Hide thumbs Also See for TS21:

Advertisement

Available languages

Available languages

Wurkkos Limited:
Tel:
+86-13728792565
E-mail:
wurkkos@foxmail.com
Wk_business2019@163.com
Wechat: +86-13728792565
www.wurkkos.com
Adresse: No.1 Qinglin Industrial Center, Guanlan Street, Longhua New District,
Shenzhen 518000, China
TS21 User Manual
使用说明书

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TS21 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wurkkos TS21

  • Page 1 TS21 User Manual 使用说明书 Wurkkos Limited: Tel: +86-13728792565 E-mail: wurkkos@foxmail.com Wk_business2019@163.com Wechat: +86-13728792565 www.wurkkos.com Adresse: No.1 Qinglin Industrial Center, Guanlan Street, Longhua New District, Shenzhen 518000, China...
  • Page 2: Technical Parameters

    It is powered by a single 21700 Li-ion rechargeable battery. For ultimate convenience it can be recharged via USB-C. TS21 delivers a maximum output of up to 3500 lumens (when in 6500K, the lower the color temperature value, the lower the brightness value)with a maximum range of 217 meters.
  • Page 3  Low Voltage Protection: If the battery’s voltage is lower than 2.8V, TS21 steps down automatically to avoid battery damage by over discharge. At 2.7V the flashlight will turn off automatically. Dimension & Nominal Battery Type Compatible Quantity Voltage Rechargeable Li- 21700 x 1 3.7V...
  • Page 4: Quick Start

    Not lighting fast, but fairly quick.  From OFF, hold the button to turn it on in the lowest level. TS21’s output will ramp up from a very low level to maximum output. Release the button when the desired light output level is reached.
  • Page 5 Operation Instructions Simple UI (default) By default, the light uses a simple UI. This is useful if you lend the light to someone else, or if you just don't want to bother with any crazy disco modes. Simple UI has all the basic functions needed to work as a flashlight, but the minimum and maximum brightness are limited to make it safer, and any complex or advanced functions are blocked.
  • Page 6 Some other modes and functions are available too. When the light is off, these are the options: - 3C: Battery check mode. (displays voltage once, then turns off) - 4C: Lockout mode. - 10H: Switch to Advanced UI. - 15C or more: Version check. In Lockout mode with Simple UI, there are a few functions: - 1H: Momentary moon - 2H: Momentary low...
  • Page 7 Switch to STEPPED RAMP: click 3 times while the light is on( If you use 3 clicks from OFF you engage battery check) Turn the light ON: single-click the button, the TS21 turns ON using the previously used light output level (MEM) Ramp up&down: hold the button to make it brighter, release button briefly and...
  • Page 8 UI: Stepped ramping Using this UI the output does not ramp, it steps from one mode to the next using hold. The firmware tries to optimize these steps as equally-spaced on a cube- root curve (considered an ideal mode-spacing by many). All operations are the same as in smooth ramping Switch to SMOOTH RAMP: when the flashlight is ON, Three clicks switch it.
  • Page 9 30min: Each triple click adds 30 min including a burn down simulation at the end. Candle mode timer can go for up to 4.5 hour. If you buy diffuser of TS21 separately, you can turn the light into a candle. Bike flasher: Steady output with a “stutter”...
  • Page 10 Turn the light off and wait for its temperature to settle to room temperature. Go to TempCheck (from OFF: “Click Click Click ” Ascend with double-clicks three times) When you are in TempCheck, then click 4 times to enter thermal config mode, and calibrate the sensor.
  • Page 11: Troubleshooting And Maintenance

    You tried to configure your flashlight and now it is only working if you press the button. When you press 4x from OFF you lock out TS21. Press four times again to unlock. When you want to configure TS21 it must be ON, then click four times.
  • Page 12 Reason B: Threads, PCB board contact or other contacts are dirty. Solutions: Please clean the contact points with a cotton swab soaked in rubbing alcohol. Reason C: The flashlight will not turn on upon first use. Solution: Please do not forget to remove the insulation sticker from the battery on first use.
