Lieferumfang (Abb. A) ..............10 Package contents (Fig. A) ............17 Technische Daten ..............10 Technical data .................17 Oberfräsentisch TO-14433 ............10 Router table TO-14433 ............17 Oberfräse POF 1200 E4 ............10 Router POF 1200 E4 ...............17 Verwendete Symbole ..............10 Symbols used ................17 Bestimmungsgemäße Verwendung ........10 Intended use ................17 Sicherheitshinweise ..............10...
Page 8
Datos técnicos .................55 Stôl na hornú frézu TO-14433 ..........49 Mesa para fresadora de superficie TO-14433 ......55 Horná fréza POF 1200 E4 ............49 Fresadora de superficie POF 1200 E4 ........55 Použité symboly ..............49 Símbolos usados ..............55 Určené použitie ...............49 Uso previsto ................55 Bezpečnostné...
Page 9
Tekniske data ................61 Dati tecnici ................67 Overfræserbord TO-14433 ............61 Banco per fresatrice verticale TO-14433 ........67 Overfræser POF 1200 E4 ............61 Fresatrice verticale POF 1200 E4 ..........67 Anvendte symboler ..............61 Simboli utilizzati ...............67 Bestemmelsesmæssig brug ............61 Uso conforme alla destinazione ..........67 Sikkerhedsanvisninger ............61...
Wasser in ein Elektrowerkzeug Der Artikel ist als Tisch für die Oberfräse • max. Arbeitsbreite ohne Parallelan- erhöht das Risiko eines elektrischen POF 1200 E4 von Parkside für den priva- schlag: 190 mm Schlages. ten Gebrauch im Innenbereich hergestellt.
3) Sicherheit von Personen 4) Verwendung und Behandlung 5) Service des Elektrowerkzeugs a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur darauf, was Sie tun, und gehen Sie von qualifiziertem Fachpersonal und a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug mit Vernunft an die Arbeit mit einem nur mit Original-Ersatzteilen repa- nicht.
• Führen Sie das Elektrowerkzeug nur Halten Sie das Werkstück niemals an Verletzungsgefahr für Kinder! eingeschaltet gegen das Werkstück. der Auslaufseite des Bits. Wenn Sie • Kinder dürfen nicht mit dem Artikel Es besteht sonst die Gefahr eines das Werkstück gegen die Auslaufseite spielen.
Befestigungsklammern für Stützringe verwenden (Abb. H) Montage des Oberfräsentischs Oberfräse anbringen (Abb. D) an einer Werkbank (Abb. K) Hinweis: Im Lieferumfang des Ober- fräsentischs sind fünf Stützringe (3) mit • Montieren Sie die Befestigungsklam- Jedes Bein (7) hat an der Unterseite jeweils unterschiedlich großen Öffnungen mern (16) mit den Schrauben (17), den zwei Öffnungen (7a) zur Befestigung des...
Hinweise zur Entsorgung Hinweise zur Garantie und Schnitttiefe Die Schnitttiefe wirkt sich auf die Ge- Serviceabwicklung Die durchgestrichene Mülltonne ist schwindigkeit und die Qualität des ein Verbraucherhinweis der Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt Schnitts aus. Einzelheiten zum Einstellen Richtlinie 2012/19/EU und weist und unter ständiger Kontrolle produziert.
Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder nut- zen Sie unser Kontaktformular, das Sie auf parkside-diy.com in der Kategorie Service finden. • Einen als defekt erfassten Artikel können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei...
EU-Konformitätserklärung Wir, dir Firma Delta-Sport Handelskontor GmbH erklären, dass diese Konformitätserklärung in alleiniger Verantwortung des Herstellers ausgestellt ist. IAN: 471044 Modell.-Nr. TO-14433 Produkt(e) Tisch für Oberfräse Tisch für Oberfräse Die oben genannten Produkte erfüllen die Anforderungen der nachfolgend genannten Richtlinien und Normen: Richtlinie / Anforderung Maschinenrichtlinie...
Using an extension lead suitable for The product is manufactured as a table • max. working width without parallel outdoor use reduces the risk of electric for the POF 1200 E4 router from Parkside stop: 190mm shock. for private indoor use. The product is not •...
d) Remove adjusting tools or spanners f) Keep cutting tools sharp and clean. • Millers or other accessories must fit before switching on the power tool. A Carefully maintained cutting tools with exactly into the collet chuck (shank tool or spanner that is in a rotating part sharp cutting edges are less likely to diameter 6/8mm) of your power tool.
