Page 2
DS-UTC1 User Manual How to use: Step 1: Connect the power adapter to the docking station and plug it into a power outlet. Step 2: Use the USB-C cable to connect the docking station to your computer. For USB-A ports, use the included USB-C to USB-A cable.
SAFETY AND WARNING INFORMATION 1. Carefully read the user manual before using the product to ensure safe and proper operation. 2. Only use the specified voltage and the provided power adapter or cord to avoid overheating or damage. 3. Always check for damaged cables or components before use. Do not operate if any part is damaged.
Page 4
DS-UTC1 Benutzerhandbuch How to use: Schritt 1: Schließen Sie das Netzteil an die Dockingstation an und stecken Sie es in eine Steckdose. Schritt 2: Verwenden Sie das USB-C-Kabel, um die Dockingstation mit Ihrem Computer zu verbinden. Für USB-A-Anschlüsse verwenden Sie das mitgelieferte USB-C-zu-USB-A-Kabel.
SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen, um einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. 2. Verwenden Sie nur die angegebene Spannung und das mitgelieferte Netzteil oder Kabel, um Überhitzung oder Schäden zu vermeiden. 3.
Page 6
DS-UTC1 Manuel de l'utilisateur Comment l'utiliser : Étape 1 : Branchez l'adaptateur secteur à la station d'accueil et connectez-le à une prise électrique. Étape 2 : Utilisez le câble USB-C pour connecter la station d'accueil à votre ordinateur. Pour les...
Page 7
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ET AUX AVERTISSEMENTS 1. Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser le produit afin de garantir un fonctionnement sûr et correct. 2. Utilisez uniquement la tension spécifiée et l'adaptateur ou le cordon d'alimentation fourni afin d'éviter toute surchauffe ou tout dommage. 3.
Page 8
DS-UTC1 Manual del Usuario Modo de Empleo: Paso 1: Conecte el adaptador de corriente a la base de conexión y enchúfelo a una toma de corriente. Paso 2: Utilice el cable USB-C para conectar la base de conexión a su ordenador. Para puertos USB-A, utilice el cable USB-C a USB-A incluido.
Page 9
ES - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS 1. Lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto para garantizar un funcionamiento seguro y adecuado. 2. Utilice únicamente el voltaje especificado y el adaptador o cable de alimentación suministrado para evitar sobrecalentamientos o daños. 3.
Page 10
DS-UTC1 Manuale d'uso Come si usa: Passo 1: Collega l'adattatore di alimentazione alla docking station e inseriscilo in una presa elettrica. Passo 2: Usa il cavo USB-C per collegare la docking station al tuo computer. Per porte USB-A, utilizza il cavo USB-C a USB-A incluso.
Page 11
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E SULLE AVVERTENZE 1. Leggere attentamente il manuale d'uso prima di utilizzare il prodotto per garantirne un funzionamento sicuro e corretto. 2. Utilizzare esclusivamente la tensione specificata e l'adattatore o il cavo di alimentazione in dotazione per evitare surriscaldamenti o danni. 3.
Page 12
DS-UTC1 Gebruikershandleiding Hoe te gebruiken: Stap 1: Sluit de voedingsadapter aan op het dockingstation en steek deze in een stopcontact. Stap 2: Gebruik de USB-C-kabel om het dockingstation met uw computer te verbinden. Voor USB- A-poorten gebruikt u de meegeleverde USB-C-naar-USB-A-kabel.
Page 13
INFORMATIE OVER VEILIGHEID EN WAARSCHUWINGEN 1. Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt om een veilige en juiste werking te garanderen. 2. Gebruik alleen de aangegeven spanning en de meegeleverde voedingsadapter of het meegeleverde netsnoer om oververhitting of schade te voorkomen.
Page 14
DS-UTC1 Podręcznik użytkownika Jak używać: Krok 1: Podłąc z zasilacz do stacji dokując ej i włąc z go do gniazdka elektrycznego. Krok 2: Uży j kabla USB-C, aby podłąc zyć stację dokując ą do komputera. W przypadku portów USB-A uży j dołąc zonego kabla USB-C do USB-A.
Page 15
´ INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA ´ I OSTRZEZENIA 1. Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe działanie. 2. Aby uniknąć przegrzania lub uszkodzenia, należy używać wyłącznie określonego napięcia i dostarczonego zasilacza lub przewodu zasilającego. 3. Przed użyciem należy zawsze sprawdzić, czy kable lub podzespoły nie są uszkodzone.
Page 16
DS-UTC1 Användarmanual Hur man använder: Steg 1: Anslut strömadaptern till dockningsstationen och anslut den till ett vägguttag. Steg 2: Använd USB-C-kabeln för att ansluta dockningsstationen till din dator. För USB A-portar, använd den medföljande USB-C-till-USB-A-kabeln. Steg 3: Sätt in en 2,5" eller 3,5" SATA-hårddisk i dockningsstationen.
Page 17
SÄKERHETS- OCH VARNINGSINFORMATION 1. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten för att garantera säker och korrekt användning. 2. Använd endast angiven spänning och den medföljande nätadaptern eller sladden för att undvika överhettning eller skador. 3. Kontrollera alltid före användning om kablar eller komponenter är skadade. Använd inte enheten om någon del är skadad.
Page 18
SABRENT 11030 SW 54TH St. Davie, FL 33328 USA SUPPORT@SABRENT.COM UK: SABRENT, Unit 1, Greenbank Industrial Estate, Atherton Road, Wigan, Hindley Green, WN2 4SN United Kingdom EU: SABRENT, Stachowska 17c Logistical Park P3, Westwing building no. 10, gate 134-135 Robakowo, Poland 62-023...
Need help?
Do you have a question about the DS-UTC1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers