschädigen und einen Brand verursa- mit flachem Boden. Diese erleichtern die chen. Wärmeübertragung. • Wenn der Topfdurchmesser zu klein ist, wird Energie verschwendet. • Verwenden Sie keine Töpfe/Pfannen mit konvexem oder konkavem Boden.
1. Drehen Sie den Steuerknopf im Uhrzei- Ausschalten der Vitro-Keramikzonen gersinn, um den Durchmesser der akti- Bringen Sie den Kochfeldknopf in die Posi- ven Zone zu ändern. Bringen Sie ihn tion AUS (oben). zum Symbol für die Zone Typ A und Überhitzungsanzeige zum Symbol für die Zone Typ B.
Ofenbeleuchtung Anzeige-Symbole Die Ofenbeleuchtung schaltet sich an, so- : Backzeit-Symbol bald der Ofen mit dem Backen anfängt. Bei : Symbol für das Ende der Backzeit * manchen Modellen leuchtet die Beleuch- : Alarm-Symbol tung während des gesamten Backens, bei : Helligkeits-Symbol anderen Modellen schaltet sie sich nach : Schlüssel Schloss-Symbol einer bestimmten Zeit ab.
scheint auf dem Bildschirm. Wenn die Die Kochzeit erhöht sich in den Temperatur im Inneren des Ofens die ersten 15 Minuten um 1 Minute, eingestellte Temperatur erreicht hat, nach 15 Minuten um 5 Minuten. verschwindet das Symbol . Der Ofen 4.
Page 70
ð Das Symbol wird auf dem Display 2. Stellen Sie die Weckzeit mit den Tasten angezeigt und der 3-2-1-Countdown ein. beginnt. Die Tastensperre wird nach Ablauf des Countdowns aktiviert. Wenn bei eingestellter Tasten sperre eine beliebige Taste berührt wird, er- tönt ein akustisches Signal und das symbol blinkt.
3. Berühren Sie die Taste zur Bestäti- gung oder warten Sie, ohne eine Taste zu berühren. Die eingestellte Helligkeit wird nach einiger Zeit aktiv. Ändern der Tageszeit An Ihrem Ofen zum Ändern der zuvor ein- 2. Stellen Sie die gewünschte Ebene mit gestellten Tageszeit: den Tasten ein.
7.1 Allgemeine Warnhinweise zum • Gartemperaturen und Garzeiten unter- schiedlicher Speisen ändern sich je nach Kochen mit Kochfeld Rezept und Menge. Deswegen geben wir Allgemeine Warnhinweise zum Kochen mit solche Werte mit einem gewissen Spiel- Kochfeld raum an. • Füllen Sie Kochgeschirr maximal bis zu •...
Page 73
• Wenn Sie Kochgeschirr auf dem Draht- • Falls die Oberseite des Kuchens ver- grill verwenden, stellen Sie es in die Mitte brennt, wählen Sie einen niedrigeren Ein- des Drahtgrills, nicht in die Nähe der schub, vermindern die Temperatur ein Rückwand.
Page 74
Lebensmittel Zu verwenden- Funktion der Be- Position des Re- Temperatur (°C) Backzeit (Min.) des Zubehör dienung gals (ca.) Bei Modellen mit Drahtfachböden : Standard-Tablett Kleine Kuchen Heißluft 25 … 35 Bei Modellen oh- ne Drahtregale : 2 Runde Kuchen- form, 26 cm Biskuitkuchen Durchmesser mit Ober-/Unterhitze 2...
Vorschläge für das Kochen mit zwei Tabletten Lebensmittel Zu verwenden- Funktion der Be- Position des Re- Temperatur (°C) Backzeit (Min.) des Zubehör dienung gals (ca.) Bei Modellen mit Bei Modellen mit 2-Standard-Ta- Drahtfachböden Drahtfachböden : blett * :150 25 … 40 Kleine Kuchen Heißluft 2 - 4...
