A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 8
Always use auxiliary handle, if provided, for ping small abrasive or workpiece fragments. The eye maximum control over kickback or torque reaction protection must be capable of stopping flying debris gen- 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 9
When the wheel, at the point of opera- when the power supply is interrupted, e. g., in case of tion, is moving away from your body, the possible kick- Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
(18) Extraction guard for cutting with a cutting guide Fitting Protective Equipment (19) Diamond cutting disc Pull the plug out of the socket before carrying out any (20) Hand guard work on the power tool. (21) Cup brush 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 11
Clean the grinding spindle (16) and all parts to be mounted. A suitable Bosch vacuum cleaner can be connected to the extraction guard (9). Lock the grinding spindle with the spindle lock button (2) before clamping and releasing the abrasive tools.
You can use all the abrasive tools mentioned in these operat- – Provide good ventilation at the workplace. ing instructions. – It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask. 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
The power tool is fitted with the electronic switch (3) forward and down until it clicks into place. Bosch Brake System. When it is switched off, To switch off the power tool, release the on/off switch (3); the abrasive tool is brought to a complete stop or, if the switch is locked, briefly push the on/off switch (3) within a few seconds.
With the flap disc (accessory), curved surfaces and profiles from Bosch. can be worked. Flap discs have a considerably higher ser- vice life, lower noise levels and lower sanding temperatures than conventional sanding sheets. 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Store and handle the accessories carefully. cordon d’alimentation). In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 16
à ces instructions, en tenant compte priées réduiront les blessures de personnes. des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utili- sation de l’outil pour des opérations différentes de celles 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 17
électrique ou l’accessoire a subi une chute, exa- rants fluides peut aboutir à une électrocution ou un choc miner les dommages éventuels ou installer un acces- électrique. soire non endommagé. Après examen et installation Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 18
Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à teur. Une meule montée de manière incorrecte qui dé- usiner surdimensionnée pour réduire le risque de pin- cement et de rebond de la meule. Les grandes pièces à 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser- (19) Disque à tronçonner diamanté rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un (20) Protège-main Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Il est possible de raccorder au carter d’aspiration (9) un as- A) Poids sans cordon d’alimentation ni fiche mâle pirateur Bosch approprié. Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette va- Le carter d’aspiration (9) se fixe de la même manière que le...
Page 21
Serrez la brosse boisseau / Remarque : Assurez-vous que le flasque de serrage brosse circulaire avec une clé plate. fourni (27) est monté correctement, comme représenté sur la figure C. Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 22
Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays. Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de M 14 10 500 travail. Les poussières peuvent facilement s’enflammer. 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Effectuez L’outil électroportatif dispose du système de une marche d’essai en faisant tourner l’outil à vide freinage électronique Bosch. À la mise à l’arrêt pendant au moins 1 minute. N’utilisez jamais des ac- de l’outil électroportatif, l’accessoire est freiné...
Après l’avoir fortement sollicité, laissez tourner l’outil Après avoir arrêté l’outil, ne freinez pas le disque à tronçon- électroportatif à vide pendant quelques minutes pour ner en exerçant une pression vers le côté. refroidir l’accessoire de travail. 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
également sous : www.bosch‑pt.com Tronçonnage de matériaux durs L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Portez un masque anti-poussières approprié, p. ex. P2 sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Standard.
Evitar que o corpo possa entrar em contacto com jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas superfícies ligadas à terra, como tubos, de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 27
Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este período de teste. Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou óculos de proteção. Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 28
à rotação do acessório no ponto do bloqueio. 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 29
O disco protuberante pode cortar canalizações de Respeite as figuras na parte da frente do manual de água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem instruções. provocar o efeito de coice. Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 30
Dados técnicos serviço pós-venda, os endereços encontram-se na secção "Serviço pós-venda e aconselhamento". Rebarbadora GWS 20-125 SB Número de produto 3 601 GD5 0.. 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 31
Substitua um O-ring (28) danificado. Na tampa de aspiração (9)pode ser conectado um aspirador de pó Bosch apropriado. Nota: É recomendável utilizar a porca de aperto rápido (13). Na utilização da porca de aperto (14) é necessário ter em A tampa de aspiração (9) é...
