Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AXENT.ZERO / AXENT.ZERO
/ AXENT.ZERO
PLUS
PREMIUM
CLEANING AND CARE
Art. E40.0500.0001.9
Art. E40.0510.0001.9
Art. E40.0520.0001.9

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AXENT.ZERO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Axent AXENT.ZERO

  • Page 1 AXENT.ZERO / AXENT.ZERO / AXENT.ZERO PLUS PREMIUM CLEANING AND CARE Art. E40.0500.0001.9 Art. E40.0510.0001.9 Art. E40.0520.0001.9...
  • Page 2: Cleaning And Care

    LED display starts to flash slowly. > The AXENT logo now lights up continuously, which means that you are in setting mode. 2. To reset the system, press and hold Temperature and press Water Volume once.
  • Page 3 Hold down Stop and simultaneously press the temperature button until the LED display starts to flash slowly. > The AXENT logo now lights up continuously, which means that you are in setting mode. Starting the descaling programme 2. Press Water Volume .
  • Page 4 Easy Clean for many years. Recommended cleaners for sanitary ceramic surfaces with AXENT Easy Clean finish. The use of acidic cleaners with a pH value between 1 and 4 is highly recommended. Cleaners with a pH value in the neutral range (5 to 8) are not always suitable.
  • Page 5: Reinigung Und Pflege

    Halten Sie Stopp gedrückt und gleichzeitig drücken Sie die Temperaturtaste bis die LED-Anzeige langsam zu blinken beginnt. > Das AXENT Logo leuchtet jetzt durchgehend, was bedeutet, dass Sie sich im Einstellungsmodus befinden. 2. Um eine System-Rückstellung durchzuführen, halten Sie Temperatur gedrückt und...
  • Page 6 Halten Sie Stopp gedrückt und gleichzeitig drücken Sie die Temperaturtaste bis die LED-Anzeige langsam zu blinken beginnt. > Das AXENT Logo leuchtet jetzt durchgehend, was bedeutet, dass Sie sich im Einstellungsmodus befinden. Entkalkungsprogramm starten . Sie können nun die Fernbedienung beiseite legen.
  • Page 7: Störungsbehebung

    Schwämme zu vermeiden. Haarfärbemittel können die Effizienz von AXENT Easy Clean beeinträchtigen. STÖRUNGSBEHEBUNG Wenn Sie diese Hinweise beachten, werden Sie über viele Jahre hinweg mit AXENT Easy Clean zufrieden sein. Empfohlene Reiniger für Sanitärkeramik mit AXENT Easy Clean-Beschichtung: Die ebung Störung...
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    , jusqu'à ce que le voyant lumineux commence à clignoter lentement. > Le logo AXENT est maintenant allumé en continu, ce qui signifie que vous êtes en mode de réglage. 2. Pour effectuer une réinitialisation du système, maintenez la température enfoncée et...
  • Page 9 , jusqu'à ce que le voyant lumineux commence à clignoter lentement. > Le logo AXENT est maintenant allumé en continu, ce qui signifie que vous êtes en mode de réglage. Démarrer le programme de détartrage 2.
  • Page 10: Dépannage

    éponges abrasives dures. Les produits de coloration des cheveux peuvent réduire l’efficacité de AXENT Easy Clean. DÉPANNAGE Si vous respectez ces conseils, vous devriez rester satisfait de AXENT Easy Clean pendant de nombreuses années. Produits de nettoyage recommandés pour les surfaces sanitaires en céramique avec le revêtement AXENT Easy Clean ...
  • Page 11: Cura E Pulizia

    LED inizia a lampeggiare lentamente. > Il logo AXENT ora rimane acceso in modo continuo, indicando che ci si trova nella modalità di impostazione. 2. Per eseguire un ripristino del sistema, tenere premuto il pulsante di regolazione della temperatura e premere una volta il pulsante di intensità...
  • Page 12 LED non inizia a lampeggiare lentamente. > Il logo AXENT si illumina a questo punto in modo continuo, il che significa che ci si trova in modalità di impostazione. Avvio del programma di decalcificazione .
  • Page 13: Eliminazione Guasti

    Inoltre, evitare pulitori a vapore e spugne dure e abrasive. Le tinture per capelli possono compromettere l'efficienza di AXENT Easy Clean. Il rispetto di queste istruzioni relative a AXENT Easy Clean garantirà la massima soddisfazione ELIMINAZIONE GUASTI per molti anni.
  • Page 14: Reiniging En Onderhoud

    LED-display langzaam begint te knipperen. > Het AXENT-logo brandt nu continu, wat betekent dat u zich in de instelmodus bevindt. 2. Om het systeem te resetten houdt u Temperatuur ingedrukt en drukt u eenmaal op de intensiteit van de douchestraal.
  • Page 15 Houd Stop ingedrukt en druk tegelijkertijd op de temperatuurknop totdat het LED-display langzaam begint te knipperen. > Het AXENT-logo brandt nu continu, wat betekent dat u zich in de instelmodus bevindt. Het ontkalkingsprogramma starten 2. Druk op Douchestraal intensiteit . U kunt de afstandsbediening nu opzij leggen.
  • Page 16: Storingen Oplossen

    Gebruik ook geen stoomreinigers of harde schuursponsjes. Haarkleuringsproducten kunnen de werking van STORINGEN OPLOSSEN AXENT Easy Clean nadelig beïnvloeden. Als u deze adviezen opvolgt, bent u nog jarenlang tevreden met de werking van AXENT Easy Clean. ssing Storing...
  • Page 17 AXENT International AG info@axentbath.ch www.axentbath.ch...

Table of Contents