Page 1
AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3.5-4.5G ED P. 2 Gebruikshandleiding P. 62 使用説明書 User’s Manual P. 10 Manuale d'uso P. 70 Benutzerhandbuch S. 22 Návod k obsluze STR. 78 Manuel d'utilisation P. 30 Užívateľská príručka STR. 86 Manual del usuario P. 38 P.
Do not look at the sun through the lens or fall or other accident, take the product to a Nikon- viewfinder authorized service representative for inspection after unplugging the product and/or removing Viewing the sun or other strong light sources the battery.
Page 11
• Do not handle or touch the camera or lens unit with wet hands. Failure to do so could result in electric shock. • When shooting with back-lighting, do not point the lens at the sun or allow sunlight to pass directly down the lens as this may cause the camera to overheat and possibly cause a fire.
Page 12
Nomenclature ■ 1Lens hood (P. 16) 2Lens hood attachment index (P. 16) 3Lens hood setting index (P. 16) 4Lens hood mounting index (P. 5Zoom ring (P. 13) 6Focal length scale (P. 13) 7Focus ring (P. 14) 8Distance index line 9Mounting index 0Lens mount rubber gasket (P.
Nikon digital-SLR (Nikon DX format) cameras, such as the D300 and D90. When mounted on Nikon DX format cameras, the lens picture angle is equivalent to approximately 1.5× the focal length in 35mm format. Before using this lens, please read these instructions and refer to your camera’s User’s Manual.
Focusing (Fig. A) ■ • The distance scale does not indicate the precise distance between the subject and Set your camera’s focus mode selector the camera. Values are approximate and according to the chart below: should be used only as a general guide. Camera Lens’...
3 Press the shutter-release button halfway or Digital-SLR Supported focal length/ the AF-ON button once again to cancel cameras Shooting distance manual focus and resume autofocus. D700 • 18mm or greater/No restriction Getting good results with autofocus • 18mm/1 m (3.3 ft.) or greater D7000 •...
(Fig. B). • If the lens mount rubber gasket 0 is • Be sure that the lens hood mounting index is damaged, be sure to visit the nearest Nikon- aligned with the lens hood setting index ) 3.
Standard accessories ■ • NC filters are available to protect the front lens element. The lens hood also helps to • 77mm snap-on Front Lens Cap LC-77 protect the front of the lens. • Rear Lens Cap • When storing the lens in its flexible lens •...
Specifications ■ Focusing: Nikon Internal Focusing (IF) system, autofocus using a Type of lens: G-type AF-S DX Zoom- Silent Wave Motor, manually NIKKOR lens with built-in CPU via separate focus ring and Nikon bayonet mount Shooting Graduated in meters and feet...
Page 19
Dimensions: Approximately 82.5 mm (dia.) × 87 mm (extension from the camera’s lens-mounting flange) Weight: Approximately 460 g (16.2 oz) Specifications and designs are subject to change without notice or obligation on the part of the manufacturer.
Notes on using wide- or super wide-angle AF NIKKOR lenses ■ In the following situations, autofocus may not perform as expected when shooting with wide- or super wide-angle AF NIKKOR lenses. 1. When the main subject in the focus C A person standing in front of a brackets is relatively small distant background When a person standing in front of a distant...
Page 21
(2) Set the camera’s focus mode to manual focus and focus manually on the subject. Refer to “Getting Good Results with Autofocus” in the camera’s User’s Manual.
Produkt vom Stromnetz bzw. entnehmen die Batterien oder andere Kleinteile in den Mund nehmen können. Beim Umgang mit Kamera und Objektiv unbedingt Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte Nikon- die folgenden Vorsichtmaßnahmen beachten: Servicestelle zur Überprüfung ab.
Page 23
■ Nomenklatur 1 Gegenlichtblende (S. 26) 2 Markierung für die Arretierung der Gegenlichtblende (S. 26) 3 Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende (S. 26) 4 Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (S. 26) 5 Zoomring (S. 24) 6 Brennweitenskala (S. 24) 7 Entfernungseinstellring (S.
Page 24
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 10-24 mm f/3,5-4,5G ED entgegenbringen. DX-NIKKOR-Objektive sind speziell für die Verwendung mit digitalen Nikon-Spiegelreflexkameras mit Der Bildwinkel des Objektivs entspricht bei Verwendung an DX-Bildformat konstruiert, wie etwa der D300 und der D90.