Page 32
Desmontar o filtro de pó (ver figura B) Desmonte o filtro de pó usado (26) por completo com o parafuso conforme a figura B. Monte o filtro de pó limpo ou um filtro de pó novo (26). 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Travão de funcionamento por inércia Ligar/desligar A ferramenta elétrica possui o Bosch Brake Para a colocação em funcionamento da ferramenta System eletrónico. Ao desligar, a ferramenta elétrica, desloque o interruptor de ligar/desligar (3) para a de lixar é parada em poucos segundos. Isto frente.
Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que 10500 arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes Os valores indicados dos níveis de rotação são valores de durante o trabalho. referência. 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação duros, p. ex. betão com alto teor de deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço sílica, o disco de corte de diamante pode sobreaquecer e autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar ficar danificado.
Page 36
Desenhos explodidos 击危险。 e informações sobre peças sobressalentes encontram‑se 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 em: www.bosch‑pt.com 箱。如果你身体接地会增加电击危险。 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 入电动工具将增加电击危险。 acessórios. 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工...
Page 62
Penopang berulir pada aksesori harus sesuai dengan mengoperasikan perkakas listrik. Perkakas listrik ulir poros gerinda. Untuk aksesori yang dipasang dengan flensa, lubang pengeboran aksesori harus 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 63
Anda. perkakas listrik Anda dan pelindung khusus yang Bersihkan ventilasi udara pada perkakas listrik secara dirancang untuk cakram yang dipilih. Cakram yang berkala. Kipas motor akan menyerap debu ke dalam Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 64
Cakram dapat terbelit, maju, atau mundur jika perkakas listrik dihidupkan kembali dalam benda kerja. 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 65
Nilai dapat berbeda-beda bergantung pada produk dan mungkin (19) Cakram potong intan tunduk pada kondisi lingkungan serta penggunaan. Informasi lebih lanjut pada www.bosch-professional.com/wac. (20) Pelindung tangan (21) Sikat kawat (22) Piringan gerinda karet (23) Kertas ampelas Bosch Power Tools...
Page 66
Pengisap debu Bosch yang sesuai dapat disambungkan Catatan: Pastikan flensa penjepit (27) yang disertakan telah dengan kap pengisap (9). terpasang dengan benar sesuai dengan gambar C.
Page 67
(13) tidak menghadap mata gerinda; panah harus mengarah pada tanda indeks (29). Lepaskan keempat baut. Gerakkan kepala mesin dengan hati-hati ke posisi baru tanpa melepaskannya dari housing. Pasang dan kencangkan kembali keempat baut. Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 68
Rem run out Perhatikanlah agar pembangkit listrik yang Anda gunakan Perkakas listrik dilengkapi dengan Bosch Brake adalah cocok, terutama dalam hal tegangan dan frekuensi System elektronik. Saat dimatikan, alat gerinda jaringan. akan berhenti beroperasi dalam hitungan detik.
Page 69
Jangan menggunakan perkakas listrik dengan penopang untuk mesin gerinda potong. 10500 Nilai tingkat kecepatan yang tertera merupakan nilai Jangan memegang mata gerinda dan mata potong referensi. sebelum alat-alat tersebut menjadi dingin. Piringan- Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 70
Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan sesuai dengan material kerja. oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch Selama memotong material yang resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. sangat keras, misalnya beton dengan...
đốt hay rác. Dụng cụ www.bosch-pt.com điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda rác bén cháy hay bốc khói. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Không để...