  • Page 13: Technische Parameter

    Angeln. Sie wird mit einem 21700 Li-Ionen Akku betrieben und ist wiederaufladbar über einen USB-C Anschluss für maximale Flexibilität. Die TS21 liefert bis zu 3500 Lumen(Bei 6500K gilt: Je niedriger der Farbtemperaturwert, desto niedriger der Helligkeitswert) bei einer maximalen Reichweite von 217 Metern.
  • Page 14 Rückgabestellen zu entsorgen.  Verbinden Sie das beiliegende USB-C Ladekabel mit einem USB Ladegerät und laden Sie die TS21 auf, sobald sie eine zu niedrige Spannung anzeigt. Dies zeigt sich durch ein deutliches Nachlassen der Helligkeit bzw. einen Moduswechsel mit deutlich niedrigerem Output.
  • Page 15 Ergebnis. Dies ist gleichzusetzen mit 3H im UI Diagramm. Klickfolgen müssen innerhalb von wenigen Zehntelsekunden erfolgen.  Von AUS, halten Sie den Schalter gedrückt, um die TS21 auf niedrigster Stufe einzuschalten. Die Helligkeit steigt von ganz niedrig bis zum Maximum („Ramping“).
  • Page 16 Lichtstrahl auf dunkle Oberflächen richtet. Integrierte Ladevorrichtung Der Akku der TS21 kann bequem über den integrierten USB-C Anschluss geladen werden. Verbinden Sie die Lampe mit einem hochwertigen USB-C Kabel und einem USB-Ladegerät mit einer 5V 3A Spezifikation. Während...
  • Page 17 - 1H: Rampe hoch (oder runter, wenn die Taste vor weniger als einer Sekunde losgelassen wurde) - 2H: Wenn das Licht an ist: Rampe nach unten Wenn das Licht aus ist: kurzzeitiger High-Modus - 2C: Doppelklicken Sie, um zur / von der höchsten sicheren Stufe zu gelangen - 3C: Umschalten zwischen SMOOTH RAMPING und STEPPED RAMPING (bei eingeschaltetem Licht)
  • Page 18 Wenn Sie sich verirren oder den Temperatursensor automatisch kalibrieren möchten, führen Sie einen Factory Reset durch. Der Ablauf hierfür ist: - Körperrohr lösen - Halte den Knopf - Körperrohr festziehen - Halten Sie die Taste etwa 4 Sekunden lang gedrückt Das Licht sollte flackern, während es heller wird, und dann kurz auf volle Leistung aufbrechen.
  • Page 19: Fehlersuche Und Wartung

     Das Öffnen des versiegelten Lampenkopfes kann zur Beschädigung der Lampe und zum Erlöschen der Garantie führen.  Wurkkos Ltd. empfiehlt die Verwendung hochwertiger Akkus. Wenn die Taschenlampe über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, entfernen Sie bitte den Akku. Schäden durch defekte Akkus führen zum Erlöschen der Garantie.
  • Page 20 TS21 使用说明书 Wurkkos TS21 是一款极其明亮、功能强大且用途广泛的 EDC 手电筒,专为 家庭、专业用途以及露营、远足、钓鱼等户外活动而设计。 它由单个 21700 锂离子充电电池供电。 而且可以通过 USB-C 充电,非常方便。 TS21 提供高达 3500 流明的最大输出(6500K 的情况下,色温值越低,亮度 值越少),以及 217 米的最大照明距离。 它的侧面开关控制所有功能:电 源开/关、电池指示灯、输出电平和模式组的改变。 使用 Andúril UI 2.0 提供 用户友好和高度灵活的可玩性。 技术参数 Moonlight 和 Turbo 之间的变量设置(参见说明书) 模式 光通量 [lm] 1 - 3500 运行时间...