Attaching the router (Fig. M) • Install the bit according to the • Always follow the original operating instructions in the router manual. instructions for the router. 1. Insert the required miller into the router Ensure that the bit is securely seated in •...
Cutting depth Note: make sure that the miller is the same Batteries may not be disposed of with height or higher than the small stop. If the household waste. They may contain toxic The cutting depth affects the speed and miller is at the correct height, the work- heavy metals and are subject to hazard- quality of the cut.
EU declaration of conformity We, the company Delta-Sport Handelskontor GmbH declare that this declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. IAN: 471044 Model no. TO-14433 Product(s) Table for router The above-mentioned products fulfil the requirements of the following directives and standards: Directive/requirement Machinery directive Harmonised standards...
L’article est conçu comme table pour la • largeur de travail max. sans butée c) Tenez les outils électriques à défonceuse POF 1200 E4 de Parkside parallèle : 190 mm l’écart de la pluie ou de l’humidité. pour un usage privé en intérieur. L’article •...
3) Sécurité des personnes Les actions irréfléchies peuvent h) Gardez les poignées et les surfaces entraîner des blessures graves en une de préhension sèches, propres et a) Soyez attentif, faites attention à fraction de seconde. exemptes d’huile et de graisse. Les ce que vous faites et abordez le poignées et surfaces de préhension travail avec un outil électrique avec...
Consignes de sécurité • Les fraises ou autres accessoires • N’utilisez pas la table pour défonceuse doivent s’adapter exactement à la sans dispositif de protection. La complémentaires pince de serrage (diamètre de la tige protection empêche les mains d’entrer 6/8 mm) de votre outil électrique. Les en contact involontaire avec l’outil en Danger de mort ! outils de fraisage qui ne s’adaptent...
Fixer le guide de pièces à la table Utilisation des bagues d’appui Montage de la table pour (fig. C) (fig. H) défonceuse sur un établi (fig. K) 1. Fixez le guide de pièces (4) à la table (1) Remarque : la table pour défonceuse Chaque pied (7) comporte deux avec les vis (12), les entretoises (13), les est livrée avec cinq bagues d’appui (3)
Mise au rebut Profondeur de coupe Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l’article a été utilisé de La profondeur de coupe a un impact Le symbole ci-contre indique que manière abusive ou inappropriée, hors sur la vitesse et la qualité de la coupe. ce produit est soumis à...
• En cas d’erreurs de fonctionnement ou d’autres défauts, contactez d’abord le service après-vente indiqué ci-dessous par téléphone ou utilisez notre formu- laire de contact que vous trouverez sur le site parkside-diy.com dans la catégo- rie Service. FR/BE...
Déclaration de conformité UE Nous, la société Delta-Sport Handelskontor GmbH déclarons que la présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. IAN : 471044 N° de modèle TO-14433 Article(s) Table pour défonceuse Table pour défonceuse Les produits susmentionnés satisfont aux exigences des directives et normes mentionnées ci-dessous : Directive/exigence Directive Machines...
• Max. werkbreedte met parallelaanslag: Het artikel is ontwikkeld als tafel voor de risico op elektrische schokken als uw 90 mm bovenfrees POF 1200 E4 van Parkside lichaam geaard is. • Max. werkbreedte zonder en bestemd voor particulier gebruik parallelaanslag: 190 mm c) Houd elektrisch gereedschap uit binnenshuis.
3) Veiligheid van personen Onachtzaamheid kan in een fractie van h) Houd handgrepen en greepvlakken een seconde tot ernstig letsel leiden. droog, schoon en vrij van olie en vet. a) Wees altijd alert, let op wat u doet Bij gladde handgrepen en greepvlakken en gebruik uw gezond verstand als 4) Gebruik en behandeling van het kan het elektrische gereedschap niet...
• Frezen en andere accessoires • Gebruik de bovenfreestafel niet Kans op lichamelijk letsel bij moeten precies in de spantang zonder veiligheidsvoorziening. De kinderen! (schachtdiameter 6/8 mm) van uw veiligheidsvoorziening voorkomt dat de elektrische gereedschap passen. handen onbedoeld met het draaiende •...
