Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Avis d'avertissement : Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver
pour référence ultérieure.
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit.
Consultez votre revendeur ou fabricant pour plus de détails.
Le diagramme ci-dessus est uniquement à titre de référence. Veuillez considérer l'apparence du produit
réel comme standard.
MANUEL D'UTILISATION
PLACEHOLDER
FOR QR CODE
Téléchargez
l'application et
activez le produit
Lave-vaisselle
MDWEF1433GW-W
MDWEF1433GSS-W

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MDWEF1433GW-W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Midea MDWEF1433GW-W

  • Page 1 Lave-vaisselle MANUEL D'UTILISATION MDWEF1433GW-W PLACEHOLDER FOR QR CODE MDWEF1433GSS-W Téléchargez l'application et activez le produit Avis d'avertissement : Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure. La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit.
  • Page 2: Table Of Contents

    LETTRE DE REMERCIEMENTS Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea, veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer que vous savez comment utiliser les fonctionnalités et les fonctions offertes par votre nouvel appareil en toute sécurité.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation prévue Les consignes de sécurité suivantes visent à prévenir les risques ou dommages imprévus résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Veuillez vérifier l'emballage et l'appareil à l'arrivée pour vous assurer que tout est intact afin de garantir un fonctionnement sûr. Si vous constatez des dommages, veuillez contacter le revendeur ou le distributeur.
  • Page 4 Prudence Le mot d’avertissement indique un danger présentant un faible degré de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. Attention Le mot d'avertissement indique une information importante (par exemple, des dommages matériels), mais pas un danger. Respecter les instructions Ce symbole indique qu'un technicien de service doit utiliser et entretenir cet appareil...
  • Page 5 DANGER: Risque d'Incendie/Matériaux inflammables Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, suivez les précautions énumérées ci-dessous : L'installation et la réparation ne peuvent être e ectuées que par un technicien qualifié Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que : - espaces cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 6 Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez pas l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Débranchez l'appareil avant de procéder au nettoyage et à l'entretien. Utilisez un chi on doux imbibé de savon doux, puis utilisez un chi on sec pour l'essuyer à nouveau.
  • Page 7 Ne placez pas d’objets lourds et ne vous tenez pas debout sur la porte lorsqu’elle est ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant. Lors du chargement des articles à laver : 1) Placez les articles pointus de manière à ce qu’ils ne risquent pas d’endommager le joint d’étanchéité...
  • Page 8 Pour économiser de l'énergie, en mode veille, l'appareil s'éteint automatiquement après 15 minutes sans aucune interaction de l'utilisateur. Le nombre maximum de couverts à laver est de 14. La pression d’entrée d’eau maximale autorisée est de 1,0 MPa. La pression d’entrée d’eau minimale autorisée est de 0,04 MPa.
  • Page 9: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Hauteur (H) 845 mm Largeur (L) 598 mm Profondeur (D1) 600 mm (avec la porte fermée) Profondeur (D2) 1175 mm (avec la porte ouverte à 90°)
  • Page 10 Fiche d'information sur le produit (EN60436) Nom ou marque commerciale du fournisseur : MIDEA Adresse du fournisseur ( ) : N° 20, Rue Gangqian, Beijiao, Shunde, Foshan, GD R.P.C Identifiant du modèle : MDWEF1433GW-W MDWEF1433GSS-W Paramètres généraux du produit : Paramètre...
  • Page 11: Aperçu Du Produit

    APERÇU DU PRODUIT Produit IMPORTANT Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser pour la première fois. Bras gicleur supérieur Tuyau intérieur Bras gicleur inférieur Réservoir de Ensemble de filtre Distributeur Bras gicleur Support supérieur pour tasses...
  • Page 12: Guide De Démarrage Rapide

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Veuillez lire le contenu correspondant dans le manuel d'instructions pour une méthode de fonctionnement détaillée. 1. Installer le lave-vaisselle 2. Enlevez les plus gros résidus 3. Chargez les paniers. de la vaisselle. Éviter le pré-rinçage. À l'intérieur Dehors 4.
  • Page 13: Installation Du Produit