  • Page 21 ❖ 防水性: i.a.w. IPX-8 ❖ 模式记忆:记忆在一般模式下使用的最后一个亮度级别(除了闪烁) ❖ 低电压保护:当电池电压低于 2.8V 时,TS21 会自动降压,避免过放电损 坏电池。在 2.7V 时手电筒将自动关闭。 ❖ 高级温度调节 (ATR) 技术:默认情况下,当驱动器温度达到 45°C 时,ATR 会自动降低亮度级别以防止过热。您可以按照热配置指南设置不同的温度阈值。 ❖ 固件:TS21 使用名为 Andúril 的开源软件,根据 GPL v3 的条款分发。 电池规格 容量 & 数量 电池类型 标定电压 兼容 21700 x 1 3.7V 是...
  • Page 22  在关机状态下,按住按钮可在最低级别将其打开。TS21 的输出将从非常 低的水平上升到最高水平。当达到所需的光输出水平时松开按钮。整个 上升过程大约需要 3 秒。您可以随时单击以关闭 TS21。本说明书的操作 说明部分详细描述了 TS21 的所有功能。  调光时 TS21 闪烁表示最低亮度级别(在本说明书中称为 FLOOR)和最高 亮度级别(在本说明书中称为 CEILING)。  TS21 有两种不同的调光模式; 无极调光和阶梯式调光。 当 TS21 开启时, 您可以通过单击三下在它们之间进行切换。 每个调光模式都有自己的 FLOOR 和 CEILING 设置。 阶梯式调光具有用户可配置的输出亮度级数。 关于如何配置调光参数以及附加 TS21 功能的进一步说明将在本说明书的 后面部分找到。 集成充电 TS21 使用集成的 USB-C 充电端口,方便为其电池充电。 请使用优质的 USB- C 线与之连接,并使用...
  • Page 23 操作方式:...
  • Page 25 安德鲁 2.0 分简易模式和高阶模式 简易模式转换到高阶模式:关机状态下,快速单击 10 次不松开,主灯闪一 下表示切换完成。 高阶模式转换简易模式:关机状态下,快速单击 10 次,主灯闪一下表示 切换完成。 版本检测:快度单击 15 次 恢复出厂设置:快度单击 13 次不松开 简易模式: 一、无级调光模式操作: 1、关机状态下:单击开关机(记忆亮度)。 2、开/关机状态下:双击进入极亮。 3、关机状态下:长按在最低亮度开始调光。 4、开机状态下,长按开关循环调节亮度(1 lm - 3500 lm)。当按键松 开,1.5 秒内按下,调光方向改变;当按键松开 1.5 秒后再 次按下,则调光方向不改变;当长按到达最高亮度时,快闪 一次,提示已经达到最高亮度顶点;当长按到达最低亮度时; 快闪一次,提示已经到达最低亮度顶点。 5、开机状态下:快速 3 击,切换调光模式(无极- 阶梯),主灯闪一 下表示切换完成。 6、开机状态下快速 4 击进入锁定,再次 4 击解锁。 7、关机状态下:快速...
  • Page 26 10、电池电压查看模式:关机状态下:3 击进入电池电压查看模式:比如 先闪 3 下,1 秒后再闪 7 下,当前电压为 3.7V;2 秒后重复闪,单击退出 电池电压查看模式。 二、阶梯模式操作: 1、关机状态下:单击开关机(记忆阶梯亮度)。 2、开/关机状态下:双击进入极亮。 3、关机状态下:长按在最低亮度开始阶梯调光。 4、开机状态下,长按开关循环调节阶梯亮度。当按键松开,1.5 秒内 按下,调光方向改变。 当按键松开 1.5 秒后再次按下,则调光方向不改变。 5、开机状态下:快速 3 击,切换调光模式(无极 - 阶梯),主灯闪 一下表示切换完成。 6、开机状态下快速 4 击进入锁定,锁定后长按进入最低亮度,松开 关机,再次 4 击解锁。 7、关机状态下:快速 4 击,主灯闪烁 1 次手电锁定,锁定后长按进入最 低亮度,松开关机,再次快速 4 击解锁。 8、锁定状态下,按下按键手电亮(亮度为低亮),松开手电灭。...