■ Blendeneinstellung ■ Fokussierung (Abb. A) Stellen Sie die Blende an der Kamera ein. Stellen Sie den Fokusmodusschalter Ihrer Kamera entsprechend der nachstehenden Tabelle ein. ■ Variable Lichtstärke Fokussteuerung Fokussteuerung (Objektiv) Beim Verstellen der Brennweite von 10 mm bis auf 24 mm (Kamera) nimmt die Lichtstärke um Blendenstufen ab.
■ Integriertes Blitzgerät und Abschattung* ■ Verwendung der Gegenlichtblende • Der eingebaute Blitz kann nicht für Entfernungen von Anbringen der Gegenlichtblende unter 0,6 m eingesetzt werden. Richten Sie die Markierung für die Arretierung der • Verwenden Sie beim Blitzen mit dem integrierten , eine der beiden Markierungen) 2 Gegenlichtblende ( Blitzgerät keine Gegenlichtblende.
Page 27
• Bei einer Beschädigung der Dichtungsmanschette 0 Sie das Objektiv von direkter Sonneneinstrahlung oder Chemikalien wie Kampfer oder Naphthalin fern. sollten Sie das Objektiv bei einer Nikon-Servicestelle zur • Halten Sie das Objektiv von Wasser fern, das zur Korrosion Reparatur abgeben.
Page 28
Entfernungsdaten: Übermittlung an die Kamera ca. 460 g Zoomen: Manuell über separaten Zoomring Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Scharfeinstellung: Innenfokussierung (IF, Nikon Internal Focusing System), Autofokus mit Silent Wave Motor, manuell über separaten Entfernungseinstellring Entfernungsskala: Unterteilung in Meter von 0,24 m...
■ Hinweise zum Gebrauch von Weitwinkel- und Superweitwinkel-AF-NIKKOR-Objektiven In den folgenden Fällen funktioniert der Autofokus bei der Aufnahme von Bildern mit AF-NIKKOR-Weitwinkel- und - Superweitwinkelobjektiven u. U. nicht erwartungsgemäß. 1. Das Hauptmotivelement ist zu klein für C Eine Person vor einem weit das AF-Messfeld entfernten Hintergrund Wenn das Hauptmotiv nur einen geringen Teil des...
Après avoir retiré ou débranché la source d'alimentation, confiez • Lorsque vous n'utilisez pas l'objectif pendant une le produit à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. période prolongée, fixez les bouchons avant et arrière, et N'utilisez pas l'appareil photo ou l'objectif en rangez l'objectif à...
Page 31
■ Nomenclature 1 Parasoleil (P. 34) 2 Repère de fixation du parasoleil (P. 34) 3 Repère de réglage du parasoleil (P. 34) 4 Repère de montage du parasoleil (P. 34) 5 Bague de zoom (P. 32) 6 Échelle des focales (P. 32) 7 Bague de mise au point (P.
Page 32
Nikon SLR (format Nikon DX), telles que le D300 et le D90. Une fois monté sur des appareils photo au format Nikon DX, l'angle de champ de l'objectif équivaut à environ 1,5× la focale en format 24 × 36 mm. Avant d'utiliser cet objectif, veuillez lire ces instructions et vous reporter au Manuel d'utilisation de votre appareil photo.
Page 33
■ Réglage de l'ouverture ■ Mise au point (Fig. A) Utilisez l'appareil photo pour régler l'ouverture. Réglez le sélecteur de mise au point de l'appareil photo conformément au tableau ci-dessous. ■ Ouvertures maximales variables Mode de mise au Mode de mise au point de l'objectif Effectuer un zoom de 10mm à...
■ Flash intégré et vignettage ■ Utilisation du parasoleil • Il est impossible d'utiliser le flash intégré à des Fixation du parasoleil distances inférieures à 0,6 m. Alignez le repère de fixation du parasoleil ( , l'un des • Pour éviter le vignetage, n'utilisez pas le parasoleil. deux repères) 2 sur le parasoleil avec le repère de * Le vignettage est l'assombrissement des coins de l'image qui montage du parasoleil 4 sur l'objectif et tournez le...