    INSTALLATION DU PRODUIT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Débranchez l’alimentation électrique avant d’installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou un choc électrique. Attention L'installation des canalisations et des équipements électriques doit être e ectuée par des professionnels. À...
  • Page 14: Raccordement Des Tuyaux De Vidange

    À propos du tuyau d'alimentation de sécurité Le tuyau d'alimentation de sécurité est constitué de doubles parois. Le système garantit son intervention en bloquant le flux d'eau en cas de rupture du tuyau d'alimentation et lorsque l'espace d'air entre le tuyau d'alimentation lui-même et le tuyau ondulé...
  • Page 15: Installation Autonome

    Comment évacuer l'excès d'eau des tuyaux Si le raccordement à la conduite de vidange est placé à une hauteur supérieure à 1000 mm, il se peut que de l'eau en excès reste dans le tuyau de vidange. Il sera nécessaire d'évacuer l'excès d'eau du tuyau dans un bol ou un récipient approprié placé...
  • Page 16 Type 2 : Sous le plan de travail existant (Lors de l'installation sous un plan de travail) Dans la plupart des cuisines modernes équipées, il n'y a qu'un seul plan de travail sous lequel sont installés les armoires et les appareils électriques. Dans ce cas, retirez le plan de travail du lave-vaisselle en dévissant les vis situées sous le bord arrière du plan (a).
  • Page 17: Instructions D'opération

    INSTRUCTIONS D'OPÉRATION Panneau de Commande Description Appuyez sur ce bouton pour allumer votre lave-vaisselle. N° 1 Alimentation ● Il s'agit d'un programme standard, il convient au nettoyage de la ● vaisselle normalement sale et c'est le programme le plus e cace ÉCO en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle.
  • Page 18 Description Verre Pour la vaisselle et les verres légèrement sales. Soins de Machine+ Lavage Cloud Ce programme permet un nettoyage e cace du lave-vais- selle lui-même. Soins d’hygiène+ Utilisez-le pour désinfecter votre vaisselle et vos verres. La température la plus élevée de l'eau est de 72°C. Lavage à...
  • Page 19 Description Après le lavage, la porte s'ouvrira automatiquement pour obtenir un meilleur e et de séchage. (Il ne peut pas être utilisé avec Rapide) Appuyez simultanément sur le bouton pendant 3 secondes pour sélectionner ou annuler cette fonction. N° 7 Ouverture Auto Vous pouvez appuyer sur le bouton pour activer ou supprimer l'option Auto Ouverture .
  • Page 20 Détergent Durée d'exécution Énergie Produit de pré-lavage/lavage Eau (L) Programme Description du cycle (min) (kWh) Rinçage principal Pré-lavage (45°C) Lavage (55-65°C) 0,850- 4/18g Rinçage 85-150 8,5~18,7 1,550 1 ou 2 comprimés Rinçage (50-55°C) Auto Séchage Pré-lavage Lavage (72°C) 4/18g Rinçage 1,575 14,7 1 ou 2 comprimés...
  • Page 21: Préparation Et Chargement De La Vaisselle

    Préparation et chargement de la vaisselle Pensez à acheter des ustensiles identifiés comme allant au lave-vaisselle. Pour des articles particuliers, sélectionnez un programme avec la température la plus basse possible. Pour éviter tout dommage, ne sortez pas les verres et les couverts du lave-vaisselle immédiatement après la fin du programme.
  • Page 22 Retirer la vaisselle Pour éviter que l'eau ne s'écoule du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommandons de vider d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. AVERTISSEMENT Les articles seront très chauds ! Pour éviter tout dommage, ne sortez pas les verres et les couverts du lave-vaisselle pendant environ 15 minutes après la fin du programme.
  • Page 23: Panier Inférieur