Werkstukgeleiding op de tafel Steunringen gebruiken (afb. H) Montage van de bovenfreestafel aanbrengen (afb. C) aan een werkbank (afb. K) Aanwijzing: met de bovenfreestafel zijn vijf steunringen (3) 1. Bevestig de werkstukgeleiding (4) met Elke poot (7) heeft aan de onderkant meegeleverd die openingen van de schroeven (12), de afstandshouders twee openingen (7a) voor de bevestiging verschillende grootte hebben (voor...
Het artikel werd met de grootste zorg- gebruik van ons contactformulier dat optreden, schakelt u het artikel vuldigheid en onder permanent toezicht u op parkside-diy.com in de categorie onmiddellijk uit en laat u het probleem geproduceerd. De firma DELTA-SPORT “Service” vindt.
EU-conformiteitsverklaring Wij, de firma Delta-Sport Handelskontor GmbH verklaren dat deze conformiteitsverklaring onder de volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant is opgesteld. IAN: 471044 Modelnr. TO-14433 Product(en) Tafel voor bovenfrees Het hierboven genoemde product voldoet aan de eisen van de volgende richtlijnen en normen: Richtlijn/eis Machinerichtlijn Geharmoniseerde...
Produkt ten został zaprojektowany 1200 W ciało użytkownika jest uziemione, jako stół frezarski do frezarki • Maks. średnica frezowania: 38 mm istnieje zwiększone ryzyko porażenia górnowrzecionowej POF 1200 E4 marki prądem elektrycznym. Frezarka górnowrzecionowa POF Parkside i jest przeznaczony do użytku 1200 E4 (brak w zakresie dostawy) c) Elektronarzędzia należy chronić...
f) Jeśli nie można uniknąć eksploatacji h) Użytkownik powinien zauważać g) Używać elektronarzędzia, elektronarzędzia w wilgotnym zagrożenie i nie ignorować zasad narzędzia roboczego, itp. zgodnie środowisku, należy używać bezpieczeństwa dotyczących odpowiednimi instrukcjami. Należy wyłącznika różnicowoprądowego. elektronarzędzi, nawet w przypadku uwzględnić przy tym warunki Używanie wyłącznika różnicoprądowego zaznajomienia z urządzeniem pracy oraz wykonywaną...
Instrukcje uzupełniające dotyczące • Upewnić się, że stół frezarski do frezarki • Aby nie stracić kontroli, przedmiot górnowrzecionowej jest zamontowany obrabiany należy poprowadzić frezarek górnowrzecionowych na stabilnym, płaskim i równym podłożu do ogranicznika. Podczas frezowania • Dopuszczalna prędkość obrotowa oraz że podczas użytkowania nie może krawędzi nie umieszczać materiału narzędzi frezarskich musi być...
Montaż Konfiguracja stołu Używanie ogranicznika kątowego (rys. I) frezarskiego do frezarki Do montażu produktu wymagany jest 1. Umieścić ogranicznik kątowy (2) odpowiedni śrubokręt i klucz płaski (brak górnowrzecionowej w zagłębieniu (1b) stołu (1). Drążek w zakresie dostawy). Ważne: przed użyciem produktu należy (2a) ogranicznika kątowego powinien Ważne: przed przystąpieniem zapoznać...
Użytkowanie Usuwanie pyłu (rys. I) Należy chronić środowisko i właściwie usuwać odpady. • Aby umożliwić odsysanie pyłu podczas Podłączanie frezarki Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ pracy, do wylotu (5d) należy podłączyć górnowrzecionowej i stołu na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na odpowiedni odkurzacz/pochłaniacz frezarskiego (rys. L) potencjalną...
Serwis. • Artykuł uznany za wadliwy można następnie wysłać bezpłatnie na podany adres serwisowy, załączając dowód za- kupu (paragon) oraz określając, na czym...
Deklaracja zgodności UE My, firma Delta-Sport Handelskontor GmbH oświadczamy, że niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta. IAN: 471044 Nr modelu TO-14433 Produkt(y) Stół frezarski do frezarki górnowrzecionowej Stół frezarski do frezarki górnowrzecionowej Wymienione wyżej produkty spełniają wymogi określone w podanych poniżej dyrektywach i normach: Dyrektywa/wymóg Dyrektywa maszynowa Normy zharmonizowane...
