Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Part Number: 198905
Kia Sorento
Generation: 2015
-> 11/18
Note:
Only to be replaced in pairs!
OE Numbers:
81770-C5100
81780-C5100
Stabilus GmbH
Wallersheimer Weg 100
56070 Koblenz
Germany
T +49 261 - 8900-0
info@stabilus.com
www.stabilus.com
Installation Instructions
This document contains installation information for Stabilus part number 198905.
All rights are reserved by Stabilus GmbH.
Please scan QR code for further Stabilus installation instructions.
Content
• 中文
• แบบไทย
Page 2-3
Page 4-5
Page 6-7
Page 8-9
Page 10-11
Page 12-13
Page 14-15
Page 16-17
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 198905 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for STABILUS 198905

  • Page 1: Table Of Contents

    Installation Instructions This document contains installation information for Stabilus part number 198905. All rights are reserved by Stabilus GmbH. Part Number: 198905 Please scan QR code for further Stabilus installation instructions. Content Kia Sorento Page 2-3 • English Generation: 2015 Page 4-5 •...
  • Page 2: English

    Installation Instructions Only authorized personnel should perform the installation. Drives must be replaced in pairs. The appearance of the Stabilus drive may differ from the original part, but this does not Part Number: 198905 affect functionality. Always refer to the manufacturer's guidelines for specific instructions and safety precautions.
  • Page 3 Installation Instructions Only authorized personnel should perform the installation. Drives must be replaced in pairs. The appearance of the Stabilus drive may differ from the original part, but this does not Part Number: 198905 affect functionality. Always refer to the manufacturer's guidelines for specific instructions and safety precautions.
  • Page 4: Deutsch

    Schritt 4:Montieren Sie die Stabilus Ersatzantriebe Stabilus GmbH • Montieren Sie die Stabilus Ersatzantriebe. Wallersheimer Weg 100 • Stellen Sie die Verbindung zwischen Stabilus Antrieb und 56070 Koblenz Germany Gegenstecker im Fahrzeug her. T +49 261 - 8900-0 • Stellen Sie sicher, dass Sie den linken Antrieb auf der linken und info@stabilus.com...
  • Page 5 Austausch nur durch geschultes Personal durchführen lassen. Antriebe müssen paarweise getauscht werden. Erscheinungsbild der Antriebe kann vom Original abweichen, was aber Teilenummer: 198905 keine Auswirkung auf die Funktion hat. Halten Sie sich immer an die Hinweise und Sicherheitsvorgaben des Herstellers.
  • Page 6: Instructions De Montage

    Seul un personnel autorisé doit effectuer l’installation. Les entraînements doivent être Référence article  : remplacés par paire. L’aspect de l’entraînement Stabilus peut varier par rapport à la pièce 198905 originale, mais cela n’affecte pas son fonctionnement. Consultez toujours le guide du fabricant pour des instructions spécifiques et les consignes de sécurité.
  • Page 7: Français

    Seul un personnel autorisé doit effectuer l’installation. Les entraînements doivent être Référence article  : remplacés par paire. L’aspect de l’entraînement Stabilus peut varier par rapport à la pièce 198905 originale, mais cela n’affecte pas son fonctionnement. Consultez toujours le guide du fabricant pour des instructions spécifiques et les consignes de sécurité.
  • Page 8: Italiano

    Istruzioni L’installazione deve essere eseguita solo da personale autorizzato. Gli azionamenti vanno sostituiti in coppia. L’azionamento Stabilus potrebbe avere un aspetto diverso da quello del componente originale, Codice: 198905 ma ciò non influisce sulla funzionalità. Per le istruzioni specifiche e le misure di sicurezza, consultare sempre le linee guida del produttore.
  • Page 9 Istruzioni L’installazione deve essere eseguita solo da personale autorizzato. Gli azionamenti vanno sostituiti in coppia. L’azionamento Stabilus potrebbe avere un aspetto diverso da quello del componente originale, Codice: 198905 ma ciò non influisce sulla funzionalità. Per le istruzioni specifiche e le misure di sicurezza, consultare sempre le linee guida del produttore.
  • Page 10: Español (España)