Page 35
Nikon le plus proche pour réaliser les Veillez à tenir le matériel éloigné des sources de réparations nécessaires.
Page 36
(spécialement conçu pour être au point : 0,22 m à partir du plan focal à utilisé sur des SLR Nikon toutes les focales avec mise au numériques au format Nikon DX) point manuelle Focale : 10mm-24mm Nb.
Page 37
■ Remarques sur l'utilisation d'objectifs grand-angle ou très grand-angle AF NIKKOR Dans les situations suivantes, l'autofocus peut ne pas fonctionner comme prévu lors de prises de vue avec un objectif grand-angle ou très grand-angle AF NIKKOR. 1. Lorsque le sujet principal dans le collimateur C Une personne se trouvant devant de mise au point est relativement petit un arrière-plan distant...
Se debe tener especial cuidado en evitar que los niños se producto y/o retire la batería, y a continuación lleve el metan en la boca pilas u otras piezas pequeñas. producto a un centro de servicio técnico autorizado Nikon Adopte las siguientes precauciones al manipular la para su revisión.
Page 39
■ Nomenclatura 1 Visera del objetivo (P. 42) 2 Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 42) 3 Indice de ajuste de la visera del objetivo (P. 42) 4 Indice de montura de la visera del objetivo (P. 42) 5 Anillo del zoom (P.
Page 40
Nikon SLR (formato Nikon DX), como los modelos D300 y D90. Cuando se montan en las cámaras de formato DX de Nikon, el ángulo de imagen del objetivo equivale aproximadamente a 1,5× de la distancia focal en formato 35mm. Antes de utilizar este objetivo, lea estas instrucciones y consulte el Manual del usuario de la cámara.
■ Ajuste de abertura ■ Enfoque (Fig. A) Utilice la cámara para ajustar el diafragma. Ajuste el modo de enfoque de la cámara de acuerdo con el cuadro de abajo. ■ Aberturas máximas variables Modo de enfoque del objetivo Modo de enfoque Si con el objetivo se aplica un zoom de 10mm a 24mm de la cámara se reduce la abertura máxima en...
■ Flash incorporado y viñeteado ■ Utilización del visera del objetivo • El flash incorporado no se puede utilizar a distancias Instalación de la visera inferiores a 0,6 m. Alinee el indice de acoplamiento de la visera del • Para evitar el viñeteado, no use el parasol del objetivo. , cualquiera de las dos marcas) 2 del objetivo ( * El viñeteado es el oscurecimiento de las esquinas alrededor de...
Page 43
Nikon para que lo reparen. • No mojar el objetivo ni dejarlo caer al agua, ya que se • Limpiar la superficie del objetivo con un cepillo oxidaría y no funcionaría bien.
Page 44
Tipo de objetivo: Objetivo de tipo G AF-S DX con disparo: zoom NIKKOR con montaje de CPU Distancia de 0,24 m a partir del plano focal en y bayoneta de Nikon integrada enfoque mínima: todas las posiciones del zoom con (diseñado especialmente para su enfoque automático uso con cámaras digitales SLR de...
■ Notas sobre el uso de objetivos gran angular o súper gran angular AF NIKKOR En las situaciones siguientes, es posible que el enfoque automático no funcione correctamente con objetivos NIKKOR AF gran angular o súper gran angular. 1. Si el sujeto principal de las horquillas de C Persona en pie con un fondo enfoque es relativamente pequeño distante detrás...
• När du fotograferar i motljus ska du tänka på att inte rikta När du har avlägsnat eller kopplat bort strömkällan bör du objektivet mot solen och inte heller låta solstrålar gå rakt ta utrustningen till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för in i objektivet. Annars kan kameran bli överhettad och kontroll.
Page 47
■ Terminologi 1 Objektivfattning (S. 50) 2 Motljusskydd fästindex (S. 50) 3 Motljusskydd inställningsindex (S. 50) 4 Motljusskydd monteringsindex (S. 50) 5 Zoomring (S. 48) 6 Brännviddsskala (S. 48) 7 Fokusring (S. 49) 8 Avståndsindex 9 Monteringsindikering 0 Gummipackning för montering av objektiv (S.