    CHARGEMENT DES PANIERS SELON EN60436 : Charger le lave-vaisselle à sa pleine capacité contribuera à des économies d’énergie et d’eau. 1. Panier supérieur : Nombre Article Tasses Soucoupes Verres Mugs Petit pot 2. Panier inférieur : Nombre Article Marmite à four Assiettes à...
  • Page 24 3. Support à couverts : Nombre Article Cuillères à soupe Fourches Couteaux Cuillères à café Cuillères à dessert Cuillères de service Fourchettes de service Louches à sauce Informations pour les tests de comparabilité conformément à la norme EN60436 Capacité : 14 couverts Position du panier supérieur : position inférieure Programme : ÉCO...
  • Page 25 Conseils d'utilisation du support à couverts 1. Soulevez le panier droit, les deux paniers gauche et droit sont plats. 2. Déplacez le panier droit de droite vers la gauche, deux paniers se chevauchent. 3. Enlevez le panier droit du plateau, il ne reste que le panier gauche.
  • Page 26 Enlèvement facile des couverts En utilisant le principe du mécanisme à manivelle coulissante, les couverts sont suspendus. Le doigt pratique pénètre profondément sous le couteau et la fourchette et maintient plusieurs couverts à la fois. Tirer le meilleur parti de l'espace Il peut accueillir des plats tels que des batteurs à...
  • Page 27 Conseils pour le chargement du panier Réglage du panier supérieur La hauteur du panier supérieur peut être facilement ajustée pour accueillir des plats plus hauts dans le panier supérieur ou inférieur. Pour régler la hauteur du panier supérieur, suivez ces étapes : 1.
  • Page 28 Chargement du Sel dans l'Adoucisseur REMARQUE Si votre modèle ne dispose pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez ignorer cette section. Utilisez toujours du sel destiné au lave-vaisselle. La dureté de l’eau varie d’un endroit à l’autre. Si de l’eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur la vaisselle et les ustensiles.
  • Page 29 Adoucisseur d'eau L'adoucisseur d'eau doit être réglé manuellement, à l'aide du cadran de dureté de l'eau. L'adoucisseur d'eau est conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau, ce qui pourrait avoir un e et néfaste ou néfaste sur le fonctionnement de l'appareil. Plus il y a de minéraux, plus votre eau est dure.
  • Page 30 Fonction du produit de rinçage et du détergent Le produit de rinçage est libéré lors du rinçage final pour éviter que l'eau ne forme des gouttelettes sur votre vaisselle, ce qui peut laisser des taches et des traces. Il améliore également le séchage en permettant à l’eau de s’écouler sur la vaisselle. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser des produits de rinçage liquides.
  • Page 31 Remplissage du réservoir de rinçage liquide Le produit de rinçage est libéré lors du rinçage final pour éviter que l'eau ne forme des gouttelettes sur votre vaisselle, ce qui peut laisser des taches et des traces. Il améliore également le séchage en permettant à l’eau de s’écouler sur la vaisselle. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser des produits de rinçage liquides.
  • Page 32: Remplissage Du Distributeur De Détergent

    Remplissage du distributeur de détergent Veuillez choisir une voie ouverte en Ajoutez du détergent dans la plus fonction de la situation réelle. grande cavité (A) pour le lavage Ouvrez le capuchon en faisant glisser le principal. loquet de déverrouillage. Pour un meilleur résultat de nettoy- Ouvrez le capuchon en appuyant sur le age, surtout si vous avez des articles loquet de déverrouillage.
  • Page 33: Économie D'énergie

    Économie d'énergie Le pré-rinçage de la vaisselle entraîne une augmentation de la consommation d’eau et d’énergie et n’est pas recommandé. Le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle ménager consomme généralement moins d'énergie et d'eau en phase d'utilisation que le lavage à la main lorsque le lave-vaisselle ménager est utilisé...
  • Page 34 Vous avez oublié d'ajouter un plat ? Un plat oublié peut être ajouté à tout moment avant l’ouverture du distributeur de détergent. Si tel est le cas, suivez les instructions ci-dessous : Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lavage en pause. Une fois que les bras gicleurs ont cessé...
  • Page 35: Configuration Et Fonctionnement De L'app

    CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT DE L'APP Comment se connecter à l'application SmartHome Avant de commencer, assurez-vous que : Votre smartphone est connecté au réseau sans fil domestique et vous connaissez le mot de passe du réseau. Vous êtes à côté des appareils électroménagers. Le signal sans fil de la bande 2,4 GHz est activé...
  • Page 36 REMARQUE Assurez-vous que vos appareils sont sous tension. Gardez votre téléphone portable su samment près de votre appareil lorsque vous connectez votre appareil au réseau. Connectez votre téléphone mobile au réseau sans fil à la maison et assurez-vous de connaître le mot de passe du réseau sans fil. Vérifiez si votre routeur sans fil prend en charge la bande 2,4 GHz et allumez-le.
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Soins externes La porte et le joint d’étanchéité de la porte Nettoyez régulièrement les joints de porte avec un chi on doux humide pour éliminer les dépôts alimentaires. Lorsque le lave-vaisselle est en cours de chargement, des résidus de nourriture et de boissons peuvent couler sur les côtés de la porte du lave-vaisselle.
  • Page 38: Bras Gicleurs

    3. Les restes alimentaires plus gros peuvent 4. Remontez les filtres dans l'ordre inverse du être nettoyés en rinçant le filtre sous l’eau démontage, remettez l'insert filtrant en place courante. Pour un nettoyage plus approfondi, et faites-le tourner dans le sens des aiguilles utilisez une brosse de nettoyage douce.
  • Page 39: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Entretien du Lave-vaisselle Précaution contre le gel Veuillez prendre des mesures de protection contre le gel du lave-vaisselle en hiver. Après chaque cycle de lavage, procédez comme suit : Coupez l’alimentation électrique du lave-vaisselle à la source d’alimentation. Coupez l’alimentation en eau et débranchez le tuyau d'approvisionnement en eau du robinet d’eau.
  • Page 40: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant d'appeler le service après-vente La consultation des graphiques sur les pages suivantes peut vous éviter d’appeler le service après-vente. Problème Raison possible Solution Fusible grillé ou Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur déclenché. disjoncteur. Retirez tous les autres appareils partageant le même circuit que le lave-vaisselle.
  • Page 41 Problème Raison possible Solution Les articles concernés ne sont Évitez de laver au lave-vaisselle des pas résistants à la corrosion. articles qui ne résistent pas à la corrosion. Un programme n’a pas été E ectuez toujours un programme de exécuté après l’ajout de sel lavage sans vaisselle après avoir ajouté...
  • Page 42 Problème Raison possible Solution Les ustensiles en aluminium Utilisez un nettoyant abrasif doux pour Taches noires ou ont frotté contre la vaisselle éliminer ces marques. grises sur la vaisselle Distributeur de détergent Recharger correctement la vaisselle. Détergent laissé dans pour bloc vaisselle le distributeur Chargement incorrect Utilisez des gants si des résidus de détergent...
  • Page 43 CODES D'ERREUR En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affichera un code d'erreur. Le tableau suivant indique les codes d’erreur possibles et leurs causes. Problème Raison possible Solution Temps d'entrée plus long. Les robinets ne sont pas ouverts, l’arrivée d’eau est restreinte ou la pression de l’eau est trop faible.
  • Page 44: Marques, Droits D'auteur Et Mentions Légales

    Le logo, les marques verbales, le nom commercial, l'habillage commercial et toutes les versions de ceux-ci sont des actifs précieux du groupe Midea et/ou de ses sociétés a liées (« Midea »), dont Midea détient les marques commerciales, les droits d'auteur et autres droits de propriété...
  • Page 45: Élimination Et Recyclage

    ÉLIMINATION ET RECYCLAGE Consignes importantes pour l'environnement Conformité à la Directive DEEE et Élimination du Produit Usagé : Ce produit est conforme à la Directive DEEE de l'UE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Page 46: Avis De Protection Des Données

    Délégué à la Protection des Données via MideaDPO@midea.com. Pour exercer vos droits tels que le droit de vous opposer au traitement de vos données personnelles à des fins de marketing direct, veuillez nous contacter via MideaDPO@midea.com. Pour trouver plus d'informations, veuillez suivre le QR Code.
  • Page 47: Déclaration De Conformité