  • Page 27 2、开/关机状态下:双击进入极亮。 3、关机状态下:长按在最低亮度开始调光。 4、开机状态下,长按开关循环调节亮度(1 lm - 3500 lm)。当按键松 开,1.5 秒内按下,调光方向改变;当按键松开 1.5 秒后再 次按下,则调光方向不改变;当长按到达最高亮度时,快闪 一次,提示已经达到最高亮度顶点;当长按到达最低亮度时; 快闪一次,提示已经到达最低亮度顶点。 5、开机状态下:快速 3 击,切换调光模式(无极 -- 阶梯),主灯 闪一下表示切换完成。 6、开机状态下快速 4 击进入锁定,锁定后长按进入最低亮度,松开 关机,再次 4 击解锁。 7、关机状态下:快速 4 击,主灯闪烁 1 次手电锁定,锁定后长按进入最 低亮度,松开关机,再次快速 4 击解锁。 8、锁定状态下,按下按键手电亮(亮度为低亮),松开手电灭。 9、锁机中,三击改变指示灯显示方式。 10、电池电压查看模式:关机状态下:3 击进入电池电压查看模式:比如 先闪 3 下,1 秒后再闪 7 下,当前电压为 3.7V;2 秒后重复闪,单击退出 电池电压查看模式。...
  • Page 28 烁→双击进入烛光闪烁(快速单击 5 次后不松开进入闪烁亮度调 节)→循环。 14、关机状态下,快速单击 7 次后不松开→指示灯显示方式设置。 15、关机状态下,快速单击 7 次→指示灯亮度设置。 16、开机状态下,快速单击 5 次后不松开→日落模式。 17、开机状态下,快速单击 3 次后不松开→自动渐变模式。 18、开机状态下,快速单击 7 次后不松开→阶梯阶数设置模式。 19、开机状态下,快速单击 10 次后不松开→手动记忆设置菜单。 20、开机状态下,快速单击 10 次→手动记忆并保存当前亮度。 二、阶梯模式操作: 1、关机状态下:单击开关机(记忆阶梯亮度)。 2、开/关机状态下:双击进入极亮。 3、关机状态下:长按在最低亮度开始无极调光。 4、开机状态下,长按开关循环调节阶梯亮度。当按键松开,1.5 秒内 按下,调光方向改变。 当按键松开 1.5 秒后再次按下,则调光方向不改变。 5、开机状态下:快速 3 击,切换调光模式(无极 -- 阶梯),主灯闪一下 表示切换完成。...
  • Page 29 9、锁机中,三击改变指示灯显示方式。 10、电池电压查看模式:关机状态下:3 击进入电池电压查看模式:比如 先闪 3 下,1 秒后再闪 7 下,当前电压为 3.7V;2 秒后重复闪,单击退出 电池电压查看模式。 11、关机状态下,快速单击 5 次→瞬时模式,断电后再上电恢复到正 常操作。 12、关机状态下,快速单击 3 次→电池检测(快速单击 7 次不松开进 入电压校谁设置)→双击进入温度检测(快速单击 7 次不松开进 入温控配置)→双击进入信标模式(长按进入信标闪烁频率设置) →双击进入 SOS 模式→双击进入电池检测→循环。单击退出。 13、关机状态下,快速单击 3 次不松开→闪烁模式→双击进入自行车 灯闪→双击进入聚会闪烁→双击进入战术闪烁→双击进入雷电闪 烁→双击进入烛光闪烁(快速单击 5 次后不松开进入闪烁亮度调 节)→循环。 14、关机状态下,快速单击 7 次后不松开→指示灯显示方式设置。 15、关机状态下,快速单击 7 次→指示灯亮度设置。 16、开机状态下,快速单击...
  • Page 30  Wurkkos 公司推荐使用优质品牌电池。 有缺陷的电池造成的损坏不在保 修范围内。  如果长时间不使用手电筒,请取出电池。  为防止在储存或运输过程中自放电或意外激活,请将尾盖旋开半圈或取 出电池。  每 6 个月用干净的布擦拭螺纹,然后涂上一层薄薄的硅脂。 ❖为保持适当的防水等级,请用经批准的备件更换磨损的 O 形圈(初始订 购时发货 2 件)。 故障排除: 定期清洁电池触点,因为脏的触点可能会影响手电筒的性能。 如 果您遇到问题(闪烁、间歇性发光或无法打开),可以尝试以下根本原因和 解决方案: 原因 A: 电池需要更换(电池电压低于 2.7V)。 解决方法: 用合规的充满电的电池更换。 原因 B: 螺纹、PCB 板触点或其他触点脏了。 解决方法: 请用蘸有酒精的棉签清洁接触点。 原因 C: 手电筒在第一次使用时无法打开。...