Page 72
đường kính hành của máy. Nếu bị hư hỏng, phải sửa định vị của bích. Các phụ kiện không khớp với các phụ kiện cứng ghép nối của dụng cụ điện 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 73
áo của bạn, kéo phụ kiện về phía của bạn. Thường xuyên vệ sinh các lỗ thông khí của dụng cụ điện cầm tay. Quạt của mô tơ sẽ hút Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 74
để loại bỏ nguyên nhân kẹt đĩa. Nhả công tắc Tắt/Mở ra và chuyển về vị trí tắt khi nguồn điện cung cấp bị ngắt, ví dụ., như 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
ứng dụng và điều kiện môi trường. Xem thêm thông tin chi tiết trên (18) Chụp hút dùng khi cắt có mẫu dưỡng trang www.bosch-professional.com/wac. (19) Dĩa cắt kim cương (20) Chắn bảo vệ tay Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 76
để xử lý kim loại. Đảm bảo vòng O đã lắp (28) không bị hỏng và được lắp chính xác theo hình C. Thay vòng O bị Có thể gắn máy hút bụi Bosch phù hợp lên chụp hỏng (28). hút (9).
Page 77
Bằng cách này, công tắc Tắt/Mở có thể chuyển đặt ở vị trí thuận tiện hơn cho những tình huống thao tác đặc biệt. ví dụ., cho người thuận tay trái. Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 78
Dụng cụ điện có hệ thống phanh điện điện cơ động, loại máy không có đủ điện dung duy Bosch. Khi tắt, dụng cụ mài sẽ dừng lại trì hoặc không được trang bị bộ phận kiểm soát trong vòng vài giây. Điều này có nghĩa điện thế, có...
Không được chạm vào đĩa mài hay đĩa cắt giá trị tiêu chuẩn. trước khi các đĩa này đã nguội. Đĩa có thể trở nên rất nóng trong lúc hoạt động. Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 80
Luôn sử dụng thiết bị hút nếu có khả năng (18) máy hút bụi phải được cấp phép để hút bụi đá. khi vận hành dụng cụ trong điều kiện khắc Hãng Bosch có cung cấp loại máy hút bụi thích nghiệt. Thường xuyên thổi sạch các khe hợp.
Page 81
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Page 82
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة افصل القابس من المقبس و/أو انزع المركم لالستعمال في األماكن المكشوفة. يقلل من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 83
فقدان السيطرة قد يتعرض السلك لالنقطاع أو العدة الكهربائية. الملحقات التي تدور بسرعة التمزق، وقد تنجذب يدك أو ذراعك إلى الملحق أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير .الدوار .بعيدا Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 84
الملحق لالرتداد أو االنكسار. تتسبب األركان في حالة تعرض القرص لإلعاقة أو في حالة والحواف الحادة واالرتداد في ميل القرص الدوار إيقافك لعملية القطع ألي سبب من األسباب قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 85
قرص الجلخ (11) حدوث أضرار بخط الغاز قد يؤدي إلی حدوث قرص القطع (12) انفجارات. اختراق خط الماء يشكل األضرار المادية صامولة سريعة الشد (13) .أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 87
يمكنك بدال من صامولة الشد )41( استخدام صامولة .(28) التالفة .(13) سريعة الشد إرشاد: يوصى باستخدام الصامولة سريعة (13) ال يجوز استخدام الصامولة سريعة الشد (14) الشد )31(. في حالة استخدام صامولة الشد .إال مع أقراص التجليخ أو أقراص القطع Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 88
التشغيل، فيمكن أن يؤدي ذلك إلى حدوث حاالت .ضعف في األداء أو أداء غير اعتيادي عند التشغيل ،يرجى مراعاة مدى توافق مولد التيار المستخدم .وخاصة فيما يتعلق بجهد وتردد الشبكة الكهربائية 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 89
مكبح إنهاء الدوران بشكل مفرط. فقد تنكسر أدوات التجليخ التي بها العدة الكهربائية مزودة بنظام الكبح .أضرار وتتسبب في حدوث إصابات . فيBosch Brake System اإللكتروني المثبت االلكتروني حالة اإليقاف تتوقف عدة الجلخ خالل يحافظ المثبت االلكتروني علی شبه ثبات عدد...