    Limitation de validité (le cas échéant) : ………………….............……….. Informations complémentaires : Organisme notifié concerné :……………..........………………. Dossier technique détenu par :. Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg. Co., Ltd. Lieu et date d'émission (de ce DoC) : Foshan/2020-12-25..........Signé par ou pour le fabricant :............
  • Page 49 Dish Washer USER MANUAL PLACEHOLDER MDWEF1433GW-W FOR QR CODE MDWEF1433GSS-W Download the app & activate product Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement.
  • Page 50 THANK YOU LETTER Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and CONTENTS THANK YOU LETTER SAFETY INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS PRODUCT OVERVIEW QUICK START GUIDE...
  • Page 51: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Intended Use The following safety guidelines are intended to ● prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation.
  • Page 52 Caution The signal word indicates a hazard with a low degree of risk which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Attention The signal word indicates important information (e.g. damage to property), but not danger. Observe instructions This symbol indicates that a service technician should only operate and maintain this appliance in accordance with the...
  • Page 53 DANGER: Risk of Fire/Flammable materials When using your dishwasher, follow the precautions ● ● listed below: Installation and repair can only be carried out by a ● qualified technician. This appliance is intended to be used in household ● and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 54: Earthing Instructions

    To protect against the risk of electrical shock, do not immerse the unit, cord or plug in water or other liquid. Please unplug before cleaning and maintenance the ● appliance. Use a soft cloth moisten with mild soap, and then use a dry cloth to wipe it again. If the supply cord is damaged, it must be replaced by ●...
  • Page 55 operating, there is a risk of water squirting out. Do not place any heavy objects on or stand on the ● door when it is open. The appliance could tip forward. When loading items to be washed: ● 1) Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal;...
  • Page 56 To save energy, in stand by mode, the appliance will ● switch of automatically after 15 minutes without any user interaction. The maximum number of place settings to be ● washed is 14. The maximum permissible inlet water pressure is ●...
  • Page 57: Specifications

    SPECIFICATIONS Height (H) 845 mm Width (W) 598 mm Depth (D1) 600 mm (with the door closed) Depth (D2) 1175 mm (with the door opened 90°)
  • Page 58 Product information sheet (EN60436) Supplier's name or trade mark: MIDEA Supplier's address ( ): No.20, Gangqian Rd., Beijiao, Shunde, Foshan, GD P.R.C Model identifier: MDWEF1433GW-W MDWEF1433GSS-W General product parameters: Parameter Value Parameter Value Height Rated capacity ( ) (ps) Dimensions in cm...
  • Page 59: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Product IMPORTRANT To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. Top spray arm Inner pipe Lower spray arm Salt container Filter assembly Dispenser Upper spray arm Cup rack Lower basket Cutlery rack Upper basket...
  • Page 60: Quick Start Guide

    QUICK START GUIDE Please read the corresponding content in the instruction manual for detailed operating method. 1.Install the dishwasher 2. Remove larger residue 3. Load the baskets. from dishes. Avoid pre-rinsing. Inside Outside 4. Fill the dispenser with 5. Select a suitable program detergent and rinse aid.
  • Page 61: Product Installation

    PRODUCT INSTALLATION WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. Attention The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. About Power Connection WARNING For personal safety: Do not use an extension cord or an adapter plug with this appliance.
  • Page 62: Connection Of Drain Hoses

    About the safety supply hose The safety supply hose consists of the double walls. The system guarantees its intervention by blocking the flow of water in case of the supply hose breaking and when the air space between the supply hose itself and the outer corrugated hose is full of water.
  • Page 63: Positioning The Appliance