  • Page 31 TS21 ユーザーマニュアル Wurkkos TS21 は、非常に明るくパワフルな、幅広い用途に対応した EDC 懐中電灯で、 家庭用やキャンプ、ハイキング、釣りなどのアウトドア活動のために設計されています。 1 個の 21700 リチウムイオン充電式バッテリーで電力を供給しています。また、 USB-C で充電できるので非常に便利です。 TS21 は最大 3500 ルーメンの出力(6500K の場合、色温度値が低いほど輝度値が小 さくなる)、最大 217M の照明距離を提供しています。 側面にあるボタンを使用して、電源のオン/オフ、バッテリーインジケータ、出力レベル、 モードの変更など、すべての機能をコントロールすることができます。Andúril UI 2.0 を採用しており、ユーザーフレンドリーで柔軟性の高い使い方を実現しています。 テクニカルパラメーター モード ムーンライトからターボまでの無段階調光(マニュアル参照) 出力 [lm] 1 - 3500 ルーメン ランタイム 低レベル照射時、非常に長いランタイム 最大照射距離 [cd] 11900 光度...
  • Page 32 本体材質:CNC 加工の航空宇宙グレード A6061 アルミ合金による高い放熱性、耐ク ラッシュ性能を実現 ❖ 表面処理:ミリタリーグレード HA TYPE-III 処理により頑丈なボディーと耐摩耗 性を実現 ❖防水性能:IPX-8 ❖ モードメモリー:一般モードの最後の明るさを記憶します。(ショートカット、 一部点滅モード除く) ❖ 低電圧保護:バッテリーの電圧が 2.8V 未満になった場合 TS21 は自動的に照度を ステップダウンして過放電によるバッテリーの損傷を防ぎます。バッテリーの電 圧が 2.7V になると TS21 は自動的に消灯します。 ❖ 温度( ATR テクノロジー):初期状態で ATR は内蔵センサーの温度が 45℃に達す ると過熱を防ぐために自動的に出力を落とし照度を下げます。ATR が作動する温 度は設定で変更することができます。 ❖ :TS21 ファームウェア...
  • Page 33  懐中電灯がぶつかったり、高い場所から落されたりしないでください。高いカスタム 温度設定で最大輝度を使用する場合は、手をやけどしないように注意してください。 クイックスタート  テールキャップを緩めて外し 21700 または 18650 のプラス側をヘッド側に向けて 挿入しテールキャップを元に戻します。バッテリーが正常に挿入されると 1 回点 滅して電源がオンになります。テールキャップを締めすぎないで下さい。バッテ リーを交換すると初回点灯時は調整されたレベル(7135x1)で点灯します。  すべての機能は、側面の電子ボタンによって制御されます。基本的な使い方はとても 簡単です。クリックしてオン/オフにします。押したままにすると輝度を調整します。 ボタンを離してから、もう一度押すと別の方向の輝度を調整します。  この取扱説明書では、クリックとはボタンを押して離すことを指しています。長押し とは期待の結果を得るまでにボタンを押したままにすることを指しています。通常、 一連のボタンを最後に押すのは長押しになります。したがって、クリック、長押し とは、ボタンを押して 2 回放し、3 回目に期待の結果が得られるまで押したままに します。これは、ユーザー操作画面図の 3H と同じです。数回のクリックは、十分 の数秒以内に操作する必要があります。特にすごく速くする必要はありませんが、 かなり柔軟で操作する必要があります。電源を切った状態では、ボタンを押したま まにすると、最低レベルでオンにすることができます。  TS21 の出力は非常に低い水準から最高水準に上がります。期待の出力レベルに達し たらボタンを離します。これは約 3 秒かかります。いつでもクリックして TS21 を...