190 mm vody do elektrického nářadí se zvyšuje Výrobek je koncipován jako stůl pro • Jmenovité napětí: riziko zásahu elektrickým proudem. horní frézku POF 1200 E4 od společnosti 220–240 V , 50 Hz, 10 A Parkside a je určen pro soukromé použití d) Nepoužívejte přívodní kabel •...
b) Noste osobní ochrannou výstroj Toto preventivní opatření zabraňuje Bezpečnostní pokyny pro horní a vždy noste ochranné brýle. Nošení nechtěnému spuštění elektrického frézky osobní ochranné výstroje, jako je nářadí. a) Elektrické nářadí držte pouze za respirátor, protiskluzová bezpečnostní izolovaná místa úchopu, protože d) Nepoužívané...
Doplňující bezpečnostní pokyny Instalace upevňovacích svorek pro • Ujistěte se, že je stůl pro horní frézku upevněn k pevnému, plochému horní frézku (obr. D) Nebezpečí ohrožení života! a rovnému povrchu a během použití • Upevňovací svorky (16) spolu se šrouby se nemůže převrhnout. • Nenechávejte děti bez dozoru s balicím (17), podložkami (10) a šroubovými •...
Důležité: Nepoužívejte frézy, jejichž řezný 2. Stisknutím červeného vypínacího • Pokud se objeví neobvyklé vibrace průměr je větší než otvor (1a) na stolu. tlačítka (8c) zajistěte vypnutí výrobku. nebo zvuky, okamžitě výrobek vypněte Posuňte ochrannou klapku (5a) na doraz 3. Ujistěte se, že je vaše horní frézka a před dalším používáním nechte a zatlačte vybraný...
• Pokud se vyskytnou funkční chyby nebo jiné závady, kontaktujte prosím nejprve telefonicky níže uvedené servis- ní oddělení nebo použijte náš kontaktní formulář, který najdete na parkside-diy. com v kategorii Servis.
EU Prohlášení o shodě My, společnost Delta-Sport Handelskontor GmbH prohlašujeme, že toto prohlášení o shodě je vydáno na výhradní odpovědnost výrobce. IAN: 471044 Č. modelu TO-14433 Výrobek (výrobky) Stůl pro horní frézku Stůl pro horní frézku Výše uvedené výrobky splňují požadavky následujících směrnic a norem: Směrnice/Požadavky Směrnice o strojních zařízeních Harmonizované...
Tento výrobok je vyrobený ako stôl pre • Menovité napätie oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých hornú frézu POF 1200 E4 od spoločnosti 220 – 240 V , 50 Hz, 10A častí. Poškodené alebo zamotané Parkside na súkromné použitie v interiéri.
c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu d) Nepoužívané elektrické náradie Bezpečnostné pokyny pre do prevádzky. Pred pripojením udržiavajte mimo dosahu detí. horné frézovanie elektrického náradia k napájaciemu Nedovoľte, aby elektrické náradie a) Elektrické náradie držte len za zdroju a/alebo akumulátoru, jeho používali osoby, ktoré s ním nie izolované...
• Na pridržanie obrobku na 3. Po voľnom nasadení nôh stola sa Bezpečnostné pokyny pre stoly mieste používajte prítlačné tyče uistite, že stôl a nadstavec stola na horné frézovanie (nie sú v rozsahu dodávky), ležia v rovine, a utiahnite všetky skrutky • Úplne namontujte a dotiahnite všetky vertikálne a horizontálne pružné od stredu smerom von. upevňovacie prvky potrebné...
Montáž stola na horné frézovanie Odsávanie prachu (obr. I) Dôležité: Skrutky uťahujte šikmo a striedavo. Začnite napríklad vľavo na pracovný stôl (obr. K) • K výstupu prachu (5d) pripájajte len dole, potom utiahnite skrutku vpravo hore, vysávače/odsávače prachu vhodné na Každá noha (7) má na spodnej strane dva potom vpravo dole a nakoniec vľavo hore.
Pokyny k záruke a priebehu kontaktný formulár, ktorý nájdete na servisu stránke parkside-diy.com v kategórii Servis. Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo • Výrobok zistený ako poškodený potom a pod stálou kontrolou. Na tento môžete poslať...
EÚ vyhlásenie o zhode My, spoločnosť Delta-Sport Handelskontor GmbH vyhlasujeme, že toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu. IAN: 471044 Model č. TO-14433 Výrobok/výrobky Stôl pre hornú frézu Stôl pre hornú frézu Vyššie uvedené výrobky spĺňajú požiadavky nasledujúcich smerníc a noriem: Smernica/požiadavka Smernica o strojových zariadeniach Harmonizované...
POF 1200 paralelo: 190 mm humedad. La penetración de agua en E4 de Parkside para el uso privado en • Tensión nominal: una herramienta eléctrica aumenta el interiores. El artículo no está destinado a 220-240 V...