Page 90
.المناسبة بواسطة قرص تجليخ بريش )توابع( يمكنك معالجة األسطح والقطاعات المقوسة. أقراص التجليخ ذات الريش لديها عمر افتراضي طويل، ومستوى ضجيج منخفض، كما أن درجات حرارتها أقل من أقراص .التجليخ التقليدية 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 91
أمامي معتدل مناسب للخامة إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم .التي تتم معالجتها أو من قبل مركز خدمةBosch ذلك من قبل شركة عند قطع المواد الصلبة بشكل ، للعدد الكهربائيةBosch الزبائن المعتمد لشركة ،خاص، على سبيل المثال...
Page 92
خودداری کنید. برای هر کاری، از ابزار برقی باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای مناسب با آن استفاده کنید. بکار گرفتن ابزار محیط باز نیز مناسب باشد. کابلهای رابط مناسب 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 93
محل کار شما داشته باشند. هر فردی که به در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از .جراحتهایی به دنبال داشته باشد تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 94
نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی استفاده نکنید. صفحههای برش برای برداشتن مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل .آورد 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 95
،میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز بخوانید. اشتباهات ناشی از عدم رعایت لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت این دستورات ایمنی ممکن است باعث .نموده و باعث پس زدن دستگاه شود Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 96
برقی بالفاصله به دفتر خدمات پس از فروش فلنج مهار (27) فرستاده شود. آدرس مربوطه را از قسمت "خدمات او رینگ (28) .و مشاوره به مشتریان" اقتباس نمائید این قسمت از متعلقات، بطور معمول همراه .دستگاه ارائه نمی شود 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 97
که فلش جهت چرخش روی آن و جهت چرخش ابزار .حفاظ دست )02( را به دسته کمک )6( نصب کنید برقی )رجوع کنید به فلش جهت چرخش روی سر .دستگاه( مطابق باشند Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 98
برداشتن فیلتر گرد و غبار )رجوع کنید به (B تصویر فیلتر استفاده شده )62( را کامال ً با پیچ مطابق باز کنید. فیلتر تمیز شده یا یک فیلترB تصویر .جدید )62( را نصب کنید 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 99
خاموش )3( را در موقعیت خاموش قرار ابزار برقی را برای 1 دقیقه بدون بار امتحان .داده و ابزار برقی را مجددًا روشن کنید کنید. از بکار بردن ابزارهای ساب آسیب دیده، ناصاف یا دارای ارتعاش خودداری Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 100
این ابزار برقی را بوسیله یک پایه برش بکار .مقادیر ذکر شده سرعت، مقادیر معیاری می باشند .نبرید قبل از خنک شدن صفحات ساب و برش به آنها دست نزنید. صفحات در هنگام كار بسیار .داغ میشوند 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 101
ایجاد شده دور صفحه برش در حال چرخش، نمایانگر در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به .این مسئله است و یا بهBosch شبکه برق، بایستی به شرکت )خدمات پس از فروش( برایBosch نمایندگی مجاز Bosch Power Tools...
Page 102
باره قطعات یدکی و متعلقات را میتوانید در سایت www.bosch‑pt.com :نامبرده زیر جستجو نمایید شما را در مورد سؤالهایتانBosch تیم مشاوره .نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند برای هرگونه سئوال و یا سفارش ابزار یدکی و...
Page 103
| 103 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Page 106
For the purposes statement to Your modifications and may provide additional or different of this License, Derivative Works shall not include works that remain 1 609 92A 9CE | (12.11.2024) Bosch Power Tools...
Page 107
Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Legal Information and Licenses". Bosch Power Tools 1 609 92A 9CE | (12.11.2024)
Need help?
Do you have a question about the GWS 20-125 SB Professional and is the answer not in the manual?
Questions and answers