  • Page 34 閉じることができます。この取扱説明書の使い方の部分では、TS21 のすべての機 能について詳しく説明されています。  調光時に TS21 が点滅することは、最低輝度レベル(本取扱説明書では FLOOR と称 される)および最高輝度レベル(取扱説明書では CEILING と称される)を表します。  TS21 には無段階調光とステップ調光の 2 つの調光モードを搭載しております。 TS21 がオンになっている場合は、3 回クリックすることで切り替えることができ ます。各調光モードには、それぞれの FLOOR 設定と CEILING 設定があります。 ステップ調光は、ユーザーが設定可能な出力輝度レベルを持っています。調光パラ メータおよび TS21 の追加機能をどのように設定するかについての説明は、この取 扱説明書の後半の部分に記載されています。 本体充電機能 TS21 は内蔵 USB-C 充電ポートを使用して、バッテリーを簡単に充電できます。高品 質の USB-C ケーブル及び 5V 2A の USB 電源アダプタを使用してください。充電中...
  • Page 35 簡易モード: 一、無段階調光モードの使い方: 1、電源を切った状態:クリックしてオン/オフにします(輝度を記憶)。 2、電源を入れた/切った状態:ダブルクリックして超高輝度モードに入ります。 3、電源を切った状態:長押しして最低輝度から輝度調整を開始します。 4、電源が入った状態で、ボタンを長押して輝度をループ調整します(1lm~ 3500lm)。ボタンを離して 1.5 秒以内に押すと、調光方向が変わります。ボタンを 1.5 秒離した後に再度押すと、調光方向は変わりません。長押しして最高輝度に達すと、 一回すばやく点滅して、最高輝度になったことを示します。長押しして最低輝度に達す と、すばやく一回点滅して、最低輝度になったことを示します。 5、電源を入れた状態:すばやく 3 回クリックして、調光モード(無極-階段)を切り替 え、メインランプが一回点滅して切り替えが完了したことを示します。 6、電源を入れた状態ですばやく 4 回クリックしてロックします。再度 4 回クリックし てロックを解除します。 7、電源を切った状態:すばやく 4 回クリックして、メインランプが一回点滅してロッ ク状態になります。ロックした後に長押しして最低輝度に入ります。ボタンを離して電 源を切り、再度すばやく 4 回クリックするとロックを解除します。 8、ロック状態で、ボタンを押して懐中電灯が点灯します(低輝度)。ボタンを離すと 懐中電灯が消灯します。 9、ロック状態で、3 回クリックすると、インジケータライトの表示方式を切り替えま す。 10、バッテリー電圧確認モード:電源を切った状態:3 回クリックしてバッテリー電圧確 認モードに入ります。例:3 回点滅してから、1 秒後に 7 回点滅すると、現在の電圧は...
  • Page 36 3.7V となります。2 秒後に点滅を繰り返します。クリックしてバッテリ電圧確認モー ドを終了します。 二、ステップモードの使い方 1、電源を切った状態:クリックしてオン/オフにします(ステップ輝度を記憶)。 2、電源を入れた/切った状態:ダブルクリックして超高輝度モードに入ります。 3、電源を切った状態:長押しして最低輝度からステップ輝度調整を開始しま す。 4、電源を入れた状態で、長押しスイッチは階段輝度を繰り返して調整します。ボタン を離してから 1.5 秒以内に押すと、調光方向が変わります。 ボタンを 1.5 秒離した後に再度押すと、調光方向が変わりません。 5、電源を入れた状態:すばやく 3 回クリックして、調光モード(無極-階段)を切り替 え、メインランプが一回点滅して切り替えが完了したことを示します。 6、電源を入れた状態ですばやく 4 回クリックしてロックします。ロックした後に長押 しして最低輝度に入ります。ボタンを離して電源を切り、再度 4 回クリックしてロック を解除します。 7、電源を切った状態:すばやく 4 回クリックして、メインランプが一回点滅してロッ ク状態になります。ロックした後に長押しして最低輝度に入ります。ボタンを離して電 源を切り、再度すばやく 4 回クリックするとロックを解除します。 8、ロック状態で、ボタンを押して懐中電灯が点灯します(低輝度)。ボタンを離すと 懐中電灯が消灯します。 9、ロック状態で、3 回クリックすると、インジケータライトの表示方式を切り替えま す。 10、バッテリー電圧確認モード:電源を切った状態:3 回クリックしてバッテリー電圧確 認モードに入ります。例:3 回点滅してから、1 秒後に...