3) Seguridad de las personas 4) Uso y tratamiento de la 5) Servicio técnico herramienta eléctrica a) Esté atento, preste atención a lo a) Haga reparar su herramienta que está haciendo y proceda de eléctrica solo por técnicos a) No sobrecargue la herramienta forma razonable al trabajar con una cualificados y únicamente con eléctrica.
• Aplique la herramienta eléctrica en la • No coloque nunca sus dedos en la ¡Peligro de lesiones para niños! pieza solo cuando esté encendida. proximidad de una punta en rotación • Los niños no deben jugar con el De lo contrario existe el peligro de un o debajo de la protección cuando la artículo.
Montaje de las pinzas de fijación Uso de los anillos de apoyo (Fig. H) Importante: El banco de taller debe ser suficientemente estable para soportar para la fresadora de superficie Nota: El alcance de suministro de la el peso del artículo y de la fresadora de mesa para fresadora de superficie (Fig. D) superficie.
El artículo ha sido fabricado con gran anormales, apague inmediatamente categoría Servicio de parkside-diy.com. esmero y sometido a controles constantes. el artículo y haga eliminar el problema • A continuación podrá enviar un artículo Para el mismo, DELTA-SPORT HANDELS- antes de volver a utilizar el equipo.
Declaración CE de conformidad La empresa Delta-Sport Handelskontor GmbH declara que la presente Declaración de conformidad se ha expedido bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante. IAN: 471044 N.º de modelo TO-14433 Artículo(s) Mesa para fresadora de superficie Mesa para fresadora de superficie Los artículos anteriormente citados cumplen los requisitos de las directivas y normas indicadas a continuación: Directivo/requisito...
Brugen af en beskadigede Artiklen er fremstillet som bord til parallelanslag: 190 mm eller oprullede tilslutningsledninger øger overfræseren POF 1200 E4 fra Parkside • Nominel spænding: risikoen for at få elektrisk stød. til privat, indendørs brug. Artiklen er ikke 220-240 V...
c) Pas på, at elværktøjet ikke tændes d) Opbevar elværktøj utilgængeligt for Sikkerhedsanvisninger for utilsigtet. Kontrollér, at elværktøjet børn, når det ikke er i brug. Lad ikke overfræsere er slukket, før du tilslutter det til personer bruge elværktøjet, hvis de a) Hold kun fast i elværktøjet på...
• Før emnet hen langs anslaget for at Bemærk: Undlad at spænde skruerne Sikkerhedsanvisninger for bevare kontrollen. Læg ikke noget helt endnu. overfræserborde materiale ind mellem fræseren og 3. Når bordbenene er løst monteret, • Monter alle de fastgøringselementer, anslaget, mens der fræses langs skal det kontrolleres, at bordet og der skal bruges til dette bord, og kanten.
Vedligeholdelse Montering af overfræserbordet på 5. Spænd møtrikkerne (11) fast, og spænd samtidig skruerne (17), en arbejdsbænk (fig. K) Vigtigt: Sluk altid for artiklen, og træk så skruehovederne kiler sig fast i Hvert ben (7) har to åbninger (7a) på stikket ud af stikkontakten, før du rengør bordpladen.
Oplysninger om garanti og kategorien Service. • En artikel, der er registreret som defekt, servicehåndtering kan sendes portofrit til den meddelte Varen er fremstillet med største omhu og...
EU-overensstemmelseserklæring Vi, firmaet Delta-Sport Handelskontor GmbH erklærer, at denne overensstemmelseserklæring er udstedt på producentens eneansvar. IAN: 471044 Model-nr. TO-14433 Artikel/-ler Bord til overfræser Bord til overfræser De ovennævnte artikler opfylder kravene i nedenstående direktiver og standarder: Direktiv/krav Maskindirektivet harmoniseret EN 62841-1:2015; EN ISO 12100:2010 2006/42/EF standarder...
• max. larghezza di lavoro con fermo L’articolo è concepito come banco per parallelo: 90 mm d) Non utilizzare il cavo di la fresatrice verticale POF 1200 E4 di • max. larghezza di lavoro senza fermo alimentazione per scopi diversi Parkside per l’uso privato in ambienti parallelo: 190 mm...
b) Indossare i dispositivi di protezione c) Staccare la spina dalla presa e/o • Cercare di mantenere il carico più basso individuale e portare sempre occhiali rimuovere la batteria ricaricabile possibile. Possibili misure da adottare protettivi. Indossando i dispositivi staccabile prima di regolare per la riduzione del carico di vibrazione di protezione individuale come una l’elettroutensile, sostituire gli utensili...