Page 48
Tack för att du har köpt objektivet AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3,5-4,5G ED. DX NIKKOR-objektiv är särskilt utformade för att användas med Nikon Systemkamera (Nikon DX-format) digitalkameror, som D300 och D90. Vid montering på kameror i Nikon DX-format motsvarar objektivets bildvinkel ungefär 1,5× brännvidden i 35mm format. Innan du använder objektivet ska du läsa de här instruktionerna och kamerans Anvädarhandbok.
■ Ställa in bländaren ■ Fokusering (bild A) Använd kameran för att justera bländarinställningen. Ställ in kamerans fokuslägesväljare enligt denna tabell. Objektivets fokusläge ■ Variabel maximal bländarstorlek Kamerans fokusläge Om du zoomar från 10mm till 24mm minskas den Autofokus med Manuell fokusering maximala bländarstorleken med steg.
■ Inbyggd blixt och vinjettering ■ Använda motljusskyddet • Den inbyggda blixten kan inte användas för kortare Att fästa motljusskyddet avstånd än 0,6 m. Rikta in motljusskyddets fästindex ( , en av de två • För att undvika vinjettering, använd inte motljusskydd. indikeringarna) 2 mot skyddet med motljusskyddets * Vinjettering är mörka hörn som syns runt bilden när ljuset från monteringsindex 4 på...
Page 51
■ Vård av objektivet • Om objektivet inte ska användas under en längre • Var försiktig så att inte CPU-kontakterna a blir tidsperiod ska det förvaras svalt och torrt så att mögel och rost kan undvikas. Förvara det också skyddat mot smutsiga eller skadas.
Page 52
Nikon-bajonettfattning Antal slutarblad: 7 st. (rundade) (speciellt konstruerat för Bländare: användning tillsammans med Helautomatisk kameror i Nikon digital-SLR—Nikon Bländarskala: f/3,5 till f/22 (vid 10mm), f/4,5 till DX-format) f/29 (vid 24mm) Fokallängd : 10mm–24mm Exponeringsmätning: Via fullbländare Maximal f/3,5–4,5...
Page 53
■ Om att använda AF NIKKOR vidvinkel- eller super vidvinkel-objektiv I följande situationer kanske inte autofokus fungerar som förväntat när du använder AF NIKKOR vidvinkel- eller super vidvinkel-objektiv. 1. När det huvudsakliga motivet i C En person som står framför en fokusområdet är relativt litet bakgrund med långt avstånd När en person som står framför en bakgrund på...
• При съемке с задним освещением не направляйте питания доставьте изделие для проверки в ближайший объектив на солнце, а также не допускайте попадания авторизованный сервисный центр компании Nikon. солнечного света в объектив, так как это может Не пользуйтесь фотокамерой или объективом...
Page 56
специально для использования с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon (SLR) (формат Nikon DX), например D300 и D90. При использовании с фотокамерами формата Nikon DX угол изображения объектива эквивалентен фокусному расстоянию приблизительно 1,5× в формате 35мм. До использования этого объектива ознакомьтесь с...
Page 57
■ Установка диафрагмы ■ Фокусировка (рис. A) Установите селектор режима фокусировки камеры в На фотокамере можно настроить параметры соответствии с нижеприведённой таблицей. диафрагмы. Режим Режим фокусировки объектива ■ Изменение значений фокусировки максимальной диафрагмы фотокамеры При зуммировании объектива с 10мм до 24мм Автофокусировка...
■ Встроенная вспышка и виньетирование ■ Использование бленды • Встроенную вспышку нельзя использовать для съемки Присоединение бленды с расстояний менее 0,6 м. Совместив метку крепления бленды ( , любая из двух • Во избежание виньетирования не используйте бленду объектива. меток) 2 на установочной метке бленды 4 на * Виньетирование...
Page 59
крепления объектива 0 обратитесь к прохладном месте для предотвращения образования гибка или коррозии. Никогда не оставляйте объектив авторизованному сервисному центру Nikon или в под воздействием прямых солнечных лучей и не сервисный центр для проведения ремонта. подвергайте его воздействию химикатов, например...
Page 60
расстоянием AF-S DX NIKKOR типа G Минимальное 0,24 м от фокальной плоскости со встроенным микропроцессором расстояние при всех положениях зума в и байонетной оправой Nikon съемки: режиме автоматической (разработана специально для фокусировки использования с цифровыми 0,22 м от фокальной плоскости...