    How to drain excess water from hoses If the connection to the drain pipe is positioned higher than 1000 mm, excess water may remain in the drain hose. It will be necessary to drain excess water from the hose into a bowl or suitable container that is held outside and lower than the sink. Water outlet Connect the water drain hose.
  • Page 64 Type 2: Underneath existing work top (When fitting beneath a work top) In most modern fitted kitchens there is only one single work top under which cabinets and electrical appliances are fitted. In this case remove the work top of the dishwasher by unscrewing the screws under the rear edge of the top (a).
  • Page 65: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel Description Power Press this button to turn on your dishwasher. No.1 ● This is standard program, it is suitable to clean ● normally soiled tableware and it is the most efficient program in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware.
  • Page 66 Description Glass For lightly soiled crockery and glass. MachineCare+ Cloud wash This program provides an effective cleaning of the dishwasher itself. HygieneCare+ Use to sanitize your dishes and glassware. The highest water temperature is 72°C. No.3 Upper wash When you select Upper, only the dishes in the upper rack will be washed.
  • Page 67 Description After washing, the door will open automatically to ● achieve better drying effect.(It can't be used with Rapid) Press the button for 3 seconds simultaneously to No.7 Auto open select or cancel this function. You can press the button to activate or remove the Auto Open option.
  • Page 68 Running Energy Water Rinse Detergent Description Program Time(min) (kWh) Pre/Main Wash Of Cycle Prewash (45 °C ) Wash (55-65 °C ) 0.850- 4/18g Rinse 85-150 8.5~18.7 1.550 1 or 2 tabs Rinse (50-55 °C ) Auto Drying Pre-wash Wash (72 °C ) 4/18g Rinse 1.575...
  • Page 69: Preparing And Loading Dishes

    Preparing And Loading Dishes Consider buying utensils which are identified as dishwasher-proof. For particular items, select a program with the lowest possible temperature. To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the dishwasher immediately after the program has ended. For washing the following cutlery/dishes Are not suitable Cutlery with wooden, horn china or mother-of-pearl handles...
  • Page 70 Removing the dishes To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket, we recommend that you empty the lower basket first, followed by the upper basket. WARNING Items will be hot! To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the dishwasher for around 15 minutes after the program has ended.
  • Page 71: Upper Basket

    LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN60436: Loading the dishwasher to its full capacity will contribute to energy and water savings. 1.Upper basket: Number Item Cups Saucers Glasses Mugs Small pot 2.Lower basket: Number Item Oven pot Dessert plates Dinner plates 12 12 Soup plates 14 14...
  • Page 72: Cutlery Rack

    3.Cutlery rack: Number Item Soup spoons Forks Knives Tea spoons Dessert spoons Serving spoons Serving fork Gravy ladle Information for comparability tests in accordance with EN60436 Capacity: 14 place settings Position of the upper basket: lower position Program: ECO Rinse aid setting: Max Softener setting: H3 4 4 4...
  • Page 73: Cutlery Rack Used Tips

    Cutlery Rack Used Tips 1. Lift the right basket up, both left and right baskets are flat. 2. Move the right basket from right to left, two basket are overlapping. 3. Remove the right basket from the tray, only has the left basket.
  • Page 74 Easy removal of cutlery Using the principle of crank slider mechanism, the cutlery are suspended. Convenient finger goes deep under the knife and fork, and holds several cutlery at a time. Make the most of space It can accommodate dishes such as egg beaters, cups, etc., and does not affect the upper basket.
  • Page 75 Basket Loading Tips Adjusting the upper basket The height of the upper basket can be easily adjusted to accommodate taller dishes in either the upper or lower basket. To adjust the height of the upper rack, follow these steps: 1. To raise the upper basket, just lift 2.
  • Page 76: Loading The Salt Into The Softener

    Loading The Salt Into The Softener NOTE If your model does not have any water softener, you may skip this section. Always use salt intended for dishwasher use. The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils.
  • Page 77: Water Softener

    Water Softener The water softener must be set manually, using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The more minerals there are, the harder your water is.
  • Page 78: Function Of The Rinse Aid And Detergent

    Function Of The Rinse Aid And Detergent The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to roll off the dishes. Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids. WARNING Only use branded rinse aid for dishwasher.
  • Page 79: Filling The Rinse Aid Reservoir

    Filling The Rinse Aid Reservoir The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to roll off the dishes. Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids. 1.
  • Page 80: Filling The Detergent Dispenser

    Filling The Detergent Dispenser 1. Please choose an open way according 2. Add detergent into the larger cavity to the actual situation. (A) for main wash. A. Open the cap by sliding the release For better cleaning result, especially latch. if you have very dirt items, pour a small B.
  • Page 81: Saving Energy

    Saving Energy 1. Pre-rinsing of tableware items leads to increased water and energy consumption and is not recommended. 2. Washing tableware in a household dishwasher usually consumes less energy and water in the use phase than hand dishwashing when the household dishwasher is used according to the instructions.
  • Page 82: Forget To Add A Dish

