Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Part Number: 120038
Kia Proceed
Generation: 2018
LH
OE Numbers:
81830 J7710
Stabilus GmbH
Wallersheimer Weg 100
56070 Koblenz
Germany
T +49 261 - 8900-0
info@stabilus.com
www.stabilus.com
Installation Instructions
This document contains installation information for Stabilus part number 120038.
All rights are reserved by Stabilus GmbH.
Please scan QR code for further Stabilus installation instructions.
Content
• 中文
• แบบไทย
Page 2-3
Page 4-5
Page 6-7
Page 8-9
Page 10-11
Page 12-13
Page 14-15
Page 16-17
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 120038 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for STABILUS 120038

  • Page 1: Table Of Contents

    Installation Instructions This document contains installation information for Stabilus part number 120038. All rights are reserved by Stabilus GmbH. Part Number: 120038 Please scan QR code for further Stabilus installation instructions. Content Kia Proceed Page 2-3 • English Generation: 2018 Page 4-5 •...
  • Page 2: Installation Instructions

    Installation Instructions Only authorized personnel should perform the installation. The part is only for replacement on one side. The appearance of the Stabilus drive may differ from the original part, but this does Part Number: 120038 not affect functionality. Always refer to the manufacturer's guidelines for specific instructions and safety precautions.
  • Page 3: English

    Installation Instructions Only authorized personnel should perform the installation. The part is only for replacement on one side. The appearance of the Stabilus drive may differ from the original part, but this does Part Number: 120038 not affect functionality. Always refer to the manufacturer's guidelines for specific instructions and safety precautions.
  • Page 4: Deutsch

    Schritt 4:Montieren Sie die Stabilus Ersatzantriebe Stabilus GmbH • Montieren Sie die Stabilus Ersatzantriebe. Wallersheimer Weg 100 • Stellen Sie die Verbindung zwischen Stabilus Antrieb und 56070 Koblenz Germany Gegenstecker im Fahrzeug her. T +49 261 - 8900-0 • Stellen Sie sicher, dass Sie den linken Antrieb auf der linken und info@stabilus.com...
  • Page 5 Stecken Sie die Stabilus Antriebe aus. • Öffnen Sie die Heckklappe bis zum vollen Öffnungswinkel. Stecken Sie die Stabilus Antriebe wieder ein. Schließen Sie die • Heckklappe manuell. Achtung: Achten Sie auf die Push-To-Run Funktion; die Heckklappe zu schnell zu bewegen kann zu Komplikationen führen...
  • Page 6: Français

    Seul un personnel autorisé doit effectuer l’installation. La pièce ne doit être remplacée que Référence article  : sur un côté. L’aspect de l’entraînement Stabilus peut varier par rapport à la pièce originale, 120038 mais cela n’affecte pas son fonctionnement. Consultez toujours le guide du fabricant pour des instructions spécifiques et les consignes de sécurité.
  • Page 7 Seul un personnel autorisé doit effectuer l’installation. La pièce ne doit être remplacée que Référence article  : sur un côté. L’aspect de l’entraînement Stabilus peut varier par rapport à la pièce originale, 120038 mais cela n’affecte pas son fonctionnement. Consultez toujours le guide du fabricant pour des instructions spécifiques et les consignes de sécurité.
  • Page 8: Italiano

    Istruzioni L’installazione deve essere eseguita solo da personale autorizzato. Il componente va sostituito solo su un lato. L’azionamento Stabilus potrebbe avere un aspetto diverso da quello del pezzo originale, ma ciò non Codice: 120038 influisce sulla funzionalità. Per le istruzioni specifiche e le misure di sicurezza, consultare sempre le linee guida del produttore.
  • Page 9 Istruzioni L’installazione deve essere eseguita solo da personale autorizzato. Il componente va sostituito solo su un lato. L’azionamento Stabilus potrebbe avere un aspetto diverso da quello del pezzo originale, ma ciò non Codice: 120038 influisce sulla funzionalità. Per le istruzioni specifiche e le misure di sicurezza, consultare sempre le linee guida del produttore.
  • Page 10: Español (España)

    Únicamente el personal autorizado debe realizar la instalación. La pieza solo está concebida Número de para el reemplazo en un lado. El aspecto del accionamiento Stabilus puede diferir de la pieza pieza:120038 original, pero esto no afecta a la funcionalidad. Consulte siempre las indicaciones del fabricante para obtener instrucciones específicas y precauciones de seguridad.
  • Page 11 Únicamente el personal autorizado debe realizar la instalación. La pieza solo está concebida Número de para el reemplazo en un lado. El aspecto del accionamiento Stabilus puede diferir de la pieza pieza:120038 original, pero esto no afecta a la funcionalidad. Consulte siempre las indicaciones del fabricante para obtener instrucciones específicas y precauciones de seguridad.
  • Page 12: Español (México)