Page 61
■ Примечания относительно использования широкоугольных и сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR В следующий условиях функция автофокуса может работать ненадлежащим образом при съемке с помощью широкоугольных или сверхширокоугольных объективов AF NIKKOR. 1. Когда основной объект в фокусировочной C Объект находится на фоне рамке...
Page 62
Indien het fototoestel of het objectief breekt na een val of een fototoestel en het objectief ander ongeluk, laat u het product door een door Nikon • Houd de camera en het objectief droog. Indien u deze erkende servicedienst nakijken nadat u de stekker uit het voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit brand of stopcontact hebt gehaald en/of de batterijen hebt verwijderd.
Page 64
Nikon SLR-camera's (Nikon DX-formaat) zoals de D300 en D90. Wanneer het objectief is geplaatst op camera's van Nikon DX-formaat, is de beeldhoek van het objectief gelijk aan circa 1,5× de brandpuntsafstand in 35mm-formaat. Lees deze instructies eerst door en raadpleeg de Gebruikshandleiding van uw camera alvorens u dit objectief gebruikt.
■ De diafragma instellen ■ Scherpstellen (fig. A) Gebruik het fototoestel om de instellingen van de Stel de scherpstelfunctieschakelaar van de camera in overeenkomstig de volgende tabel. diafragma aan te passen. Camera’s Scherpstelstand van objectief ■ Variabele maximale diafragma's scherpstelling stand Wanneer u het objectief zoomt van 10mm naar 24mm, Handmatige vermindert het maximale diafragma met...
■ De ingebouwde flitser en vignettering ■ Gebruik van de zonnekap • De ingebouwde flitser kan niet worden gebruikt op De zonnekap bevestigen afstanden van minder dan 0,6 m. Lijn de bevestigings-index voor zonnekap ( , een • Gebruik ter voorkoming van vignettering geen zonnekap. van beide indexen) 2 op de kap uit met de montage- * Vignetteren is het verduisteren van de hoeken rond een beeld, wat voorkomt wanneer het licht dat door de flitser wordt weergegeven,...
Page 67
• Bewaar het objectief op een koele, droge plaats beschadigd, moet u het objectief voor reparatie naar wanneer u deze gedurende een lange periode niet de dichtstbijzijnde door Nikon erkende servicedienst gebruikt om schimmel- en roestvorming te brengen. voorkomen. Berg het objectief ook op om deze te •...
Page 68
Type objectief: G-type AF-S DX Zoom-NIKKOR- 0,22 m vanaf filmvlak in alle objectief met ingebouwde CPU en zoomstanden met handmatige Nikon-bajonetvatting (speciaal scherpstelling ontworpen voor gebruik met Nikon Aantal 7 stuks (afgerond) digitale SLR—Nikon DX-formaat— diafragmalamellen: camera's) Diafragma: Brandpuntsafstand: 10mm-24mm...
■ Opmerkingen bij het gebruik van groothoek of ultragroothoek AF NIKKOR-objectieven In de volgende situaties is het mogelijk dat de autofocus niet werkt zoals verwacht bij het fotograferen met groothoek of ultragroothoek AF NIKKOR-objectieven. 1. Wanneer het hoofdonderwerp binnen de C Een persoon die voor een scherpstelhaakjes relatief klein is verafgelegen achtergrond staat...
Dopo aver rimosso o scollegato la fonte di alimentazione, portare il • Se si prevede di non utilizzare l'obiettivo per un periodo prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l'ispezione. prolungato di tempo, montare entrambi i tappi di Non usare la fotocamera o l'obiettivo in presenza di protezione e riporlo lontano dalla luce diretta del sole.
Page 71
■ Denominazione 1 Paraluce (p. 74) 2 Indice di collegamento del paraluce (p. 74) 3 Indice di regolazione del paraluce (p. 74) 4 Indice di montaggio del paraluce (p. 74) 5 Anello zoom (p. 72) 6 Scala lunghezze focali (p. 72) 7 Anello di messa a fuoco (p.
Page 72
Grazie per aver acquistato l’obiettivo AF-S DX NIKKOR 10-24 mm f/3,5-4,5G ED. Gli obiettivi DX NIKKOR sono appositamente studiati per essere impiegati con le fotocamere SLR digitali Nikon (formato Nikon DX), come la D300 e la D90. Quando è montato su fotocamere formato Nikon DX, l'angolo d'immagine dell'obiettivo è...