  • Page 37 上位モード: 一、無段階調光モードの使い方: 1、電源を切った状態:クリックしてオン/オフにします(輝度を記憶)。 2、電源を入れた/切った状態:ダブルクリックして超高輝度モードに入ります。 3、電源を切った状態:長押しして最低輝度から輝度調整を開始します。 4、電源が入った状態で、ボタンを長押して輝度をループ調整します(1lm~ 3500lm)。ボタンを離して 1.5 秒以内に押すと、調光方向が変わります。ボタンを 1.5 秒離した後に再度押すと、調光方向は変わりません。長押しして最高輝度に達すと、 一回すばやく点滅して、最高輝度になったことを示します。長押しして最低輝度に達す と、すばやく一回点滅して、最低輝度になったことを示します。 5、電源を入れた状態:すばやく 3 回クリックして、調光モード(無極-階段)を切り替 え、メインランプが一回点滅して切り替えが完了したことを示します。 6、電源を入れた状態ですばやく 4 回クリックしてロックします。ロックした後に長押 しして最低輝度に入ります。ボタンを離して電源を切り、再度 4 回クリックしてロック を解除します。 7、電源を切った状態:すばやく 4 回クリックして、メインランプが一回点滅してロッ ク状態になります。ロックした後に長押しして最低輝度に入ります。ボタンを離して電 源を切り、再度すばやく 4 回クリックするとロックを解除します。...
  • Page 38 8、ロック状態で、ボタンを押して懐中電灯が点灯します(低輝度)。ボタンを離すと 懐中電灯が消灯します。 9、ロック状態で、3 回クリックすると、インジケータライトの表示方式を切り替えま す。 10、バッテリー電圧確認モード:電源を切った状態:3 回クリックしてバッテリー電圧確 認モードに入ります。例:3 回点滅してから、1 秒後に 7 回点滅すると、現在の電圧は 3.7V となります。2 秒後に点滅を繰り返します。クリックしてバッテリ電圧確認モー ドを終了します。 11、電源を切った状態で、すばやく 5 回クリック→モメンタリーモード、電源を切っ た後に再び電源を入れると、通常の動作に戻ります。 12、電源を切った状態で、すばやく 3 回クリック→バッテリーチェック(すばやく 7 回クリックしてボタンを押したままにすると電圧校正設定に入る)→ダブルクリックし て温度検査に入る(すばやく 7 回クリックしてボタンを押したままにすると、温度制御 設定に入る)→ダブルクリックしてビーコンモードに入る(長押ししてビーコンフラッ シュ周波数設定に入る)→ダブルクリックして SOS モードに入る→ダブルクリックして バッテリーチェックに入る→ループ。 クリックして終了します。 13、電源を切った状態で、すばやく 3 回クリックしてボタンを押したままにする→フ ラッシュモード→ダブルクリックして自転車ランプフラッシュ→ダブルクリックしてパ ーティーフラッシュ→ダブルクリックして戦術フラッシュ→ダブルクリックして雷電フ ラッシュ→ダブルクリックしてキャンドルフラッシュ(すばやく 5 回クリックしてボタ ンを押したままにすると、フラッシュの輝度調整に入る)→ループ。...
