PLAYTIVE 359780 2101 Instructions For Use Manual

Railway set city express
Hide thumbs Also See for 359780 2101:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SET CHEMIN DE FER CITY EXPRESS
SET CHEMIN DE FER CITY EXPRESS
Notice d'utilisation
EISENBAHN-SET CITY EXPRESS
Gebrauchsanweisung
IAN 359780_2101
TREINSET CITY EXPRESS
Gebruiksaanwijzing
RAILWAY SET CITY EXPRESS
Instructions for use
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 359780 2101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PLAYTIVE 359780 2101

  • Page 1 SET CHEMIN DE FER CITY EXPRESS SET CHEMIN DE FER CITY EXPRESS TREINSET CITY EXPRESS Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing EISENBAHN-SET CITY EXPRESS RAILWAY SET CITY EXPRESS Gebrauchsanweisung Instructions for use IAN 359780_2101...
  • Page 2 MAI NSTAT ION...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Félicitations ! Alimentation en énergie à piles (signal de train) : Vous venez d’acquérir un article de grande CR1632 qualité. Avant la première utilisation, familiari- Alimentation en énergie à piles (tunnel) : sez-vous avec l’article. CR2032 Pour cela, veuillez lire attentive- Alimentation en énergie à...
  • Page 8 • Attention. L’agent déshydratant contient du • Les piles peuvent être mortelles en cas d’in- calcium chloride (CAS 10043-52-4). Tenir gestion. Conservez de ce fait les piles hors de hors de portée des enfants. portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion •...
  • Page 9: Variantes De Montage

    • Si la batterie prend feu alors qu’elle charge, 2. Retirez le couvercle du compartiment à ne l’aspergez pas d’eau, mais recouvrez-la de piles (3c)/(4d)/(7c) et insérez soigneuse- sable sec, par exemple. ment des piles neuves dans le compartiment • Ne laissez pas l’article sans surveillance pen- à...
  • Page 10: Mise Au Rebut

    Activation du tunnel (fig. L) Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et • Retirez le film de protection (4b) du couvercle est collecté séparément. du compartiment à piles (4d) avant la pre- mière utilisation. Jetez l’article et l’emballage dans le •...
  • Page 11 Les réclamations au titre de la garantie ne Article L217-5 du Code de la peuvent être adressées pendant la période de consommation garantie qu’en présentant le ticket de caisse Le bien est conforme au contrat : original. Veuillez pour cela conserver le ticket de 1°...
  • Page 12: Technische Gegevens

    Gefeliciteerd! Stroomvoorziening batterij (tunnel): Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig CR2032 artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het Stroomvoorziening batterij (geluidsrail): eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. CR2032 Lees hiervoor de volgende USB-kabel (micro-USB): gebruiksaanwijzing zorgvuldig Ingang: 5V 500mA door.
  • Page 13 • Dit artikel bevat kleine magneten. Ingeslikte • Batterijen kunnen levensgevaarlijk zijn wan- magneten kunnen ernstig letsel veroorzaken! neer ze worden ingeslikt. Bewaar batterijen Raadpleeg onmiddellijk een arts, wanneer daarom buiten het bereik van kleine kinderen. een magneet wordt ingeslikt. Dit artikel wordt Schakel na het inslikken van een batterij met de grootst mogelijke zorg gemaakt.
  • Page 14 • Als de accu tijdens het laden in brand vliegt, 3. Schroef het batterijvakdeksel aan de onderzij- blust u deze niet met water, maar bijvoor- de van het spoorwegsein (3), de tunnel (4) en beeld met droog zand. de geluidsrail (7) weer vast. •...
  • Page 15: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Opslag, reiniging Het artikel en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar; voer ze gescheiden af voor een be- Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt tere afvalbehandeling. Het Triman-logo is alleen altijd droog, schoon en zonder batterijen op van toepassing voor Frankrijk. Informatie over kamertemperatuur.
  • Page 16 Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de hieronder vermelde servicehotline te richten of met ons per e-mail contact op te nemen. Is er sprake van een garantiegeval, dan wordt het artikel door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd, wordt het vervangen of wordt de aankoopsom terugbetaald.
  • Page 17: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Energieversorgung Batterie (Zugsignal): Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- CR1632 wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Energieversorgung Batterie (Tunnel): vor der ersten Verwendung mit dem Artikel CR2032 vertraut. Energieversorgung Batterie (Soundschiene): Lesen Sie hierzu aufmerksam die CR2032 nachfolgende Gebrauchsanwei- USB-Kabel (Micro-USB):...
  • Page 18 • Dieser Artikel enthält kleine Magnete. Ver- • Batterien können beim Verschlucken lebensge- schluckte Magnete können schwerwiegende fährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien Verletzungen herbeiführen! Sollte ein Magnet für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine verschluckt werden, suchen Sie sofort einen Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Arzt auf.
  • Page 19 • Sollte der Akku während des Ladevorganges Hinweis: Achten Sie auf die Plus-/Minus-Pole brennen, löschen Sie ihn nicht mit Wasser, der Batterien und auf das korrekte Einsetzen. sondern beispielsweise mit trockenem Sand. 3. Schrauben Sie den Batteriefachdeckel an der • Lassen Sie den Artikel während des Ladevor- Unterseite des Zugsignals (3), des Tunnels (4) ganges nicht unbeaufsichtigt und achten Sie bzw.
  • Page 20: Hinweise Zur Entsorgung

    Lagerung, Reinigung Der Artikel und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt immer trocken, sauber, ohne Batterien und bei nur für Frankreich. Raumtemperatur. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Nur mit einem feuchten Reinigungstuch reinigen Artikels erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder und anschließend trockenwischen.
  • Page 21 Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr- leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. IAN: 359780_2101 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,...
  • Page 22: Technical Data

    Congratulations! Battery power supply (train signal): You have chosen to purchase a high-quality CR1632 product. Familiarise yourself with the product Battery power supply (tunnel): before using it for the first time. CR2032 Read the following instructions for Battery power supply (sound track): use carefully.
  • Page 23 • This product contains small magnets. Magnets Danger! can cause serious injury if swallowed! Contact • Handle damaged or leaking batteries with ex- a doctor immediately if a magnet is swal- treme caution and dispose of them properly as lowed. This product was made with the utmost soon as possible.
  • Page 24: Assembly Variants

    Assembly variants • The charging contacts on the device must not be connected by metal objects. Assembly variants can be found in the enclosed • If the product has been subjected to a severe overview. impact, store it in a very safe place (e.g. in a Note: assembly variants with multiple, con- metal box) for the next 30 minutes.
  • Page 25: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Disposal The guarantee is only valid for material and manufacturing defects. The guarantee does not In the interest of protecting the environ- cover parts subject to normal wear and tear that ment, do not throw your product into the are thus considered wear parts (e.g. batteries) household waste once you are finished or fragile parts such as switches, rechargeable with it, but rather take it to a specialty disposal...
  • Page 28 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 07/2021 Delta-Sport-Nr.: BW-9138 IAN 359780_2101...
  • Page 29 IAN 359780_2101...

Table of Contents