■ Impostazione dell’apertura ■ Messa a fuoco (Fig. A) Regolare l’apertura utilizzando la fotocamera. Impostare il selettore di modo di messa a fuoco della fotocamera in conformità alla seguente tabella. ■ Apertura massima variabile Modo di messa Modo di messa a fuoco dell'obiettivo Variando l’impostazione dello zoom dell’obiettivo da a fuoco della 10mm a 24mm l’apertura massima diminuisce di...
■ Flash incorporato e vignettatura ■ Utilizzo del paraluce • Il flash incorporato non può essere utilizzato a Collegamento del paraluce distanze inferiori a 0,6 m. Allineare l'indice di collegamento del paraluce ( • Per evitare la vignettatura (riduzione della luminosità uno dei due riferimenti) 2 sul paraluce con l'indice di ai margini dell'immagine), non usare un paraluce.
Page 75
Nikon autorizzato più vicino. Tenerlo inoltre lontano dal sole o da agenti chimici • Pulire la superficie delle lenti con un pennello a come canfora o naftalina.
Page 76
Messa a fuoco: Sistema IF (Internal Focusing) Nikon, autofocus con motore Silent Wave; manuale mediante ghiera di messa a fuoco separata Scala distanze di Graduata in metri e piedi, da 0,24 m ripresa: all’infinito (...
■ Note sull’utilizzo degli obiettivi grandangolo e supergrandangolo AF NIKKOR Nelle seguenti situazioni, quando si scattano fotografie con gli obiettivi grandangolo e supergrandangolo AF NIKKOR, l’autofocus potrebbe non funzionare come previsto. 1. Il soggetto principale nella cornice di C Presenza di una persona ferma con messa a fuoco è...
• Při fotografování v protisvětle nemiřte objektivem přímo Po vyjmutí baterie či odpojení zdroje napájení produkt do slunce a nedovolte, aby sluneční světlo procházelo odneste do autorizovaného servisu Nikon, aby mohl být přímo do objektivu, protože by tak mohlo dojít k přehřátí zkontrolován.
Page 79
■ Názvosloví 1 Sluneční clona (str. 82) 2 Značka pro upevnění sluneční clony (str. 82) 3 Značka aretované polohy sluneční clony (str. 82) 4 Montážní značka sluneční clony (str. 82) 5 Zoomový kroužek (str. 80) 6 Stupnice ohniskových vzdáleností (str. 80) 7 Zaostřovací...
Page 80
Děkujme vám, že jste si zakoupili objektiv AF-S DX NIKKOR 10-24 mm f/3,5-4,5G ED. DX Objektivy NIKKOR jsou speciálně určeny pro digitální jednooké zrcadlovky Nikon (formát Nikon DX), například pro fotoaparáty D300 nebo D90. Při upevnění objektivu na fotoaparát formátu Nikon DX je obrazový úhel objektivu ekvivalentní objektivu s 1,5 násobkem ohniskové...
■ Nastavení clony ■ Zaostřování (obr. A) Pro úpravu nastavení clony použijte fotoaparát. Na fotoaparátu nastavte volič zaostřovacích režimů podle níže uvedené tabulky: ■ Proměnlivá světelnost Volič zaostřovacích režimů objektivu Zaostřovací režim Zoomováním objektivu z 10mm na 24mm se sníží fotoaparátu světelnost objektivu o clonového čísla.
Page 82
■ Vestavěný blesk a vinětace ■ Použití sluneční clony • Vestavěný blesk nelze použít pro vzdálenosti kratší než 0,6 m. Připevnění sluneční clony • Chcete-li zabránit vinětaci, nepoužívejte sluneční clonu. Vyrovnejte značku pro upevnění sluneční clony * Vinětací se nazývá ztmavnutí okrajů obrazového pole, ke ) 2 na sluneční...
Page 83
0, je třeba chemických látek, jako je kafr či naftalín. požádat o opravu nejbližší autorizovaný servis Nikon. • Na objektiv se nesmí dostat voda ani nesmí být • Povrch čoček čistěte pomocí ofukovacího štětečku.