Lebensmittel Zu verwenden- Funktion der Be- Position des Re- Temperatur (°C) Backzeit (Min.) des Zubehör dienung gals (ca.) Draht-Grill * Brathähnchen Stellen Sie ein Ta- Heißluft 200 … 220 60 … 80 (1,8-2 kg) blett auf ein unte- res Regal. Draht-Grill * Brathähnchen 15 Min.
Page 78
Lebensmittel Zu verwenden- Funktion der Be- Position des Re- Temperatur (°C) Backzeit (Min.) des Zubehör dienung gals (ca.) Bei Modellen mit Drahtfachböden : Standard-Tablett Kleine Kuchen Heißluft 25 … 35 Bei Modellen oh- ne Drahtregale : 2 Runde Kuchen- form, 26 cm Biskuitkuchen Durchmesser mit Ober-/Unterhitze 2...
8 Wartung und Reinigung 8.1 Allgemeine Reinigungshinweise Für die Kochfelder: • Saurer Schmutz wie Milch, Tomaten- Allgemeine Warnungen mark und Öl kann bleibende Flecken auf • Warten Sie, bis das Produkt abgekühlt den Kochfeldern und den Komponenten ist, bevor Sie das Produkt reinigen. Heiße der Kochfelder verursachen.
• Wenn Ihr Gerät mit der „Einfache • Kalkflecken (gewöhnlich gelblich bis Dampfreinigung“-Funktion ausgestattet bräunlich, manchmal auch rötlich) am ist, können Sie leichte Verschmutzungen Glas beseitigen Sie am besten mit han- besonders bequem beseitigen. (Siehe delsüblichem Kalkentferner oder kalklö- “Einfache Dampfreinigung [} 81]”.) senden Hausmitteln.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel Zum Entfernen der seitlichen Draht- für Reinigungsvorgänge, die Sie bei ablagen: heißem Kochfeld durchführen. Andern- 1. Entfernen Sie die Vorderseite des falls können bleibende Flecken auftreten. Drahtregals, indem Sie es an der Sei- tenwand in die entgegengesetzte Rich- 8.4 Bedienfeld reinigen tung ziehen.
Tür wird Dampf freigesetzt. Dies kann zu Bei Kalkrückständen, die sich auf dem Verbrennungen führen. Öffnen Sie die Tür Ofenglas bilden können, wischen Sie das nur sehr vorsichtig. Glas mit Essig ab und spülen Sie es ab. Bei hartnäckiger Verschmutzung reinigen Verwenden Sie zur Reinigung der Sie das Produkt mit Spülmittel, warmem Ofentür und des Glases keine...
7. Bringen Sie die Ofentür in eine halb ge- öffnete Position. 3. Heben Sie, wie in der Abbildung gezeigt, das innerste Glas (1) vorsichtig in Rich- tung „A“ an und entfernen Sie es dann, indem Sie es in Richtung „B“ ziehen. 8.
8.9 Reinigen der Backofenlampe 2. Lösen Sie die Glasabdeckung durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Wenn die Glasabdeckung der Ofenbeleuch- tung mit der Zeit verschmutzt, beseitigen Sie die Verschmutzung mit einem weichen Tuch oder Schwamm, warmem Wasser und etwas Spülmittel. Anschließend reiben Sie das Glas mit einem trockenen Tuch gründlich trocken.
4. Wenn Ihre Ofenbeleuchtung dem Typ A in der nachstehenden Abbildung ent- spricht, drehen Sie das Leuchtmittel wie in der Abbildung gezeigt heraus, setzen Sie dann ein neues Leuchtmittel ein. Wenn es sich um ein Modell vom Typ (B) handelt, ziehen Sie es wie in der Ab- bildung gezeigt heraus und ersetzen Sie 5.
Need help?
Do you have a question about the BBUM13329XS and is the answer not in the manual?
Questions and answers