  • Page 39 3、電源を切った状態:長押しして最低輝度からステップ輝度調整を開始しま す。 4、電源を入れた状態で、長押しスイッチは階段輝度を繰り返して調整します。ボタン を離してから 1.5 秒以内に押すと、調光方向が変わります。 ボタンを 1.5 秒離した後に再度押すと、調光方向が変わりません。 5、電源を入れた状態:すばやく 3 回クリックして、調光モード(無極-階段)を切 り替え、メインランプが一回点滅して切り替えが完了したことを示します。 6、電源を入れた状態ですばやく 4 回クリックしてロックします。ロックした後に長押 しして最低輝度に入ります。ボタンを離して電源を切り、再度 4 回クリックしてロック を解除します。 7、電源を切った状態:すばやく 4 回クリックして、メインランプが一回点滅してロッ ク状態になります。ロックした後に長押しして最低輝度に入ります。ボタンを離して電 源を切り、再度すばやく 4 回クリックするとロックを解除します。 8、ロック状態で、ボタンを押して懐中電灯が点灯します(低輝度)。ボタンを離すと 懐中電灯が消灯します。 9、ロック状態で、3 回クリックすると、インジケータライトの表示方式を切り替えま す。 10、バッテリー電圧確認モード:電源を切った状態:3 回クリックしてバッテリー電圧確 認モードに入ります。例:3 回点滅してから、1 秒後に 7 回点滅すると、現在の電圧は 3.7V となります。2 秒後に点滅を繰り返します。クリックしてバッテリ電圧確認モー ドを終了します。...
  • Page 40 テップ数設定モード。 19、電源を入れた状態で、すばやく 10 回クリックしてボタンを押したままにする→手 動記憶設定メニュー。 20、電源を入れた状態で、すばやく 10 回クリックしてボタンを押したままにする→手 動で現在の明るさを記憶して保存します。 インジケータライト:インジケーターライトがオレンジ色。電源を入れた状態ではインジ ケータライトが点灯します(メインランプが低輝度の場合はインジケータが暗く点灯、 高輝度の場合はインジケータが明るく点灯)。電源を切った状態ですばやく 7 回クリッ クしてインジケータライトの状態(消灯-暗く点灯-明るく点灯-フラッシュ)を切り替 えます。 トラブルシューティングとメンテナンス  ヘッド部分は密閉されています。ヘッド部分を分解するとライトが損傷し保証が 無効になる場合があります。  Wurkkos は高品質のバッテリーを使用することをお勧めします。低品質なバ ッテリーを使用したことによる損傷は保証の対象外になります 。  フラッシュライトを長期間使用しない場合は、バッテリーを取り外して下さい。  テールキャップを半回転緩めることで通電しなくなりロックアップできます。保 管するときや持ち歩く際には誤作動を避けるためにロックアップしておくか、バッ 。 テリーを取り出して下さい  6 ヶ月ごとにネジ部分をクリーニングクロスで清掃し、ネジ部分にシリコングリ スを塗布して下さい。  防水性能を維持するために本体に装着されている O リングが摩耗した場合はスペ...
  • Page 41 トラブルシューティング バッテリーの接点が汚れているとフラッシュライトの性能が落ちたり点灯しなくな ったりしてしまう可能性があるので、バッテリーの接点を定期的に清掃して下さい。 ちらつきや断続的な点灯または点灯しない等の問題が発生した場合は次の解決策を 試して下さい。 症状 A:点灯しなくなった。 解決策:バッテリー電圧が 2.7V 以下の可能性があります。充電されている新しい電 池と交換して下さい。 症状 B:ちらつく、間欠的に点灯する。 解決策:ネジ部分(銀色のアルミ地肌部分)、PCB ボード接点(バッテリーのプラス 部分があたる箇所)、バッテリーのプラスとマイナスの部分、または他の接点が汚 れている可能性があります。消毒用アルコールに浸した綿棒で接点を清掃してくだ さい。 症状 C:購入してから最初の使用で点灯しない。 解決策:新品時は輸送中の事故を防ぐためにバッテリーに絶縁シールが貼ってあり ます。絶縁シールを剥がしてから使用を開始して下さい。 上記の方法でも改善しなかった場合は保証規定をご確認の上、正規販売店にご連絡 をお願い致します。 ご質問がございましたらお気軽にお問い合わせください。また、製品に問題がござ いましたら保証期間内の場合、返金または交換の対応をさせて頂きます のでご連絡下さい。...

Table of Contents