    Forget To Add A Dish? A forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens. If this is the case, follow the instructions below: 1. Press the Start/Pause button to pause the washing. 2. After the spray arms stopped working, you can open the door completely. 3.
  • Page 83: App Setup And Operation

    APP SETUP AND OPERATION How to connect with SmartHome APP Before you start, make sure that: 1. Your smartphone is connected to home wireless network, and you know the network password. 2. You are next to the appliances. 3. The 2.4GHz band wireless signal is enabled on your wireless router. 4.
  • Page 84 NOTE Make sure your devices are powered on. Keep your mobile phone close enough to your device when you are connecting your device to the network. Connect your mobile phone to the wireless network at home, and make sure you know the password of the wireless network.
  • Page 85: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE External Care The door and the door seal Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits.When the dishwasher is being loaded, food and drink residues may drip onto the sides of the dishwasher door.
  • Page 86: Spray Arms

    3. Larger food remnants can be 4. Reassemble the filters in the reverse cleaned by rinsing the filter under order of the disassembly, replace the running water. For a more thorough filter insert, and rotate clockwise to clean, use a soft cleaning brush. the close arrow.
  • Page 87: After Every Wash

    Caring For The Dishwasher Frost precaution Please take frost protection measures on the dishwasher in winter. Every time after washing cycles, please operate as follows: 1. Cut off the electrical power to the dishwasher at the supply source. 2. Turn off the water supply and disconnect the water inlet pipe from the water valve. 3.
  • Page 88: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before Calling For Service Reviewing the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible reason Solution Fuse blown, or the Replace fuse or reset circuit breaker. ● circuit break tripped. Remove any other appliances sharing the same circuit with the dishwasher.
  • Page 89 Problem Possible reason Solution The affected items Avoid washing items that are not ● are not corrosion resistant. corrosion resistant in the dishwasher. A program Always run a wash program ● was not run after without any crockery after adding dishwasher salt was salt.
  • Page 90: Availability Of Spare Parts

    Problem Possible reason Solution Aluminium utensils Use a mild abrasive cleaner to Black or grey ● have rubbed against eliminate those marks. marks on dishes dishes Dishes block Re-loading the dishes properly. Detergent left in ● detergent dispenser dispenser Improper loading Use gloves if detergent residue can ●...
  • Page 91 ERROR CODES If there is a malfunction the dishwasher will display an error code. The following table shows possible error codes and their causes. Problem Possible reason Solution Longer inlet time. Faucets is not opened, or water ● intake is restricted, or water pressure is too low.
  • Page 92: Trademarks, Copyrights And Legal Statement

    Midea may constitute trademark infringement or unfair competition in violation of relevant laws. This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
  • Page 93: Disposal And Recycling

    DISPOSAL AND RECYCLING Important instructions for environment Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waster Product: This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waster electrical and electronic equipment (WEEE). This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life.
  • Page 94: Data Protection Notice

    European Economic Area. Further information are provided on request. You can contact our Data Protection MideaDPO@midea.com. To exercise your rights such as right to object your personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via MideaDPO@midea.com. To find further information, please follow the QR Code.
  • Page 95: Declaration Of Conformity

    Limitation of validity (if any): ......................Supplementary information: Notified body involved:................Technical file held by:. Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg. Co., Ltd. Place and date of issue (of this DoC): .Foshan/2020-12-25......Signed by or for the manufacturer: ........(Signature of authorised person) Name (in print):.....Ke Ningsheng......
  • Page 96 Manufacturer: Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg. Co., Ltd. Address: No. 20, Gangqian Road, Beijiao, Shunde, 528311 Foshan, Guangdong, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA https://www.midea.com/global Importer: Midea Electrics France Address: 253 RUE SAINT-HONORE 75001 PARIS https://www.midea.com/global 00000000000000 此红框内丝印此用户手册对应的14位物料编码 红色框不需印刷 字体为Gotham-Book 8pt 位置大小严格按图纸操作...

This manual is also suitable for:

Mdwef1433gss-w