• Utilizzare rilevatori adeguati per • Non accendere mai l’utensile se la • Utilizzare l’articolo esclusivamente individuare le linee di alimentazione punta è inserita nel materiale. Il tagliente come descritto nella sezione “Uso nascoste o consultare l’azienda elettrica potrebbe rimanere incastrato nel conforme alla destinazione”.
Installazione del banco per 2. Per modificare l’angolazione, allentare 1. Spostare verso l’alto il comando di la viti con pomolo a stella (2b), emergenza (8a) sul quadro interruttori fresatrice verticale impostare l’angolazione desiderata e (8) e aprire la copertura (8b). Importante: prima di usare l’articolo serrare nuovamente la vite con pomolo 2.
(termine di garanzia) sulla base telefono oppure compilando il modulo consultare le relative istruzioni per l’uso delle seguenti disposizioni. La garanzia di contatto su parkside-diy.com nella originali. vale per difetti del materiale o di fabbrica- sezione Assistenza. zione. Questa garanzia non si estende a Conservazione, pulizia •...
Dichiarazione di conformità UE La ditta Delta-Sport Handelskontor GmbH dichiara che la presente dichiarazione di conformità viene emessa sotto la esclusiva responsabilità del fabbricante. IAN: 471044 Numero modello TO-14433 Articolo/i Banco per fresa verticale Banco per fresa verticale Gli articoli summenzionati soddisfano i requisiti delle direttive e delle norme indicate di seguito: Direttiva/requisito Direttiva macchine armonizzate...
áramütés kockázata nagyobb, ha a Rendeltetésszerű használat • max. munkaszélesség párhuzamos teste földelve van. ütközővel: 90 mm A termék a Parkside POF 1200 E4 • max. munkaszélesség párhuzamos c) Óvja az elektromos szerszámokat felsőmaróhoz használható asztalnak ütköző nélkül: 190 mm esőtől, nevességtől. Az elektromos készült magáncélú, beltéri használatra.
Az elektromos szerszám használata b) Ne használjon meghibásodott FIGYELMEZTETÉS! során egy pillanatnyi figyelmetlenség is kapcsolójú elektromos szerszámot. • A rezgés- és zajkibocsátás az súlyos sérülésekhez vezethet. Ha az elektromos szerszámot már nem elektromos szerszám tényleges lehet be- és kikapcsolni, az veszélyes, b) Viseljen egyéni védőfelszerelést és használata során eltérhet a megadott meg kell javíttatni...
• Soha ne menjen a maróval fémtárgyak, • Soha ne indítsa a szerszámot úgy, hogy • Javítás során csak olyan alkatrészeket szögek vagy csavarok fölé. A marógép a fúrófej az anyagban van. Ha a vágóél szabad felhasználni, amelyek megsérülhet, és erős rezgésbe jöhet. beakad az anyagba, elveszítheti az megfelelnek az eredeti műszaki •...
Maróasztal beállítása A felsőmaró be- és kikapcsolása Megjegyzés: a kis ütköző (5b) a marásmélység milliméterpontos (L/M ábra) Fontos: a termék használatba vétele beállítására szolgál. Kitolva ütközőként 1. Tolja felfelé a kapcsolódobozon (8) a előtt olvassa el a felsőmaró eredeti szolgálhat, vagy pozícionálhatja a vészleállító...
újrahasznosíthatók, ezért a jobb hulladék- kezelés érdekében külön gyűjtse ezeket. használja kapcsolatfelvételi űrlapunkat, amelyet a parkside-diy.com oldalon a A garanciával és a szerviz Szerviz kategóriában talál. lebonyolításával kapcsolatos • Ha egy termék hibásnak bizonyul, akkor azt, a vásárlást igazoló...
EU megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Delta-Sport Handelskontor GmbH vállalat kijelentjük, hogy ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelőssége mellett állítja ki. IAN: 471044 Modell sz. TO-14433 Termék(ek) asztal felsőmaróhoz asztal felsőmaróhoz A fent említett termékek megfelelnek az alábbi irányelvek és szabványok követelményeinek: Irányelv/követelmény Gépi irányelv A harmonizált...
Need help?
Do you have a question about the POF 1200 E4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers