LAS 10320 Operating Instructions Manual

Tensioning strap with clamping closure

Advertisement

Art.-Nr. 10320
Spanngurt mit Klemmverschluss
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Art. no 10320
Tensioning strap with clamping closure
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Réf. 10320
Sangle de serrage avec attache
Manuel de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Art.nr. 10320
Spanriem met klemsluiting
Gebruiksaanwijzing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
© EAL GmbH, 10320, 04. 2025

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10320 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LAS 10320

  • Page 1 © EAL GmbH, 10320, 04. 2025 Art.-Nr. 10320 Réf. 10320 Spanngurt mit Klemmverschluss Sangle de serrage avec attache Bedienungsanleitung ......2 Manuel de l‘opérateur .
  • Page 2: Spezifikationen

    Spanngurt mit Klemmverschluss INHALT 4. SICHERHEITSHINWEISE • Das Warndreieck kennzeichnet alle für die Sicherheit 1. BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH ____________________ 2 wichtigen Anweisungen. Befolgen Sie diese immer, 2. LIEFERUMFANG _________________________________ 2 anderenfalls könnten Sie sich verletzen oder das Gerät 3. SPEZIFIKATIONEN ________________________________ 2 könnte beschädigt werden.
  • Page 3: Specifications

    Lashing force, LC: 250 daN (in round) Material: info@eal-vertrieb.com Length: L G : 5 m www.las-vertrieb.com Width: 25 mm 4. SAFETY PRECAUTIONS • The warning triangle indicates all instructions which are important for safety. Always follow these otherwise you could injure yourself or damage the device.
  • Page 4: Maintenance

    Never load the strap in excess of the permitted lashing force speci ed on the label. www.las-vertrieb.com • These straps are not suitable for lifting and carrying loads. • Permitted lashing force: 250 daN.
  • Page 5: Matériel Fourni

    Sangle de serrage avec attache 4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Le triangle d’avertissement indique toutes les instructions SOMMAIRE relatives à la sécurité. Respectez-les à tout moment car vous risqueriez sinon de vous blesser ou l‘appareil risquerait 1. UTILISATION CONFORME ____________________________5 d‘être endommagé.
  • Page 6 +49 (0)202 42 92 83 0 +49 (0) 202 42 92 83 – 160 2. LEVERINGSOMVANG 1 x Spanriem, 1-delig met klemslot info@eal-vertrieb.com 1 x Gebruiksaanwijzing www.las-vertrieb.com 3. SPECIFICATIES Trekkracht, LC: 250 daN (in round) Materiaal: Lengte: L G : 5 m...
  • Page 7 • Spanriemen mogen niet verdraaid zijn en moeten met de gehele breedte op info@eal-vertrieb.com de lading rusten. • Tijdens het transport mogen geen lasten op de spanriem worden gelegd. www.las-vertrieb.com • De riem mag nooit op een heet oppervlak worden geplaatst. • De spanbanden mogen alleen in de volgende temperatuurbereiken worden gebruikt: •...
  • Page 8 EAL GmbH Otto-Hausmann-Ring 107 +49 (0)202 42 92 83 0 info@eal-vertrieb.com 42115 Wuppertal Deutschland +49 (0) 202 42 92 83 – 160 www.las-vertrieb.com...

Table of Contents