Download Print this page
Isotta CLS3420 Quick Installation Instructions

Isotta CLS3420 Quick Installation Instructions

Windshield

Advertisement

Quick Links

10 - 15 min.
HAI BISOGNO DI / YOU NEED / TU AS BESOIN DE / NECESITAS / DU BRAUCHST
Cacciavite T.C.
Chiave a brugolo 8
COMPONENTI / COMPONENTS / COMPOSANTS / COMPONENTES / KOMPONENTEN
COMPONENTS
A
Piastre parabrezza destra / sinistra
B
Fissaggio parabrezza
C
Distanziale alluminio h40 f10 d16
D
adesivo siliconico piaggio
E
Rondella 10x20 z.b.
F
Vite t.c. 10x60x1.5
G
Gomma copertura piaggio
H
Funghetto parabrezza
I
Gommino parabrezza
L
Vite autofilettante 4.8x22
M
Vite autofilettante 4.8x25
Parabrezza/Windshield/Pare-brise/Parabrisas/Windschutzscheibe
Art: n° CLS3420
LEGENDA:
Avvitare / screw in / visser dans / atornille en / schraube ein
Svitare / unscrew / dévisser dans / desatornille en / herausschraube
N.B.
Con questo articolo è possibile montare AC/208 come accessorio.
COMPONENTI / COMPONENTS / COMPOSANTS / COMPONENTES / KOMPONENTEN
A
Q
2
2
2
D
2
2
2
2
4
4
H
I
4
4
1
B
C
E
F
G
L
M

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CLS3420 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Isotta CLS3420

  • Page 1 Parabrezza/Windshield/Pare-brise/Parabrisas/Windschutzscheibe Art: n° CLS3420 10 - 15 min. LEGENDA: HAI BISOGNO DI / YOU NEED / TU AS BESOIN DE / NECESITAS / DU BRAUCHST Avvitare / screw in / visser dans / atornille en / schraube ein Cacciavite T.C.
  • Page 2 Avvertenze/Warnings/Avertissements/Advertencias/Warnungen IT/ Il rispetto delle normative locali è responsabilità dell'acquirente, quindi ti invitiamo a verificarle prima di utilizzare il prodotto. Per garantire la validità della garanzia, è importante seguire attentamente le istruzioni di montaggio fornite. RC Motor Projects non può essere ritenuta responsabile per eventuali problemi derivanti da un uso improprio o da un montaggio non corretto.
  • Page 3 IT / Rimuovere le placche nere originali. Entrambe le placche si rimuovono per mezzo IT / Procedere al premontaggio dei componenti nei fori precedentemente liberati. di un sistema ad incastro, eseguendo una trazione verso il pilota dal lato dello scudo. Applicare l'adesivo siliconico sulla scocca, sotto la gomma, per prevenire infiltrazioni d'acqua.
  • Page 4 IT / Montare le plastiche per il fissaggio del parabrezza. Entrambe si installano con la IT / Esempio di montaggio completo dell'attacco lato destro/sinistro. placca esterna, nella quale va avvitata la vite. EN / Example of complete assembly of the right/left side attachment. EN / Mount the plastics for the windshield fastening.
  • Page 5 Lastra IT / Montaggio della lastra: inserire prima il gommino con la parte larga rivolta verso IT / Prodotto finito grazie per averci scelto. Buon viaggio! l'interno, quindi fissare successivamente con il funghetto e la vite. L'attacco dispone di una regolazione di fissaggio per posizionare il parabrezza alla distanza desiderata. EN / Finished product, thank you for choosing us.