    Únicamente el personal autorizado debe realizar la instalación. Los accionamientos deben Número de reemplazarse por parejas. El aspecto del accionamiento Stabilus puede diferir de la pieza pieza:198905 original, pero esto no afecta a la funcionalidad. Consulte siempre las indicaciones del fabricante para obtener instrucciones específicas y precauciones de seguridad.
  • Page 11 Únicamente el personal autorizado debe realizar la instalación. Los accionamientos deben Número de reemplazarse por parejas. El aspecto del accionamiento Stabilus puede diferir de la pieza pieza:198905 original, pero esto no afecta a la funcionalidad. Consulte siempre las indicaciones del fabricante para obtener instrucciones específicas y precauciones de seguridad.
  • Page 12: Español (México)

    Solo personal autorizado debe realizar la instalación. Los accionamientos deben cambiarse Número de en pares. El aspecto del accionamiento Stabilus puede ser distinto de la parte original, pero parte:198905 esto no afecta su funcionalidad. Siempre consulte las normativas del fabricante para obtener instrucciones específicas y precauciones de seguridad.
  • Page 13 Solo personal autorizado debe realizar la instalación. Los accionamientos deben cambiarse Número de en pares. El aspecto del accionamiento Stabilus puede ser distinto de la parte original, pero parte:198905 esto no afecta su funcionalidad. Siempre consulte las normativas del fabricante para obtener instrucciones específicas y precauciones de seguridad.
  • Page 14 中文  安装说明 仅供经授权人员安装。仅能成对更换。斯泰必鲁斯电撑杆的外观可能和原装件不同,但不 零部件号: 198905 影响其使用功能。请务必参阅制造商指南,了解具体说明和安全注意事项。 步骤  1:准备橡胶防水套 Kia Sorento • 滴一滴洗洁精于橡胶套头部,以便头部可以移动 版本: 2015 -> 11/18 • 将橡胶套头部滑动到  11挡边上。注:驱动装置旁的头两个挡边不算在内。 注: 仅能成对更换! • 握住橡胶套侧以调整防水套的长度。不要握住驱 OE  动器侧进行调整 81770-C5100 步骤  2:拆解汽车内饰板 81780-C5100 • 拆下内饰板,以便操作连接器 • 从车上断开连接器,注意连接器的外观可能不同 步骤  3:拆下电动撑杆 • 支撑住尾门/行李厢盖,同时一次拆下一个电动撑杆 • 将电撑杆线束侧球窝从球头上分离 步骤  4:安装斯泰必鲁斯电撑杆 • 安装斯泰必鲁斯电撑杆  Stabilus GmbH Wallersheimer Weg 100 •...
  • Page 15 中文  安装说明 仅供经授权人员安装。仅能成对更换。斯泰必鲁斯电撑杆的外观可能和原装件不同,但不 零部件号: 198905 影响其使用功能。请务必参阅制造商指南,了解具体说明和安全注意事项。 步骤  5:插入防水套 • 确保将防水套正确地插入车辆 Kia Sorento 版本: 2015 • 使用一滴洗洁精润滑,以便安装 -> 11/18 • 确认防水套长度合适 注: • 在此过程中,防止防水套接触到车身(电缆布线除外) 仅能成对更换! 或使防水套处于拉伸状态 OE  81770-C5100 • 如必要,重新调整 步骤  6:装好控制单元 81780-C5100 在重新装配面板之后:  • 手动关闭尾门,直至锁止装置触发闭合 • 掀背门运行自动开闭(自学习)       警告:留意一些电动尾门系统的一触运行功能;在装配过程中,尾门移动 过快可能导致复杂问题。 步骤  7:设置所需的掀背门位置 • 手动打开掀背门到所需的位置  Stabilus GmbH Wallersheimer Weg 100 •...
  • Page 16: คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ง

    Stabilus GmbH • ติ ด ตั งไดรฟ์ เปลี ยนทดแทน Stabilus Wallersheimer Weg 100 เช ื อมต่ อ สายเคเบิ ล จากไดรฟ์ Stabilus เข ้ากั บ ขั วต่ อ คู ่ ก ั น • 56070 Koblenz Germany T +49 261 - 8900-0 ตรวจสอบให...
  • Page 17 Stabilus แนวทางของผู ้ผลิ ต เสมอส ํ า หรั บ คํ า แนะนํ า เฉพาะและข ้อควรระวั ง เพื อความปลอดภั ย 198905 ขั นตอน 5:ใส ่ แ หวนร ้อยสาย ตรวจสอบให ้แน่ ใ จว่ า ใส ่ แ หวนร ้อยสายเข ้าไปในรถอย่ า งถู ก ต ้อง...

Table of Contents