    Solo personal autorizado debe realizar la instalación. La parte es solo para reemplazo en un Número de lado. El aspecto del accionamiento Stabilus puede ser distinto de la parte original, pero esto parte:120038 no afecta su funcionalidad. Siempre consulte las normativas del fabricante para obtener instrucciones específicas y precauciones de seguridad.
  • Page 13 Solo personal autorizado debe realizar la instalación. La parte es solo para reemplazo en un Número de lado. El aspecto del accionamiento Stabilus puede ser distinto de la parte original, pero esto parte:120038 no afecta su funcionalidad. Siempre consulte las normativas del fabricante para obtener instrucciones específicas y precauciones de seguridad.
  • Page 14 中文  安装说明 仅供经授权人员安装。仅能在一侧更换。斯泰必鲁斯电撑杆的外观可能和原装件不同,但 零部件号: 120038 不影响其使用功能。请务必参阅制造商指南,了解具体说明和安全注意事项。 步骤  1:准备橡胶防水套 Kia Proceed • 滴一滴洗洁精于橡胶套头部,以便头部可以移动 版本: 2018 • 将橡胶套头部滑动到  16挡边上。注:驱动装置旁的头两个挡边不算在内。   • 握住橡胶套侧以调整防水套的长度。不要握住驱 OE  动器侧进行调整 81830 J7710 步骤  2:拆解汽车内饰板 • 拆下内饰板,以便操作连接器 • 从车上断开连接器,注意连接器的外观可能不同 步骤  3:拆下电动撑杆 • 支撑住尾门/行李厢盖,同时一次拆下一个电动撑杆 • 将电撑杆线束侧球窝从球头上分离 步骤  4:安装斯泰必鲁斯电撑杆 • 安装斯泰必鲁斯电撑杆  Stabilus GmbH Wallersheimer Weg 100 • 将斯泰必鲁斯电撑杆连接到对应件的连接器 56070 Koblenz...
  • Page 15 中文  安装说明 仅供经授权人员安装。仅能在一侧更换。斯泰必鲁斯电撑杆的外观可能和原装件不同,但 零部件号: 120038 不影响其使用功能。请务必参阅制造商指南,了解具体说明和安全注意事项。 步骤  5:插入防水套 • 确保将防水套正确地插入车辆 Kia Proceed 版本: 2018 • 使用一滴洗洁精润滑,以便安装 • 确认防水套长度合适 • 在此过程中,防止防水套接触到车身(电缆布线除外)   或使防水套处于拉伸状态 OE  81830 J7710 • 如必要,重新调整 步骤  6:装好控制单元 在重新装配面板之前:  • 插入斯泰必鲁斯电撑杆的接插件 • 将尾门闭合约 1/3 的开度 • 拔出斯泰必鲁斯电撑杆的接插件 • 将尾门完全打开 • 再次插入斯泰必鲁斯电撑杆的接插件 手动关闭尾门 警告:留意一些电动尾门系统的一触运行功能;在装配过程中,尾门移动 过快可能导致复杂问题。 步骤  7:设置所需的掀背门位置 • 手动打开掀背门到所需的位置 ...
  • Page 16: คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ง

    Stabilus GmbH • ติ ด ตั งไดรฟ์ เปลี ยนทดแทน Stabilus Wallersheimer Weg 100 เช ื อมต่ อ สายเคเบิ ล จากไดรฟ์ Stabilus เข ้ากั บ ขั วต่ อ คู ่ ก ั น • 56070 Koblenz Germany T +49 261 - 8900-0 ตรวจสอบให...
  • Page 17 ถอดปลั กไดรฟ์ Stabilus • เปิ ด ฝาท ้ายรถจนสุ ด เส ี ย บปลั กในไดรฟ์ Stabilus อี ก ครั ง • ปิ ด ฝาท ้ายรถด ้วยมื อ ข ้อควรระวั ง : คํ า นึ ง ถึ ง ฟั ง ก์ ช ั น Push-To-Run ในระบบฝาท ้ายรถบางระบบ การขยั บ ฝาท ้ายรถเร็ ว เกิ น ไป...

Table of Contents