Page 84
Objektiv NIKKOR AF-S DX typu G Nejkratší 0,24 m od obrazové roviny ve všech s vestavěným CPU a bajonetem zaostřitelná pozicích zoomu při automatickém Nikon (speciálně navržen pro vzdálenost: zaostřování použití s digitálními jednookými 0,22 m od obrazové roviny ve všech zrcadlovkami Nikon formátu Nikon pozicích zoomu při manuálním...
Page 85
■ Poznámky ohledně použití širokoúhlých nebo extrémně širokoúhlých objektivů NIKKOR AF V následujících situacích nemusí autofokus fungovat tak, jak očekáváte, pokud fotografujete s širokoúhlými nebo extrémně širokoúhlými objektivy NIKKOR AF. 1. Když je hlavní objekt v zaostřovacím poli C Osoba stojící před vzdáleným pozadím relativně...
• Fotoaparát a objektív udržte v suchu. V opačnom prípade v autorizovanom servise spoločnosti Nikon. to môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. V prípade poruchy okamžite vypnite • Nenarábajte s fotoaparátom alebo objektívom ani sa ich Ak spozorujete dym alebo nezvyčajný...
Page 88
SLR (zrkadlovky s jedným objektívom) fotoaparátmi Nikon (formátu Nikon DX), ako sú napríklad D300 a D90. Pri upevnení objektívu na fotoaparát formátu Nikon DX je obrazový úhol ekvivalentný objektívu s 1,5 násobkom ohniskovej vzdialenosti na kinofilmovom fotoaparáte resp. fotoaparáte formátu FX. Pred používaním objektívu si prečítajte tieto pokyny, ako aj Užívateľskú...
■ Zabudovaný blesk a vignetácia ■ Používanie slnečnej clony objektívu • Zabudovaný blesk sa nedá používať na menšiu vzdialenosť ako 0,6 m. Nasadenie slnečnej clony • Ak chcete zabrániť vignetácii, nepoužívajte slnečnú clonu objektívu. Zarovnajte značku nasadenia tienidla objektívu ( * Vinetáciou sa nazýva zatmavenie okrajov obrazového ktorúkoľvek z dvoch značiek) 2 na tienidle so značkou poľa, ku ktorému dochádza v závislosti na aktuálnej...
Page 91
Objektív neskladujte spoločnosti Nikon. na priamom slnečnom svetle ani v blízkosti • Šošovku objektívu čistite kefkou s fúkadlom. Na chemikálií, ako sú napr. gáfor alebo naftalín.
Page 92
Nikon zaostriteľná všetkých nastaveniach priblíženia (špeciálne určený na používanie vzdialenosť: s automatickým zaostrovaním s digitálnymi SLR fotoaparátmi Nikon 0,22 m od roviny ostrosti vo formátu Nikon DX) všetkých nastaveniach priblíženia Ohnisková 10 mm – 24 mm s manuálnym zaostrovaním vzdialenosť:...
Page 93
■ Poznámky o používaní širokouhlých alebo extrémně širokouhlých objektívov NIKKOR s automatickým zaostrovaním (AF) V nasledujúcich situáciách nemusí funkcia automatického zaostrovania pri snímaní so širokouhlými a extrémne širokouhlými objektívmi NIKKOR s AF fungovať podľa očakávania. 1. Keď je hlavný objekt v zaostrovacom C Osoba stojaca pred vzdialeným rozpätí...
■ 使用廣角或超廣角 AF尼克爾鏡頭注意事項 下列情況中,當使用廣角或超廣角AF尼克爾鏡頭拍攝時,自動對焦可能無法獲得預期效果。 1. 對焦框內的主體較小時 C 人物站立在遙遠背景的前方 如圖 C 中所示,當站在遠景前的人物處於對焦 框內,則可能會背景清晰而人物模糊。 2. 當主體是具有精細圖案的物體或景色時 如圖 D 所示,當主體具有精細圖案或者對比度 不高時,例如充滿著鮮花田野,自動對焦可能 難以實現。 對於這些情況 (1) 對與相機距離相同的其它物體對焦,然後採用 對焦鎖定重新構圖和拍攝。 (2) 將相機對焦模式設定為手動對焦,並手動對焦 D 充滿著鮮花田野 人物。 使用說明書 請參閱相機 中的 “以自動對焦獲得滿意 效果” 。...
Page 114
안전상의 주의 사항 사용하기 전에 '본 설명서'를 자세히 읽고 올바르게 사용하십시오. 이 '본 설명서'에는 제품을 안전하고 올바르게 사용하게 함으로써 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위한 중요한 내용이 기재되 어 있습니다. 다 읽으신 후에서는 사용자가 언제나 쉽게 볼 수 있는 곳에 보관하여 주십시오. 표시에...
Page 115
경고 주의 분해하거나 수리 · 개조하지 마십시오. 젖은 손으로 만지지 마십시오. 감전 혹은 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다. 감전의 원인이 될 수 있습니다. 분해 금지 감전 주의 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 제품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오. 우에는...
Page 116
■ 명칭 1 렌즈 후드 (P. 119) 2 렌즈 후드 부착 표시선 (P. 119) 3 렌즈 후드 세팅 표시선 (P. 119) 4 렌즈 후드 마운팅 표시선 (P. 119) 5 줌 링 (P. 117) 6 초점 거리계 (P. 117) 7 초점 링 (P. 118) 8 거리...
Page 117
AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/3.5-4.5G ED 렌즈를 구입하여 주셔서 감사합니다. DX NIKKOR 렌 즈는 D300 및 D90과 같은 Nikon 디지털 SLR(Nikon DX 규격) 카메라에 사용하도록 특별히 설계된 렌 즈입니다. Nikon DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈의 촬영 화각이 35mm 형식의 약 1.5× 초점 거 사용설명서...
Page 118
■ 조리개 설정하기 ■ 포커싱(그림 A) 아래 차트에 따라 카메라의 초점 모드 셀렉터를 설 카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오. 정하십시오: ■ 다양한 최대 조리개 카메라 초점 렌즈 초점 모드 스위치 10mm에서 24mm로 렌즈를 줌하면 최대 조리개 모드 가 스톱 단위로 줄어듭니다. 수동...
Page 119
■ 내장 플래시 및 비네팅 ■ 렌즈 후드 사용 방법 • 내장 플래시는 0.6 m 미만의 거리에서 사용할 수 없습니다. 후드 장착 방법 • 비네팅을 방지하려면 렌즈 후드를 사용하지 마십시오. 후드의 렌즈 후드 부착 표시선( , 표시선 두 군 * 비네팅 현상은 초점 거리 또는 촬영 거리에 따라 데...
Page 120
에 보관하십시오. 또한 렌즈는 직사광선이나 장 • 렌즈 장착 고무 패킷 0이 손상된 경우에는 반드 뇌 또는 나프탈렌 등의 화학물질을 피해 보관해 시 가까운 Nikon 서비스 센터에서 수리를 받으 주십시오. • 렌즈에 물을 적시거나 물 속에 렌즈를 넣지 마십 십시오.
Page 121
■ 사양 조리개 날개 수: 7매(원형) 조리개: 완전 자동 렌즈 타입: 내장 CPU 및 Nikon Bayonet 마운트(Nikon DX 규격의 조리개 눈금: f/3.5에서 f/22(10mm에서), Nikon 디지털 SLR 카메라에 사 f/4.5에서 f/29(24mm에서) 용하기 위해 특별 설계됨)가 장 측광 방식: 개방 측광 방식...
■ 광각 또는 초광각 AF NIKKOR 렌즈 사용에 관한 주의사항 다음과 같은 상황에서 광각 또는 초광각 AF NIKKOR 렌즈를 사용하여 촬영할 때 자동 초점이 의도한 대로 작동되지 않을 수 있습니다. 1. 초점 영역의 주 피사체가 상대적으로 작 C 먼 곳을 배경으로 사람이 서 있 은...
Page 123
Notice for Customers in Europe This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately. The following apply only to users in European countries: • This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of as household waste.
Page 124
Aviso para los clientes en Europa Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado. La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos: • Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
Page 125
Mededeling voor Europese klanten Dit pictogram geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via gescheiden inzameling moet worden afgevoerd. Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen: • Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij een daarvoor bestemd inzamelingspunt.
Page 126
Poznámky pre užívateľov v Európe Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách: • Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného domového odpadu.
Page 128
ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. Avis pour les clients en France À DÉPOSER À...
Need help?
Do you have a question about the JAA804DA and is the answer not in the manual?
Questions and answers